Sencor SCP 4201GY Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
03/2020
- 1 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
SK Dvojplatničkový indukčný varič
Preklad pôvodného návodu
SCP 4201GY
03/2020
- 2 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
SK
Dvojplatničkový indukčný varič
Dôležité bezpečnostné pokyny
ČÍTAJTE POZORNE AUSCHOVAJTE ICH NA BUDÚCE
POUŽITIE.
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov astaršie
aosoby so zníženými fyzickými, zmyslovými či mentálnymi
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností aznalostí,
pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené opoužívaní
spotrebiča bezpečným spôsobom arozumejú prípadným
nebezpečenstvám.
Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
Čistenie aúdržbu vykonávanú používateľom nesmú
vykonávať deti, pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov apod
dozorom.
Deti mladšie ako 8 rokov sa musia držať mimo dosahu
spotrebiča ajeho prívodu.
Ak je prívodný kábel poškodený, jeho výmenu zverte
odbornému servisnému stredisku, aby sa zabránilo vzniku
nebezpečnej situácie. Spotrebič spoškodeným prívodným
káblom je zakázané používať.
Kovové predmety ako nože, vidličky, lyžice apokrievky, by sa
nemali klásť na varnú dosku, pretože sa môžu ohriať.
UPOZORNENIE:
Horúci povrch. Teplota prístupných povrchov môže b
vyššia, ak je spotrebič včinnosti.
STRAHA
Ak je tento povrch popraskaný, vypnite spotrebič, aby
sa zabránilo možnosti úrazu elektrickým prúdom.
03/2020
- 3 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
UPOZORNENIE:
Tento spotrebič nie je určený na činnosť
prostredníctvom vonkajšieho časového spínača alebo
diaľkového ovládania.
Tento prístroj je určený iba na použitie vdomácnosti. Spotrebič je takisto určený na osobné nekomerčné použitie vpriestoroch, ako sú:
- kuchynské kúty pre personál vobchodoch, kanceláriách aostatných pracoviskách;
- rekreačné objekty, chaty, chalupy;
- hotelové alebo motelové izby ainé obytné priestory;
- podniky zaisťujúce nocľah sraňajkami typu Bed & Breakfast.
Spotrebič nepoužívajte vonku alebo vpriemyselnom prostredí.
Spotrebič nikdy nepoužívajte nainé účely, než na ktoré je určený.
Pred pripojením spotrebiča ksieťovej zásuvke sa uistite, že sa zhoduje nominálne napätie uvedené na jeho typovom štítku selektrickým napätím zásuvky,
ku ktorej ho chcete pripojiť. Spotrebič pripájajte iba kriadne uzemnenej zásuvke. Nepoužívajte predlžovací kábel. Pred použitím plne rozviňte prívodný
kábel.
Spotrebič používajte iba na vodorovnom, suchom, čistom, stabilnom ažiaruvzdornom povrchu. Spotrebič nepoužívajte na kovových plochách, napr.
odkvapkávacej doske drezu.
Spotrebič neklaďte na okraj stola, elektrický alebo plynový varič ainé zdroje tepla alebo do ich blízkosti.
Spotrebič nepoužívajte na povrchu, ktorý je citlivý na teplo alebo ktorý je zakrytý obrusom, papierom alebo iným horľavým materiálom, vblízkosti záclon
ainých horľavých materiálov alebo materiálov citlivých na teplo.
Počas prevádzky musí byť zaistený dostatočný priestor na cirkuláciu vzduchu nad spotrebičom azo všetkých jeho strán. Nad platničkou vsmere sálania
hlavného tepla sa musí dodržať bezpečná vzdialenosť od povrchu horľavých hmôt minimálne 50 cm avostatných smeroch okolo spotrebiča minimálne 10
cm.
Spotrebič musí byť pri prevádzke umiestnený na pracovnej doske kuchynskej linky tak, aby nad ním nebola skrinka alebo presahujúca polica.
Na spotrebič neodkladajte žiadne predmety.
Do blízkosti spotrebiča neklaďte kreditné karty, hodinky alebo rozhlasové prijímače, aby nedošlo kich poškodeniu magnetickým poľom, ktoré vzniká pri
prevádzke indukčného variča.
Spotrebič nezakrývajte ani neblokujte jeho ventilačné otvory.
Spotrebič nepoužívajte bez hrnca alebo panvice umiestnenej na platničke. Počas prevádzky pravidelne kontrolujte stav potravín.
Používajte iba hrnce alebo panvice na varenie vhodné na indukciu.
Vždy sa uistite, že hrniec alebo panvica je správne umiestnená na platničke.
Rukoväti riadu musia byť vbezpečnej pozícii, aby sa one nemohlo zavadiť adôjsť kprevrhnutiu riadu.
Kvapaliny alebo pokrmy sa nesmú ohrievať vuzatvorených nádobách, ako napr. vplechovkách, pretože by mohlo dôjsť kexplózii.
Pokiaľ používate pri varení olej alebo tuk, dbajte na zvýšenú opatrnosť. Tuk alebo olej zahriaty na vysokú teplotu sa môže vznietiť.
Pri manipulácii shorúcim riadom, ktorý obsahuje horúce potraviny alebo tekutiny, dbajte na zvýšenú opatrnosť, aby nedošlo kpopáleniu alebo opareniu.
Pri manipulácii shorúcim riadom používajte kuchynské lapky.
Spotrebič sa nesmie ponechať bez dozoru, keď je vprevádzke alebo keď je pripojený ksieťovej zásuvke.
Majte na pamäti, že ešte určitý čas po ukončení používania vyžaruje platnička zvyškové teplo. Dbajte na zvýšenú opatrnosť, aby ste sa nedotkli zahriateho
povrchu spotrebiča.
Vždy po ukončení používania vypnite spotrebič tlačidlom na zapnutie/vypnutie aprívodný kábel spotrebiča odpojte od sieťovej zásuvky. Toto vykonajte
ajvždy, pokiaľ nechávate spotrebič bez dozoru, pokiaľ ho nebudete používať apred čistením, údržbou, premiestnením alebo uskladnením.
Spotrebič odpájajte od sieťovej zásuvky ťahom za zástrčku prívodného kábla, nie ťahom za prívodný kábel. Inak by mohlo dôjsť kpoškodeniu prívodného
kábla alebo zásuvky.
Pred premiestnením, čistením, údržbou alebo uskladnením nechajte spotrebič celkom vychladnúť. Nikdy nepremiestňujte spotrebič počas prevádzky, alebo
keď je na ňom umiestnený hrniec alebo panvica alebo kým nie je celkom vychladený.
Aby sa zabránilo nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom, neponárajte spotrebič, napájací kábel ani sieťovú zástrčku do vody alebo inej tekutiny.
Na prívodný kábel neklaďte ťažké predmety. Dbajte na to, aby prívodný kábel nevisel cez okraj stola, aby sa nedotýkal horúceho povrchu alebo ostrých
predmetov.
Spotrebič čistíte pravidelne po každom použití podľa inštrukcií uvedených vkapitole Čistenie aúdržba. Na spotrebiči nevykonávajte akúkoľvek inú údržbu,
ako je čistenie uvedené vtomto návode naobsluhu.
Spotrebič nepoužívajte, pokiaľ nefunguje správne, pokiaľ spadol na zem, pokiaľ bol ponorený do vody alebo je akokoľvek poškodený. Odovzdajte ho
autorizovanému servisnému stredisku na kontrolu alebo opravu.
Aby sa zabránilo vzniku nebezpečnej situácie, spotrebič neopravujte sami ani ho nijako neupravujte. Všetky opravy zverte autorizovanému servisnému
stredisku. Zásahom do spotrebiča sa vystavujete riziku straty zákonného práva zchybného plnenia, prípadne záruky za akosť.
VÝSTRAHA:
Ľudia používajúci stimulátor srdcovej činnosti by mali používať tento spotrebič až po odbornej konzultácii so svojím ošetrujúcim lekárom.
03/2020
- 4 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
SCP 4201GY
A
1
2
3 4
5
1
6
2
7
3
8
4
9
5
B
- 5 -
03/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
SK
Dvojplatničkový
indukčný varič
Dôležité bezpečnostné pokyny
Pred použitím tohto spotrebiča sa, prosím, oboznámte snávodom na jeho obsluhu,
ato ajvprípade, že ste už oboznámení spoužívaním spotrebičov podobného typu.
