Zanussi ZCE540G1WA Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Upute za uporabu 2
Návod na používanie 20
HR
SK
ZCE540G1WA
Štednjak
Sporák
Sadržaj
Sigurnosne informacije 2
Sigurnosne upute 4
Opis proizvoda 6
Prije prve upotrebe 7
Ploča – svakodnevna uporaba 8
Ploča - Korisni savjeti 8
Ploča – čišćenje i održavanje 8
Pećnica – svakodnevna uporaba 9
Pećnica - Korištenje pribora 10
Pećnica - savjeti 10
Pećnica – čišćenje i održavanje 12
Rješavanje problema 14
Postavljanje 15
Energetska učinkovitost 17
Zadržava se pravo na izmjene.
Sigurnosne informacije
Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte
isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu
ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog postavljanja ili
korištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnom
mjestu za buduću upotrebu.
Sigurnost djece i slabijih osoba
UPOZORENJE!
Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne nesposobnosti.
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i
osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti
ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod
nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po
uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te
razumiju uključene opasnosti.
Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
Sva pakiranja držite izvan dohvata djece i odlažite ih na
odgovarajući način.
Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanje
uređaju dok je u radu ili dok se hladi. Pristupačni dijelovi su
vrući.
Bez nadzora djeca ne smiju čistiti uređaj i provoditi
održavanje koje izvršava korisnik.
Opća sigurnost
Kvalificirana osoba mora postaviti ovaj uređaj i zamijeniti
kabel.
2 www.zanussi.com
Ovaj uređaj mora se priključiti na napajanje s kabelom
H05VV-F koji može izdržati temperaturu stražnje ploče.
Ovaj uređaj namijenjen je za uporabu na nadmorskim
visinama do 2000 metara.
Ovaj uređaj nije namijenjen za uporabu na brodovima,
brodicama i plovilima.
Ne postavljajte uređaj iza dekorativnih vrata, kako biste
izbjegli pregrijavanje.
Ne postavljajte uređaj na postolje.
Ne upravljajte uređajem pomoću vanjskog uređaja za
podešavanja vremena ili preko odvojenog sustava za
daljinsko upravljanje.
UPOZORENJE: Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz
upotrebu masnoće ili ulja može biti opasno i može dovesti do
požara.
Vatru NIKADA ne gasite vodom već isključite uređaj i tada
prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnim
prekrivačem.
OPREZ: Postupak kuhanja potrebno je nadgledati.
Kratkotrajni postupak kuhanja potrebno je stalno nadgledati.
UPOZORENJE: Opasnost od požara: Stvari ne držite na
površinama za kuhanje.
Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za parno
čišćenje.
Nemojte koristiti agresivna abrazivna sredstva za čišćenje ili
oštre metalne strugače za čišćenje staklenih vrata ili
staklenih poklopaca ploče za kuhanja jer mogu oštetiti
površinu, a to može dovesti do loma stakla.
Metalne predmete kao što su noževi, vilice, žlice i poklopce
ne stavljajte na površinu ploče za kuhanje jer će se zagrijati.
UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju
se tijekom uporabe. Pazite da ne dodirujete grijače. Djeca
mlađa od 8 godine trebaju se držati podalje ako nisu pod
trajnim nadzorom.
Prilikom vađenja ili stavljanja pribora ili posuđa obavezno
koristite rukavice.
Prije provođenja održavanja isključite napajanje.
www.zanussi.com 3
Prije zamjene žarulje provjerite je li uređaj isključen kako
biste izbjegli mogućnost strujnog udara.
Ako je kabel napajanja oštećen, proizvođač, ovlašteni
servisni centar ili slično kvalificirana osoba mora ga
zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost od strujnog udara.
Sredstva za isključivanje moraju se ugraditi u fiksno ožičenje
u skladu s pravilima za ožičenje.
UPOZORENJE: Koristite samo zaštitu ploče za kuhanje koju
je napravio proizvođač uređaja za kuhanje, koje je je u
uputama za uporabu proizvođač naveo kao prikladne ili one
koji su isporučeni s uređajem. Uporaba neodgovarajuće
zaštite može uzrokovati nesreće.
Sigurnosne upute
Postavljanje
UPOZORENJE!
Samo kvalificirana osoba smije
postaviti ovaj uređaj.
Odstranite svu ambalažu.
Ne postavljajte i ne koristite oštećeni
uređaj.
Slijedite upute za postavljanje isporučene
s uređajem.
Prilikom pomicanja uređaja uvijek budite
pažljivi jer je uređaj težak. Uvijek nosite
zaštitne rukavice i zatvorenu obuću.
Uređaj ne povlačite za ručku.
Kuhinjski ormarić i otvor moraju imati
odgovarajuće dimenzije.
Održavajte minimalnu udaljenost od drugih
uređaja i kuhinjskih elemenata.
Provjerite je li uređaj postavljen ispod i u
blizini sigurnih struktura.
Dijelovi uređaja su pod naponom. Kako
biste spriječili dodirivanje opasnih dijelova,
uređaj zatvorite namještajem.
Bočne stranice uređaja moraju se nalaziti
pored uređaja ili kuhinjskih elemenata iste
visine.
Uređaj ne postavljajte u blizini vrata ili
ispod prozora. Na taj se način sprječava
pad vrućeg posuđa kada se vrata ili prozor
otvore.
Osigurajte da su postavljeni stabilizatori
kako bi se spriječilo prevrtanje uređaja.
Pogledajte odjeljak "Postavljanje".
Spajanje na električnu mrežu
UPOZORENJE!
Opasnost od požara i strujnog
udara.
Sva spajanja na električnu mrežu treba
izvršiti kvalificirani električar.
Uređaj mora biti uzemljen.
Uvjerite se da su parametri na natpisnoj
pločici kompatibilni s električnim detaljima
napajanja.
Uvijek koristite pravilno ugrađenu utičnicu
sa zaštitom od strujnog udara.
Ne koristite višeputne utikače i produžne
kabele.
Ne dopustite da kabel napajanja dodiruje ili
dođe blizu vrata uređaja, posebice kada su
vrata vruća.
Zaštita od strujnog udara dijelova pod
naponom i izoliranih dijelova mora biti
pričvršćena na takav način da se ne može
ukloniti bez alata.
Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicu
tek po završetku postavljanja. Provjerite
postoji li pristup utikaču nakon
postavljanja.
Ako je utičnica labava, nemojte priključivati
utikač.
Ne povlačite kabel napajanja kako biste
izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i
povucite utikač.
Koristite samo odgovarajuće izolacijske
uređaje: automatske sklopke, osigurače
4 www.zanussi.com
(osigurače na uvrtanje izvaditi iz ležišta),
sklopke i releje zemnog spoja.
Električna instalacija mora imati izolacijski
uređaj koji vam omogućuje iskapčanje
uređaja iz električne mreže na svim
polovima. Izolacijski uređaj mora imati
kontakte s otvorom od minimalno 3 mm.
Vrata uređaja do kraja zatvorite prije
priključivanja utikača u utičnicu napajanja.
Upotreba
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljeda i opekotina.
Opasnost od strujnog udara.
Ovaj uređaj namijenjen je isključivo
upotrebi u domaćinstvu.
Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
Pazite da otvori za ventilaciju nisu
blokirani.
Uređaj ne ostavljajte bez nadzora dok radi.
Isključite uređaj nakon svake upotrebe.
Budite oprezni prilikom otvaranja vrata
uređaja u radu. Oslobađa se vruća para.
Ne upravljajte uređajem vlažnim rukama ili
kada je u doticaju s vodom.
Uređaj ne koristite kao radnu površinu ili
za čuvanje stvari.
UPOZORENJE!
Opasnost od požara i opekotina
Masti i ulja prilikom zagrijavanja mogu
stvoriti zapaljive pare. Plamen ili zagrijane
predmete držite dalje od masti i ulja kad
kuhate s njima.
Pare koje ispušta vrlo vruće ulje mogu
uzrokovati spontano izgaranje.
Korišteno ulje koje sadrži ostatke hrane,
može uzrokovati vatru pri nižim
temperaturama nego ulje koje se koristi
prvi put.
Zapaljive predmete ili predmete navlažene
zapaljivim sredstvima ne stavljajte u
uređaj, pored ili na njega.
Iskre ili otvoreni plamen ne smiju doći u
dodir s uređajem kada otvarate vrata.
Pažljivo otvarajte vrata. Korištenje
sastojaka koji sadrže alkohol može izazvati
miješanje alkohola i zraka.
UPOZORENJE!
Postoji opasnost od oštećenja
uređaja.
Kako biste spriječili oštećenje ili gubitak
boje emajla:
ne stavljajte izravno na dno uređaja
posuđe ili druge predmete.
ne stavljajte vodu izravno u vrući
uređaj.
ne držite vlažne posude i hranu u
uređaju nakon završetka kuhanja.
budite oprezni prilikom vađenja ili
postavljanja pribora.
Gubitak boje emajla ili nehrđajućeg čelika
nema utjecaj na performanse uređaja.
Za vrlo vlažne kolače koristite duboku
posudu. Voćni sokovi mogu izazvati pojavu
mrlja koje mogu biti trajne.
Vruće posuđe ne držite na upravljačkoj
ploči.
Nemojte dopustiti da iz posuđa za kuhanje
iskipi sav sadržaj.
Pazite da vam predmeti ili posuđe na
padnu na uređaj. Površina se može
oštetiti.
Zone kuhanja ne koristite s praznim
posuđem ili bez posuđa.
Ne stavljajte aluminijsku foliju na uređaj ili
izravno na dno uređaja.
Punu grijaću ploču ne koristite za izravno
kuhanje. Mora se koristiti s odogvarajućim
posuđem.
Posuđe od lijevanoga željeza, aluminija ili
posuđe s oštećenim dnom može
uzrokovati ogrebotine. Te predmete uvijek
podignite kada ih morate pomaknuti na
površini za kuhanje.
Ovaj uređaj namijenjen je isključivo
kuhanju. Ne smije se koristiti za druge
namjene, primjerice grijanje prostorije.
Održavanje i čišćenje
UPOZORENJE!
Postoji opasnost od ozljede, vatre
ili oštećenja uređaja.
Prije održavanja, isključite uređaj.
Utikač izvucite iz utičnice električne mreže.
Provjerite je li uređaj hladan. Postoji
opasnost od puknuća staklenih ploča.
Ako su oštećene, staklene ploče vrata
odmah zamijenite. Obratite se ovlaštenom
servisu.
Masnoća i hrana preostale u uređaju mogu
uzrokovati požar.
Uređaj redovito očistite kako biste spriječili
propadanje materijala površine.
Uređaj očistite vlažnom mekom krpom.
Koristite isključivo neutralni deterdžent.
Nikada ne koristite abrazivna sredstva,
www.zanussi.com 5
abrazivne spužvice za ribanje, otapala ili
metalne predmete.
Ako koristite raspršivač za čišćenje
pećnice, poštujte sigurnosne upute na
ambalaži.
Katalitički emajl (ako postoji) nemojte čistiti
bilo kakvom vrstom deterdženta.
Unutarnje svjetlo
Vrsta žarulje ili halogeno svjetlo koje se
koristi u ovom uređaju namijenjeno je
samo za kućanske uređaje. Ne koristite ga
za kućno osvjetljenje.
UPOZORENJE!
Opasnost od strujnog udara.
Prije zamjene žarulje, uređaj iskopčajte iz
električne mreže.
Koristite samo žarulje istih karakteristika..
Odlaganje
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede ili gušenja.
Iskopčajte uređaj iz napajanja.
Odrežite kabel napajanja blizu uređaja i
odložite ga.
Uklonite bravu na vratima kako biste
spriječili zatvaranje djece ili kućnih
ljubimaca u uređaju.
Servisiranje
Za popravak uređaja kontaktirajte ovlašteni
servis.
Koristite samo originalne rezervne dijelove.
Opis proizvoda
Opći pregled
1
2
3
4
8
6
7
1 3 4 52
1
Regulatori ploče za kuhanje
2
Indikator temperature/simbol
3
Regulator temperature
4
Regulator funkcija pećnice
5
Žaruljica ploče za kuhanje/simbol/
indikator
6
Grijač
7
Svjetlo
8
Položaji police
6 www.zanussi.com
Izgled površine za kuhanje
145 mm
145 mm
180 mm
180 mm
5
1 2 3
4
1
Zona kuhanja 1000 W
2
Izlaz pare - broj i položaj ovise o modelu
3
Zona kuhanja 1500 W
4
Zona kuhanja 1000 W
5
Zona kuhanja 2000 W
Pribor
Žičana polica
Za posude za kuhanje, kalupe za pečenje
kolača i mesa.
Pekač za pecivo
Za torte i biskvite.
Odjeljak za pohranu
Odjeljak za pohranu nalazi se ispod
unutrašnjosti pećnice. Za pristup odjeljku
podignite donja prednja vratašca, a zatim
ih povucite prema dolje.
UPOZORENJE!
Kada uređaj radi odjeljak za
pohranu može biti vruć.
Prije prve upotrebe
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
Početno čišćenje
Izvadite sav pribor iz pećnice.
Pogledajte poglavlje „Čišćenje i
održavanje“.
Očistite pećnicu i pribor prije prve upotrebe.
Pribor vratite natrag na njegovo mjesto.
Prethodno zagrijavanje
Prije prve uporabe unaprijed zagrijte praznu
pećnicu.
1. Postavite funkciju i maksimalnu
temperaturu.
2. Pustite pećnicu da radi 1 sat.
3. Postavite funkciju i postavite najvišu
temperaturu.
4. Pustite pećnicu da radi 15 minuta.
5. Isključite pećnicu i ostavite je da se
ohladi.
Pribor može postati topliji nego obično.
Pećnica može ispuštati miris i dim. Provjerite
je li protok zraka u prostoriji dovoljan.
www.zanussi.com 7
Ploča – svakodnevna uporaba
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
Stupanj kuhanja
Simboli Funkce
Položaj Isključeno (Off)
1 - 6 Stupanj kuhanja
Koristite preostalu toplinu radi
smanjenja potrošnje energije. Zonu
kuhanja isključite približno 5-10
minuta prije nego što je kuhanje
završeno.
Okrenite regulator odabrane zone kuhanja na
željeni stupanj kuhanja.
Uključuje se kontrolni indikator ploče za
kuhanje.
Za završetak kuhanja, okrenite tipku na
položaj "Isključeno".
Ako se isključe sve zone kuhanja, kontrolna
lampica ploče za kuhanje isključuje se.
Korištenje brze ploče za kuhanje
Crvena točka u sredini ploče označava brzu
grijaču ploču. Brza grijaća ploča zagrijava se
brže od običnih ploča. Crvene točke su na
pločama napravljene bojom. Mogu se uništiti
tijekom uporabe te čak i potpuno nestati
nakon određenog perioda. To nema nikakav
utjecaj na učinkovitost uređaja.
Ploča - Korisni savjeti
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
Posuđe
Dno posuđa za kuhanje treba biti
što je moguće deblje i ravnije.
Primjeri primjene kuhanja
Stupa
nj
kuhan
ja:
Primjena:
1 Održavanje topline
Stupa
nj
kuhan
ja:
Primjena:
2 Lagano pirjanje
3 Pirjanje
4 Prženje / završno pečenje
5 Priprema za ključanje
6 Priprema za ključanje / brzo
prženje / prženje
Ploča – čišćenje i održavanje
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
Opće informacije
Ploču za kuhanje očistite nakon svake
uporabe.
Posuđe koje koristite za kuhanje uvijek
mora imati čisto dno.
Ogrebotine ili tamne mrlje na površini
ploče za kuhanje ne utječu na njen rad.
Nehrđajući čelik
Za rubove od nehrđajućeg čelika na ploči
za kuhanje koristite sredstvo za čišćenje
nehrđajućeg čelika.
Rub ploče od nehrđajućeg čelika može
promijeniti boju zbog visoke temperature.
8 www.zanussi.com
Dijelove od nehrđajućeg čelika operite
vodom, a zatim ih osušite mekom krpom.
Čišćenje električne grijaće ploče
1. Koristite prašak za čišćenje ili jastučić za
čišćenje.
2. Očistite ploču za kuhanje vlažnom krpom i
s malo sredstva za čišćenje.
3. Zagrijte ploču na nisku temperaturu i
ostavite da se osuši.
4. Za održavanje grijačih ploča u dobrom
stanju, redovito ih namažite uljem za
šivaću mašinu. Ispolirajte ulje upijajućim
papirom.
Pećnica – svakodnevna uporaba
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
Uključivanje i isključivanje uređaja
Ovisno o modelu, vaš uređaj ima
svjetla, simbole tipki ili
indikatore.
Svjetlo se uključuje kad uređaj
radi.
Simbol prikazuje kontrolira li
regulator jedno od polja
kuhanja, funkcije pećnice ili
temperaturu.
Indikator se uključuje kad se
pećnica zagrije.
1. Okrenite tipku funkcija pećnice za odabir
funkcija pećnice.
2. Za odabir temperature okrenite regulator
temperature.
3. Za isključivanje uređaja regulatore za
funkcije pećnice i temperaturu okrenite u
položaj isključeno.
Sigurnosni termostat
Neispravan rad uređaja ili neispravne
komponente mogu uzrokovati opasno
pregrijavanje. Kako bi se to spriječilo, paćnica
ima sigurnosni termostat koji prekida
napajanje. Pećnica se automatski ponovno
uključuje kad temperatura padne.
Funkcija pećnice
Simbo
l
Funkcije pećnice Uporaba
Položaj Isključeno (Off) Uređaj je isključen.
Donji i gornji grijač Za pečenje i prženje na jednom položaju police.
Donji Grijač Za pečenje kolača s hrskavijom donjom stranom i
konzerviranje namirnica.
Gornji grijač Za tamnjenje kruha, torti i kolača. Za dovršavanje pečenih
jela.
Mali Roštilj Za roštiljanje plosnatih namirnica i pripremu tosta.
www.zanussi.com 9
Pećnica - Korištenje pribora
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
Umetanje pribora
Mreža za pečenje:
Mreža za pečenje ima poseban
oblik na stražnjoj strani, što
pomaže u cirkulaciji topline.
Postavite policu na ispravan položaj.
Osigurajte da ne dodiruje stražnju stranicu
pećnice.
Pekač:
Ne gurajte pekač za pecivo skroz
do stražnje stijenke unutrašnjosti.
Tako ćete spriječiti cirkulaciju
topline oko pekača. Hrana može
zagorjeti, posebno u stražnjem
dijelu pekača.
Pekač ili duboku pliticu stavite na položaj
police. Osigurajte da ne dodiruje stražnju
stranicu pećnice.
Pećnica - savjeti
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
Temperature i vremena pečenja u
tablicama služe kao primjeri. Ovise
o receptima, kvaliteti i količini
korištenih sastojaka.
Opće informacije
Uređaj ima četiri položaja polica. Brojite
položaje polica od dna pećnice.
Vlaga se može kondenzirati u uređaju ili na
staklima vrata. To je normalno. Uvijek se
odmaknite od uređaja kad otvarate vrata
uređaja tijekom kuhanja. Za smanjenje
kondenzacije, uključite uređaj da radi
barem 10 minuta prije kuhanja.
Nakon svake uporabe uređaja očistite
vlagu.
Ne stavljajte predmete izravno na dno
uređaja i ne stavljajte aluminijsku foliju na
komponente dok kuhate. Time možete
promijeniti rezultate pečenja i uzrokovati
oštećenje emajla.
Pečenje kruha i peciva
Vaša pećnica može peći drugačije nego
pećnica koju ste imali ranije. Prilagodite
uobičajene postavke poput temperature,
vremena pečenja i položaje rešetke prema
vrijednostima u tablicama.
Prvi put koristite nižu temperaturu.
Ako ne možete naći postavke za posebni
recept, potražite onaj za sličan recept.
Torte i pite u početku se možda neće
ravnomjerno zapeći ako ih pečete na
različitim nivoima. Ako se to dogodi,
nemojte mijenjati postavku temperature.
Razlika će se izjednačiti tijekom pečenja.
Pladnjevi se tijekom pečenja u pećnici
mogu iskriviti. Kad se pladnjevi ohlade,
vratit će se u prvotni oblik.
Pečenje kolača
Ne otvarajte vrata pećnice prije isteka 3/4
postavljenog vremena kuhanja.
10 www.zanussi.com
Pečenje mesa i ribe
Koristite duboku pliticu za vrlo masnu
hranu kako biste sačuvali pećnicu od mrlja
koje mogu biti trajne.
Ostavite meso otprilike 15 minuta prije
rezanja tako da se sok ne iscijedi.
Kako biste spriječili stvaranje prevelike
količine dima tijekom pečenja, u duboku
pliticu dodajte malo vode. Za sprečavanje
kondenzacije dima, dodajte vode svaki put
nakon što se osuši.
Vremena pripremanja
Vremena kuhanja ovise o vrsti,
konzistentnosti i volumenu hrane.
U početku pratite tijek kuhanja. Pronađite
najbolje postavke (postavka topline, vrijeme
kuhanja itd.) za vaše posuđe, recepte i
količine tijekom korištenja uređaja.
Gornji+donji grijač
Jelo Količina
(g)
Temperatu‐
ra (°C)
Vrijeme
(min)
Položaj
rešetke
Pribor
Prutići 250 150 25 - 30 3 pekač za pecivo
Plosnata torta
1)
1000 160 - 170 30 - 35 2 pekač za pecivo
Kolač od dizanog
tijesta s jabukama
2000 170 - 190 40 - 50 3 pekač za pecivo
Pita od jabuka
2)
1200 + 1200 180 - 200 50 - 60 1 2 okrugla pekača
od aluminija
(promjer: 20 cm)
Mali kolačići
1)
500 160 - 170 25 - 30 2 pekač za pecivo
Bezmasno dizano
tijesto
1)
350 160 - 170 25 - 30 1 1 okrugla pekača
od aluminija
(promjer: 26 cm)
Sočni kolač 1500 160 - 170
45 - 55
3)
2 pekač za pecivo
Pile 1350 200 - 220 60 - 70 2 žičana polica
1 pekač za pecivo
Polovica pileta 1300 190 - 210 35 + 30 3 žičana polica
1 pekač za pecivo
Svinjski kotlet 600 190 - 210 30 - 35 3 Žičana polica
1 pekač za pecivo
Tanko dizano
tijesto
4)
800 230 - 250 10 - 15 2 pekač za pecivo
Kolač od dizanog
tijesta s nadjevom
5)
1200 170 - 180 25 - 35 2 pekač za pecivo
Pizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 pekač za pecivo
www.zanussi.com 11
Jelo Količina
(g)
Temperatu‐
ra (°C)
Vrijeme
(min)
Položaj
rešetke
Pribor
Kolač od sira 2600 170 - 190 60 - 70 2 pekač za pecivo
Švicarski kolač s
jabukama
5)
1900 200 - 220 30 - 40 1 pekač za pecivo
Božićna torta
5)
2400 170 - 180
55 - 65
6)
2 pekač za pecivo
Quiche Lorraine
5)
1000 220 - 230 40 - 50 1 1 okrugli pekač
(promjer: 26 cm)
Seljački kruh
7)
750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 aluminizirana
pekača (duljina: 20
cm)
Rumunjski kolač
od dizanog tijesta
1)
600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 aluminizirana
pekača (duljina: 25
cm) na istoj polici
Rumunjski kolač
od dizanog tijesta
- tradicionalni
600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 aluminizirana
pekača (duljina: 25
cm) na istoj polici
Slatko pecivo s
kvascem
5)
800 200 - 210 10 - 15 2 pekač za pecivo
Biskvit
1)
500 150 - 170 15 - 20 1 pekač za pecivo
Puslice 400 100 - 120 40 - 50 2 pekač za pecivo
Posuti kolač
5)
1500 180 - 190 25 - 35 3 pekač za pecivo
Dizano tijesto
1)
600 160 - 170 25 - 35 3 pekač za pecivo
Torta s maslacem
1)
600 180 - 200 20 - 25 2 pekač za pecivo
1) Predgrijte pećnicu 10 minuta.
2) Predgrijte pećnicu 15 minuta.
3) Nakon što ste ugasili pećnicu ostavite kolač u pećnici još 7 minuta.
4) Predgrijte pećnicu 20 minuta.
5) Predgrijte pećnicu 10-15 minuta.
6) Nakon što ste ugasili pećnicu ostavite kolač u pećnici još 10 minuta.
7) Postavite temperaturu na 250 °C i predgrijte pećnicu 18 minuta.
Pećnica – čišćenje i održavanje
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
Napomene o čišćenju
Prednju stranu pećnice očistite mekom
krpom namočenom u toplu vodu s blagim
sredstvom za čišćenje.
Za čišćenje metalnih površina koristite
namjensko sredstvo za čišćenje.
12 www.zanussi.com
Unutrašnjost pećnice očistite nakon svake
upotrebe. Nakupljanje masti ili drugih
ostataka hrane može rezultirati požarom.
Tvrdokorne mrlje čistite posebnim
sredstvom za čišćenje pećnica.
Nakon svake upotrebe očistite svu
dodatnu opremu i pustite da se osuši.
Koristite meku krpu namočenu u toplu
vodu sa sredstvom za čišćenje.
Ako je dodatna oprema od neljepljivog
materijala, ne čistite je agresivnim
sredstvima, oštrim predmetima ili u perilici
posuđa. To može uzrokovati oštećenja na
neljepljivom sloju.
Uređaji od nehrđajućeg čelika ili
aluminija
Očistite vrata pećnice samo
vlažnom krpom ili spužvom.
Osušite mekanom krpom.
Ne koristite čeličnu vunu, kiseline
ili abrazivne proizvode koji bi mogli
oštetiti površinu pećnice. Očistite
upravljačku ploču pećnice uz isti
oprez.
Skidanje i postavljanje staklenih ploča
pećnice
Za čišćenje možete izvući unutarnju ploču.
Broj staklenih ploča je različit za različite
modele.
UPOZORENJE!
Tiejkom postupka čišćenja vrata
pećnice držite lagano otvorena.
Kad ih potpuno otvorite mogu se
slučajno zatvoriti i uzrokovati
slučajnu štetu.
UPOZORENJE!
Uređaj ne upotrebljavajte bez
staklenih ploča.
1. Otvorite vrata tako da budu pod kutom od
približno 30°. Kad su lagano otvorena,
vrata sama stoje.
30°
2. Uhvatite lajsnu (B) na gornjem rubu vrata
s obje strane i pritisnite prema unutra
kako biste otpustili spojnice.
2
B
1
3. Prirubnicu vrata povucite prema naprijed
za uklanjanje.
UPOZORENJE!
Kad izvadite staklene ploče,
vrata pećnice pokušavaju se
zatvoriti.
4. Držite gornji rub staklenih ploča i povucite
ih prema gore, jednu po jednu.
5. Očistite staklenu ploču sapunicom.
Pažljivo osušite staklenu ploču.
Nakon dovršetka čišćenja umetnite staklene
ploče i postavite vrata pećnice. Gore opisane
korake obavite obrnutim redoslijedom.
Najprije umetnite manju ploču, zatim veću.
OPREZ!
Strana s tiskom na unutarnjoj
staklenoj ploči mora biti okrenuta
prema unutarnjoj strani vrata.
www.zanussi.com 13
OPREZ!
Nakon postavljanje provjerite da
površina okvira staklene ploče na
dijelovima s tiskom nije gruba na
dodir.
OPREZ!
Provjerite dali ste ispravno postavili
unutarnje staklo na mjesto.
Zamjena žarulje
Na dno unutrašnjosti uređaja postavite krpu.
To će spriječiti oštećenje na staklenom
poklopcu žaruljie i unutrašnjosti.
UPOZORENJE!
Opasnost od električnog udara!
Prije zamjene žarulje isključite
osigurač.
Žarulja i stakleni poklopac žarulje
mogu biti vrući.
1. Isključite uređaj.
2. Izvadite osigurače iz kutije s osiguračima
ili isključite sklopku.
Stražnja žaruljica
1. Okrenite stakleni poklopac žaruljice u
smjeru suprotnom od kazaljke na satu i
skinite ga.
2. Očistite stakleni poklopac.
3. Zamijenite žarulju odgovarajućom
žaruljom koja je otpora na toplinu od 300
°C.
4. Postavite stakleni poklopac.
Rješavanje problema
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
Rješavanje problema
Problem Mogući uzrok Rješenje
Uređaj ne možete uključiti. Uređaj nije priključen na mrežno
napajanje ili nije pravilno
priključen.
Provjerite je li uređaj ispravno
priključen na električno
napajanje.
Osigurač je pregorio. Provjerite da li je osigurač uzrok
kvara. Ako osigurač stalno pre‐
gara, obratite se kvalificiranom
električaru.
Ne možete uključiti ploču za
kuhanje ili rukovati njome.
Osigurač je pregorio. Ponovno uključite ploču za
kuhanje i u roku 10 sekundi
odredite stupanj kuhanja.
Pećnica se ne grije. Pećnica je isključena. Uključite pećnicu.
Nisu postavljene potrebne po‐
stavke.
Provjerite jesu li postavke toč‐
ne.
Svjetlo pećnice ne radi. Svjetlo pećnice nije ispravno. Zamijenite žarulju pećnice.
14 www.zanussi.com
Problem Mogući uzrok Rješenje
Para i kondenzat nakupljaju se
na hrani i u unutrašnjosti pećni‐
ce
Jelo ste predugo ostavili u peć‐
nici.
Nakon završetka pečenja jelo
ne ostavljajte u pećnici dulje od
15 - 20 minuta.
Jela se predugo ili prebrzo
peku.
Temperatura je preniska ili pre‐
visoka.
Po potrebi podesite temperatu‐
ru. Slijedite upute iz priručnika
za upotrebu.
Servisni podaci
Ako sami ne možete pronaći rješenje
problema, obratite se dobavljaču ili
ovlaštenom servisnom centru.
Podaci potrebni za servis nalaze se na
nazivnoj pločici. Nazivna pločica nalazi se na
prednjem okviru kućišta uređaja. Ne vadite
nazivnu pločicu iz unutrašnjosti uređaja.
Preporučujemo da podatke zapišete ovdje:
Model (MOD.) .........................................
Broj proizvoda (PNC) .........................................
Serijski broj (S.N.) .........................................
Postavljanje
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
Položaj uređaja
Samostojeći uređaj možete postaviti s
ormarićima s jedne ili obje strane i u kutu.
Za minimalne udaljenosti postavljanja
provjerite tablicu.
A
C
B
Minimalne udaljenosti
Dimenzije mm
A 400
B 650
www.zanussi.com 15
Dimenzije mm
C 150
Tehnički podaci
Napon 230 V
Frekvencija 50 Hz
Klasa uređaja 1
Dimenzije mm
Visina 855
Širina 500
Dubina 600
Poravnavanje uređaja
Koristite male nožice ispod uređaja kako biste
gornju površinu uređaja postavili u istu razinu
s drugim površinama.
Zaštita od prevrtanja
Postavite ispravnu visinu uređaja i područje
uređaja prije nego što pričvrstite zaštitu od
prevrtanja.
OPREZ!
Provjerite je li zaštita od prevrtanja
na ispravnoj visini.
Provjerite je li površina iza uređaja
glatka.
Morate postaviti zaštitu od prevrtanja. Ako je
ne postavite, uređaj bi se mogao prevrnuti.
Na vašem se uređaju nalazi simbol prikazan
na slici (ako postoji) kako bi vas podsjetio na
postavljanje zaštite od prevrtanja.
1. Zaštitu od prevrtanja postavite 317-322
mm ispod površine uređaja i 80-85 mm od
lijevog ruba uređaja u okrugli otvor na
nosač. Zavijte je na čvrsti materijal ili
koristite odgovarajuće pojačanje (zid).
80-85
mm
317-322
mm
2. Otvor možete pronaći na stražnjoj lijevoj
strani uređaja. Podignite prednji dio
uređaja i postavite ga na sredinu između
kuhinjskih ormarića. Ukoliko je prostor
između kuhinjskih ormarića pod radnom
pločom veći od širine uređaja, bočne
mjere morate namjestiti prema sredini
uređaja.
16 www.zanussi.com
Ako ste promijenili dimenzije
kuhala, morate ispravno poravnati
uređaj protiv prevrtanja.
OPREZ!
Ukoliko je prostor između
kuhinjskih ormarića pod radnom
pločom veći od širine uređaja,
bočne mjere morate namjestiti
prema sredini uređaja.
Električna instalacija
UPOZORENJE!
Proizvođač nije odgovoran ako ne
poštujete sigurnosne mjere iz
poglavlja o sigurnosti.
UPOZORENJE!
Prije priključenja kabela napajanja,
izmjerite napon između faza u
kućnoj mreži. Zatim, prema
uputama na priključnoj pločici na
stražnjoj strani pećnice spojite
električnu instalaciju. Taj korak
sprječava instalacijske pogreške i
oštećenje električnih komponenti
uređaja.
Primjenjive vrste kabela za različite faze:
Korak Min. veličina
kabela
1 3x6,0 mm²
3 s nulom 5x1,5 mm²
UPOZORENJE!
Kabel za napajanje ne smije
dodirivati dio uređaja koji je
označen na slici.
Energetska učinkovitost
Informacije o proizvodu ploče za kuhanje u skladu s EU 66/2014
Identifikacija
modela
ZCE540G1WA
Vrsta ploče za
kuhanje
Ploča za kuhanje u samostojećem štednjaku
Broj zona
kuhanja
4
Tehnologija
zagrijavanja
Puna grijaća ploča
Promjer kružnih
zona kuhanja (Ø)
Stražnja lijeva
Stražnja desna
Prednja desna
Prednja lijeva
14,5 cm
18,0 cm
14,5 cm
18,0 cm
Potrošnja
energije po zoni
kuhanja (EC
electric cooking)
Stražnja lijeva
Stražnja desna
Prednja desna
Prednja lijeva
197,5 Wh / kg
198,5 Wh / kg
197,5 Wh / kg
196,0 Wh / kg
Potrošnja energije ploče za kuhanje (EC electric hob) 197,4 Wh / kg
www.zanussi.com 17
EN 60350-2 - Kućanski električni aparati za
kuhanje - 2. dio: Ploče za kuhanje - Metode
mjerenja značajki.
Ploča za kuhanje - Ušteda energije
Ako slijedite savjete navedene ispod, možete
uštedjeti energiju tijekom svakodnevnog
kuhanja.
Kad zagrijavate vodu, koristite samo
količinu koju trebate.
Ako je moguće, posuđe poklopite
poklopcem.
Prije uključenja zone kuhanja, stavite
posuđe na nju.
Dno posuđa treba imati isti promjer kao i
zona kuhanja.
Manje posuđe stavite na manje zone
kuhanja.
Posuđe stavite izravno na sredinu zone
kuhanja.
Koristite preostalu toplinu za održavanje
hrane toplom ili za topljenje.
Tablica informacija o proizvodu i informacije za pećnice u skladu s EU 65-66/2014
Naziv dobavljača Zanussi
Identifikacija modela ZCE540G1WA
Indeks energetske učinkovitosti 106.3
Klasa energetske učinkovitosti A
Potrošnja energije sa standardnim opterećenjem, konven‐
cionalni način rada
0,84 kWh/ciklusu
Broj prostora za pečenje 1
Izvor topline Električna struja
Zapremnina 56 l
Vrsta pećnice Pećnica u samostojećem štednjaku
Masa 41.0 kg
EN 60350-1 - Kućanski električni aparati za
kuhanje - 1. dio: Rasponi, pećnice, parne
pećnice i roštilji - Metode mjerenja značajki.
Pećnica - ušteda energije
Pećnica sadrži značajke koje vam
pomažu štedjeti energiju tijekom
svakodnevnog kuhanja.
Opći savjeti
Uvjerite se da su vrata pećnice ispravno
zatvorena dok uređaj radi. Tijekom kuhanja
ne otvarajte vrata prečesto. Brtvu vrata
održavajte čistom i uvjerite se da je dobro
pričvršćena.
Da biste povećali uštedu energije, koristite
metalno posuđe.
Ako je moguće, ne zagrijavajte pećnicu
unaprijed prije stavljanja hrane.
Ako je trajanje kuhanja duže od 30 minuta,
3-10 minuta prije završetka vremena kuhanja
smanjite temperaturu pećnice na minimum,
ovisno o trajanju kuhanja. Preostala toplina u
pećnici nastaviti će kuhati.
Koristite preostalu toplinu za zagrijavanje
ostale hrane.
Tijekom istovremene pripreme nekoliko jela,
vremenske razmake između kuhanja držite
što kraćima.
Održavanje hrane toplom.
Za korištenje preostale topline i održavanje
hrane toplom, odaberite najnižu moguću
temperaturu.
18 www.zanussi.com
BRIGA ZA OKOLIŠ
Reciklirajte materijale sa simbolom .
Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne
spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i
ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada
od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje
označene simbolom ne bacajte zajedno s
kućnim otpadom. Proizvod odnesite na
lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte
nadležnu službu.
www.zanussi.com 19
Obsah
Bezpečnostné informácie 20
Bezpečnostné pokyny 22
Popis výrobku 25
Pred prvým použitím 26
Varný panel – Každodenné používanie 26
Horák - Rady a tipy 26
Varný panel – Ošetrovanie a čistenie 27
Rúra – Každodenné používanie 27
Rúra - Používanie príslušenstva 28
Rúra - Rady a tipy 28
Rúra – Ošetrovanie a čistenie 31
Riešenie problémov 32
Inštalácia 33
Energetická účinnosť 35
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
Bezpečnostné informácie
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte
priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za
telesnú ujmu ani za škody spôsobené nesprávnou montážou
alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a
prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti
nahliadnuť.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
VAROVANIE!
Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalého
postihnutia.
Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a
osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou
spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba
ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli
zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní
spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich
zlikvidujte.
Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k
spotrebiču, keď pracuje alebo keď sa chladí. Prístupné časti
sú horúce.
Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať žiadnu
údržbu na spotrebiči.
20 www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Zanussi ZCE540G1WA Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka