Electrolux EKC513513W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

EKC513513
EE
LT
LV
CZ
SKKOMBINOVNSPORKKOMBINOVANÝ SPORÁK
CZ SK
Kombinovaný sporák
Návod k použití
Návod na používanie
CZ
SK
electrolux
2
Obsah
Dúežité bezpečnostní pokyny
Použití sporáku a péče o něj
Použití sporáku
- Před prvním použitím
Elektrická trouba
- Ovladač funkcí trouby
- Ovladač termostatu
Pečení v troubě
LED časovač s řízením času
Praktické použití
Tipy
Tabulka pečení
Varné zóny
Příslušenství
Údržba a čiště
Výměna žárovky v prostoru trouby
Co dělat, když něco nefunguje
Technické parametry
Instalace
Umístě
Vyrovnání na podlaze
Elektrické zapojení
Záruka/Zákaznická služba
Evropská Záruka
3
4
5
5
6
7
7
7
8
10
11
11
12
13
14
17
17
18
18
19
19
19
20
22
Jak používat tento návod k použití
Následující symboly vás budou provázet celým tímto návodem k
použití
Bezpečnostní informace
Rady a doporučení
Ekologické informace
electrolux
3
Dúežité bezpečnostní pokyny
Je velice důležité zajistit, aby tento
návod k použití byl uživateli vždy
dostupný. Toto pravidlo je nutné
dodržet i v případech, kdy bude
sporák přestěhován nebo prodán
jinému majiteli. Je nutné tak zajistit,
aby i nový majitel měl možnost se
seznámit s tímto návodem a
bezpečnostními předpisy.
Tyto bezpečnostní pokyny byly vydány
v zájmu bezpečnosti vaší i vašeho
okolí. Je NUTNÉ, aby jste se s nimi
seznámili ještě před vlastní instalací
resp. použitím.
Tento spotřebič nesmějí používat
osoby (včetně dětí) se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi, nebo bez patřičných
zkušeností a znalostí, pokud je
nesledují osoby odpovědné za jejich
bezpečnost, nebo jim nedávají
příslušné pokyny k použití spotřebiče.
Instalace
Sporák musí být instalován
kvalifikovaným pracovníkem a ve shodě s
tímto návodem.
Sporák musí být opravován pouze
kvalifikovaným servisním pracovníkem.
Tento sporák je těžký. Při manipulaci s
ním dbejte zvýšené pozornosti.
Před použitím ze sporáku odstraňte
veškerý obalový materiál.
Ujistěte se, že elektrické připojení
odpovídá hodnotám uvedeným na
typovém štítku.
Nepokoušejte se v žádném případě
provádět jakékoliv úpravy vašeho sporáku.
Bezpečnost dě
Tento sporák je uzpůsoben pro obsluhu
dospělými osobami. Nedovolte dětem,
aby si mohli hrát v blízkosti sporáku nebo
se sporákem samotným.
Sporák se při provozu ohřívá na vysokou
teplotu a zůstává horký ještě dlouhou
dobu po vypnutí. Dokud není sporák
dostatečně ochlazen, děti se nesmí v jeho
blízkosti pohybovat.
Děti se mohou poranit i při manipulaci s
použitým nádobím.
Během provozu
Tento sporák je určen pro přípravu
pokrmů v domácnostech a není určen pro
komerční nebo průmyslové použití.
Nepoužívejte sporák v případě, že
máte mokré ruce nebo je sporák v
kontaktu s vodou.
Grilovací pánev se při provozu
ohřeje na vysokou teplotu, proto při
jakékoliv manipulaci s ní používejte
ochranné rukavice.
Během provozu se sporák ohřeje
na vysokou teplotu. Dbejte zvýšené
pozornosti při manipulaci, aby jste se
nedotkli rozpálených topných těles
uvnitř trouby.
V případech, kdy sporák není
používán musí být všechny ovladače v
poloze vypnuto-"OFF".
Při použití jiných elektrických
spotřebičů se ujistěte, že žádná s
přívodních šňůr není v kontaktu s horkými
díly sporáku.
Při přípravě pokrmů obsahující tuk
nebo olej mějte vždy sporák pod dozorem.
Udržujte váš sporák vždy v čistotě.
Usazené zbytky potravin a tuků mohou
způsobit požár.
Sporák čistěte pouze způsobem
uvedeným v tomto návodu.
Před tím, než odstraníte ochranu,
trouba musí být vypnutá. Vyčiště
ochrana musí být zpět namontována
dle návodu výrobce.
Krycí víko varné desky nepoužívejte
jako skladovací prostor.
electrolux
4
Varné zóny nesmí být zapnuty
naprázdno nebo s prázdným nádobím.
Přestože sklokeramická deska je
odolná proti tepelnému šoku a je
dostatečně masivní, tak ne
nerozbitná. Tvrdé a ostré předměty, v
případě pádu na desku, ji mohou
poškodit.
Nepoužívejte litinové nádobí nebo
nádobí poškozené ( drsné nebo otřepané
dno). Povrch desky se tak pohybem
nádobí může poškrábat.
Zajistěte, aby kyselé roztoky (např.
ocet, citrónová šťáva, odstraňovač
vodního kamene) nepřicházeli do styku s
rámem varné desky. V opačném případě
se objeví matné skvrny.
Jestliže cukr nebo pokrm obsahující
cukr se dostane do styku s varnou zónou
a roztaví se, tak jej ihned za horka
odstraňte pomocí škrabky.
Všechny materiály, které se mohou
snadno roztavit (plasty, alobal, PE fólie,
ap.), musí být umístěny mimo povrch
varné desky. Přestože se některý materiál
na desce roztaví, tak musí být ihned za
pomocí škrabky odstraněn.
Používejte pouze nádobí s rovným
dnem bez ostrých hran, které by mohli
zapříčinit poškrábání povrchu varné desky.
Nikdy nepoužívejte plastové nádobí jak na
plotýnkách tak i v troubě. V žádném
případě prostor trouby nevykládejte
hliníkovou fólií.
Nedovolte, aby ventilační otvor trouby,
který je umístěn ve středu zadní části
varné plochy, byl zablokován a tím byla
znemožněna řádná ventilace trouby.
Servis
Servis nebo opravy tohoto sporáku
může provádět pouze autorizovaný
servisní technik. Vždy trvejte na monži
originálních náhradních dílů.
Symbol
na výrobku nebo jeho
balení udává, že tento výrobek nepatří do
domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do
sběrného místa pro recyklaci elektrického
a elektronického zařízení. Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku
pomůžete zabránit negativním důsledkům
pro životní prostředí a lidské zdraví, které
by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací
tohoto výrobku. Podrobnější informace o
recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního úřadu, služby pro
likvidaci domovního odpadu nebo v
obchodě, kde jste výrobek
Pokyny pro uživatele
Použití sporáku a péče o něj
Ovládací panel
electrolux
5
Ovladač levé zadní varné zóny
Ovladač levé přední varné zóny
Ovladač pravé přední varné zóny
Ovladač pravé zadní varné zóny
Minutka (Displej)
Kontrolka funkce termostatu
Kontrolka zapnutí sporáku
Ovladač funkcí trouby
Ovladač termostatu
Trouba
Použití sporáku
Před prvním použitím
Před použitím sporáku
nezapomeňte, jak z vnitřku tak z
vnějšku, odstranit veškerý
obalový materiál.
Před prvním použitím je nutno troubu
rozpálit bez přítomnosti pokrmu. Během
tohoto procesu se mohou uvolňovat
nepříjemné pachy. To je během tohoto
"záběhu" zcela přirozené.
1. Z trouby vyndejte veškeré
příslušenství
electrolux
6
2. Odstraňte všechny případné
samolepící etikety a ochranné fólie
3. Nastavte termostat trouby na
maximum ("250") a nechte teplo po dobu
45 minut působit.
Tento postup zopakujte i s grilem po
dobu 5-10 minut.
Vyčistěte příslušenství trouby pomocí
neabrazivního mycího prostředku, dobře
opláchněte a pečlivě osušte.
Typový štítek
Číslo modelu vašeho sporáku naleznete
na typovém štítku, který je připevněn na
spodní hraně skříně trouby a viditelný při
otevření dveří.
Sporák musí být chráněn vhodnou
pojistkou nebo jističem. Jmenovité
hodnoty sporáku jsou uvedeny na tomto
typovém štítku.
Něco o tvorbě páry a její kondenzaci
Stejně jako konvice s horkou vodou, tak i
tepelně upravovaný pokrm uvolňuje vodní
páru.
Ventilační otvory sporáku umožňují, že
větší část takto vzniklé páry z trouby
unikne.Přesto dveře trouby otevírejte
opatrně, aby případně nahromadě
pára mohla volně uniknout a vyvarujte
se možnému opaření. Jestliže pára přijde
do styku s vnějším chladným povrchem,
tak na něm zkondenzuje za tvorby kapek
vody. Je to přirozený proces a na funkci
sporáku to nemá žádný vliv.
Aby jste zabránili případné změně odstínu,
tak orosená a zašpiněná místa vždy
pečlivě očistěte.
Nádobí vhodné do trouby
Používejte pouze takové nádobí, u kterého
všechny díly jsou vhodné pro použití do
250°C.
Nádobí nikdy nepokládejte přímo na
dno trouby.
Během provozu trouby, jsou dveře
trouby horké. Zamezte dětem, aby si u
nich při provozu hráli.
Elektrická trouba
Trouba
Trouba má na obou stranách odnímatelné
postraní mřížky s drážkami pro čtyři
zásuvné úrovně a ventilátor s kruhovým
tělesem na zadní stěně trouby.
Funkce trouby
Kontrolka svítí pokud je v provozu ohřev a
to při všech funkcích trouby a zhasne
jakmile je dosaženo nastavené teploty (a
dále se rozsvěcí a zhasíná tak, jak se
zapíná a vypíná termostat). Funkci trouby
zvolíte otočením voliče funkcí ve směru
hodinových ručiček na symbol
odpovídající funkce (viz. níže).
electrolux
7
Ovladač funkcí trouby
0 - Trouba je vypnuta
Standardní pečení
– v provozu je horní a dolní topné těleso. Tato
funkce vám umožní přípravu pokrmů dle
oblíbených receptů bez nutnosti měnit
nastavenou teplotu. Před vložením pokrmu
nezapomeňte troubu předehřát.
Gril
- Používá grilovací a horní topné těleso najednou.
Nastavte volič funkcí na symbol a termostat na
požadovanou teplotu (max. 230°C). Pozor:
funkciu grilu používajte pri max. teplote
230°C.
Spodní ohřev
- umožňuje vám dokončit přípravu pokrmu pouze
ohřevem od spoda.
Horní a dolní topné těleso - Ventilátor
Teplo je předáváno do pokrmů přenosem
ohřátého vzduchu přes ventilátor, umístěný na
zadní stěně trouby.
Rozmrazování
– (Toto NENÍ pozice, ve které je v provozu ohřev).
Tato pozice urychlí rozmrznutí nebo roztavení
pokrmu.
Upozorně
Nikdy nepokládejte nádobí, pečící plechy
nebo hliníkovou fólii přímo na dno trouby.
Porušení tohoto pravidla může vést k
přehřátí trouby, které může změnit kvalitu
přípravy pokrmu nebo poškodit
povrchovou úpravu sporáku.
Ovladač termostatu
Otáčením ovladačem směrem doprava
volíte požadovanou teplotu tepelné úpravy.
Teplotu lze nastavovat v rozsahu 50°C až
přibližně 250°C a odpovídá teplotě ve
středu trouby.
Ovladač termostatu lze nastavovat
libovolně mezi krajními hodnotami.
Maximální teplota je zvláště vhodná pro
grilování.
Pečení v troubě
Standardní pečení
Tradiční pečení využívá přirozené proudě
ohřátého vzduchu, který cirkuluje na principu
stoupajících a klesajících proudů.
Přitom je nutné troubu předehřát.
Pro pečení drobného pečiva, lístkového
pečiva a pečiva ze šlehaného těsta ve formě:
Předehřívejte troubu s termostatem
v poloze zvolené pro pečení:
Grilování
Během grilování jsou dostupné části
trouby ohřáté na vysokou teplotu a
proto ji nelze nechat bez dozoru.
Zamezte dětem aby si mohli hrát v
její blízkosti.
Při grilování musí zůstat dveře
trouby zavřené.
Upozornění: funkci grilu používejte
na max. 230 °C.
electrolux
8
asi 8 minut při poloze 50 ˚C až 150 ˚C;
asi 15 minut při poloze 175 ˚C až 250
˚C;
Vložte do trouby pokrm k pečení.
Spodní ohřev
Tato funkce je vhodná pro pečení těst
nebo pečení pizzy. Může být také použita
tam, kde je vyžadováno dobré propečení
(plněné koláče, bábovky,ap.)
Většina grilovaných pokrmů by měla být
umístěna na mřížku grilovací pánve, aby se
tak zajistila maximální cirkulace vzduchu a aby
tak pokrm nebyl ve styku s uvolněným tukem
a šťávami. Pokrmy jako ryby, játra a ledviny
mohou být položeny přímo do grilovací
pánve.
Nastavte mřížku grilovací pánve tak, aby
bylo možno umístit porce o různých
tloušťkách.
Před grilováním jednotlivé porce dobře
osušte, snížíte tak nežádoucí rozstřikování
zbytků vody. Grilované porce libového
masa nebo ryb potřete olejem nebo
rozpuštěným tukem, aby se zbytečně
nevysušovali.
Přílohy jako např. brambory nebo houby
můžete vložit pod mřížku s grilovaným
masem.
Při přípravě toastů doporučujeme nastavit
horní pozici roštu.
Při grilování steaků nebo toastů troubu
několik minut předehřejte při nejvyšší
teplotě. Během přípravy upravujte příkon
tepla a pozici roštu pro dosažení
požadované kvality pokrmu.
Grilované pokrmy by se během přípravy
měly dle potřeby obracet.
POZNÁMKA: Z bezpečnostních
důvodů je grilovací těleso řízeno
termostatem, aby se nepřehřívalo.
Doba přípravy závisí na tloušťce porcí
masa a ne na jejich hmotnosti.
Během provozu se trouba ohřeje.
Vyvarujte se dotyku topných těles
trouby.
Hlavní kontrolka
Tato kontrolka se rozsvítí jakmile je voličem
trouby zvolená některá funce a dále svítí
během provozu trouby.
Konvekční ohřev
Teplo je předáváno do pokrmů přenosem
ohřátého vzduchu přes ventilátor, umístěný na
zadní stěně trouby.
Tento způsob umožňuje rychlé rozmístění tepla
do celého prostoru trouby a společnou přípravu
více pokrmů, umístěných na více zásuvných
úrovních najednou. Díky snížení vlhkosti a
postupnému vysušování vzduchu, zabraňuje
tento způsob přípravy nechtěnému ovlivně
chutí a vůní pokrmů.
Samozřejmě je také možná příprava pouze
na jedné úrovni V tomto případě použijte
nejspodnější zásuvnou úroveň, aby jste mohli
přípravu lépe sledovat.
Kromě toho je tato trouba částečně vhodná
pro rychlé rozmrazení, zaváření domácích
kompotů a sirupů, sušení hub a ovoce.
- Otočte voličem funkcí trouby na pozici
.
Otočte termostat trouby na zvolenou
teplotu.
Rozmrazování
Tato funkce vám umožňuje rozmrazit zmrzlé
pokrmy. Tato funkce pracuje bez tepelného
zdroje a pouze cirkuluje vzduch o pokojové
teplotě uvnitř trouby. To sníží dobu nutnou k
rozmrazení.
Tato funkce je vhodná pro ty pokrmy,
které by teplem mohly být zničeny (např.:
krémové zákusky, dorty, chléb a ostatní
kynuté pečivo).
TIPY
Pokrm zakryjte víkem, alobalem nebo
fólií. Tím zabráníte jejich vysušování a
okorání.
Malé kousky ryb, krevety, sekanou,
játra a tenké plátky rozmrznou za 1-2
hodiny. Z hygienických důvodů
zabezpečte, aby beprostředně po
rozmrazení byly pokrmy tepelně
upraveny.
electrolux
9
Pokrmy rozmrazujte v jedné vrstvě.
Je-li to možné, tak je v polovině doby
otočte.
NIKDY nenechávejte pokrm za pokojové
teploty déle po rozmrznutí bez
následného zpracování. Rozmrzlý
pokrm tepelně upravte nebo ho dejte do
chladničky.
Dodržujte vhodná hygienická pravidla při
manipulaci se zmrzlou, čerstvou, syrovou
nebo hotovou potravinou.
LED časovač s řízením času
Ovládání LED časovače je umožněno
pomocí 3 následujících tlačítek.
,
Tlačítko ovládání
času
Tlačítko výběru
funkce
Pomocí tlačítek lze vybrat a nastavit jednu z
následujících časových funkcí trouby:
Délka provozu
Ukončení provozu
Minutka
Aktuální čas
Aktuální čas
Po zapojení hlavního přívodu elektrického
proudu se na displeji objeví 12.00 a LED-
kontrolka
bliká. Během blikání lze
nastavit čas pomocí tlačítek plus a
minus
.
Nastavený čas se automaticky uloží po 5
sekundách po poslední úpravě. LED-
kontrolka
zhasne.
Čas lze kdykoliv znovu nastavit. Stiskněte
tlačítko výběru funkce
až začne blikat
LED-kontrolka
. Nyní můžete nastavit
čas.
Minutka
Chcete-li nastavit funkci minutky, tak
tiskněte tlačítko výběru funkce
, dokud
nezačne blikat LED-kontrolka
.
Požadovaná doba lze poté nastavit
pomocí tlačítek
a .
Nastavený údaj zůstane viditelný na
displeji a LED-kontrolka bude trvale
svítit. Po vypršení nastaveného času se
začne ozývat akustický signál
(dvojpípnutí) a LED-kontrolka začne
opět blikat. Stisknutím jakéhokoliv tlačítka
akustický signál ustane a LED-kontrolka
zhasne. Na displeji se objeví opět aktuální
čas.
Délka provozu
Chcete-li nastavit funkci délka provozu,
tak opakovaně tiskněte tlačítko výběru
funkcí
, dokud nezačne LED-
kontrolka
blikat. Potom pomocí
tlačítek
a lze nastavit
požadovanou délku v rozsahu 0,01 až 10
hodin). Nastavená hodnota bude po 5
sekundách uložena v paměti a LED-
kontrolka
bude trvale svítit. Na
displeji se objeví aktuální čas. Po vypršení
nastaveného času se pečení ukončí a
začne se ozývat akustický signál
(čtyřpípnutí) a zároveň LED-kontrolka
začne opět blikat. Stisknutím jakéhokoliv
tlačítka ustane akustický signál, Led-
kontrolka
zhasne.
Ukončení provozu
Chcete-li nastavit funkci ukončení provozu,
tak opakovaně tiskněte tlačítko výběru
funkcí , dokud nezačne LED-kontrolka
blikat.
electrolux
10
Potom pomocí tlačítek a lze
nastavit požadovanou dobu ukončení
provozu v rozsahu "aktuální čas+1 minuta"
až "aktuální čas - 1minuta".
Nastavená hodnota bude po 5 sekundách
uložena v paměti a LED-kontrolka bude
trvale svítit.
Na displeji se objeví aktuální čas. Po
vypršení nastaveného času se ukončí
pečení a začne se ozývat akustický signál
(čtyřpípnutí) a zároveň LED-kontrolka
začne opět blikat.
Stisknutím jakéhokoliv tlačítka ustane
akustický signál, Led-kontrolka
zhasne.
Praktické použití
Nikdy nepokládejte alobal, pečící
plechy nebo nádobí pro troubu
přímo na spodek trouby. Teplo
nahromaděné na spodku trouby
tak může poškodit smalt vlivem
přehřátí. Trouba je při používání
horká: DĚTI V OKOLÍ MUSÍ BÝT
POD DOZOREM
Pečící plech se může částečně
deformovat, což je způsobeno kolísáním
teploty, nebo pokud pokrm (pizza atd.) je
umístěn pouze na části plochy plechu.
Plech se opět srovná jakmile vychladne.
Jak zvolit vhodnou funkci trouby v různých
situacích? Přečtěte si níže uvedené rady,
jak efektivně použít funkcí trouby pro
různé způsoby přípravy:
Pečení
Použijte špejle k zjištění stavu piškotů
nebo koláčů asi 5 minut před ukončením
pečení. Potom můžete čas pečení zkrátit
nebo prodloužit.
Materiál, barva, tvar a velikost pečících
forem stejně jako recept, může ovlivnit
výsledek pečení. HORNÍ/SPODNÍ OHŘEV
zajišťuje stejnoměrnou barvu.
Vaření
HORNÍ/SPODNÍ OHŘEV je obvykle
nejvhodnější pro použití na jedné zásuvné
úrovni.
Grilování
Upozornění: funkci grilu používejte na
max. 230°C
Velikost, tvar, množství, tučnost, marináda
a také teplota masa, mohou ovlivnit
výsledek a čas grilování. Ryby, drůbež,
telecí a vepřové maso nezhnědnou do
takové míry, jako tmavší masa jako hově
a zvěřina. Rostlinný olej nebo dochucovací
prostředky ovlivní barvu, avšak také zvyšují
riziko vzplanutí povrchu pokrmu.
Pro lepší výsledek se vyvarujte grilování
masa vyjmutého přímo z chladničky.
Osušte povrch masa, umístěte ho na
zásuvnou pozici a dochuťte kořením.
Umístěte nádobu pro trouby, ideálně
s teflonovým povrchem, pod zásuvnou
pozici kde grilujete tak, aby se v ní
zachytával odkapávající tuk. Kousky
vepřového masa, plátky masa a ryby
mohou být grilovány na horní zásuv
úrovni, zatímco širší kusy je lépe grilovat
níže.
electrolux
11
Nastavte volič funkcí na symbol a
termostat na požadovanou teplotu (max.
230°C). Gril předehřívejte po dobu 3-5
minut. Kontrolujte maso během grilování a
alespoň jedenkrát ho otočte. Přílišná doba
grilování maso vysuší, bude tuhé a možná
také spálené. Dveře trouby mají být
během grilování zavřené.
Tipy
Minimální vzdálenost mezi pokrmem a
topným tělesem musí být 2,5cm. Je to
ideální vzdálenost pro správnou přípravu a
umožňuje kynutým těstům nebo pokrmům
zvětšujícím objem volný prostor vyplnit.
Při pečení koláčů, vdolků, bábovek,
chleba,ap. umístěte formu nebo pokrm
doprostřed trouby.
Zajistěte, aby kolem připravovaného
pokrmu, který je umístěn ve středu trouby,
mohl volně proudit vzduch.
Pomocí vhodných nádob zabezpečte, aby
se pokrmy nerozlívali na dno trouby.
Materiál a povrchová úprava forem a
nádobí ovlivňuje stupeň zhnědnutí pokrmu.
Emailové, tmavé nebo masivní nádobí
zvětší stupeň zhnědnutí pokrmu. Lesklé
hliníkové nebo nerezové nádoby teplo
odráží a míra zhnědnutí bude nižší.
NIKDY nevkládejte nádobí přímo na dno
trouby. To se vysoce zahřívá a může dojít
lehce k poškození.
NIKDY nepoužívejte pečící pánev nebo
pekáč jako pečící plech, protože zvyšují
míru zhnědnutí dna pokrmu.
Z ekonomických důvodu ponechávejte
dveře trouby otevřené co nejméně a to
zvláště v případech kdy jste troubu
předehřívali.
Tabulka pečení
Uvedené hodnoty v tabulce jsou informativní. Časem získáte zkušenosti, jak nastavit pečící
troubu aby výsledek pečení odpovídal přesně vašim požadavkům.
Tradiční pečení
POKRM
Zásuvná
úroveň
Předehřívání
min
°C
Příprava
min.
T
rezírované pečivo 3 10-13 160-180 20-25
Ploché koláče 2 10-13 170-190 25-30
Koláče z kynutého těsta 3 - 180-200 45-50
Jablečné koláče 1 10-13 175-185 55-60
Drobné pečivo 2 10-13 170-190 25-35
Piškotový dort bez tuku 2 10-13 170-180 20-25
Kapané koláčky 2 - 170-180 50-55
Neporcované kuře 2 - 195-205 60-70
Rozpůlené kuře 3 - 195-205 30+30
V
epřová pečeně 3 - 195-205 100-105
Pizza 2 - 210-230 25-30
Běžné pečivo 1/2 10-15 215-235 10-20
Piškotová roláda 1/1 10-13 170-190 15-20
Sýrový koláč 1/2 - 170-190 50-70
Švýcarské jablečné pečivo 1/1 10-15 210-230 30-50
electrolux
12
POKRM
Zásuvná
úroveň
Předehřívání
min
°C
Příprava
min.
V
ětrní
k
1/2 10-15 190-200 10-20
Makronky 1/2 - 115-125 40-50
Plochý chléb 1/2 20-25 300-310 7-9
Pikantní dort 1/1 15-20 220-240 20-40
V
ánočky 1/2 15-20
250*
160-180
45+10**
Žitný chléb 1/1 15-20
250*
195-205
40-60
Koláče s drobenkou 1/3 15-20 190-200 25-35
*
- teplota předehřívání
**
- doba dokončení v troubě po vypnutí funkce trouby ovladačem
Grilování
POKRM
Zásuvná
úroveň
Predehřívaní
min
°C
°C
Příprava
min.
Toastový chléb 3 10 --- 230 4-6
Hovězí steaky 2 10 --- 200 20+20
3 --- 195-205
--- 30+30
Kuře
2 --- ---
230 35+35
Neporcované kuře
2 --- 195-205 --- 60-70
3 --- 195-205
--- 100-105
Vepřová pečeně
2 --- --- 230 30+30
Varné zóny
Varné zóny se ovládají pomocí ovladačů
umístěných na ovládacím panelu.
Každý ovladač je označen čísly 1až 3
0 Vypnuto
1 Nejnižší ohřev
3 Maximální ohřev
Zapínání jednospirálové varné zóny
Otočte odpovídající ovladač do
požadované pozice (1-3) a tím zapnete
varnou zónu.
Indikátor zbytkového tepla
Indikátor zbytkového tepla začne svítit v
době, kdy teplota varné zóny by mohla
způsobit popálení. Indikátor svítí i v době,
když je teplota povrchu bezpečná ( pod
50°C).
kdy je varná zóna vypnutá, ale teplota
varné zóny je stále natolik vysoká, že by
mohlo dojít k popálení. Světlo zhasne, až
Indikátor zbytkového tepla
Indikátor se skládá ze čtyř plošek, kde
každá odpovídá konkrétní varné zóně.
Pomocí tohoto indikátoru můžete vždy
zjistit která zóna je ještě horká.
electrolux
13
Příslušenství
Na trhu existuje nádobí, které je speciálně
vyrobeno pro použití na sklokeramických
varných deskách. Následující informace
vám jednak pomohou najít optimální
spotřebu energie a jednak vám pomohou
zabránit překypění pokrmu na varnou
desku a tím zabránite připečení pokrmu
na desce.
Pro použití je nevhodné takové
nádobí, které má hliníkové nebo
měděné dno. Tyto materiály mohou
být příčinou vzniku neodstranitelných
skvrn na desce.
Dna nádobí:
Varné a smažící nádobí musí mít rovné a
tuhé dno. Dno, které má ostré hrany může
nevratně poškrábat varnou desku!
Vyžadujte nádobí vhodné pro elektrické
varné desky.
Velikost nádobí:
Průměr použitého nádobí musí být o něco
větší než je průměr varné zóny.
Poklice:
Vhodná poklice brání neúměrnému úniku
tepla.
Poznámky:
Nejprve na varnou desku položte nádobu
a teprve potom zapněte varnou zónu.
Neplýtváte tak energií.
Na varné desce neskladujte žádné
předměty.
Varné zóny a dna nádob musí být suchá a
čistá. Šetříte tak dobu údržby.
Cukr (pevný nebo roztok) a plasty se
nesmí nikdy dostat na horký povrch varné
zóny. Jestliže se tak stane, tak varnou
zónu nevypínejte!
Cukr, plasty a potravinářské fólie se musí z
horké varné zóny ihned odstranit za
pomocí škrabky. Jestliže necháte bez
vyčištění varnou zónu ochladit, tak můžete
způsobit vznik trhlin a prasklin na povrchu
desky.
Sklokeramická deska odolává extrémním
teplotám (teplo i zima). Pád drobného
předmětu (např., slánky) může způsobit
prasklinku nebo trhlinu na povrchu desky.
Údržba keramické i skleněné desky je
stejná. Nepoužívejte agresivní mycí
prostředky, mycí písky a drátěnky.
Upozorně: V okamžiku, kdy je na
povrchu desky viditelná prasklina, odpojte
ihned sporák od přívodu elektrické energie.
Příslušenství dodané se sporákem
Následující příslušenství je součástí
dodaného sporáku:
Rošt pro pokládání nádobí (pekáče a
těstové formy). Nádoby je nutno
pokládat doprostřed roštu, z důvodu
vyvážení
Pečící plech na těsta.
Pečící plech na masné pokrmy.
Je určen pro zachytávání uvolňovaných
šťáv při pečení. Vkládejte ho na druhou
pozici odspoda.
Nepoužíváte-li pečící plech na maso, tak
ho z trouby vyndavejte.
electrolux
14
Vedle dodaného příslušenství vám
doporučujeme používat pouze
žáruvzdorné nádobí (viz návod na použití
dodaný výrobcem nádobí).
Vyjímatelná zásuvka
Vyjímatelná zásuvka je umístěna pod
prostorem trouby.
Po delším provozování trouby se
zásuvka může ohřát na vysokou
teplotu a proto v ní nikdy
neskladujte hořlavé materiály jako
např. ochranné rukavice, utěrky,
zástěry, ap.
Příslušenství trouby, jako např. pečící plechy
se také ohřejí na vysokou teplotu. Dbejte
proto zvýšené opatrnosti při jejich vyndavání
za provozu trouby nebo kdy se ještě trouba
nestačila ochladit.
Otevírání:
Chytněte zásuvku za spodní okraj a
vytáhněte ji.
Chcete-li zásuvku vytáhnout úplně:
povytáhněte ji až na doraz, pak ji mírně
nadzvedněte a nakonec úplně
vytáhněte.
Chcete-li zásuvku vložit zpět,
postupujte obráceně.
Nádobka na kondenzát
Nádobka na kondenzát je určena pro
zachytávání kondenzátu během provozu
trouby. Nádoba je umístěna v zásuvce. Po
použití trouby tuto nádobu čistěte.
Údržba a čiště
Sporák musí být udržován stále v
čistotě. Zbytky tuků a potravin
mohou způsobit požár.
Před vlastním čištěním se ujistěte,
že všechny ovladače jsou v poloze
OFF-vypnuto a sporák je vychladlý.
Před jakoukoliv údržbou nebo
čištěním musí být sporák ODPOJEN
od elektrické sítě.
Čistící prostředky
Před použitím jakéhokoliv čistícího
prostředku se přesvědčete, že ho jeho
výrobce doporučuje pro údržbu těchto
typů spotřebičů.
Čistící prostředky obsahující bělící
látky nebo hrubá abraziva se NESMÍ
pro údržbu sporáku používat,
protože by mohly poškodit povrchovou
úpravu.
Parní čistící přístroje
nesmí být použity.
Sklokeramická deska
Důležité: Čistící prostředky nesmí přijít do
styku s horkým povrchem! Veškerý mycí
prostředek musí být odstraněn
dostatečným množstvím vody. Zbytky
čistících látek se po zahřátí zóny mohou
stát žíravinami.
Nepoužívejte žádné agresivní prostředky
jako např. spreje na trouby, hrubé a
abrazivní prostředky, které by desku mohly
poškrábat.
Desku čistěte vždy po použití a po
ochlazení na pokojovou teplotu. Zabráníte
tím tomu, aby se nečistoty mohly na
povrchu připéct. Odstraňte skvrny po
vodním kameni a vodě, zbytky tuků a
viditelné stopy kovů pomocí dostupných
mycích prostředků pro čiště
sklokeramických nebo nerezových
povrchů, jako např.: "Stahl-Fix" nebo
"Vitroclen".
electrolux
15
Mírné znečiště
1. Vyčistěte povrch desky pomocí
měkkého hadru s trochou mycího
prostředku.
2. Desku dokonale vysušte měkkým
hadrem. Na povrchu desky nesmí
zůstat žádné zbytky mycího
prostředku.
3. Jednou týdně vyčistěte povrch desky
komerčně dostupným mycím
prostředkem (například prostředek
"Vitroclen").
4. Desku opláchněte dostatečným
množstvím vody a dobře vysušte
hadrem, který nepouští chlupy.
Silné znečiště
1. Odstranění zbytků pokrmu, který
přetekl na desku, proveďte za pomoci
skleněné škrabky.
2. Skleněnou škrabku položte pod úhlem
na povrch desky.
Posunem škrabky odstraňte zbytky
pokrmu.
Skleněnou škrabku a mycí
prostředky pro údržbu
sklokeramických desek zakoupíte ve
specializované prodejně.
Připálené nečistoty
1. Ještě za horka odstraňte pomocí
skleněné škrabky z desky zbytky
cukru, roztaveného plastu, hliníkové
fólie nebo další roztavené materiály.
Důležité: Při použití skleněné škrabky za
horka hrozí nebezpečí popálení !
2. Povrch desky poté po ochlazení
vyčistěte normálním postupem.
Jestliže se varná zóna již ochladila, tak
ji opět zahřejte, abyste ji mohli očistit.
Škrábance a tmavé stopy způsobené
nádobím s ostrými hranami nelze z varné
desky odstranit. Tyto povrchové vady nijak
neovlivňují funkci varné desky.
V okamžiku, kdy je na povrchu
desky viditelná prasklina, odpojte
ihned sporák od přívodu elektrické
energie a zabráníte tak možnému
elektrického zkratu.
Rám varné desky
Důležité! Při čištění rámu nepoužívejte
ocet, citrónovou šťávu nebo odstraňovač
vodního kamene, jinak se na povrchu
objeví matné skvrny.
1. Vyčistěte povrch desky pomocí
měkkého hadru s trochou mycího
prostředku.
Změklé suché nečistoty odstraňte mokrým
hadrem. Poté povrch vyčistěte a vysušte.
Čištění vnějších dílů
Vnější díly z nerezu mohou používáním
měnit odstín. Aby jste jim navrátili původní
vzhled používejte pro údržbu pouze
prostředky na čištění nerezu.
Čištění vodících lišt a roštu
Vodící lišty a rošt namočte do horké mýdlové
vody a připečené nečistoty odstraňte pomocí
houbičky. Poté je dobře opláchněte a osušte.
Samočistění trouby
Princip:
Stěny vašeho sporáku, kromě spodní a
zadní stěny prostoru trouby, jsou chráněny
speciálním porézním smaltem. Je chladný
a tvrdý. Absorbuje a ničí tukové stříkance
pokud se zahřeje.
Údržba
Někdy, když příprava způsobí větší
znečistění tukem (drůbež, pečené maso...),
nejsou čas pečení nebo teplota
dostatečné pro dokonalé odstraně
tohoto znečistě. V tomto případě vyjměte
po pečení z trouby veškeré příslušenství
(rošt a pečící plechy), nastavte termostat
na hodnotu 250°C a nechejte tuto funkci
při prázdné troubě po dobu 45 min. Potom
zvolte funkci
asi na 5 minut. Pokud
jste začali čistění s vychladlou troubou,
berte v úvahu čas čistění 60 minut.
Spodní a zadní stěnu trouby, které nejsou
vybaveny samočistícím smaltem, můžete
očistit ručně, pokud je to třeba.
V každém případě je nutné je vyčistit
odděleně před započetím somočištění,
electrolux
16
aby se předešlo vznícení případných
nečistot.
Dveře trouby jsou více horké než
je běžné a proto nepouštějte děti
do blízkosti spotřebiče.
Čištění a údržba:
Dveře trouby
Vysazení dveří
Při čištění se dají dveře trouby vysadit a
jejich čištění je pak jednodušší.
Dveře trouby vyklopte do vodorovné
polohy.Potom úplně vyklopte úchyty na
obou dveřních závěsech (a) dopředu.
Dveře opět pomalu přiklopte až na doraz a
zdvihněte je, až závěsy vyklouznou (b).
Zasazení dveří trouby
Při zasazení dveří postupujte v opačném
pořadí než u vysazení.
Závěsy dveří opět zasaďte do otvorů
uchycení (c).Dávejte přitom pozor na
správné a rovnoměrné usazení závěsů.
Potom dveře pomalu otočte dolů.Přitom
dbejte na to, aby hrany dveří nenarazily
dole na rám (v tomto případě dveře opět
otočte nahoru a znovu vyrovnejte závěsy).
Nakonec otočte úchyty opět dozadu k
troubě (d).Aby se dveře správně zavíraly,
přitiskněte úchyty nějakým předmětem
(např. šroubovákem) (e).
Pomalu vyzkoušejte správný chod dveří.
Upozorně
:
čku dveřních závěsů nikdy
nenechávejte zaskočit.Působení pružiny
může způsobit zranění.
Příslušenství trouby
1. Odšroubujte upevňovací šrouby (A) a
poté vyjměte zásuvné postranní
mřížky z trouby. Mřížky umyjte ručně
nebo v myčce na nádobí. Pokud jsou
příliš znečistěné, nejprve je nechejte
odmočit, ještě před čistěním pomocí
houbičky.
2. Díly nasaďte obráceným postupem.
Pečící plechy a nádoby pro troubu, čistěte
pomocí papírových ubrousků nebo ručně
umyjte, pokud je to zapotřebí. Jakékoliv
připálené zbytky pokrmů mohou být
odstraněny pomocí vhodné stěrky.
electrolux
17
Výmĕna žárovky v prostoru trouby
Ujistěte se, že sporák je před
výměnou žárovky odpojen od
elektrické sítě a tak jste zabránili
možnému úrazu elektrickým
proudem.
Vyměněná žárovka musí splňovat
následující parametry
Elektrický příkon 25W
Napě 230/240V(50Hz)
Odolná do teploty 300ºC
Typ patice E14
Výměna vadné žárovky.
- Otočte krytem žárovky doleva a kryt
sundejte.
- Vyndejte vadnou žárovku a nahraďte ji
novou.
- Namontujte kryt žárovky zpět.
Sporák připojte opět k elektrické síti.
Co dělat, když nĕco nefunguje
Nepracuje-li sporák správně, tak ještě před
voláním do Servisního střediska zkontrolujte
možné příčiny poruchy dle následující
tabulky.
DŮLEŽITÉ: Jestliže budete požadovat
opraváře na odstranění některé z
poruch vyjmenovaných níže a bude-li
porucha zapříčiněna nesprávnou
obsluhou či instalací, tak vám budou
účtovány náklady s opravou spojených
i v případě, že je sporák v záruč
době.
Závada Možné řešení
Varné zóny se neohřívají ? Zkontrolujte, zda:
sporák je zapnutý
zda svítí kontrolní světlo na pracovní ploše
je zapnutá odpovídající varná zóna
je varná zóna zapnutá na odpovídající výkon
není spálená pojistka nebo vypnutý jistič v rozvodu el.
proudu. Jestliže dochází opakovaně k přerušování
přívodu proudu (vypínání jističe a spálení pojistky), tak
kontaktujte kvalifikovaného elektrikáře
Trouba nefunguje Zkontrolujte:
správné nastavení funkce trouby a teploty určenými
ovladači
zda je přívodní kabel sporáku v zásuvce nebo hlavní
vypínač je v poloze zapnuto
Doba přípravy je příliš dlouhá nebo
příliš krátká
Zkontrolujte:
možná je potřeba upravit teplotu
electrolux
18
Jestliže i po prověření výše možných příčin
porucha trvá, tak se spojte s vaším
nejbližším Servisním střediskem (opravnou).
Servisní centrum bude po zavolání po vás
požadovat následující informace:
1. Vaše jméno, adresu a PSČ
2. Vaše telefonní číslo
3. Jasné a přesné popsání poruchy
4. Modelové a sériové číslo (viz typový
štítek)
5. Datum nákupu
Pokyny pro instalatéra
Technické parametry
EKC513513
Rozměry Výška
Šířka
Hloubka
Objem trouby
858-868 mm
500 mm
600 mm
45 litrů
Varná deska Levá přední varná zóna-jedna spirála
Levá zadní varná zóna-jedna spirála
Pravá přední varná zóna-jedna spirála
Pravá zadní varná zóna-jedna spirála
Ø 180 mm
Ø 140 mm
Ø 140 mm
Ø 180 mm
1800 W
1200 W
1200 W
1800 W
Elektrické parametry varných zón 230V-50Hz
Celkový elektrický příkon varné desky 6000 W
Trouba Topná tělesa
- Těleso u dna trouby
- Těleso u stropu trouby
Grilovací těleso
Ventilátor trouby
Kruhové topné těleso
Osvětlení trouby
LED časovač s řízením času
Hlasitost zvukové signalizace
Čiště
900 W
1000 W
1900 W
35 W
1900 W
Žárovka 25 W, patice E14
2 W
45,7 dB
samočistě
Celkový elektrický příkon trouby 2,927kW
Elektrické
připojení
Napětí sítě
Frekvence
230/400V V
50 Hz
Příslušenství Rošt do trouby
Plech na pečení masa
Plech na pečení těst
Emailová vrstva
Emailová vrstva
Celkový příkon sporáku 8,927kW
Instalace
Je bezpodmínečně nutné, aby všechny
instalační práce byly provedeny
KVALIFIKOVANÝM PRACOVNÍKEM a to
dle platných postupů a předpisů.
Sporák musí být zapojen ve shodě se
specifikací "Y" (EN60.335-2.6). Trouba
nesmí být instalována výše než je výška
varné desky.
Ujistěte se, že provedená instalace v
případě poruchy sporáku,
neznemožní servisnímu technikovi
dobrý přístup ke sporáku.
Ještě před napojením sporáku na
elektrickou síť se ujistěte, že napětí a
frekvence elektrického vedení odpovídá
údajům uvedeným na typovém štítku
sporáku.
Tento spotřebič musí být uzemněn.
electrolux
19
Umístě
Tento sporák je zařazen do "třídy Y" ve
shodě s Požárními a bezpečnostními
předpisy. Žádná přiléhající plocha nebo
zeď nesmí převyšovat výšku sporáku.
Sporák může být umístěn v kuchyni, v
kuchyňském koutě nebo v obývacím
pokoji. Nesmí být umístěn v ložnici nebo v
koupelně.
Minimální vzdálenost veškerých hořlavých
materiálů od horní plochy sporáku je 69
cm (viz obrázek).
Sporák musí být umístěn na
podlaze odolné vysoké teplotě.
Nosné nožičky nesmějí být
demontovány.
61 cm
69cm
Vyrovnání na podlaze
Sporák je vybaven malými nastavitelnými
patkami, které jsou umístěny v rozích přední
a zadní části spodku trouby.
Natavením patek lze dosáhnout změnu výšky
sporáku a tím i vyrovnání s okolními
doléhajícími plochami. Zároveň se tím zaručí
rovnoměrné rozlití kapalin v nádobí použitém
pro přípravu pokrmů.
Elektrické zapojení
Veškeré elektrikářské práce
spojené s instalací tohoto sporáku
musí provádět kvalifikovaný
pracovník-elektrikář a to ve shodě
s platnými normami a předpisy.
SPORÁK MUSÍ BÝT UZEMNĚN.
Výrobce si vyhrazuje právo na
odmítnutí jakékoliv odpovědnosti při
nedodržení těchto bezpečnostních
předpisů.
Sporák je přizpůsoben na zapojení do
230V, 50 Hz elektrické sítě.
Pro připojení do elektrické sítě použijte
kabel typu H05 RR-F.
Před vlastním připojením do sítě se
přesvědčete, že parametry elektrického
rozvodu odpovídají hodnotám uvedeným
na typovém štítku.
Sporák je dodáván bez přívodního
kabelu. Pro připojení je nutné použít
ohebný a pružný kabel dle odpovídající
specifikace uvedené v tabulce číslo 1.
V případě přímého zapojení sporáku
na síť je nutné mezi sporák a toto
připojení vložit odpovídající vypínač s
minimální vzdáleností spínacích kontaktů
3mm.
Tento vypínač musí být umístěn nejdále
2 m od plotny sporáku a musí být po
electrolux
19
Umístě
Tento sporák je zařazen do "třídy Y" ve
shodě s Požárními a bezpečnostními
předpisy. Žádná přiléhající plocha nebo
zeď nesmí převyšovat výšku sporáku.
Sporák může být umístěn v kuchyni, v
kuchyňském koutě nebo v obývacím
pokoji. Nesmí být umístěn v ložnici nebo v
koupelně.
Minimální vzdálenost veškerých hořlavých
materiálů od horní plochy sporáku je 69
cm (viz obrázek).
Sporák musí být umístěn na
podlaze odolné vysoké teplotě.
Nosné nožičky nesmějí být
demontovány.
61 cm
69cm
Vyrovnání na podlaze
Sporák je vybaven malými nastavitelnými
patkami, které jsou umístěny v rozích přední
a zadní části spodku trouby.
Natavením patek lze dosáhnout změnu výšky
sporáku a tím i vyrovnání s okolními
doléhajícími plochami. Zároveň se tím zaručí
rovnoměrné rozlití kapalin v nádobí použitém
pro přípravu pokrmů.
Elektrické zapojení
Veškeré elektrikářské práce
spojené s instalací tohoto sporáku
musí provádět kvalifikovaný
pracovník-elektrikář a to ve shodě
s platnými normami a předpisy.
SPORÁK MUSÍ BÝT UZEMNĚN.
Výrobce si vyhrazuje právo na
odmítnutí jakékoliv odpovědnosti při
nedodržení těchto bezpečnostních
předpisů.
Sporák je přizpůsoben na zapojení do
230V, 50 Hz elektrické sítě.
Pro připojení do elektrické sítě použijte
kabel typu H05 RR-F.
Před vlastním připojením do sítě se
přesvědčete, že parametry elektrického
rozvodu odpovídají hodnotám uvedeným
na typovém štítku.
Sporák je dodáván bez přívodního
kabelu. Pro připojení je nutné použít
ohebný a pružný kabel dle odpovídající
specifikace uvedené v tabulce číslo 1.
V případě přímého zapojení sporáku
na síť je nutné mezi sporák a toto
připojení vložit odpovídající vypínač s
minimální vzdáleností spínacích kontaktů
3mm.
Tento vypínač musí být umístěn nejdále
2 m od plotny sporáku a musí být po
electrolux
19
Umístě
Tento sporák je zařazen do "třídy Y" ve
shodě s Požárními a bezpečnostními
předpisy. Žádná přiléhající plocha nebo
zeď nesmí převyšovat výšku sporáku.
Sporák může být umístěn v kuchyni, v
kuchyňském koutě nebo v obývacím
pokoji. Nesmí být umístěn v ložnici nebo v
koupelně.
Minimální vzdálenost veškerých hořlavých
materiálů od horní plochy sporáku je 69
cm (viz obrázek).
Sporák musí být umístěn na
podlaze odolné vysoké teplotě.
Nosné nožičky nesmějí být
demontovány.
61 cm
69cm
Vyrovnání na podlaze
Sporák je vybaven malými nastavitelnými
patkami, které jsou umístěny v rozích přední
a zadní části spodku trouby.
Natavením patek lze dosáhnout změnu výšky
sporáku a tím i vyrovnání s okolními
doléhajícími plochami. Zároveň se tím zaručí
rovnoměrné rozlití kapalin v nádobí použitém
pro přípravu pokrmů.
Elektrické zapojení
Veškeré elektrikářské práce
spojené s instalací tohoto sporáku
musí provádět kvalifikovaný
pracovník-elektrikář a to ve shodě
s platnými normami a předpisy.
SPORÁK MUSÍ BÝT UZEMNĚN.
Výrobce si vyhrazuje právo na
odmítnutí jakékoliv odpovědnosti při
nedodržení těchto bezpečnostních
předpisů.
Sporák je přizpůsoben na zapojení do
230V, 50 Hz elektrické sítě.
Pro připojení do elektrické sítě použijte
kabel typu H05 RR-F.
Před vlastním připojením do sítě se
přesvědčete, že parametry elektrického
rozvodu odpovídají hodnotám uvedeným
na typovém štítku.
Sporák je dodáván bez přívodního
kabelu. Pro připojení je nutné použít
ohebný a pružný kabel dle odpovídající
specifikace uvedené v tabulce číslo 1.
V případě přímého zapojení sporáku
na síť je nutné mezi sporák a toto
připojení vložit odpovídající vypínač s
minimální vzdáleností spínacích kontaktů
3mm.
Tento vypínač musí být umístěn nejdále
2 m od plotny sporáku a musí být po
electrolux
20
instalaci dobře dostupný.
Zelenožlutý zemnící drát NESMÍ být tímto
vypínačem přerušen.
POZNÁMKA: Zemnící vodič musí být
přibližně o 2 cm delší než střední a fázový
vodič pod napětím.
Je-li přívodní kabel poškozen,
tak musí být ihned nahrazen a to
pouze kvalifikovaným elektrikářem,
výrobcem nebo autorizovaným
servisem.
Zajistěte, aby po instalaci
spotřebiče nebyl přívodní kabel
nikde v kontaktu s místem, které
může být teplejší o 50°C než je
teplota v místnosti.
přívodní
kabel
Před připojením na síť zkontrolujte:
Zda domácí rozvod a pojistky
odpovídají hodnotám uvedeným na
typovém štítku.
Zásuvka nebo hlavní vypínač sporáku
je po instalaci dobře dostupný.
Jak postupovat?
Odšroubujte a odstraňte krycí díl ze
zadní části sporáku.
Připojte elektrický kabel do
svorkovnice dle tabulky č.1.
Upevněte dráty pomocí svorek.
Ujistěte se, že zapojení ve svorkovnici
odpovídá parametrům elektrické sítě.
Přimontujte zpět krycí zadní díl.
Tabulka číslo 1
Jmenovité napě 400V 3N~/ 230V 3~/ 400V 2N~
Typ zapojení
3-fázové Y 3 f. +
střední vodič
3-fázové 230V
není možné v ČR
2-fázové Y 2 f. +
střední vodič
Zapojení kabelu do
svorkovnice
3
L3
L1
4 5
N
L2
1 2
L3
5
1 2
3 4
L1 L2
4 5
N
2 3
L2
L1
1
ťové napě 3N~/400V 3~/230V 2N~/400V
Napětí topných těles 230 V 230 V 230 V
Kapacita jističe 3 x 16 A 3 x 35 A 2 x 35 A
Typ kabelu 5 x 2,5 mm
2
4 x 4 mm
2
4 x 4 mm
2
Záruka/Zákaznická služba
Záruka vyplýající z tĕchto záručních
podmínek je poskytována pouze
kupujícímu spotřebiteli (dále také jen
"Kupující") a jen na výrobek slou_ící k
bĕ_nému pou_ívání v domácnosti.
Prodávající poskytuje Kupujícímu
spotřebiteli Záruku v trvání dvaceti čtyř
mĕsíců, a to od data převzetí prodaného
electrolux
20
instalaci dobře dostupný.
Zelenožlutý zemnící drát NESMÍ být tímto
vypínačem přerušen.
POZNÁMKA: Zemnící vodič musí být
přibližně o 2 cm delší než střední a fázový
vodič pod napětím.
Je-li přívodní kabel poškozen,
tak musí být ihned nahrazen a to
pouze kvalifikovaným elektrikářem,
výrobcem nebo autorizovaným
servisem.
Zajistěte, aby po instalaci
spotřebiče nebyl přívodní kabel
nikde v kontaktu s místem, které
může být teplejší o 50°C než je
teplota v místnosti.
přívodní
kabel
Před připojením na síť zkontrolujte:
Zda domácí rozvod a pojistky
odpovídají hodnotám uvedeným na
typovém štítku.
Zásuvka nebo hlavní vypínač sporáku
je po instalaci dobře dostupný.
Jak postupovat?
Odšroubujte a odstraňte krycí díl ze
zadní části sporáku.
Připojte elektrický kabel do
svorkovnice dle tabulky č.1.
Upevněte dráty pomocí svorek.
Ujistěte se, že zapojení ve svorkovnici
odpovídá parametrům elektrické sítě.
Přimontujte zpět krycí zadní díl.
Tabulka číslo 1
Jmenovité napě 400V 3N~/ 230V 3~/ 400V 2N~
Typ zapojení
3-fázové Y 3 f. +
střední vodič
3-fázové 230V
není možné v ČR
2-fázové Y 2 f. +
střední vodič
Zapojení kabelu do
svorkovnice
3
L3
L1
4 5
N
L2
1 2
L3
5
1 2
3 4
L1 L2
4 5
N
2 3
L2
L1
1
ťové napě 3N~/400V 3~/230V 2N~/400V
Napětí topných těles 230 V 230 V 230 V
Kapacita jističe 3 x 16 A 3 x 35 A 2 x 35 A
Typ kabelu 5 x 2,5 mm
2
4 x 4 mm
2
4 x 4 mm
2
Záruka/Zákaznická služba
Záruka vyplýající z tĕchto záručních
podmínek je poskytována pouze
kupujícímu spotřebiteli (dále také jen
"Kupující") a jen na výrobek slou_ící k
bĕ_nému pou_ívání v domácnosti.
Prodávající poskytuje Kupujícímu
spotřebiteli Záruku v trvání dvaceti čtyř
mĕsíců, a to od data převzetí prodaného
electrolux
20
instalaci dobře dostupný.
Zelenožlutý zemnící drát NESMÍ být tímto
vypínačem přerušen.
POZNÁMKA: Zemnící vodič musí být
přibližně o 2 cm delší než střední a fázový
vodič pod napětím.
Je-li přívodní kabel poškozen,
tak musí být ihned nahrazen a to
pouze kvalifikovaným elektrikářem,
výrobcem nebo autorizovaným
servisem.
Zajistěte, aby po instalaci
spotřebiče nebyl přívodní kabel
nikde v kontaktu s místem, které
může být teplejší o 50°C než je
teplota v místnosti.
přívodní
kabel
Před připojením na síť zkontrolujte:
Zda domácí rozvod a pojistky
odpovídají hodnotám uvedeným na
typovém štítku.
Zásuvka nebo hlavní vypínač sporáku
je po instalaci dobře dostupný.
Jak postupovat?
Odšroubujte a odstraňte krycí díl ze
zadní části sporáku.
Připojte elektrický kabel do
svorkovnice dle tabulky č.1.
Upevněte dráty pomocí svorek.
Ujistěte se, že zapojení ve svorkovnici
odpovídá parametrům elektrické sítě.
Přimontujte zpět krycí zadní díl.
Tabulka číslo 1
Jmenovité napě 400V 3N~/ 230V 3~/ 400V 2N~
Typ zapojení
3-fázové Y 3 f. +
střední vodič
3-fázové 230V
není možné v ČR
2-fázové Y 2 f. +
střední vodič
Zapojení kabelu do
svorkovnice
3
L3
L1
4 5
N
L2
1 2
L3
5
1 2
3 4
L1 L2
4 5
N
2 3
L2
L1
1
ťové napě 3N~/400V 3~/230V 2N~/400V
Napětí topných těles 230 V 230 V 230 V
Kapacita jističe 3 x 16 A 3 x 35 A 2 x 35 A
Typ kabelu 5 x 2,5 mm
2
4 x 4 mm
2
4 x 4 mm
2
Záruka/Zákaznická služba
Záruka vyplýající z tĕchto záručních
podmínek je poskytována pouze
kupujícímu spotřebiteli (dále také jen
"Kupující") a jen na výrobek slou_ící k
bĕ_nému pou_ívání v domácnosti.
Prodávající poskytuje Kupujícímu
spotřebiteli Záruku v trvání dvaceti čtyř
mĕsíců, a to od data převzetí prodaného
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EKC513513W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre

V iných jazykoch