Spotrebič používajte iba tak, ako je opísané v tomto návode na použitie. Návod
uschovajte pre prípad ďalšej potreby.
Minimálne počas trvania zákonného práva z chybného plnenia, prípadne záruky
za akosť, odporúčame uschovať originálny prepravný kartón, baliaci materiál,
pokladničný doklad a potvrdenie orozsahu zodpovednosti predávajúceho alebo
záručný list. Vprípade prepravy odporúčame zabaliť spotrebič opäť do originálnej
škatule od výrobcu.
POPIS SPOTREBIČA
A1 Prívod vzduchu (vzadnej časti
spotrebiča)
A2 Platničky
A3 Vetrák avýstup vzduchu (na
spodnej strane spotrebiča)
A4 Ovládacie panely sdisplejmi
A5 Otočné ovládače
POPIS OVLÁDACIEHO PANELA
B1 Svetelná kontrolka časovača
B2 Svetelná kontrolka detského zámku
B3 Displej – zobrazuje výkon
platničky, nastavenú teplotu, čas
automatického vypnutia alebo kódy
chybového hlásenia. Pokiaľ je varič
vpohotovostnom režime, na displeji
sa zobrazí „H“ alebo „C“.
B4 Svetelná kontrolka výkonu
B5 Svetelná kontrolka teploty
B6 Tlačidlo detského zámku
B7 Tlačidlo časovača
B8 Tlačidlo výberu funkcie
B9 Tlačidlo na zapnutie/vypnutie
Pred prvým použitím
Pred prvým použitím vyberte spotrebič ajeho príslušenstvo zobalového materiálu
aodstráňte všetky propagačné štítky či etikety. Skontrolujte, či spotrebič ani žiadna
jeho súčasť nie sú poškodené.
Povrch spotrebiča utrite čistou, mierne navlhčenou handričkou. Potom ho utrite
dosucha.
Indukcia avýber vhodného riadu
Pod platničkou sa nachádza indukčná cievka, ktorá po zapnutí vytvára variabilné
elektromagnetické pole. Indukčný prúd, ktorý toto pole produkuje, začne ohrievať
dno hrnca alebo panvice, ktorá je na platničke umiestnená. Aby ste zaistili správnu
prevádzku, je dôležité, aby bol použitý riad feromagnetický. Túto vlastnosť si môžete
overiť pomocou malého magnetu priložením ku dnu hrnca alebo panvice. Pokiaľ sa
ksebe magnet adno hrnca alebo panvice priťahujú, je taký riad feromagnetický,
a teda aj vhodný na použitie na indukčnej platničke. To je napr. riad liatinový,
oceľový, smaltový, antikorový sferomagnetickým dnom.
Odporúčame, aby dno riadu bolo ploché arovné. Minimálny priemer dna musí byť
aspoň 12cm, maximálny priemer môže byť až 2cm cez okraj platničky. Indukčná
platnička sa automaticky prispôsobí veľkosti použitého hrnca alebo panvice.
Pokiaľ sa naopak nebudú ksebe magnet adno hrnca alebo panvice priťahovať, je
taký riad nevhodný na použitie na indukčnej platničke. Ide spravidla oriad zmedi,
čistej nehrdzavejúcej ocele, hliníka, skla, dreva, keramiky, kameniny apod.
Poznámka:
Pokiaľ použijete nevhodný riad alebo platnička deteguje, že na nej
nie je umiestnený žiadny riad, automaticky sa vypne. Ide onormálny
abezpečnostný jav, ktorý zabráni poškodeniu spotrebiča.
RÁDIOVÉ RUŠENIE
Použitie indukčného variča môže spôsobiť rušenie vášho rádia, televízora alebo
podobných prijímačov.
Pokiaľ sa tak stane, odporúčame:
- presmerovať anténu rádia alebo televízora;
- premiestniť varič ďalej od rádia, televízora alebo prijímača;
- zapojiť zástrčku prívodného kábla do inej zásuvky so samostatným obvodom.
Použitie spotrebiča
Spotrebič umiestnite na pracovnú dosku kuchynskej linky alebo stola v dosahu
sieťovej zásuvky. Pritom dbajte na to, aby boli dodržané všetky bezpečnostné
pokyny.
Uistite sa, že na platničke A2 nie sú umiestnené žiadne cudzie predmety a že jej
povrch je čistý.
Plne rozviňte prívodný kábel a pripojte ho k sieťovej zásuvke. Zaznie zvukové
upozornenie ana displeji B3 sa zobrazí „H“ alebo „C“ vzávislosti od teploty platničky.
Poznámka:
Prívodný kábel musí byť umiestnený tak, aby sa nedotýkal povrchu
spotrebiča, pretože počas prevádzky dochádza k zahrievaniu
spotrebiča.
Poznámka:
Prístroj pripájajte do zásuvky so samostatným istením. Potrebný istič
– 16 A.
Zapnutie variča
Stlačte tlačidlo B9, aby ste varič zapli. Na displeji B3 sa zobrazí „ON“ (zapnuté).
Hrniec alebo panvicu umiestnite na platničku A2.
Stlačte tlačidlo na výber funkcie B8. Spotrebič automaticky deteguje hrniec
alebo panvicu. Pokiaľ je použitý riad vhodný, spotrebič sa automaticky spustí na
prednastavený výkon. Na displeji B3 sa zobrazí hodnota prednastaveného výkonu
aspustí sa vetrák A3.
Pokiaľ by použitý riad nebol vhodný, spotrebič sa nespustí. Na displeji B3 sa
zobrazí chybové hlásenie E0 azaznie zvukové upozornenie. Po chvíli sa spotrebič
automaticky prepne do pohotovostného režimu.
Pokiaľ odstránite riad z platničky A2, na displeji B3 sa zobrazí chybové hlásenie
E0 a zaznie zvukové upozornenie. Po chvíli sa spotrebič automaticky prepne do
pohotovostného režimu. Na displeji B3 sa zobrazí „H“ alebo „C“ v závislosti od
teploty platničky.
Vypnutie variča
Pokiaľ už nebudete varič používať, stlačte tlačidlo B9, aby ste varič vypli. Na displeji
B3 sa zobrazí „H“ alebo „C“ v závislosti od teploty platničky. Varič sa prepne do
pohotovostného režimu.
Odpojte zástrčku prívodného kábla od sieťovej zásuvky.
Poznámka:
Po vypnutí bude vetrák A3 určitý čas vprevádzke, aby varič rýchlejšie
vychladol. Vyčkajte sodpojením zástrčky prívodného kábla od sieťovej
zásuvky, až sa vetrák A3 celkom vypne.
Poznámka:
Pri prvom spustení sa môže objaviť slabý dym. To je celkom normálny
jav, ktorý oniekoľko minút zmizne.
Nastavenie výkonu
Pokiaľ zapnete varič prvýkrát, varič sa spustí na prednastavený výkon.
Hneď ako svieti svetelná kontrolka výkonu B4, otočte ovládačom A5 a nastavte
požadovaný výkon. Pri ľavej platničke môžete nastaviť výkon od 200Wdo 2000W,
pri pravej platničke môžete nastaviť výkon od 200Wdo 1500W.
Poznámka:
Pokiaľ je na ovládacom paneli A4 rozsvietená iná svetelná kontrolka,
stlačte opakovane tlačidlo výberu funkcie B8, kým sa svetelná
kontrolka výkonu B4 nerozsvieti.
Nastavenie teploty
Pokiaľ zapnete varič prvýkrát, je prednastavená teplota nastavená na „120°C“.
Stlačte tlačidlo výberu funkcie B8, kým sa nerozsvieti svetelná kontrolka teploty
B5. Otočte ovládačom A5 anastavte požadovanú teplotu. Teplotu môžete nastaviť
vrozmedzí 60 – 240°C.
Nastavenie výkonu aautomatického vypnutia
Stlačte tlačidlo výberu funkcie B8, kým sa nerozsvieti svetelná kontrolka výkonu
B4. Následne stlačte tlačidlo časovača B7. Na displeji B3 sa zobrazí „0:00“. Pomocou
otočného ovládača A5 nastavte čas, po ktorom sa varič automaticky vypne, ato
vrozmedzí od 1 minúty do 3 hodín. Čas automatického vypnutia budete nastavovať
vminútových krokoch.
Nastavený čas automatického vypnutia sa na displeji B3 rozbliká asi na 5 sekúnd
apotom sa automaticky prepne do nastavenia výkonu. Na displeji B3 sa zobrazí
východiskový výkon. Nanastavenie výkonu použite otočný ovládač A5.
Na displeji B3 sa spustí odpočítavanie nastaveného času.
Počas nastaveného času môžete zmeniť nastavený výkon otočným ovládačom A5.
Hneď ako uplynie nastavený čas, zaznie zvukové upozornenie avarič sa automaticky
prepne do pohotovostného režimu. Na displeji B3 sa zobrazí „H“ alebo „C“
vzávislosti od teploty platničky.
Nastavenie teploty aautomatického vypnutia
Stlačte tlačidlo výberu funkcie B8, kým sa nerozsvieti svetelná kontrolka teploty
B5. Následne stlačte tlačidlo časovača B7. Na displeji B3 sa zobrazí „0:00“. Pomocou
otočného ovládača A5 nastavte čas, po ktorom sa varič automaticky vypne, ato
vrozmedzí od 1 minúty do 3 hodín. Čas automatického vypnutia budete nastavovať
vminútových krokoch.
Nastavený čas automatického vypnutia sa na displeji B3 rozbliká asi na 5 sekúnd
a potom sa automaticky prepne do nastavenia teploty. Na displeji B3 sa zobrazí
„120°C“. Nanastavenie teploty použite otočný ovládač A5.
Na displeji B3 sa spustí odpočítavanie nastaveného času. Striedavo sa na displeji B3
budú zobrazovať odpočítavaný čas anastavená teplota.
Počas nastaveného času môžete zmeniť nastavenú teplotu otočným ovládačom A5.
Hneď ako uplynie nastavený čas, zaznie zvukové upozornenie avarič sa automaticky
prepne do pohotovostného režimu. Na displeji B3 sa zobrazí „H“ alebo „C“
vzávislosti od teploty platničky.
Detský zámok
Spotrebič je vybavený funkciou detského zámku, ktorý umožňuje zamknúť ovládací
panel, aby nedošlo knežiaducej zmene nastavenia.
Aby ste funkciu detského zámku aktivovali, stlačte a krátko podržte tlačidlo B4.
Svetelná kontrolka B6 sa rozsvieti aovládacie tlačidlá nebudú funkčné.
Aby ste funkciu detského zámku vypli, stlačte akrátko podržte tlačidlo B4. Svetelná
kontrolka B6 zhasne.
- 6 -
03/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
Ochrana proti prehriatiu
Spotrebič je vybavený ochranou proti prehriatiu. Pokiaľ by malo dôjsť k jeho
prehriatiu (postavili ste na platničku prázdny hrniec alebo panvicu), zaznie zvukové
upozornenie aspotrebič sa automaticky vypne.
Poznámka:
Z bezpečnostných dôvodov sa varič automaticky vypne po dvoch
hodinách prevádzky, pokiaľ nestlačíte žiadne tlačidlo alebo nevykonáte
nastavenie.
ČISTENIE AÚDRŽBA
Spotrebič čistíte po každom použití. Dbajte na to, aby sa na ňom nehromadili
zaschnuté zvyšky potravín alebo iné nečistoty. Vždy pred čistením vypnite
spotrebiče tlačidlom na zapnutie/vypnutie B9, prívodný kábel odpojte od sieťovej
zásuvky aspotrebič nechajte celkom vychladnúť.
Navyčistenie platničky A2 apovrchu okolo nej použite mäkkú, mierne navlhčenú
textíliu. Potom utrite platničku A2 dosucha. Vprípade väčšieho znečistenia použite
malé množstvo neutrálneho kuchynského saponátu. Zvyšky saponátu odstráňte
čistou, ľahko navlhčenou handričkou. Vyčistený povrch potom riadne utrite
dosucha.
Načistenie spotrebiča nepoužívajte drôtenky, riedidlá, abrazívne čistiace prostriedky
atď. Inak môže dôjsť knarušeniu povrchovej úpravy spotrebiča.
Varovanie:
Aby sa zabránilo nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom,
neponárajte spotrebič, napájací kábel ani sieťovú zástrčku do
vody alebo inej tekutiny.
Uloženie
Pokiaľ nebudete spotrebič dlhší čas používať, odpojte zástrčku od sieťovej zásuvky,
nechajte spotrebič vychladnúť avyčistite ho podľa vyššie uvedených pokynov. Pred
uložením sa uistite, že je spotrebič čistý a suchý. Uložte spotrebič na suché, čisté
adobre vetrané miesto, kde nebude vystavený extrémnym teplotám akde bude
mimo dosahu detí alebo zvierat.
Chybové hlásenia
Chybový kód Príčina Riešenie
E0 Na platničke A2
nie je hrniec alebo
panvica, príp. ste
položili nevhodný
riad.
Použite vhodný riad – viac včasti Indukcia
avýber vhodného riadu“.
E1 alebo E2 Chyba teplotného
senzora.
Prestaňte spotrebič používať, odpojte
zástrčku prívodného kábla od sieťovej
zásuvky akontaktujte autorizované servisné
stredisko.
E3 alebo E4 Napätie vzásuvke,
ku ktorej je varič
pripojený, je príliš
vysoké alebo príliš
nízke.
Zapojte zástrčku prívodného kábla do
sieťovej zásuvky snapätím 220 – 240 V~.
E5 Prehriatie Nechajte varič vychladnúť. Potom ho znovu
uveďte do prevádzky.
E6 Bola aktivovaná
tepelná poistka, varič
sa vypol zdôvodu
prehriatia.
Nechajte varič vychladnúť. Uistite sa, že sú
prívod vzduchu A1 avetrák avývod vzduchu
A3 voľné abez prekážok. Pokiaľ problém
pretrváva, prestaňte spotrebič používať,
odpojte zástrčku prívodného kábla od
sieťovej zásuvky akontaktujte autorizované
servisné stredisko.
Poznámka:
Pokiaľ problém pretrváva, prestaňte spotrebič používať, odpojte
zástrčku prívodného kábla od sieťovej zásuvky a kontaktujte
autorizované servisné stredisko.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Menovitý rozsah napätia .............................................................................................. 220 – 240 V~
Menovitý kmitočet .................................................................................................................. 50/60 Hz
Menovitý príkon .........................................................................................................................3500 W
Nastavenie výkonu platničky .......................................................max. 2 000 W(ľavá platnička)
max. 1500 W(pravá platnička)
Nastavenie teploty platničky ..........................................................................................60 – 240°C
Nastavenie času prevádzky.........................................................................................1 – 180 minút
Stupeň ochrany pred úrazom elektrickým prúdom: Trieda II – Ochrana
pred úrazom elektrickým prúdom je zaistená dvojitou alebo zosilnenou
izoláciou.
Zmeny textu atechnických špecifikácií vyhradené.
POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM
OBALOM
Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu.
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH AELEKTRONICKÝCH
ZARIADENÍ
Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch
znamená, že použité elektrické aelektronické výrobky sa nesmú pridať
do bežného komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu
a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené zberné miesta.
Alternatívne v niektorých krajinách Európskej únie alebo iných
európskych krajinách môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu
predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu.
Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné
prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych vplyvov na
životné prostredie aľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie
odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho
zberného miesta.
Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu sa môžu vsúlade snárodnými predpismi
udeliť pokuty.
Pre podnikové subjekty vkrajinách Európskej únie
Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické zariadenia, vyžiadajte si potrebné
informácie od svojho predajcu alebo dodávateľa.
Likvidácia vostatných krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný vEurópskej únii. Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, vyžiadajte
si potrebné informácie osprávnom spôsobe likvidácie od miestnych úradov alebo od
svojho predajcu.
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa
naň vzťahujú.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Sencor SCP 4201GY Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka