Panasonic WHSDC0305J3E5 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Hrvatski Slovenščina Magyar
Használati útmutató
Levegő-víz hőszivattyú
2-39
Köszönjük, hogy a Panasonicot választotta.
A rendszer használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el ezeket a
használati utasításokat, majd tegye el azokat a későbbi
felhasználáshoz.
Az útmutató tartalmazza az üzembe helyezési utasításokat.
A sorozatszám és a gyártás éve a névtáblán található.
Navodila za uporabo
Toplotna črpalka zrak-voda
40-77
Hvala, ker ste kupili izdelek podjetja Panasonic.
Preden zaženete sistem, prosimo, temeljito preberite ta navodila za
uporabo in jih shranite za kasnejšo uporabo.
Navodila za namestitev priložena.
Serijska številka in leto izdelave sta zapisana na imenski plošči.
Upute za rad
Toplinska pumpa zrak-voda
78-115
Zahvaljujemo vam što ste kupili Panasonic proizvod.
Prije rada sa sustavom, pažljivo pročitajte ove upute za rad i čuvajte
ih za buduće potrebe.
Priložene upute za montažu.
Za serijski broj i godinu proizvodnje pogledajte natpisnu pločicu.
Manufactured by:
Panasonic AVC Networks Czech, s.r.o.
U Panasoniku 1, 320 84 Plzeň , Czech Republic
ACXF55-25470
Operating Instructions
Air-to-Water Heatpump
Model No.
Indoor Unit Outdoor Unit
WH-SDC0305J3E5 WH-UD03JE5*
WH-UD05JE5*
WH-SDC0709J3E5 WH-UD07JE5*
WH-UD09JE5*
Tartalomjegyzék
Biztonsági óvintézkedések ..........................................4-16
A távvezérlő gombjai és kijelzője ...............................17-19
Inicializálás .....................................................................19
Gyorsmenü .....................................................................20
Menük ........................................................................20-34
A felhasználónak
1 Funkció beállítása ..............................................20-21
1.1 Heti időzítő
1.2 Nyaralási időzítő
1.3 Csendes mód időzítő
1.4 Szobafűtés
1.5 Tartályfűtés
1.6 Sterilizálás
2 Rendszerellenőrzés ................................................22
2.1 Energia gyelés
2.2 Rendszerinformáció
2.3 Hibaelőzmények
2.4 Kompresszor
2.5 Fűtőpatron
3 Személyes beállítás ...........................................22-23
3.1 Érintési hang
3.2 LCD kontraszt
3.3 Háttérvilágítás
3.4 Háttérfény intenz.
3.5 Óraformátum
3.6 Dátum és idő
3.7 Nyelv
3.8 Feloldási jelszó
4 Szervizkapcsolat .....................................................23
4.1 Kapcs. 1 / Kapcs. 2
Telepítők számára
5 Telepítési beállítás > Rendszerbeállítás ............24-29
5.1 Opcionális panel kapcsolatok
5.2 Zóna és érzékelő
5.3 Fűtőkapacitás
5.4 Fagymentesítés
5.5 Tartálycsatlakozás
5.6 DHW kapacitás
5.7 Puffertartály-csatlakozás
5.8 Tartályfűtés
5.9 Csepptálca fűtés
5.10 Opcionális külső hőmérséklet érzékelő
5.11 Bivalens csatlakozás
5.12 On/Off vezérlés külső kontaktussal
5.13 Napkollektor csatl.
5.14 Gyűjtött hibajel
5.15 Teljesítmény határolás szerinti vez.
5.16 SG ready
5.17 Kompresszor tiltása külső kontaktussal
5.18 Keringtetett foly.
5.19 Fűtés - Hűtés váltás kapcsoló
5.20 Fűtés kénysz.
5.21 Jégt. BE
5.22 Fagymentesítés jel
5.23 Szivattyú ár. seb.
6 Telepítési beállítás > Üzemi beállítás ................29-33
6.1 Fűtés
6.2 Hűtés
6.3 Auto
6.4 Tartály
7 Telepítési beállítás > Szerviz beállítás ...............33-34
7.1 Szivattyú maximális sebessége
7.2 Leszívatás
7.3 Szárítás
7.4 Szervizkapcsolat
Tisztítási utasítások ........................................................35
Hibaelhárítás .............................................................36-37
Információk ................................................................38-39
2
Üzemeltetési feltételek
FŰTÉS (KÖR) *
1,
*
2
HŰTÉS (KÖR)
Vízkimenet hőmérséklete (°C) (min./max.)
20 / 55 (-15 °C környezeti hőmérséklet
alatt) *
3
20 / 60 (-10 °C környezeti hőmérséklet
felett) *
3
5 / 20
Kültéri környezeti hőmérséklet (°C)
(min./max.)
-20 / 35 10 / 43
Amikor a kültéri hőmérséklet a táblázatban található tartományon kívül esik, akkor a fűtőkapacitás jelentősen lecsökken, és a kültéri
egység működése leállhat a védelme érdekében.
Az egység automatikusan újraindul, miután a kültéri hőmérséklet visszatér a megadott tartományba.
*
3
-10 °C és -15 °C környezeti hőmérséklet között a kilépő víz hőmérséklete fokozatosan 60 °C-ról 55 °C-ra csökken.
3
Magyar
A használat előtt győződjön meg róla, hogy a rendszert egy hivatalos
forgalmazó a vonatkozó utasítások szerint megfelelően üzembe helyezte.
A Panasonic levegő-víz hőszivattyú egy ún. split rendszer, amely két egységből áll: a beltéri és a kültéri egységből. Ezt
a rendszert a Panasonic víztartályegységgel való működéshez tervezték. A Panasonic nem garantálja a rendszer normál
működését és megbízhatóságát, ha nem a Panasonic víztartályegységgel használják.
Ezek a használati utasítások leírják, hogyan üzemeltethető a rendszer a beltéri és kültéri egység használatával.
Az egyéb termékek – például víztartály, radiátor, külső hőmérsékletvezérlő és padlószint alatti egységek – üzemeltetésével
kapcsolatban tekintse meg az egyes termékek használati útmutatóit.
A rendszer zárolható, hogy FŰTÉS üzemmódban üzemeljen, és a HŰTÉS le legyen tiltva.
Előfordulhat, hogy a kézikönyvben ismertetett néhány funkció nem vonatkozik az Ön rendszerére.
További információkért lépjen kapcsolatba a legközelebbi hivatalos forgalmazóval.
*
1
A rendszer HŰTÉS mód nélkül van zárolva a működésben. Ezt a hivatalos telepítők vagy a hivatalos szervizpartnereink oldhatják
fel.
*
2
Csak akkor jelenik meg, amikor a HŰTÉS mód fel van oldva. (Ez azt jelenti, hogy a HŰTÉS mód elérhető.)
Kültéri
egység
Áramellátás
Napkollektor
Radiátor
Zuhany
Fan-coil-
egység
Padlófűtés
Víztartályegység
Beltéri egység
Távvezérlő
A kézikönyv ábrái csak magyarázatként szolgálnak, és eltérhetnek a tényleges egységtől.
Az ábrák értesítés nélkül változhatnak a jövőbeli fejlesztések érdekében.
A rendszer áttekintése
4
Biztonsági óvintézkedések
A személyi sérülés, mások sérülése és egyéb
károk elkerülése érdekében, kérjük, tartsa be
a következőket:
Az alábbi utasítások be nem tartásából fakadó
helytelen üzemeltetés az alábbiakban
ismertetett súlyosságú károkat okozhatja:
Ezek az eszközök nem a széles nyilvánosság
általi hozzáféréshez készültek.
FIGYELMEZTETÉS
Ez a jel
halált okozó
vagy súlyos
sérülésre
gyelmeztet.
VIGYÁZAT
Ez a jel
sérülésre
vagy az
eszközben
okozott
kárra
gyelmeztet.
A követendő utasítások a következő
szimbólumok szerint vannak besorolva:
Ez a szimbólum azt
jelzi, hogy egy művelet
végrehajtása TILOS.
Ezek a szimbólumok
KÖTELEZŐEN
végrehajtandó műveleteket
jelölnek.
FIGYELMEZTETÉS
Beltéri egység és kültéri
egység
Ezt az eszközt a 8. életévüket betöltött
gyermekek, valamint csökkent testi,
érzékelési vagy mentális képességekkel
rendelkező, illetve tapasztalattal
vagy ismeretekkel nem rendelkező
személyek is használhatják, ha a
felügyelet vagy a készülék biztonságos
használatára vonatkozó útmutatás
biztosított számukra, és képesek
felmérni az ezzel járó veszélyeket.
Gyermek nem játszhat a készülékkel. A
tisztítást és a felhasználói karbantartást
nem végezhetik gyermekek felügyelet
nélkül.
Kérjük, lépjen kapcsolatba egy
hivatalos forgalmazóval vagy
szakemberrel a belső részek
tisztításához, valamint az egység
javításához, telepítéséhez,
eltávolításához, szétszereléséhez és
ismételt telepítéséhez. A nem megfelelő
telepítés és kezelés szivárgást,
elektromos áramütést vagy tüzet
okozhat.
Ellenőrizze, hogy a hivatalos
forgalmazó vagy a szakértő a
megadott típusú hűtőközeget
használja. A megadottól eltérő típusú
hűtőközeg használata kárt tehet a
készülékben, valamint robbanást
és sérülést stb. okozhat.
A jégtelenítési folyamat
felgyorsításához vagy a tisztításhoz
csak a gyártó által javasolt eszközöket
használja.
Bármely nem megfelelő módszer vagy
nem kompatibilis anyag használata
kárt tehet a termékben, valamint
robbanást és súlyos sérülést okozhat.
Ne telepítse az egységet
robbanásveszélyes vagy tűzveszélyes
környezetben.
Ennek be nem tartása tüzet okozhat.
5
Magyar
Ne helyezze be az ujját vagy
egyéb tárgyat a berendezés
beltéri vagy kültéri egységbe,
mert a forgó részek sérülést
okozhatnak.
Ne érintse meg a kültéri egységet
villámlás alatt, mert az áramütést
okozhat.
Ne üljön rá és ne lépjen rá az
berendezésre, mert véletlenül
leeshet.
Ne telepítse a beltéri egységet
kültéren. Ez az egység csak beltérben
használható.
Áramellátás
Ne használjon
módosított kábelt,
elosztót, hosszabbítót
vagy nem a szabványos kábelt
a túlmelegedés és a tűz
megakadályozása érdekében.
A túlmelegedés, tűz és elektromos
áramütés megakadályozása
érdekében:
Ne használjon más berendezésekkel
közös konnektort.
Ne használja a készüléket nedves
kézzel.
Ne hajlítsa meg túlságosan, és ne
csavarja meg a tápkábelt.
Ha a tápkábel megsérül, azt a
gyártónak, szerviznek vagy egyéb
hasonlóan szakképzett személynek
kell lecserélnie a veszély elkerülése
érdekében.
Ez az egység túláram által
működtetett áramköri megszakítóval/
földeléses áramköri megszakítóval
(RCCB/ELCB) van felszerelve. Egy
hivatalos szervizzel rendszeresen
ellenőriztesse az RCCB/ELCB
működését, különösen az üzembe
helyezés, a vizsgálatok és a
karbantartások után. Az RCCB/ELCB
hibája elektromos áramütést és/vagy
tüzet okozhat.
Erősen javasolt egy
áramvédőkapcsoló helyben történő
felszerelése az elektromos áramütés
és/vagy tűz megakadályozása
érdekében.
A csatlakozókhoz való hozzáférés
előtt minden tápáramkört le kell
választani.
Ha nem megfelelő működést vagy
hibákat észlel, akkor azonnal
állítsa le a készülék működését, és
válassza le az áramellátást.
(Füst, tűz és elektromos áramütés
veszélye)
Példák a nem megfelelő működésre
vagy hibákra
• Az RCCB/ELCB-védőkapcsoló
gyakran leold.
Égett szag érezhető.
• Az egységből nem a szokásos zaj
vagy rezgés tapasztalható.
Forró víz szivárog a beltéri
egységből.
Azonnal lépjen kapcsolatba a helyi
forgalmazóval a karbantartás/javítás
céljából.
A vizsgálat és a karbantartás során
viseljen kesztyűt.
Ezt a berendezést földelve kell
használni az elektromos áramütés
vagy tűz megakadályozása
érdekében.
Az áramütés elkerüléséhez kapcsolja
ki a tápegységet.
-tisztítás vagy javítás előtt.
-ha hosszabb ideig nem használja a
készüléket.
Ez a készülék többcélú
felhasználáshoz készült. Az
elektromos áramütés, égés és/
vagy halált okozó sérülés elkerülése
érdekében győződjön meg róla,
hogy leválasztotta az összes
áramellátást, mielőtt hozzáférne
a beltéri egységben található
csatlakozókhoz.
Biztonsági óvintézkedések
6
Biztonsági óvintézkedések
VIGYÁZAT
Beltéri egység és kültéri
egység
Ne mossa le a beltéri egységet
vízzel, benzinnel, hígítóval vagy
súrolóporral az egység sérülésének
és rozsdásodásának elkerülése
érdekében.
Ne telepítse az egységet gyúlékony
anyag közelében vagy fürdőszobában.
Ha ezt nem tartja be, az elektromos
áramütést és/vagy tüzet okozhat.
Ne érintse meg az éles
alumínium ventilátorlapátot,
mert az éles részek sérülést
okozhatnak.
Ne használja a hőszivattyút
sterilizálás közben a forrázás és a
zuhany túlmelegedésének forázás
elkerülése érdekében.
A sérülés elkerülése érdekében az
egységet ne szerelje szét a tisztításhoz.
A sérülés elkerülése érdekében az
egység tisztításakor ne álljon instabil
fellépőre.
Ne helyezzen vázát vagy víztartályt az
egységre. A víz bejuthat az egységbe,
és károsíthatja a szigetelést. Ez
elektromos áramütést okozhat.
A vízszivárgás elkerüléséhez
győződjön meg arról, hogy a
leeresztőcső:
-megfelelően csatlakozik-e,
-nem bele ér e az ereszcsatornába
vagy egyéb lefolyóba, és
-nincs-e vízbe merítve
Hosszú használat esetén, vagy a
helységben bármely más kazán
berendezés használata esetén
folyamatos szellőzésnek kell lennie.
Hosszú használat után, az egység
leesésének elkerülése érdekében,
győződjön meg róla, hogy a
felszereléshez használt
tartókonyzolon stabilan áll e a
berendezés.
Távvezérlő
Akadályozza meg, hogy nedvesség
érje a távvezérlőt. Ha ezt nem tartja
be, az elektromos áramütést és/vagy
tüzet okozhat.
Ne nyomja meg a távvezérlő gombjait
kemény és éles tárgyakkal. Ha ezt
nem tartja be, azzal kárt tehet az
egységben.
Ne mossa le a távvezérlőt vízzel,
benzinnel, hígítóval vagy súrolóporral.
Ne végezze saját maga a távvezérlő
átvizsgálását vagy karbantartását.
A nem megfelelő működés okozta
személyi sérülések elkerülése
érdekében lépjen kapcsolatba egy
hivatalos forgalmazóval.
7
Magyar
FIGYELMEZTETÉS
Ez a berendezés R32-es
(enyhén gyúlékony)
hűtőközeggel van feltöltve.
Ha a hűtőközeg szivárog, és külső
gyújtóforrásnak van kitéve, akkor
tűzveszély áll fenn.
Beltéri egység és kültéri
egység
A berendezést olyan helyiségben
kell beszerelni és/vagy működtetni,
amelynek az alapterülete nagyobb az
Amin (m²) értéknél, és távol kell
tartani az olyan gyújtóforrásoktól, mint
hőforrás/szikra/nyílt láng, valamint
az olyan veszélyes területektől,
mint gázzal működő berendezések,
gáztűzhelyek, vezetékes gázellátási
rendszerek vagy elektromos
tűzhelyek stb. (lásd az Amin (m²)
értékre vonatkozó, a beszerelési
utasításokat tartalmazó I táblázatot)
Legyen tudatában annak, hogy a
hűtőközeg szagtalan, ezért
kifejezetten javasolt a gyúlékony
hűtőközeget érzékelő gázérzékelő
felszerelése, megfelelő működésének
és annak az ellenőrzése, hogy
képes-e gyelmeztetni szivárgás
esetén.
A szükséges szellőzőnyílásokat tartsa
szabadon.
Ne szúrja ki és ne égesse meg, mert
a berendezés nyomás alatt van.
Ne tegye ki a berendezést hőnek,
nyílt lángnak, szikrának vagy egyéb
gyújtóforrásnak. Ellenkező esetben
felrobbanhat és sérülést vagy halált
okozhat.
Az R32-es hűtőközeg
használatára vonatkozó
óvintézkedések
Az alapvető beszerelési munkálatok során
követendő eljárások ugyanazok, mint a
hagyományos hűtőközeggel (R410A, R22)
rendelkező modellek esetén.
Mivel az üzemi nyomás magasabb,
mint az R22-es modellek esetén, a
csővezetékek és a beszerelési és a
szervizelési szerszámok egy része
speciális kialakítású. Különösen
abban az esetben, amikor az R22-es
típusú hűtőközeget az új, R32-es
típusú hűtőközegre cseréli, a kültéri
egységen mindig cserélje le a
hagyományos csővezetéket és a
peremes anyákat az R32-vel és az
R410A-val használható csővezetékre
és peremes anyákra.
Az R32 és az R410A esetén a kültéri
egységen ugyanaz a peremes
anya, és ugyanaz a csővezeték
használható.
Tilos összekeverni a különböző
hűtőközegeket a rendszeren belül.
Az R32-es és az R410A hűtőközeget
használó modellek
töltőcsatlakozójának menetátmérője
eltérő az R22-es hűtőközeggel való
véletlenszerű feltöltés elkerülése,
valamint a biztonság érdekében.
Ezért előzetes ellenőrzés szükséges.
[Az R32 és az R410A esetén a
töltőcsatlakozó menetátmérője 1/2-ed
hüvelyk.]
Gondoskodjon róla, hogy idegen
anyagok (olaj, víz stb.) ne kerüljenek
a csövekbe. Továbbá, a csővezeték
tárolásakor biztonságosan tömítse a
nyílást préseléssel,
körültekercseléssel stb. (Az R32-t
ugyanúgy kell kezelni, mint az
R410A-t.)
Biztonsági óvintézkedések
8
Biztonsági óvintézkedések
Az üzemeltetést, karbantartást,
javítást és a hűtőközeg-
visszanyerést képzett és
tanúsítvánnyal rendelkező
személynek kell végeznie a
gyúlékony hűtőközegekkel, a gyártó
által javasolt módon. Minden olyan
személynek, aki a berendezést,
vagy a hozzá tartozó alkatrészeket
üzemelteti, azokat szervizeli vagy
karbantartja, megfelelő képzéssel és
tanúsítvánnyal kell rendelkeznie.
• A hűtőkör (párologtatók, léghűtők,
légkezelők, kondenzátorok vagy
folyadékvevők) és a csővezetékek
egyetlen része sem lehet hőforrás,
nyílt láng, működő gázkészülék vagy
működő elektromos fűtés közelében.
A felhasználó/tulajdonos vagy
meghatalmazott képviselője
köteles rendszeresen, évente
legalább egyszer – az adott ország
szabályozásának megfelelően
– ellenőrizni a riasztásokat, a
mechanikus szellőzést és az
érzékelőket a helyes működésük
biztosítása érdekében.
A berendezéshez naplót kell vezetni.
Az ellenőrzések eredményét fel kell
jegyezni a naplóban.
A lakott helyiségek szellőztetése
esetén ellenőrizni kell, hogy nem
akadályozza-e semmi a szellőzést.
Egy új hűtőberendezés üzembe
helyezése előtt a rendszer
beüzemeléséért felelős személynek
gondoskodnia kell arról, hogy
a képzett és tanúsítvánnyal
rendelkező szakemberek a
hűtő
berendezés kiépítéséről,
felügyeletéről, üzemeltetéséről és
karbantartásáról szóló használati
útmutatónak megfelelő utasításokat
kapjanak, betartsák a biztonsági
óvintézkedéseket, valamint a
hűtőközeg tulajdonságaira és
kezelésére vonatkozó utasításokat.
A képzett és tanúsítvánnyal
rendelkező szakemberekre az alábbi
általános követelmények érvényesek:
a) Ismernie kell a gyúlékony
hűtőközegekkel kapcsolatos
jogszabályokat, előírásokat és
szabványokat; továbbá,
b) Részletes ismeretekkel kell
rendelkeznie a gyúlékony
hűtőközegek kezeléséről, a
személyes védőfelszerelésekről,
a hűtőközeg-szivárgás
megelőzéséről, a cilinderek
kezeléséről, a töltésről,
a szivárgásérzékelésről,
a helyreállításról és az
ártalmatlanításról, és készség
szinten kell kezelnie ezeket;
továbbá,
c) Értenie és a gyakorlatban
alkalmaznia kell az adott
országban hatályos
jogszabályok, előírások és
szabványok követelményeit;
továbbá,
d) Szaktudásának fenntartása
érdekében rendszeres
továbbképzésen kell részt
vennie.
e) Az elfoglalt területen a
légkondicionáló csöveket úgy kell
felszerelni, hogy védve legyenek
a véletlenszerű károsodástól
az üzemeltetés és szervizelés
során.
f) Óvintézkedéseket kell tenni a
hűtőcsövek túlzott rezgésének
vagy uktuálásának elkerülése
érdekében.
g) Biztosítsa, hogy a védőeszközök,
a hűtőcsövek és a szerelvények
megfelelően védve legyenek
a káros környezeti hatásokkal
szemben (például a víz
felhalmozódásának és
fagyásának a veszélye a
kiürítőcsövekben, vagy
szennyeződés és törmelék
felhalmozódásának a veszélye).
9
Magyar
h) A hűtőrendszerekben található
hosszan futó csövek tágulását
és összehúzódását meg kell
tervezni, és ezeket a csöveket
biztonságosan fel kell szerelni
(rögzíteni és védőelemekkel
ellátni) annak érdekében,
hogy minimálisra csökkenjen
a rendszert károsító vízlökés
valószínűsége.
i) Védje meg a hűtőrendszert
a bútorok mozgatása vagy
a felújítási munkálatok miatt
bekövetkező véletlenszerű
töréstől.
j) A szivárgás elkerülése
érdekében ellenőrizni kell a
helyszínen kialakított, beltéri
hűtőközegcsatlakozások
tömítettségét. Az ellenőrzési
módszer érzékenységének
5 gramm/év hűtőközeg
veszteségnek vagy annál
jobbnak kell lennie a maximálisan
engedélyezett nyomás legalább
0,25-szeresén (>1,04 MPa, max
4,15 MPa). Nem lehet észlelhető
szivárgás.
1. Beszerelés (terület)
A gyúlékony hűtőközeggel
rendelkező termékeket a
beszerelési utasítás I táblázata
alatt feltüntetett Amin (m²) minimális
helyiségméretnek megfelelően kell
felszerelni.
Elektromos töltés esetén a
különböző csőhosszúság által a
hűtőközeg-töltésre gyakorolt hatást
számszerűsíteni, mérni és címkézni
kell.
Gondoskodni kell arról, hogy a
csővezetékek hossza a lehető
legrövidebb legyen. Kerülje el a
behorpadt csövek használatát,
valamint a túl éles szögű
meghajlítást.
Mindenképpen gondoskodni kell
arról, hogy a cső védve legyen a
zikai károsodással szemben.
Be kell tartani az országos
gázszabályozásokat, valamint a
helyi előírásokat és jogszabályokat.
Értesítse a helyi hatóságokat
az érvényes szabályozásoknak
megfelelően.
Biztosítani kell, hogy a mechanikai
csatlakozások hozzáférhetők
legyenek karbantartás céljából.
• Amennyiben mesterséges
szellőztetésre van szükség, a
szellőzőnyílásokat akadálymentesen
kell tartani.
A termék ártalmatlanításakor
kövesse a #12 pontban felsorolt
óvintézkedéseket, és tartsa be az
országos szabályozásokat.
A megfelelő kezeléssel
kapcsolatosan mindig vegye fel a
kapcsolatot a helyi hatósággal.
2. Szervizelés
2-1. Szervizszemélyzet
A rendszert egy képzett és
tanúsítvánnyal rendelkező
szervizszakembernek kell
ellenőriznie, rendszeresen
felügyelnie és karbantartania, akit a
felhasználó vagy a felelős személy
foglalkoztat.
Gondoskodjon róla, hogy a
tényleges hűtőközeg-töltés igazodjon
ahhoz a helyiségmérethez,
amelyben a hűtőközeg-tartalmú
alkatrészek vannak.
• Győződjön meg róla, hogy a
hűtőközeg ne szivárogjon.
Az összes olyan szakképzett
személynek, aki hűtőközegkörrel
dolgozik vagy hűtőközegkört
bont meg, iparági jóváhagyással
rendelkező ellenőrző hatóságtól
kapott érvényes tanúsítvánnyal kell
rendelkeznie, amely megerősíti,
hogy rendelkezik a hűtőközegek
biztonságos kezeléséhez
szükséges szakértelemmel, iparági
elismeréssel rendelkező értékelési
speci kációknak megfelelően.
Biztonsági óvintézkedések
10
Biztonsági óvintézkedések
Szervizelés csak a berendezés
gyártójának előírásai szerint
végezhető. A további képzett
személyzet segítségét igénylő
karbantartási és javítási műveleteket
a gyúlékony hűtőközegek
használatában kompetens személy
felügyelete alatt kell elvégezni.
A szervizelés csak a gyártó előírásai
szerint végezhető el.
2-2. Munkavégzés
A gyúlékony hűtőközegeket
tartalmazó rendszereken
történő munkavégzés elkezdése
előtt a begyulladási kockázat
minimalizálásához biztonsági
ellenőrzésekre van szükség. A
hűtőrendszer javítására vonatkozóan
– a rendszeren való munkavégzés
elkezdése előtt – be kell tartani a
#2–2 és a #2–8 pontban felsorolt
óvintézkedéseket.
A munkavégzést ellenőrzött
folyamatoknak megfelelően
kell végezni annak érdekében,
hogy minimálisra csökkenjen a
munkavégzés során a gyúlékony gáz
vagy gőz jelenlétének a kockázata.
A területen dolgozó összes
karbantartót és egyéb személyt
utasítani és felügyelni kell az
elvégzett munka természetével
kapcsolatosan.
Kerülje a zárt térben való
munkavégzést. Mindig biztosítson
legalább 2 méter biztonsági
távolságot, vagy legalább 2 méter
sugarú szabad területet a forrás
körül.
A körülményeknek megfelelő
védőfelszerelést viseljen, a
légzésvédelmet is beleértve.
Tartsa távol a gyújtóforrásokat és a
forró fémfelületeket.
2-3. A hűtőközeg jelenlétének
ellenőrzése
A területet megfelelő
hűtőközegérzékelővel kell ellenőrizni
a munkavégzés elkezdése előtt
és a munkavégzés közben annak
érdekében, hogy a technikusnak
tudomása legyen a potenciálisan
gyúlékony légkörről.
• Ellenőrizze, hogy a használt
szivárgásérzékelő berendezés
megfelelően együtt használható-e
a gyúlékony hűtőközegekkel,
vagyis nem keltenek-e szikrát,
megfelelően le vannak-e zárva, és
gyújtószikramentesek-e.
• Szivárgás/kifröccsenés esetén
azonnal szellőztesse ki a területet,
és álljon ellentétes szélirányban, a
kiömléstől/szivárgástól távol.
• Szivárgás/kifröccsenés esetén
értesítse a szivárgás/kiömlés
szélirányában álló személyeket,
azonnal szigetelje el a veszélyes
területet, és tartsa távol az
illetéktelen személyeket.
2-4. Tűzoltókészülék jelenléte
Ha a hűtőberendezésen vagy
bármely kapcsolódó részén magas
hőmérsékletű munkálatokat
kell végezni, megfelelő
tüzoltóberendezésnek kell
rendelkezésre állnia.
A töltési terület közelében álljon
rendelkezésre száraz poros vagy
CO
2
tűzoltókészülék.
11
Magyar
2-5. Gyújtóforrásoktól való
mentesség
A gyúlékony hűtőközeget tartalmazó
vagy korábban azt tartalmazó
csővezetékek megbontásával
járó munkálatokat végző egyetlen
személynek sem szabad olyan
módon használnia gyújtóforrást, ami
tűz- vagy robbanásveszéllyel járhat.
Az ilyen munkálatok elvégzése
közben nem szabad dohányoznia.
A beszerelés, javítás, eltávolítás
és ártalmatlanítás helyétől a
gyújtóforrásoknak megfelelő
távolságban kell lenniük, a
cigarettázókat is beleértve, mivel
ezen műveletek környékén
gyúlékony hűtőközeg szabadulhat
fel.
A munkavégzés elkezdése előtt a
berendezés körüli területet át kell
vizsgálni, és meg kell győződni róla,
hogy nem áll-e fenn gyulladáveszély
vagy a begyulladás kockázata.
„Dohányozni tilos” táblákat kell
kihelyezni.
2-6. Szellőztetett terület
A rendszer megbontása vagy
bármely hővel járó munkálat
elvégzése előtt gondoskodjon annak
szabadban történő elvégzéséről,
vagy a terület megfelelő
szellőztetéséről.
A munkálatok elvégzése közben
megfelelő szellőztetési szintet kell
biztosítani.
• A szellőztetésnek biztonságosan el
kell vezetnie bármely felszabadult
hűtőközeget, és lehetőleg ki kell
juttatnia azt a szabadba.
2-7. A hűtőberendezés ellenőrzései
Ha szükség van az elektromos
alkatrészek cseréjére, akkor
azoknak a műszaki szempontból
megfelelőeknek kell lenniük, és
megfelelő műszaki paraméterekkel
kell rendelkezniük.
Minden esetben követni kell a gyártó
karbantartásra és szervizelésre
vonatkozó utasításait.
Kétség esetén kérjen segítséget a
gyártó műszaki részlegétől.
A gyúlékony hűtőközeget használó
berendezések esetén a következő
ellenőrzéseket kell elvégezni.
-A tényleges hűtőközeg-töltés
mennyisége igazoduj ahhoz a
helyiségmérethez, amelyben a
hűtőközeg-tartalmú alkatrészek
vannak.
-A szellőztető berendezés és
a kiömlőnyílások megfelelően
működnek, és nincsenek
akadályozva.
-Ha közvetett hűtőkörközeget
használnak, le kell ellenőrizni
a másodlagos kört, és meg kell
győződni a hűtőközeg jelenlétéről.
-A berendezésen található
jelöléseknek láthatóknak kell
maradniuk. Az olvashatatlan
jelöléseket és jeleket le kell
cserélni.
-A hűtőközegcsöveket vagy
összetev
őket olyan helyre
szerelik be, ahol várhatóan nem
lesznek kitéve a hűtőközeget
tartalmazó összetevőket korrodáló
anyagoknak, kivéve, ha az
összetevők korrózióálló anyagból
készülnek, vagy megfelelően
védve vannak a korrózióval
szemben.
Biztonsági óvintézkedések
12
Biztonsági óvintézkedések
2-8. Az elektromos berendezések
ellenőrzése
Az elektromos alkatrészek
javításakor és karbantartásakor
elsődleges biztonsági ellenőrzéseket
és az összetevőket bevizsgáló
eljárásokat kell foganatosítani.
• Az elsődleges biztonsági
ellenőrzéseknek magukban
kell foglalniuk többek között a
következőket:-
-A kondenzátorok ki vannak-e
sütve: ezt biztonságos módon
kell elvégezni a szikraképződés
elkerülése érdekében.
-A rendszer feltöltésekor,
lefejtésekor vagy átöblítésekor
nincsenek-e szabadon álló,
feszültség alatti elektromos
összetevők vagy vezetékek.
-A földelőcsatlakozás folytonos-e.
Minden esetben követni kell a gyártó
karbantartásra és szervizelésre
vonatkozó utasításait.
Kétely esetén kérjen segítséget a
gyártó műszaki részlegétől.
Ha a biztonságot veszélyeztető hiba
áll fenn, akkor az áramkörhöz nem
csatlakoztatható elektromos ellátás
mindaddig, amíg a hibát sikeresen el
nem hárították.
Ha a hiba nem javítható ki azonnal,
de az üzemeltetés folytatása
elengedhetetlen, megfelelő
ideiglenes megoldást kell találni.
A berendezés tulajdonosát értesíteni
kell, vagy jelentést kell küldeni a
számára annak érdekében, hogy az
összes fél megfelelően tájékozott
legyen.
3. Tömített részegységek javítása
A tömített részegységek javítása
során a tömített burkolatok stb.
bármely eltávolítása előtt az összes
elektromos tápellátást le kell
választani arról a berendezésről,
amelyen munkát végeznek.
Elengedhetetlenül fontos, hogy
a berendezéshez a szervizelés
során elektromos tápellátás
csatlakozzon, és a legkritikusabb
pontokon folyamatosan működő
szivárgásellenőrzési berendezést
kell elhelyezni a potenciálisan
veszélyes helyzetekre való
gyelmeztetés érdekében.
• Különös gyelmet kell fordítani a
következőkre annak biztosítása
érdekében, hogy az elektromos
alkatrészeken végzett munka során
a burkolat ne sérüljön az általa
nyújtott védelmet veszélyeztető
módon. Ennek magában kell
foglalnia a kábelek sérülésének, a
túl magas számú csatlakozásnak,
a nem az eredeti speci kációk
szerinti termináloknak, a tömítések
károsodásának, a tömítőkarmantyúk
nem megfelelő felszerelésének stb.
az ellenőrzését.
• Győződjön meg róla, hogy a
berendezés biztonságosan fel van-e
szerelve.
• Győződjön meg róla, hogy a
tömítések vagy a tömítőanyagok
nem sérültek-e meg annyira, hogy
már ne legyenek képesek megelőzni
a gyúlékony gázok beáramlását.
A cserealkatrészeknek teljesíteniük
kell a gyártói speci kációkat.
MEGJEGYZÉS: A szilikontömítés
használata gátolhatja bizonyos típusú
szivárgásérzékelő berendezések
hatékonyságát.
A gyújtószikramentes összetevőket
nem kell elszigetelni a rajtuk való
munkavégzés előtt.
13
Magyar
4. Gyújtószikramentes összetevők
javítása
Semmilyen induktív vagy kapacitív
terhelést ne kapcsoljon az
áramkörre, ha előzetesen meg nem
győződött róla, hogy az nem lépi-e
túl a használatban lévő berendezés
esetén engedélyezett feszültséget
és áramerősséget.
Gyúlékony környezet jelenlétében
kizárólag a gyújtószikramentes
összetevők esetén végezhető
feszültség alatti munkavégzés.
• A tesztelőberendezésnek megfelelő
besorolásúnak kell lennie.
Az alkatrészeket csak a gyártó
által megadott alkatrészekre
cserélje ki. A nem a gyártó által
megadott alkatrészek használata
azt eredményezheti, hogy szivárgás
esetén a hűtőközeg begyullad a
légkörben.
5. Kábelezés
• Ellenőrizze, hogy a kábeleket
nem éri-e koptató hatás, korrózió,
túlzott nyomás, rázkódás, és hogy
nincs-e kitéve éles peremeknek
vagy bármely egyéb nemkívánatos
környezeti hatásnak.
• Az ellenőrzés során gyelembe kell
venni az öregedés hatásait, valamint
a folyamatos rezgésforrások, mint
például a kompresszorok vagy
ventilátorok által keltett folyamatos
rezgés miatti hatásokat is.
6. Gyúlékony hűtőközegek
érzékelése
A lehetséges gyújtóforrásokat
semmilyen körülmények között sem
szabad a hűtőközegszivárgások
megkeresésére vagy észlelésére
használni.
Halidlámpa (vagy nyílt lángot
használó bármely egyéb érzékelő)
nem használható.
7. A következő szivárgásvizsgálati
módszerek minden
hűtőközegrendszer esetén
elfogadhatók
Nem lehet észlelhető szivárgás
abban az esetben, amikor olyan
szivárgásérzékelő berendezést
használnak, amelynek az
érzékenysége 5 gramm/év
hűtőközeg veszteség vagy annál
jobb a maximálisan engedélyezett
nyomás legalább 0,25-szeresén
(>1,04 MPa, max 4,15 MPa),
például univerzális szivárgáskereső
használatakor.
• Elektronikus szivárgáskeresőt lehet
használni gyúlékony hűtőközegek
észlelésére, de előfordulhat, hogy
a szivárgáskereső érzékenysége
nem megfelelő, vagy azt újra kell
kalibrálni.
(Az érzékelőberendezést
hűtőközegtől mentes környezetben
kell kalibrálni.)
• Győződjön meg róla, hogy az
érzékelő nem jelent potenciális
gyújtóforrást, és megfelelő-e a
használt hűtőközeghez.
• A szivárgásérzékelő berendezést
a hűtőközeg LFL-jének egy adott
százalékos értékére kell beállítani,
és az alkalmazott hűtőközeghez kell
kalibrálni, megerősített megfelelő
gázszázalék (maximum 25%)
mellett.
A legtöbb hűtőközeg esetén
szivárgásérzékelő folyadékok
is használhatók, például
buborékmódszerre és uoreszcens
módszerre alkalmas anyagok. El kell
kerülni a klórtartalmú detergensek
alkalmazását, mert a klór reakcióba
léphet a hűt
őközeggel, és
korrodálhatja a rézcsöveket.
Szivárgás gyanúja esetén az összes
nyílt lángot el kell távolítani/el kell
oltani.
Biztonsági óvintézkedések
14
Biztonsági óvintézkedések
Ha a hűtőközeg szivárgásának
elhárítására keményforrasztást kell
alkalmazni, a rendszerből az összes
hűtőközeget le kell fejteni, vagy
el kell szigetelni (elzárószelepek
használatával) a rendszernek a
szivárgástól távol eső részében.
A hűtőközeg eltávolításához
követni kell a 8-as pontban felsorolt
óvintézkedéseket.
8. Eltávolítás és kiürítés
Amikor a hűtőköri javítások
elvégzése vagy bármely más
okból megbontják, megszokott
eljárásokat kell alkalmazni. Mivel
gyelembe kell venni a hűtőközeg
tűzveszélyességét, fontos, hogy a
legjobb gyakorlatot alkalmazzák.
A következő eljárást kell követni:
hűtőközeg eltávolítása -> a kör
átöblítése inert gázzal -> kiürítés
-> átöblítés inert gázzal -> a
kör megnyitása vágással vagy
keményforrasztással.
• A hűtőközegtöltetet megfelelő
lefejtőtartályokba kell lefejteni.
A berendezés biztonságossá
tételéhez a rendszert OFN-nel kell
átöblíteni.
Ezt a folyamatot többször is meg kell
ismételni.
Erre a célra nem használható sűrített
levegő vagy oxigén.
Az átöblítés elvégzéséhez a
rendszerben lévő vákuumot OFN-nel
kell lecserélni, amelynek a betöltését
az üzemi nyomás eléréséig folytatni
kell, majd ezt követően ki kell
engedni a légkörbe, és ismét létre
kell hozni a vákuumot.
Ezt a folyamatot addig kell ismételni,
amíg a rendszerben nem marad
hűtőközeg.
• A végső OFN-töltet használatakor
a rendszert légköri nyomásra kell
leengedni annak érdekében, hogy
munkavégzésre kerülhessen sor.
Ez a művelet elengedhetetlenül
fontos abban az esetben, ha a
csővezetékeken keményforrasztási
munkálatokat kell végezni.
Gondoskodjon róla, hogy a
vákuumszivattyú kimenete
ne legyen közel a potenciális
gyújtóforrásokhoz, és legyen
szellőztetés.
OFN = oxigénmentes nitrogén, egy
fajta inert gáz.
9. Feltöltési eljárások
A megszokott feltöltési eljárások
kiegészítéseként a következő
követelményeket kell teljesíteni.
-Gondoskodjon arról, hogy a
feltöltőberendezés használatakor
ne kerüljön sor a különböző
hűtőközegekkel való
kontaminációra.
-A tömlőknek és a vezetékeknek
a lehető legrövidebbeknek kell
lenniük a bennük lévő hűtőközeg
mennyiségének minimalizálása
érdekében.
-A tartályokat megfelelő pozícióban
kell tartani az utasításoknak
megfelelően.
-A rendszer hűtőközeggel történő
feltöltése előtt győződjön meg
róla, hogy a hűtőrendszer le van-e
földelve.
-Címkézze fel a rendszert a
feltöltés befejezését követően (ha
még nem tette meg).
-Kifejezetten ügyelni kell arra, hogy
a hűtőrendszert ne töltsék túl.
A rendszer újratöltése előtt OFN-nel
végzett nyomáspróbát kell végezni
(lásd: #7 pont).
A rendszeren a feltöltés befejezése
után, de még az üzembe helyezés
előtt szivárgásellenőrzést kell
végezni.
A beszerelési hely elhagyása előtt
ismételt szivárgásellenőrzést kell
végezni.
15
Magyar
Az elektrosztatikus feltöltődés
veszélyes helyzetet teremthet
a hűtőközeg feltöltésekor
és lefejtésekor. A tűz vagy a
robbanás elkerülése érdekében
az átvitel során vezesse le az
elektromosságot. Ehhez földelje le
és kösse össze a tartályokat és a
berendezéseket, mielőtt elkezdené a
feltöltést/lefejtést.
10. Leszerelés
Ezen eljárás elvégzése előtt
lényegesen fontos, hogy a
technikus teljes mértékben ismerje
a berendezést és annak minden
részletét.
A javasolt megfelelő gyakorlat a
hűtőközeg biztonságos lefejtése.
A feladat elvégzése előtt olaj- és
hűtőközegmintát kell venni arra
az esetre, ha a lefejtett hűtőközeg
újrafelhasználása előtt elemzésre
lenne szükség.
Lényegesen fontos, hogy a feladat
elkezdése előtt rendelkezésre álljon
az elektromos tápellátás.
a) Ismerje meg e berendezést és
annak működését.
b) Szigetelje le a rendszert
elektromosan.
c) A folyamat elkezdése előtt
győződjön meg arról, hogy:
a mechanikus kezelőberendezés
rendelkezésre áll a
hűtőközegtartályok kezeléséhez,
ha szükséges;
az összes személyi
védőfelszerelés rendelkezésre áll
és megfelelően használják;
a lefejtési folyamatot mindig
kompetens személy felügyeli;
• a lefejtőberendezés és a
tartályok teljesítik a megfelelő
szabványokat.
d) Leszivatással állítsa le a
hűtőrendszert, ha lehetséges.
e) ha a vákuum létrehozása
nem lehetséges, szereljen fel
csőelosztót annak érdekében,
hogy a hűtőközeg eltávolítható
legyen a rendszer különböző
részeiből.
f) Gondoskodjon arról, hogy a
tartály a mérlegen legyen, mielőtt
elkezdi a lefejtést.
g) Indítsa el a lefejtőgépet, és az
utasítások szerint üzemeltesse.
h) Ne töltse túl a tartályokat.
(legfeljebb 80%-os folyadéktöltet).
i) Ne lépje túl a tartály maximális
üzemi nyomását, még
ideiglenesen sem.
j) Ha a tartályok megfelelően
feltöltésre kerültek, és a folyamat
befejeződött, gondoskodjon
arról, hogy a tartályokat és a
berendezést azonnal eltávolítsák,
és a berendezésen az összes
leválasztószelepet lezárják.
k) A lefejtett hűtőközeg csak tisztítás
és ellenőrzés után tölthető be egy
másik hűtőrendszerbe.
Az elektrosztatikus feltöltődés
veszélyes helyzetet teremthet
a hűtőközeg feltöltésekor
vagy lefejtésekor. A tűz vagy a
robbanás elkerülése érdekében
az átvitel során vezesse le az
elektromosságot. Ehhez földelje
le és kösse össze a tartályokat és
berendezéseket, mielőtt elkezdené a
feltöltést/lefejtést.
11. Címkézés
A berendezést fel kell címkézni a
leszerelést és a hűtőközeg lefejtését
jelölő címkékkel.
A címkét dátummal kell ellátni, és alá
kell írni.
Gondoskodjon arról, hogy a
berendezésre kihelyezzék a
gyúlékony hűtőközeg jelenlétét jelző
címkéket.
Biztonsági óvintézkedések
16
Biztonsági óvintézkedések
• A lefejtőgép használata előtt
ellenőrizze, hogy kielégítő
állapotban van-e, megfelelően
karbantartották-e, és hogy az
összes kapcsolódó elektromos
összetevőt megfelelően tömítették-e
annak érdekében, hogy elkerüljék
a begyulladást a hűtőközeg
felszabadulása esetén. Kétely
esetén lépjen kapcsolatba a
gyártóval.
A lefejtett hűtőközeget vissza kell
küldeni a forgalmazónak a megfelelő
lefejtőtartályban, és ki kell állítani a
megfelelő hulladékátadási jegyzéket.
Ne keverje a hűtőközegeket a
lefejtőegységekben, és különösen a
tartályok esetén.
Ha a kompresszorokat vagy
a kompresszorolajat el kell
távolítani, ellenőrizze, hogy azt
elfogadható szinten kiürítették-e
annak biztosításához, hogy a
kenőanyagban ne maradjon
gyúlékony hűtőközeg.
• Mielőtt a kompresszort
visszaküldenék a forgalmazónak,
végre kell hajtani a kiürítési
folyamatot.
A folyamat felgyorsításához csak a
kompresszorházon alkalmazható
elektromos melegítés.
Az olajat csak biztonságos módon
szabad leengedni a rendszerből.
12. Lefejtés
Amikor a hűtőközeget szervizelés
vagy leszerelés miatt lefejtik a
rendszerből, a javasolt megfelelő
gyakorlat a hűtőközeg biztonságos
eltávolítása.
Amikor a hűtőközeget tartályokba
helyezik át, gondoskodjon arról,
hogy csak megfelelő hűtőközeg-
lefejtő tartályokat használnak.
Gondoskodjon arról, hogy
rendelkezésre álljon a megfelelő
számú tartály a teljes rendszertöltet
tárolásához.
Az összes használandó tartály
a lefejtett hűtőközeghez készült,
és ennek megfelelő címkézéssel
rendelkezik (vagyis ezeknek a
hűtőközeg lefejtéséhez használható
speciális tartályoknak kell lenniük).
A tartályoknak teljesen
felszerelteknek kell lenniük, jó
állapotban lévő nyomáscsökkentő
szeleppel és kapcsolódó
leválasztószelepekkel.
A lefejtés végrehajtása előtt a
lefejtőtartályokat ki kell üríteni, és –
lehetőség szerint – le kell hűteni.
• A lefejtőberendezésnek jó állapotban
kell lennie, a berendezéshez
kapcsolódó utasításoknak
rendelkezésre kell állniuk, és
alkalmasnak kell lennie a gyúlékony
hűtőközegek lefejtésére.
Ezenfelül kalibrált, jó állapotban lévő
mérlegeknek is rendelkezésre kell
állniuk.
• A tömlőknek hiánytalanoknak,
szivárgásmentes
leválasztócsatlakozásokkal
rendelkezőknek és jó állapotban
lévőknek kell lenniük.
17
Magyar
A távvezérlő gombjai és kijelzője
Gombok/jelzők
1
A gyorsmenü gombjai
(További részletekért tekintse meg a
külön Útmutató a gyorsmenühöz című
dokumentumot.)
2
Vissza gomb
Visszatér az előző képernyőre
3 LCD-kijelző
4
A főmenü gombja
A funkcióbeállítás
5
Be- és kikapcsológomb
Elindítja/leállítja a működést
6
Működés jelzője
Működést közben világít, riasztás közben
villog.
Nyomja meg a
közepét
Ne viseljen
kesztyűt
Ne használjon
tollat
2
1
4
5
6
3
Nyílgombok
Kiválasztanak egy elemet.
Bevitelgomb
Rögzíti a kiválasztott tartalmat.
Fel
Le
Balra Jobbra
Biztonsági óvintézkedések / A távvezérlő gombjai és kijelzője
18
A távvezérlő gombjai és kijelzője
Kijelző
1 Módválasztás
*
1,
*
2
AUTO
Az előre beállított kültéri hőmérséklettől
függően a rendszer a FŰTÉS vagy a
*
1,
*
2
HŰTÉS működési módot választja.
Automatikus
fűtés
Automatikus
hűtés
*
1,
*
2
HŰTÉS A HŰTÉS művelet BE vagy KI van
kapcsolva.
A kültéri egység biztosítja a hűtést
a rendszer számára.
*
1,
*
2
AUTO
+ TARTÁLY
Az előre beállított kültéri hőmérséklettől
függően a rendszer a FŰTÉS +
TARTÁLY vagy a *
1,
*
2
HŰTÉS +
TARTÁLY működési módot választja.
Automatikus
fűtés
Automatikus
hűtés
*
1,
*
2
HŰTÉS
+ TARTÁLY
A kültéri egység biztosítja a hűtést
a rendszer számára.
A kültéri egység biztosítja a fűtést a
tartály felfűtésekor.
FŰTÉS
A FŰTÉS művelet BE vagy KI van
kapcsolva.
A kültéri egység biztosítja a fűtést a
rendszer számára.
TARTÁLY A TARTÁLY művelet BE vagy KI
van kapcsolva.
A kültéri egység biztosítja a fűtést a
víztartály számára.
FŰTÉS +
TARTÁLY
A kültéri egység biztosítja a fűtést a
HMV tartály és a rendszer számára.
Ez a mód csak akkor választható, ha
víztartály is telepítve van.
* Az irányikonok a jelenleg aktív mód felé
mutatnak.
Szobai működés / HMV készítés.
Leolvasztás.
2
Működésjelző ikonok
Megjeleníti a működés állapotokat.
Az ikon nem jelenik meg (kikapcsolt képernyőnél), amikor a működés ki van kapcsolva, kivéve a heti időzítőnél.
Holiday üzemmód Időzített működés
Csendes üzemmód
Zóna: Termosztát szerinti
vezérlés
Belső érzékelő állapota
Nagy teljesítményű működés
állapota
Igény szerinti vezérlés, SG
ready vagy SHP-állapot
Elektromos rásegítés fűtési
üzemmódban
HMV készítés elektromos
rásegítéssel
Napkollektor állapota
Bivalens állapot (bojler)
*
1
A hőszivattyúban alapesetben a HŰTÉS mód inaktív. Ezt a hivatalos telepítők vagy a hivatalos szervizpartnereink aktiválni kell.
*
2
Csak akkor jelenik meg, amikor a HŰTÉS mód fel van oldva. (Ez azt jelenti, hogy a HŰTÉS mód elérhető.)
2 43
1
5
6
7
19
Magyar
3 Az egyes zónák hőmérséklete
4 Idő és nap
5 A HMV tartály hőmérséklete
6 Kültéri hőmérséklet
7 Érzékelő típusa / Hőmérséklettípus-beállítási ikonok
Vízhőmérséklet
Kompenzációs görbe
Vízhőmérséklet
Közvetlen
Csak úszómedence
Szobatermosztát
Külső
Szobatermosztát
Belső
Szobatermisztor
A távvezérlő gombjai és kijelzője / Inicializálás
Inicializálás
Az egyes menüelemek beállításának megkezdése előtt, kérjük, indítsa el a távvezérlőt a működési nyelv és a dátum és idő
beállításával.
Amikor az áramellátást először kapcsolják be, az automatikusan a beállító képernyő lesz. A menü személyes beállítások
részében is beállítható.
A nyelv kiválasztása
Villogó LCD
Várja meg, amíg a kijelző elvégzi az
inicializálást.
Az inicializáló képernyő után megjelenik a
szokásos képernyő.
Ha megnyom valamilyen gombot, megjelenik a
nyelvbeállítás képernyő.
1
A
és gombbal lapozzon a nyelv
kiválasztásához.
2
Nyomja meg a
gombot a kiválasztás
megerősítéséhez.
Az óra beállítása
1
A
vagy gombbal válassza ki, hogyan
jelenjen meg az idő: 24 órás vagy am/pm (de./
du.) formátumban (például 15:00 vagy 3:00 pm
(du.)).
2
Nyomja meg a gombot a kiválasztás
megerősítéséhez.
3
A
és gombbal válassza ki az évet,
hónapot, napot, órát és percet. (Válasszon ki
és lépkedjen a
gombbal, és nyomja meg az
gombot a megerősítéshez.)
4
Az idő beállítása után az idő és a nap
megjelenik a kijelzőn még akkor is, ha a
távvezérlő ki van kapcsolva.
20
Menük
A felhasználónak
Válassza ki a menüket, és végezze el a beállításokat a telepített rendszernek
megfelelően. Minden beüzemelési beállítást egy hivatalos forgalmazónak
vagy szakembernek kell elvégeznie. Javasolt, hogy a beüzemelési beállítások
összes módosítását is egy hivatalos forgalmazó vagy szakember végezze el.
A beüzemelési beállítás után manuálisan lehet módosítani a beállításokat.
A beüzemelési beállítás aktív marad, amíg a felhasználó azt nem módosítja.
A távvezérlőn többféle rendszer is beállítható.
A beállítás előtt győződjön meg róla, hogy a működés jelzője ki van
kapcsolva.
Ha rosszul van beállítva, akkor előfordulhat, hogy a rendszer nem működik
megfelelően.
Kérjük, lépjen kapcsolatba egy hivatalos forgalmazóval.
A <főmenü> megjelenítése:
A menüelemek kiválasztása:
A kiválasztott tartalom rögzítése:
A kezdeti beállítások befejezése után a következő lehetőségekből választhat egy gyorsmenüben, és szerkesztheti a
beállításokat.
1
Nyomja meg a
gombot a gyorsmenü
megjelenítéséhez.
HMV kényszerítése
Nagy teljesítményű
mód
Csendes Fűtés kénysz.
Heti időzítő
Jégtelenítés
kényszerítése
Hiba alaphelyzetbe
állítása
A távvezérlő zárolása
2
Használja a gombokat a menüelemek kiválasztásához.
3
Használja a gombot a funkció be- vagy kikapcsolásához.
Gyorsmenü
Menü
Alapértelmezett
beállítás
Beállítás lehetőségei / megjelenítése
1 Funkció beállítása
1.1
Heti időzítő
A heti időzítő beállítása után a
felhasználó azt a gyorsmenüből
szerkesztheti.
A legfeljebb hat ütemezést
állíthat be egy napra.
Le van tiltva, ha a Heat-Cool
SW (Fűtés-hűtés kapcsolója)
beállítása „Yes” (Igen), vagy
ha a kényszerített fűtés be van
kapcsolva.
Időzítő beállítása
Válassza ki a hét napját, és igény szerint adja
meg az ütemezéseket
(Idő, Működés be- vagy kikapcsolása / Mód)
Időzító másolása
Válassza ki a hét napját
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Panasonic WHSDC0305J3E5 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre