Panasonic TXL37ET5E Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia

Táto príručka je tiež vhodná pre

TQB0E2276P3
Návod k obsluze
LCD televizor
Děkujeme za nákup tohoto výrobku Panasonic.
Přečtěte si prosím pozorně tyto pokyny před obsluhou tohoto výrobku a
uschovejte si je pro budoucí nahlédnutí.
Obrázky použité v tomto návodu k obsluze slouží pouze pro názornost.
Pokud potřebujete kontaktovat místního prodejce společnosti Panasonic,
prosím použijte informace v brožuře Celoevropská záruka.
Číslo modelu
TX-L32ET5E
TX-L37ET5E
TX-L42ET5E
TX-L47ET5E
TX-L55ET5E
Česky
Polski
Magyar
Podrobnější informace naleznete v návodu k
obsluze dodávaném na CD-ROM.
K zobrazení návodu k obsluze na disku CD-ROM
potřebujete počítač vybavený jednotkou CD-ROM
a v počítači instalovaný program Adobe® Reader®
(doporučujeme verzi 8.0 a novější).
Podle operačního systému nebo nastavení počítače se
návod k obsluze nemusí spustit automaticky.
V takovém případě otevřete soubor PDF ve složce
„MANUAL“ ručně, aby se zobrazily pokyny.
Obsah
Nezapomeňte přečíst
Bezpečnostní upozornění ····························2
Stručný návod
Příslušenství ···············································4
Uspořádání ovládacích prvků ······················ 6
Zapojení·······················································8
Automatické ladění ···································· 10
Používání služby „VIERA Connect“ ···········14
Jak používat nástroje VIERA TOOLS ········14
Sledování 3D obrazu ·································15
Jak používat funkce menu ·························18
Údržba ······················································· 19
Česky
2
Bezpečnostní upozorně
Varování
Zacházení se zástrčkou a napájecím kabelem
Zcela zasuňte zástrčku napájecího kabelu do zásuvky. (Pokud je zástrčka napájecího kabelu uvolněná, může dojít
k zahřívání a následně k požáru.)
Zajistěte si snadný přístup k zástrčce kabelu napájení.
Nedotýkejte se zástrčky napájecího kabelu mokrýma rukama. Toto může způsobit úraz elektrickým proudem.
Nepoužívejte žádný jiný napájecí kabel než ten, který se dodává s televizním přístrojem. Mohlo by dojít k požáru
nebo k úrazu elektrickým proudem.
Nepoškozujte napájecí kabel, poškozený kabel může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
Nepřemisťujte televizor s napájecím kabelem zapojeným do zásuvky.
Neumisťujte na napájecí kabel těžké předměty a neumisťujte jej poblíž objektů s vysokou teplotou.
Napájecí kabel nezkrucujte, příliš neohýbejte a nenapínejte.
Za napájecí kabel netahejte. Při odpojování zástrčky držte tělo zástrčky.
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo poškozenou síťovou zásuvku.
Ujistěte se, že napájecí kabel není televizorem skřípnutý.
Pokud shledáte jakoukoli
abnormalitu, odpojte
okamžitě zástrčku
napájecího kabelu!
Střídavé napě
220-240 V,
50 / 60 Hz
Zdroj napájení / instalace
Tento televizor je určen pro:
Střídavé napětí 220-240 V, 50 / 60 Hz
Stolní použití
Nesundávejte kryt a NIKDY neopravujte
TV sami
Části s vysokým napětím mohou způsobit vážný
úraz elektrickým proudem, nesnímejte proto zadní
kryt televizoru, protože by mohlo dojít ke styku se
součástmi pod napětím.
Uvnitř se nenachází uživatelem opravitelné součásti.
Přístroj nechávejte kontrolovat, nastavovat a opravovat
u místního prodejce Panasonic.
Nevystavujte televizor přímému
slunečnímu světlu a jiným zdrojům tepla
Vyhýbejte se působení přímého slunečního světla a
jiných zdrojů tepla.
Pro zamezení požáru
nikdy nenechávejte
svíčky či jiný zdroj
otevřeného ohně v
blízkosti televizního
přijímače
Nevystavujte dešti nebo nadměrné
vlhkosti
Abyste předešli poškození, které může mít za
následek úraz elektrickým proudem nebo požár,
nevystavujte tento TV dešti nebo nadměrné vlhkosti.
Nad přístroj neumisťujte nádoby s tekutinou, jako např.
vázy, a TV nevystavujte kapající ani tekoucí vodě.
Nevkládejte cizí předměty do TV
Nenechte přes větrací otvory spadnout do přístroje
žádné předměty, protože by mohlo dojít k požáru nebo
úrazu elektrickým proudem.
Neumisťujte televizor na šikmé nebo
nestabilní plochy a přesvědčte se,
že televizor nepřesahuje přes hranu
základny
Televizor by mohl spadnout nebo se převrátit.
Používejte pouze k tomu určené
originální podstavce / vybavení k
montáži
Použití neschválených stojanů nebo jiných fixačních
zařízení může mít za následek nestabilitu přístroje
a riziko zranění. Nezapomeňte o nastavení nebo
instalaci požádat místního prodejce Panasonic.
Používejte vhodné podstavce (str. 4) / podpěry k
zavěšení na stěnu.
Nedovolte dětem manipulovat s SD
kartou nebo nebezpečnými částmi
Jako všechny malé předměty může být karta SD
spolknuta malými dětmi. Ihned po použití prosím
vyjměte kartu SD a uložte ji mimo dosah dětí.
Tento produkt obsahuje potenciálně nebezpeč
součásti, které mohou náhodně vdechnout nebo
spolknout malé děti. Tyto části uchovávejte mimo
dosah malých dětí.
Česky
3
Rádiové vlny
Nepoužívejte televizor v lékařských zařízeních ani na místech s lékařským vybavením. Rádiové vlny z televizoru
mohou rušit lékařské vybavení a způsobit poruchu a nehodu.
Neumisťujte televizor do blízkosti automaticky ovládaného zařízení, jako jsou automatické dveře nebo požární
alarmy. Rádiové vlny z televizoru mohou rušit automaticky ovládané zařízení a způsobit poruchu a nehodu.
Pokud používáte kardiostimulátor, udržujte odstup od vestavěného rozhraní bezdrátové sítě alespoň 22 cm.
Rádiové vlny z tohoto rozhraní mohou rušit činnost kardiostimulátoru.
Vestavěné rozhraní bezdrátové sítě nedemontujte ani jej žádným způsobem neupravujte.
Pozor
Při čištění televizoru odpojte napájecí
kabel
Čištění televizoru pod napětím může způsobit úraz
elektrickým proudem.
Pokud nebudete televizor delší dobu
používat, odpojte hlavní zástrčku od
ťové zásuvky
Pokud je televizor zapojen do zásuvky pod proudem,
stále odebírá určité množství elektrické energie, i když
je vypnutý.
Nevystavujte se nadměrnému hluku ze
sluchátek
Můžete si způsobit nevratné poškození sluchu.
Nepoužívejte nadměrnou sílu ani
nebouchejte do zobrazovacího panelu
Toto může způsobit poškození s následkem poranění.
Nezakrývejte zadní ventilační otvory
K prevenci selhání elektronických součástek je důležité
přiměřené větrání.
Větrání by se nemělo bránit zakrytím větracích otvorů
věcmi, jako jsou noviny, ubrusy a záclony.
Doporučujeme ponechat okolo televizoru prostor
minimálně 10 cm, a to i v případě, že je televizor
umístěn uvnitř skříňky nebo mezi poličkami.
Při použití podstavce dodržujte odpovídající vzdálenost
mezi spodní stranou televizoru a plochou, na které je
televizor postaven.
Pokud nepoužíváte podstavec, ujistěte se, že větrací
otvory naspodu televizoru nejsou blokované.
Minimální vzdálenost
10
10
10
10
(cm)
Vestavěné rozhraní bezdrátové sítě
Pro použití vestavěného rozhraní bezdrátové sítě je potřeba přístupový bod.
Nepoužívejte vestavěné rozhraní bezdrátové sítě k připojení k bezdrátové síti (SSID
), pro kterou nemáte přidělena
práva k použití. Takové sítě mohou být uvedeny ve výsledcích vyhledávání. Použití těchto sítí však může být
považováno za nezákonný přístup.
SSID je název, který slouží k identifikaci konkrétní bezdrátové sítě pro účely přenosu.
Nevystavuje vestavěné rozhraní bezdrátové sítě vysokým teplotám, přímému slunečnímu záření ani vlhkosti.
Data přenášená a přijímaná prostřednictvím rádiových vln mohou být vyhledána a sledována.
Vestavěná bezdrátová síť LAN používá frekvenční pásmo 2,4 GHz a 5 GHz. Chcete-li se vyhnout poruchám
nebo pomalé odezvě způsobeným rušením rádiových vln, udržujte televizor při používání vestavěného rozhraní
bezdrátové sítě mimo dosah takových zařízení, jako jsou zařízení bezdrátové sítě LAN, mikrovlnné trouby, mobilní
telefony a zařízení pracující se signály na frekvenci 2,4 GHz a 5 GHz.
Pokud z důvodu statické elektřiny apod. dojde k rušení, může tento televizor přestat pracovat k zajištění své ochrany.
V takovém případě vypněte napájení televizoru hlavním vypínačem a poté televizor opět zapněte.
Doplňující informace o vestavěném rozhraní bezdrátové sítě a připojení lze získat na následující internetové stránce.
(pouze anglicky)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Česky
4
Příslušenství
Standardní příslušenství
Dálkový ovladač
N2QAYB000752
Baterie do dálkového
ovladače (2)
R6
(podrobnosti níže)
Podstavec
(podrobnosti níže)
Svorka
(str. 10)
Napájecí kabel
(str. 8)
3D brýle (4)
(str. 15)
Adaptéry
Adaptér AV1 (SCART)
(str. 8)
Adaptér AV2 (COMPONENT / VIDEO)
Návod k obsluze
Celoevropská záruka
Příslušenství se nemusí nacházet v jednom balení. Dávejte pozor, abyste některé díly nechtěně nevyhodili.
Tento produkt obsahuje potenciálně nebezpečné součásti (např. plastikové sáčky), které mohou náhodně vdechnout
nebo spolknout malé děti. Tyto části uchovávejte mimo dosah malých dětí.
Instalace / vyjmutí baterií dálkového ovladače
1
Zatáhnutím
otevřete
ček
Pozor
Při nesprávné instalaci může dojít k úniku elektrolytu a poleptání,
které způsobí poškození dálkového ovladače.
Nikdy nemíchejte staré a nové baterie.
Používejte pouze stejné nebo ekvivalentní baterie. Nemíchejte
baterie různých typů (např. alkalické s manganovými).
Nepoužívejte akumulátory (Ni-Cd).
Baterie nespalujte ani nerozebírejte.
Baterie nevystavujte nadměrnému teplu, např. slunečnímu záření,
ohni apod.
Baterie likvidujte náležitým způsobem.
Ujistěte se, že baterie jsou umístěné správně, protože v případě
špatného umístění baterií hrozí nebezpečí výbuchu a požáru.
Nerozebírejte ani neupravujte dálkový ovladač.
2
Dbejte na
správnou polaritu
(+ nebo -)
Zavřete
Připevnění / sundání podstavce
Varování
Podstavec nerozebírejte ani neupravujte.
Jinak se může přístroj převrhnout a poškodit a způsobit zranění.
Pozor
Nepoužívejte žádný jiný podstavec než ten, který se dodává s televizním přístrojem.
Jinak se může přístroj převrhnout a poškodit a způsobit zranění.
Podstavec nepoužívejte, pokud je zkroucený nebo fyzicky poškozený.
Používáte-li fyzicky poškozený podstavec, může dojít ke zranění. Neprodleně se spojte s místním prodejcem značky
Panasonic.
Během sestavování se ujistěte, že jsou všechny šrouby bezpečně utaženy.
Pokud by šrouby nebyly během montáže dostatečně dotaženy, podstavec by neměl potřebnou stabilitu k bezpeč
podpoře televizoru, mohl by se převrátit a způsobit poškození nebo úraz.
Česky
5
Zajistěte, aby se televizor nepřevrátil.
Pokud do přístroje udeříte nebo se do kontaktu s přístrojem či podstavcem dostanou děti, potom se televizor může
převrhnout a způsobit zranění.
K instalaci a odstranění televizoru jsou zapotřebí dvě nebo více osob.
Pokud nejsou přítomny dvě nebo více osob, televizor může spadnout a způsobit zranění.
Při sundávání podstavce z televizoru postupujte dle pokynů.
(podrobnosti níže)
V opačném případě může televizor nebo podstavec spadnout a poškodit se nebo způsobit zranění.
Montážní šrouby (4)
M5 × 15
Montážní šrouby (4)
M4 × 25
Podpěra
TBL5ZA32911 (TX-L32ET5E)
TBL5ZA32831 (TX-L37ET5E)
TBL5ZA32921
TX-L42ET5E
TX-L47ET5E
TX-L55ET5E
()
Základna
TBL5ZX03551 (TX-L32ET5E)
TBL5ZX03541 (TX-L37ET5E)
TBL5ZX03531 (TX-L42ET5E)
TBL5ZX03511 (TX-L47ET5E)
TBL5ZX03851 (TX-L55ET5E)
1
Montáž podstavce
Použijte montážní šrouby
pro bezpeč
upevnění podpěry k základně .
Ověřte si, zda jsou šrouby spolehlivě utaženy.
Při násilném utažení montážních šroubů
špatným směrem dojde ke stržení závitů.
D
C
A
Přední
strana
2
Zajištění televizoru
K bezpečnému připevnění použijte montážní šrouby
.
Dotáhněte čtyři upevňovací šrouby nejprve volně, pak
je dotáhněte napevno.
Práce provádějte na vodorovném a stabilním povrchu.
B
Symbol šipky
Otvor pro instalaci
podstavce
Sundání podstavce z televizoru
Při používání podpěry k zavěšení na stěnu nebo při
balení televizoru sundejte podstavec následujícím
způsobem.
1 Vyšroubujte montážní šrouby
z televizoru.
2 Vytáhněte podstavec z televizoru.
3 Vyšroubujte montážní šrouby
z podpěry.
Nastavení požadovaného úhlu panelu
Neumisťujte do rozsahu pohybu žádné předměty.
15°
15°
(Pohled shora)
Zabránění pádu televizoru
Podstavec pevně přišroubujte k instalační ploše pomocí (běžně dostupného) šroubu vloženého do otvoru pro tento
zajišťovací šroub.
Podklad, k němuž má být podstavec připevněn, by měl být dostatečně silný a vyroben z pevného materiálu.
Šroub (Není součástí dodávky.)
Průměr
55 palcový model: 4 mm
Model jiných rozměrů: 3 mm
Délka: 25 - 30 mm
Otvor pro šroub
Česky
1
16
17
18
20
22
23
24
25
26
19
27
2
4
5
7
21
12
3
6
8
9
10
11
13
14
15
6
Uspořádání ovládacích prvků
Dálkový ovladač
1
Zapnutí / vypnutí pohotovostního režimu
Zapínání nebo vypínání pohotovostního režimu
televizoru.
2
Tlačítko 3D
Přepínání 2D a 3D zobrazení.
3
[Hlavní menu]
Slouží k přístupu do menu Obraz, Zvuk, Síť,
Časovač a Nastavení.
4
Poměr stran
Slouží k změnění poměru stran.
5
Informace
Zobrazí kanál a informace o programu.
6
VIERA TOOLS
Zobrazí ikony některých zvláštních funkcí a
snadno je vyvolá.
7
INTERNET ([VIERA Connect])
Zobrazí výchozí obrazovku VIERA Connect.
8
OK
Potvrdí výběry a volby.
Stiskněte po výběru pozic kanálu – rychlá změna
kanálu.
Zobrazuje seznam kanálů.
9
[Volby]
Snadné volitelné nastavení zobrazení, zvuku atd.
10
Barevná tlačítka
(červená-zelená-žlutá-modrá)
Slouží k výběru, navigaci a ovládání různých
funkcí.
11
Teletext
Přepíná do režimu Teletext.
12
Titulky
Zobrazí titulky.
13
Číselná tlačítka
Změna programu a stránek teletextu.
Zadávání znaků.
Pokud je televizor v pohotovostním režimu,
tlačítko jej zapíná (stiskněte přibližně na
1 vteřinu).
14
Vypnutí zvuku
Vypnutí a zapnutí zvuku.
15
Zvyšování / snižování hlasitosti
16
Volba vstupního režimu
TV - přepíná režim DVB-C / DVB-T / Analogový
režim.
AV - přepíná ze seznamu Výběr vstupu do
vstupního režimu AV.
17
Prostorový zvuk
Přepnutí nastavení prostorového zvuku.
18
Normalizace
Obnovení výchozího nastavení obrazu a zvuku.
19
Konec
Návrat na běžné zobrazení.
20
TV průvodce
21
Kurzorová tlačítka
Provádění výběru a nastavení.
22
Návrat
Návrat do předchozího menu / na předchozí
stránku.
23
Pozastavení
Zmrazení / rozmrazení obrazu.
Pozastaví aktuální stránku teletextu (režim
teletext).
24
Obsah
Slouží k návratu na stránku obsahu teletextu
(režim teletext).
25
Poslední přístup
Přepíná na předchozí prohlížený kanál nebo
vstupní režim.
26
Přepínání kanálů nahoru / dolů
27
Operace pro obsah, připojené zařízení
Česky
5 6 7
3
1
4
2
7
Kontrolka / ovládací panel
Použití pokynů zobrazených na obrazovce - Průvodce funkcí
Mnoho vlastností tohoto televizoru lze vyvolat pomocí menu na obrazovce.
Průvodce funkcí
Průvodce ovládáním vám pomůže řídit funkce
pomocí dálkového ovladače.
Příklad: [Nastavení zvuku]
1/2
0
0
0
0
11
Režim zvuku Hudba
Hloubky
Výšky
Balance
Hlasitost sluchátek
Surround
Automatické řízení hlas.
Korekce hlasitosti
Vzdálenost repro od zdi
Vypnuto
Vypnuto
Více než 30cm
Hlavní menu
Obraz
Zvuk
ť
Časovač
Nastavení
Vybrat
Konec
Výběr oblíbeného režimu
zvuku.
Předch. strana
Změny
Návrat
Násl. strana
Průvodce funkcí
V
y
bra
t
K
o
n
ec
V
ý
běr oblíbeného režimu
z
v
u
k
u
.
Př
ed
c
h.
tr
n
a
Změn
y
N
á
vr
at
N
ás
l.
s
tr
a
n
a
Jak používat dálkový ovladač
Otevřít hlavní menu
Přesunutí kurzoru / výběr z řady možností / výběr
položky menu (pouze nahoru a dolů) / nastavení
úrovně (pouze doleva a doprava)
Vstupte do menu / uložení provedeného nastavení
nebo vybraných možností
Návrat do předchozího menu
Opuštění systému menu a návrat k normálnímu
zobrazení
Funkce automatického přepínání do pohotovostního režimu
Televizor automaticky přechází do pohotovostního režimu za následujících podmínek:
Nepřijat žádný signál a během 30 minut neprovedena žádná operace v analogovém režimu TV.
[Časovač vypnutí] je aktivní v menu Časovač.
Po dobu nastavenou v režimu [Automatické vypnutí] nebyla provedena žádná operace.
Tato funkce neovlivňuje Časovač nahrávání a Přímý TV záznam.
1
Volba funkce
[Hlasitost] / [Kontrast] / [Jas] / [Barevná sytost] /
[Ostrost] / [Tón barvy] (signál NTSC) / [Hloubky]
/
[Výšky]
/ [Balance] / [Automatické ladění]
[Hudba] nebo [Řeč] v Nastavení zvuku
2
Přepínání kanálů nahoru / dolů, změna hodnot (při
použití tlačítka F), zapínání televizoru (stiskněte
některé z těchto tlačítek v pohotovostním režimu asi
na 1 sekundu)
3
Změna vstupního režimu
4
Vypínač Zap. / Vyp.
Používejte k zapínání/vypínání síťového napájení.
Pokud jste naposledy televizor vypnuli v
pohotovostním režimu pomocí dálkového
ovladače, až jej opět zapnete pomocí hlavního
vypínače, bude v pohotovostním režimu.
Při stisknutí tlačítka (1 - 4) na ovládacím panelu se
na pravé straně obrazovky na 3 sekundy zobrazí
indikace ovládacího panelu, označující stisknuté
tlačítko.
5
Přijímač signálu dálkového ovladače
Neumisťujte žádné předměty mezi dálkový
ovladač a senzor dálkového ovládání na TV.
6
Čidlo C.A.T.S. (Automatický systém nastavení
kontrastu)
Snímá úroveň jasu kvůli nastavení kvality obrazu
při nastavení položky [Režim ECO] v menu
Nastavení obrazu na [Zapnuto].
7
LED napájení a časovače
Červená: Pohotovostní režim
Zelená: Zapnuto
Oranžová: Zapnutý časovač nahrávání
Oranžová (bliká):
Je aktivováno nahrávání pomocí časovače
nebo přímé TV nahrávání
Červená s oranžovou blikají:
Pohotovostní režim se zapnutým časovačem
nahrávání nebo přímým TV nahráváním
Při příjmu signálu z dálkového ovladače
televizorem LED světlo bliká.
Zadní strana televizoru
Česky
8
Zapojení
Zobrazená externí zařízení a kabely se s tímto televizorem nedodávají.
Před připojováním a odpojováním jakýchkoli kabelů se ujistěte, že je televizor odpojen od sítě.
Konektory
6 7 8
1
9 10 11
3
5
2
4
1
Slot CI
2
Slot pro kartu SD
3
Port USB 1 - 3
4
HDMI1 - 4
5
Konektor pro sluchátka
6
ETHERNET
7
Konektor pro pozemní
anténu / kabelový příjem
8
DIGITAL AUDIO OUT
9
Konektor pro PC
10
AV1 (SCART)
11
AV2 (COMPONENT /
VIDEO)
Připojení
Napájecí kabel a anténa
Kabel
DVB-C, DVB-T, analogový signál
Stříd. 220-240 V
50 / 60 Hz
Napájecí kabel
Pozemní anténa
Kabel RF
Napájecí kabel
Zasuňte (dodávanou) zástrčku napájecího kabelu pevně na její
místo.
Při odpojování napájecího kabelu je vždy nezbytně nutné nejprve
vytáhnout síťovou zástrčku ze zásuvky.
AV zařízení
DVD rekordér / videorekordér
TV
DVD rekordér /
videorekordér
Kabel
Adaptér AV1
(SCART)
Kabel SCART
Kabel RF
Pozemní
anténa
Kabel RF
Dodáno s televizorem
Česky
9
DVD rekordér / videorekordér a set top box
TV
TV
Set top box
Kabel HDMI
Adaptér AV1
(SCART)
Kabel SCART
Kabel SCART
DVD rekordér /
videorekordér
Pozemní
anténa
Kabel RF
Kabel RF
Dodáno s televizorem
Přehrávač / přehrávač kompatibilní s technologií 3D
TV
Přehrávač / přehrávač kompatibilní s
technologií 3D
Kabel HDMI
Poznámka
DVD rekordér / videorekordér podporující funkci Q-Link zapojte do vstupu AV1 na televizoru.
Také si prosím přečtěte návod k připojovaným zařízením.
Televizor neumísťujte v blízkosti elektronických zařízení (video zařízení atd.) nebo zařízení s infračerveným
snímačem. Jinak může dojít k deformaci obrazu / zvuku nebo může být ovlivněno fungování jiných zařízení.
Při používání kabelu SCART nebo HDMI používejte plně zapojený kabel.
Při zapojování zkontrolujte, zda souhlasí typ konektorů a zástrček kabelů.
ť
Abyste umožnili funkce síťové služby (VIERA Connect atd.), musíte televizor připojit k širokopásmovému síťovému
prostředí.
Nemáte-li žádné služby širokopásmového připojení k dispozici, poraďte se s prodejcem.
Připravte internetové prostředí pro drátové nebo bezdrátové připojení.
Nastavení síťového připojení se spustí po vyladění (při prvním použití televizoru). (str. 12 - 13)
Kabelové připojení
TV
Internetové prostředí
Kabel LAN (stíněný)
Jako kabel LAN použijte stíněnou kroucenou dvoulinku
(STP).
Bezdrátové připojení
Internetové prostředí
Přístupový bod
Vestavěné rozhraní bezdrátové sítě
Česky
10
Použití svorky
Svorka (standardní příslušenství)
Připevněte svorku Dejte kabely dohromady
otvor
Vsuňte svorku
do otvoru
čky
Vložte konec
mezi háčky
Vyjmutí z televizoru: Uvolnění:
Stlačujte západky
na obou stranách
západky
pacička
Tlačte na
pacičku
Nesvazujte dohromady kabel RF a napájecí
kabel (mohlo byt dojít k narušení obrazu).
Upevněte kabely pomocí svorek dle potřeby.
Při použití volitelného příslušenství upevněte
kabely podle příslušného návodu k obsluze.
Automatické ladě
Automatické vyhledání a uložení televizních kanálů
Tyto kroky nejsou třeba, pokud bylo nastavení provedeno vaším místním prodejcem.
Před zahájením automatického ladění dokončete zapojení (str. 8 - 10) a nastavení připojeného zařízení (v případě
potřeby). Podrobnosti týkající se nastavení připojeného zařízení naleznete v návodu k zařízení.
1
Televizor zapojte do zásuvky a zapněte
Potrvá několik sekund, než dojde k zobrazení.
Jestliže na TV svítí červená LED dioda, stiskněte spínač pohotovostního
režimu na dálkovém ovladači na dobu asi 1 sekundy.
2
Vyberte jazyk
Menüsprache
Deutsch Dansk Polski Srpski
English Svenska čeština Hrvatski
Français Norsk Magyar Slovenščina
Italiano Suomi Slovenčina Latviešu
Español Türkçe Български eesti keel
Português Еλληνικά Română Lietuvių
Nederlands
vybrat
nastavit
3
Vyberte stát
Země
Německo
Dánsko
Polsko
Rakousko Švédsko Česko
Francie Norsko Maďarsko
Itálie Finsko Slovensko
Španělsko Lucembursko Slovinsko
Portugalsko Belgie Chorvatsko
Švýcarsko Nizozemí Estonsko
Malta Turecko Litva
Andora Řecko Ostatní
vybrat
nastavit
V závislosti na vámi zvolené zemi zvolte
svou oblast nebo uložte číslo PIN dětského
zámku („0000“ nelze uložit) podle pokynů
na obrazovce.
Česky
11
4
Vyberte režim k naladě
Výběr typu TV signálu
DVB-C
DVB-T
Analogový
Start
vybrat
ladit / přeskočit ladě
: ladit (hledat dostupné kanály)
: přeskočit ladě
5
Vyberte [Start]
Výběr typu TV signálu
DVB-C
DVB-T
Analogový
Start
vybrat
vstoupit
Automatické ladění začne vyhledávat TV kanály a uloží je.
Uložené kanály a jejich pořadí se může lišit podle státu, místa, vysílacího systému a podmínek příjmu signálu.
Obrazovka automatického ladění se mění podle zvolené země.
1 [Nastavení DVB-C sítě]
Předem v závislosti na vámi zvolené zemi zvolte poskytovatele kabelové televize podle pokynů na obrazovce.
Frekvence Automaticky
ID sítě
Start
Automaticky
Nastavení DVB-C sítě
vybrat [Start]
vstoupit
V běžném případě nastavte u položek [Frekvence] a [ID sítě] možnost [Automaticky].
Pokud [Automaticky] není zobrazeno nebo v případě potřeby, zadejte hodnoty pro [Frekvence] a [ID sítě]
stanovené vaším poskytovatelem kabelových služeb pomocí číselných tlačítek.
2 [Automatické ladění DVB-C] 3 [Automatické ladění DVB-T]
0% 100%
1
2
3
100
100
CBBC Channel
BBC Radio Wales
E4
100
Probíhá vyhledávání
Automatické ladění DVB-C
Stav
Tato operace bude trvat asi 3 min.
Č. Název kanálu Typ
Neplacené TV
Neplacené TV
Neplacené TV
Kvalita
Neplacené TV: 3 Placené TV: 0 Rozhlas: 0
CH 5 69
62
62
62
100
100
CBBC Channel
BBC Radio Wales
E4
100
62 100Cartoon Nwk
Probíhá vyhledávání
KANÁL
Název kanálu Typ
Neplacené TV
Neplacené TV
Neplacené TV
Neplacené TV
Kvalita
Neplacené TV: 4 Placené TV: 0 Rozhlas: 0
Automatické ladění DVB-T
Stav
Tato operace bude trvat asi 3 min.
V závislosti na zemi, kterou zvolíte, se zobrazí obrazovka výběru
kanálu po automatickém ladění DVB-T, pokud má více kanálů
stejné logické číslo kanálu. Zvolte upřednostněný kanál nebo
opusťte obrazovku pro automatické výběry.
4 [Automatické ladění analogové části] 5 Načtení předvoleb
Pokud je připojen rekordér podporující Q-Link, VIERA Link nebo
podobnou technologii, do rekordéru se automaticky nahrají nastavení
pro kanál, jazyk a zemi / region.
0% 100%
Přenos ladících dat
Čekejte, prosím!
Dálkové ovládání je neaktivní
Pokud načtení selže, lze jej pomocí nabídky Nastavení uskutečnit
později.
CH 29
CH 33 BBC1
CH 2 78 41CC 1
Probíhá vyhledávání
KANÁL
Název kanálu
Analogový: 2
Automatické ladění analogové části
Vyhledávání
Tato operace bude trvat asi 3 min.
Česky
12
6
Nastavte síťové připojení
Pro aktivaci funkcí síťových služeb je nutné nastavení síťového připojení, jako je VIERA Connect apod. (str. 14).
Tento televizor nepodporuje bezdrátové veřejné přístupové body.
Před spuštěním nastavení sítě se ujistěte, zda jsou provedena veškerá připojení (str. 9) a síťová prostředí.
Zvolte typ sítě
Nastavení sítě
Vyberte kabelovou nebo bezdrátovou.
Kabelová
Bezdrátová
Nastavit později
[Kabelová] „Kabelové připojení“ (str. 9)
[Bezdrátová] „Bezdrátové připojení“ (str. 9)
vybrat
vstoupit
Pro pozdější nastavení nebo pro
přeskočení tohoto kroku
Vyberte možnost
[Nastavit později] nebo
[Kabelová]
1. Vyberte [Automaticky]
Zkontrolujte připojení síťového kabelu.
Kontrola získané IP.
Kontrola zařízení pomocí IP adresy.
Kontrola připojení do sítě.
Kontrola komunikace se serverem.
Test připojení
: úspěch
Test proběhl úspěšně
a televizor je připojen
k síti.
: chyba
Zkontrolujte nastavení
a připojení. Potom
vyberte možnost
[Opakovat].
Získat IP adresu
Automaticky Ruč
vybrat
vstoupit
Nastavení se provede automaticky a začne test
připojení k síti.
Pro manuální nastavení vyberte [Ruční] a nastavte
každou položku zvlášť.
2. Přejděte na následující
krok
(Dvakrát stiskněte)
[Bezdrátová]
Automaticky nalezené přístupové body jsou v seznamu.
1. Zvolte požadovaný přístupový bod
1
2
3
Access Point A
Access Point B
Access Point C
11n(2.4GHz)
11n(5GHz)
11n(5GHz)
Dostupné bezdrátové sítě
Č. Název sítě (SSID) Status Bezdrátový typ
vybrat
vstoupit
Pro [WPS (Push tlačítko)] (str. 13)
(Červená)
: Přístupový bod s šifrováním
Pro opětovné vyhledání
přístupových bodů
(Modrá)
Informace o zvýrazněném
přístupovém bodu
Ruční nastavení
(Žlutá)
2. Vstupte do režimu zadání klíče šifrování
Nastavení klíče šifrování
Typ zabezpečení : WPA-PSK
Typ kódování : TKIP
Zadejte, prosím, kódovací klíč.
Klíč šifrování
Spojení uskutečněno podle následujících nastavení.:-
Název sítě (SSID) : Access Point A
Jestliže zvolený přístupový bod není zakódován, zobrazí se
obrazovka potvrzení. Je doporučeno zvolit zakódovaný přístupový
bod.
3. Zadejte šifrovací kód přístupového bodu
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! : #
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t
u v w x y z ( ) + - . * _ @ / % & ?
, ; = $ [ ] ~ < > { } | ` ^ \
Nastavení bezdrátové sítě
Klíč šifrování
Zadejte znaky
Uložit
vybrat
nastavit
Znaky můžete nastavit pomocí numerických
tlačítek.
Česky
13
6
4. Po dokončení nastavení přístupového bodu proveďte test připojení
Kontrola připojení k bezdrátové síti.
Kontrola získané IP.
Kontrola zařízení pomocí IP adresy.
Kontrola připojení do sítě.
Kontrola komunikace se serverem.
Test připojení
5. Přejděte na následující krok
(Dvakrát stiskněte)
: úspěch
Test proběhl úspěšně a televizor je připojen k síti.
: chyba
Zkontrolujte nastavení a připojení. Potom vyberte
možnost [Opakovat].
Pro manuální nastavení vyberte [Ruční] a nastavte
každou položku zvlášť.
[WPS (Push tlačítko)]
1. Podržte zmáčknuté tlačítko WPS na přístupovém bodu, dokud se nerozbliká kontrolka
2. Připojte televizor k přístupovému bodu
1)
Stiskněte tlačítko
WPS
na bezdrátovém
přístupovém bodě, dokud nezačne blikat jeho kontrolka.
2) Jakmile je přístupový bod připraven, zvolte,
prosím, „Připojit“.
Pokud si nejste jistí, vyhledejte informace v návodu
bezdrátového přístupového bodu.
WPS (Push tlačítko)
Připojit
Zjistěte si, zda váš přístupový bod podporuje WPS pro takovéto
nastavení.
WPS: Wi-Fi Protected Setup™ (Nastavení ochrany)
Pokud připojování selhalo, zkontrolujte nastavení a polohu
přístupového bodu. Pak se držte pokynů na obrazovce.
3. Po dokončení nastavení přístupového bodu proveďte test připojení
Kontrola připojení k bezdrátové síti.
Kontrola získané IP.
Kontrola zařízení pomocí IP adresy.
Kontrola připojení do sítě.
Kontrola komunikace se serverem.
Test připojení
4. Přejděte na následující krok
(Dvakrát stiskněte)
: úspěch
Test proběhl úspěšně a televizor je připojen k síti.
: chyba
Zkontrolujte nastavení a připojení. Potom vyberte
možnost [Opakovat].
Pro manuální nastavení vyberte [Ruční] a nastavte
každou položku zvlášť.
7
Vyberte [Domácnost]
Zvolte prohlížecí prostředí [Domácnost] pro používání v domácím prostředí.
Prosím vyberte uživatelské prostředí.
Domácnost Obchod
vybrat
nastavit
Prohlížecí prostředí [Obchod] (pouze pro zobrazení v obchodu)
Prohlížecí prostředí [Obchod] je ukázkový režim pro vysvětlení hlavních funkcí tohoto televizoru.
Zvolte prohlížecí prostředí [Domácnost] pro používání v domácím prostředí.
Můžete se vrátit na obrazovku pro výběr prohlížecího prostředí ve stavu obrazovky potvrzení obchodu.
1 Návrat do obrazovky výběru
prohlížecího prostředí
2 Vyberte [Domácnost]
Prosím vyberte uživatelské prostředí.
Domácnost Obchod
vybrat
nastavit
Obchod
Vybral jste režim Obchod
Pro pozdější změnu prohlížecího prostředí bude zapotřebí inicializovat veškerá expediční nastavení.
Automatické ladění je nyní dokončeno a váš televizor připraven ke sledování.
Pokud ladění neproběhne úspěšně, zkontrolujte připojení kabelu RF a poté postupujte podle pokynů na
obrazovce.
Poznámka
Přeladění všech kanálů [Automatické ladění] v menu Nastavení
Pozdější přidání dostupných televizních režimů [Přidat TV signál] v menu Nastavení
Inicializace všech nastavení [Expediční nastavení] v menu Nastavení
Česky
14
Používání služby „VIERA Connect“
VIERA Connect je branou k jedinečným internetovým službám Panasonic.
VIERA Connect umožňuje přístup k určitým speciálním stránkám podporovaným společností Panasonic a užívat si
internetový obsah, například videa, hry, komunikační nástroje atd., z hlavní obrazovky VIERA Connect.
Tento televizor nepodporuje plnou funkci prohlížeče, a proto funkce webových stránek nemusí být dostupné v plném
rozsahu.
1
Zapněte televizor
Stiskněte asi na 1 sekundu.
Hlavní vypínač musí být v poloze Zapnuto.
(str. 7)
Pokaždé, když zapnete televizor, objeví se úvodní pruh služby VIERA Connect.
Tento pruh se může změnit.
Užívejte zvolený internetový obsah pomocí VIERA Connect
Jednoduše stiskněte tlačítko OK / INTERNET
2
Vstupte do systému VIERA Connect
Během zobrazení pruhu
nebo
Načtení všech dat může nějakou dobu trvat – záleží na podmínkách zatížení.
Před zobrazením výchozí obrazovky VIERA Connect se mohou zobrazit hlášení.
Přečtěte si prosím tyto pokyny pozorně a následujte pokyny na obrazovce.
Příklad: Výchozí obrazovka VIERA Connect
VÍCE
ZPĚT
Pokud chcete přejít na další
úroveň, vyberte [VÍCE]
Pokud se chcete vrátit na
předchozí úroveň, vyberte [ZPĚT]
Pro návrat do hlavní obrazovky
VIERA Connect
Pro ukončení služby
VIERA Connect
Vypnutí zobrazení
úvodního pruhu ke
službě VIERA Connect
[Baner VIERA
Connect]
Jak používat nástroje VIERA TOOLS
Prostřednictvím nástrojů VIERA TOOLS získáte snadný přístup k některým zvláštním funkcím.
1
Zobrazení ikony funkce
2
Vyberte funkci
VIERA Link
vybrat
vstoupit
3
Postupujte podle pokynů každé funkce
Návrat k televizoru
nebo
Česky
15
Sledování 3D obrazu
S použitím 3D brýlí můžete sledovat 3D obraz obsahu nebo programů vysílaných s 3D efektem.
„Standardní příslušenství“ (str. 4)
Tento televizor podporuje 3D formáty [Sekvenční snímky]
1
, [Vedle sebe]
2
a [Nad sebou]
3
.
1: Obrazy ve 3D formátu pro levé a pravé oko se nahrávají v HD kvalitě a následně střídavě přehrávají.
2,
3: Jiné dostupné 3D formáty
Sledování 3D obrazu (str. 16)
Varování
3D brýle nerozebírejte ani na nich neprovádějte žádné úpravy. V opačném případě by mohlo dojít ke zranění nebo
nevolnosti uživatele.
Pozor
K bezpečnému a pohodlnému sledování 3D obrazu je potřebné, abyste se pečlivě seznámili s následujícími
pokyny.
3D brýle
Zamezte upuštění 3D brýlí, nevyvíjejte na brýle tlak a dávejte pozor, abyste na ně nešlápli. Pokud by se tak stalo,
mohlo by dojít k poškození skleněčásti s následným zraněním uživatele.
Při nasazování 3D brýlí dávejte pozor na stranice obrub a panty. Při nerespektování tohoto upozornění hrozí úraz.
Zvýšenou pozornost zachovávejte, pokud tento výrobek používají děti.
Sledování 3D obsahu
Pokud je vám známo, že trpíte nadměrnou citlivostí na světlo, máte srdeční problémy nebo jakékoliv jiné zdravotní
komplikace, nepoužívejte 3D brýle. Používáním 3D brýlí může dojít ke zhoršení příznaků onemocnění.
Při pocitu únavy, nepohodlí nebo jakékoli jiné abnormality ihned přestaňte 3D brýle používat. V těchto případech by
při pokračujícím používání 3D brýlí mohlo dojít k pocitům nevolnosti. Před dalším použitím brýlí si proto po potřebnou
dobu odpočiňte. Při nastavování efektu pomocí možnosti [Úpravy 3D] vezměte v úvahu, že různí lidé vnímají 3D
obraz různým způsobem.
Při používání 3D brýlí dávejte pozor, abyste omylem nenarazili do televizní obrazovky nebo dalších osob. Vzhledem
ke 3D vnímání obrazu může dojít k nesprávnému odhadu vzdálenosti mezi divákem a obrazovkou, nárazu uživatele
do obrazovky a jeho následnému zranění.
Při používání 3D brýlí natočte hlavu tak, abyste měli oči přibližně vodorovně a udržujte takovou pozici, v níž nevidíte
rozdvojený obraz.
Pokud trpíte myopií (krátkozrakostí), hyperopií (dalekozrakostí), astigmatismem nebo rozdíly ve vidění pravým a
levým okem, požádejte před použitím 3D brýlí svého lékaře o zajištění korekce zraku pomocí dioptrických brýlí nebo
jiných léčebných metod.
Pokud při sledování 3D obsahu vidíte jasně rozdvojený obraz, přestaňte používat 3D brýle. Dlouhodobé používání
může vést k únavě očí.
Obrazovku sledujte ze vzdálenosti, která odpovídá minimálně trojnásobku výšky obrazu.
Doporučená vzdálenost:
TX-L32ET5E: 1,2 m nebo více
TX-L37ET5E: 1,4 m nebo více
TX-L42ET5E: 1,6 m nebo více
TX-L47ET5E: 1,8 m nebo více
TX-L55ET5E: 2,1 m nebo více
Používání 3D brýlí v menší než doporučené vzdálenosti může vést k únavě zraku.
Použití 3D brýlí
Nepoužívejte 3D brýle k žádným jiným účelům, než je sledování 3D obrazu.
Obecně platí, že 3D brýle by neměly používat děti mladší 5 až 6 let. Vzhledem k tomu, že je těžké posoudit reakce
mladších dětí na únavu či nepohodlí, může být u nich obtížné zabránit náhlému pocitu nevolnosti. Děti by při
používání 3D brýlí měly být kontrolovány rodiči nebo jinými dohlížejícími osobami, zda se jejich zrak příliš neunavuje.
Nepoužívejte 3D brýle, jsou-li prasklé nebo rozbité. V opačném případě by mohlo dojít k úrazu nebo únavě zraku
uživatele.
V případě nezvyklých pocitů na pokožce ihned přestaňte 3D brýle používat. Ve vzácných případech mohou barva či
materiály použité v 3D brýlích způsobit alergickou reakci.
Poznámka
3D brýle lze při sledování nasadit přes běžné dioptrické brýle.
Česky
16
Uložení a čištění 3D brýlí
K čištění použijte měkký a suchý hadřík.
Při otírání 3D brýlí měkkým hadříkem, který je pokrytý prachem nebo nečistotami, může dojít k jejích poškrábání.
Před použitím proto hadřík důkladně vyprašte.
3D brýle neošetřujte benzenem, ředidly nebo voskem, protože by mohlo dojít k odlupování laku.
Při čištění 3D brýle neponořujte do kapalin, jako je například voda.
Neukládejte 3D brýle na místech s vysokou teplotou a vlhkostí.
Sledování 3D obrazu
3D obraz si můžete vychutnat různými způsoby.
(Podporovány jsou 3D formáty sekvenční snímky, vedle sebe a nad sebou.)
Přehrávání 3D disku Blu-ray (formát sekvenční snímky)
Připojte 3D přehrávač pomocí plně zapojeného HDMI kabelu.
Pokud se režim vstupu nepřepne automaticky, vyberte vstup připojený k přehrávači.
Používáte-li přehrávač, který není kompatibilní s technologií 3D, bude obraz zobrazen ve 2D formátu.
3D vysílání
O dostupnosti této služby se informujte u dodavatelů obsahu nebo programů.
3D fotografie a 3D videa pořízená 3D produkty Panasonic
K dispozici v přehrávači médií a síťových službách
2D obraz převedený na 3D
Nastavte režim [2D 3D] v části [Výběr 3D režimu].
1
Nasaďte si 3D brýle
2
Sledujte 3D obraz
Při prvním sledování 3D obrazu se zobrazí bezpečnostní pokyny. Po výběru možnosti [Ano] nebo [Ne] se
zahájí přehrávání 3D obsahu.
Zvolíte-li [Ano], toto hlášení se zobrazí znovu za stejných podmínek při přepnutí vypínače napájení do polohy
zapnuto. Pokud nechcete, aby se toto hlášení znovu zobrazovalo, zvolte [Ne].
Přepnutí 2D a 3D režimu
Mezi 2D a 3D režimem můžete jednoduše přepnout pomocí tlačítka 3D.
Tato funkce není dostupná v režimu PC.
Vyberte režim
2D
3D
3D
2D
Výběr 3D režimu
vybrat
nastavit
Položky [Výběr 3D režimu] se mohou
lišit v závislosti na podmínkách.
[3D] / [2D] / [2D 3D]:
Zobrazuje požadovaný obraz bez výběru 3D formátu.
Tento režim nemusí pracovat správně, v závislosti na formátu zdrojového obrazu. V takovém případě vyberte
vhodný 3D formát ručně.
Česky
17
Ruční přepnutí 3D formátu
Pokud se obraz správně nezmění na režim [3D], [2D] nebo [2D 3D], použijte toto ruční nastavení.
Během výše uvedeného postupu Vyberte režim
(Červená)
2D 3D
Výběr 3D režimu (Ruční)
Nad sebou - 2D
Nad sebou - 3D
Vedle sebe - 2D
Vedle sebe - 3D
Sekvenční snímky - 2D
Sekvenční snímky - 3D
Originál
vybrat
nastavit
Tabulka obrazů, které lze vidět pro každý [Výběr 3D režimu (Ruční)] a formát zdrojového obrazu
V případě, že se obraz zdá být nenormální, použijte pro výběr správného 3D režimu následující tabulku.
[Výběr 3D režimu]
Formát
zdrojového obrazu
[Originál]
[Sekvenč
snímky - 3D]
[Vedle sebe
- 3D]
[Nad sebou
- 3D]
[2D 3D]
Sekvenční snímky
Normální 3D
1
Vedle sebe (Plné)
Normální 3D
1
Vedle sebe
Normální 3D
1
Nad sebou
Normální 3D
1
Normální formát (2D)
Normální 3D
1: Pokud je vybrána možnost [Sekvenční snímky - 2D], [Vedle sebe - 2D] nebo [Nad sebou - 2D], obraz se bude
zobrazovat bez 3D efektu.
V závislosti na přehrávači nebo programu se může obraz lišit od ilustrací uvedených výše.
Česky
18
Jak používat funkce menu
K nastavení obrazu, zvuku a dalších funkcí slouží různá menu.
1
Zobrazení menu
Zobrazí se funkce, které lze nastavovat (mění se v závislosti na vstupním
signálu).
2
Zvolte menu
Hlavní menu
Obraz
Zvuk
ť
Časovač
Nastavení
vybrat
vstoupit
3
Zvolte položku
1/2
60
30
5
0
0
Mód zobrazení Dynamický
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Tón barvy
Teplota barev
Živá barva
Režim ECO
Vypnuto
Vypnuto
Teplé
vybrat
vstoupit
Zvolte si z nabízených možností
Teplota barev
Normální
Chladné
Teplé
vybrat
uložit
Nastavte pomocí posuvné lišty
5
Ostrost
Přesunuto
změnit
uložit
Přesun na následující stránku
Dětský zámek Přístup
Zobrazení další stránky
vstoupit
Návrat ke sledování
televizoru kdykoliv
Návrat na předchozí
obrazovku
Pohyb na stránkách
menu
nahoru
dolů
Znaky zadávejte v menu libovolného zadávání
Pro některé položky můžete libovolně zadat názvy nebo čísla.
A B C D E F G H I J K L M N
U V W X Y Z Á Č É Ě Í Ř Š Ť
a b c d e f g h i j k l m n
u v w x y z á č é ě í ř š ť
O P Q R S T
Ů
Ú Ý Ž !
o p q r s t
ů ú ý ž : #
0 1 2 3 4 5 6 ( ) + - . * _7 8 9
Označení vstupu
Název
Zadejte znaky jeden po druhém
Uložit
vybrat
nastavit
Znaky můžete nastavit pomocí numerických tlačítek.
Vynulování nastavení
Pouze nastavení obrazu a zvuku
[Obnova výchozích hodnot] v menu Obraz
nebo menu Zvuk
Společné nastavení obrazu a zvuku
(Obnoví se také úroveň hlasitosti a režim poměru.)
Inicializace všech nastavení [Expediční nastavení]
Česky
19
Údržba
Nejprve vyjměte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky.
Panel, rámeček, podstavec
Pravidelná péče:
Zlehka vyčistěte plochu zobrazovacího panelu, skříň
nebo podstavec pomocí měkkého hadříku, abyste
vyčistili nečistoty a otisky prstů.
Pro zaschlé nečistoty:
Nejdříve očistěte prach na povrchu. Navlhčete měkký hadřík
čistou vodou nebo zředěným neutrálním saponátem (1 díl
saponátu na 100 dílů vody). Vyždímejte utěrku a plochu utřete.
Nakonec setřete veškerou vlhkost.
Pozor
Nepoužívejte tvrdé utěrky nebo hubky s tvrdou plochou, jinak může dojít k poškrábání povrchu.
Vodu ani saponát na TV nelijte. Kapalina uvnitř TV by mohla výrobek poškodit.
Nenanášejte na povrch repelenty, rozpouštědla, ředidla nebo jiné nestálé substance. Mohou snížit kvalitu povrchu
nebo způsobit odloupávání barvy.
Povrch panelu displeje je speciálně upraven a lze jej snadno poškodit. Dávejte pozor, abyste na povrch neklepali
nebo neškrábali nehtem nebo jinými tvrdými předměty.
Nedovolte, aby rámeček nebo podstavec přišly na delší dobu do kontaktu s pryží nebo PVC substancí. Může se tím
snížit kvalita povrchu.
Zástrčka napájecího kabelu
Pravidelně zástrčku napájecího kabelu otírejte suchým hadříkem. Vlhkost nebo prach mohou způsobit požár nebo úraz
el. proudem.
LCD televizor
Deklarace shody (DoC)
„Panasonic Corporation tímto prohlašuje, že tento televizor splňuje základní požadavky a další platná ustanovení
směrnice 1999/5/ES, 2004/108/ES, 2006/95/ES a doporučení rady 1999/519/ES.“
Chcete-li si stáhnout kopii originálu deklarace shody (DoC) pro tento televizor, navštivte naši webovou stránku:
http://www.doc.panasonic.de
Oprávněný obchodní zástupce:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
Tento televizor je určen k užívání v následujících zemích.
Andorra, Rakousko, Belgie, Bulharsko, Kypr, Česká republika, Estonsko, Francie, Německo, Řecko, Maďarsko, Itálie,
Island, Lotyšsko, Lichtenštejnsko, Litva, Lucembursko, Malta, Monako, Nizozemsko, Polsko, Portugalsko, Rumunsko,
Slovensko, Slovinsko, Španělsko, Švýcarsko, Turecko
Funkce WLAN tohoto televizoru je určena k využívání výhradně uvnitř budov.
Toto zařízení vyhovuje níže uvedeným normám EMC.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024
Česky
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2012
M0212-0
TQB0E2276R-G
Vytištěno v České republice
Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických
zařízení a použitých baterií z domácností.
Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a
elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího odpadu. Správná likvidace, recyklace a
opětovné použití jsou možné jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie na místech k tomu
určených, za což neplatíte žádné poplatky, v souladu s platnými národními předpisy a se Směrnicemi
2002/96/EU a 2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné suroviny a předcházet možným negativním
účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak mohou vzniknout při nesprávném
zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií vám poskytnou
místní úřady, provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste toto zboží zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a místními předpisy.
Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele
s žádostí o další informace.
Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou unii (EU)
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento produkt, obraťte se na
místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu baterie (symboly uprostřed a dole)
Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickým symbolem. V tomto případě splňuje tento
symbol legislativní požadavky, které jsou předepsány pro chemickou látku obsaženou v baterii.
Upozornění týkající se funkcí DVB / vysílání dat / IPTV
Tento televizor byl navržen tak, aby splňoval požadavky standardů (aktuálních k srpnu 2011) DVB-T (MPEG2 a
MPEG4-AVC(H.264)) pro digitální pozemní služby, DVB-C (MPEG2 a MPEG4-AVC(H.264)) pro digitální kabelové
služby.
Informace o dostupnosti služeb DVB-T ve své oblasti získáte u místního prodejce.
Informace o dostupnosti služeb DVB-C pro tento televizor získáte u poskytovatele kabelových služeb.
Tento televizor nemusí správně pracovat se signálem, který nesplňuje požadavky standardů DVB-T nebo DVB-C.
V závislosti na zemi, oblasti, subjektu televizního vysílání, poskytovateli služeb a na síťovém prostředí nemusí být k
dispozici všechny služby.
Ne všechny moduly CI správně pracují s touto TV. Ptejte se svého poskytovatele na dostupnost CI modulu.
Tato TV nemusí správně pracovat s CI modulem, který není schválen poskytovatelem služeb.
V závislosti na poskytovateli služeb mohou být účtovány poplatky.
Kompatibilita s budoucími službami není zaručena.
Zkontrolujte aktuální informace o dostupnosti služeb na následující internetové stránce. (pouze anglicky)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Panasonic TXL37ET5E Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Táto príručka je tiež vhodná pre