Shimano FC-R9100-P Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual
(Czech)
DM-RAFC002-01
DURA-ACE
FC-R9100-P
Středové složení
BB-R9100
SM-BB92-41B
Příručka prodejce
SILNIČNÍ MTB Trekking
Městský/
komfortní bicykl
URBAN SPORT E-BIKE
Kliky sosou středového
složenía měřičem výkonu
2
OBSAH
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ ........................................................................................ 3
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ...........................................................................................4
SEZNAM POTŘEBNÉHO NÁŘADÍ ........................................................................10
BB-R9100 ..................................................................................................................................................... 10
SM-BB92-41B ..............................................................................................................................................10
MONTÁŽ ..............................................................................................................12
Středové složení se závitem (HOLLOWTECH II) ........................................................................................12
OBLAST PRO NALISOVÁNÍ STŘEDOVÉHO SLOŽENÍ ..................................................................................14
Upevnění magnetu ....................................................................................................................................17
Montáž kliky ............................................................................................................................................... 19
NABÍJENÍ AKUMULÁTORU ..................................................................................24
Postupy nabíjení ......................................................................................................................................... 24
PROVOZ ...............................................................................................................27
Aktivace ajejí kontrola .............................................................................................................................. 27
Bezdrátové funkce .....................................................................................................................................28
Provedení kalibrace nulového odstupu ....................................................................................................31
ÚDRŽBA ...............................................................................................................33
Výměna převodníků ...................................................................................................................................33
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ ...................................................................................................... 35
Odstraňování problémů .............................................................................................................................35
PŘIPOJENÍ AKOMUNIKACE SE ZAŘÍZENÍMI ......................................................38
TECHNICKÉ ÚDAJE ..............................................................................................40
Technické údaje .......................................................................................................................................... 40
33
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Tato příručka prodejce je primárně určená profesionálním cyklomechanikům.
Osoby bez odborné průpravy ve stavbě bicyklů by se neměly pouštět do montáže komponent podle zde uvedených postupů.
Při jakýchkoli nejasnostech vpříručce nepokračujte vmontáži. Obraťte se místo toho na svého cykloprodejce nebo dodavatele.
Důkladně se vždy seznamte se všemi pokyny přiloženými ke každému produktu.
Produkty nedemontujte ani neupravujte jiným způsobem, než jak je popsáno vtéto příručce prodejce.
Veškeré příručky prodejců auživatelů jsou kdykoli kdispozici na našich stránkách (http://si.shimano.com).
Dodržujte rovněž příslušné národní amístní předpisy azákony platné vmístě, kde podnikáte jako prodejce.
Slovní značka aloga Bluetooth
®
jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti Bluetooth SIG, Inc. aspolečnost SHIMANO INC. je využívá na
základě licence.
Ostatní ochranné známky aobchodní názvy jsou majetkem svých příslušných vlastníků.
Zbezpečnostních důvodů se před použitím důkladně seznamte stouto příručkou prodejce apři používání postupujte
podle ní.
Pro prevenci zranění a fyzického poškození komponentů a prostředí je nutné vždy dodržovat následující pokyny.
Pokyny jsou řazeny podle stupně nebezpečí hrozícího při nesprávném používání produktu.
NEBEZPEČÍ
Nedodržení uvedených pokynů způsobí vážná zranění nebo smrt.
VAROVÁNÍ
Nedodržení uvedených pokynů může způsobit zranění s vážnými i fatálními následky.
UPOZORNĚNÍ
Nedodržení těchto pokynů může způsobit zranění nebo fyzické poškození komponentů nebo prostředí.
44
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ
NEBEZPEČÍ
Nezapomeňte uživatelům sdělit následující pokyny:
Knabíjení akumulátoru používejte pouze příslušný nabíjecí kabel. Použití jiného vybavení může způsobit požár, přehřátí, únik elektrolytu nebo
poškození připojeného počítače.
Zabraňte namočení nabíjecího kabelu, nepoužívejte jej, když je mokrý, ani se jej nedotýkejte vlhkýma rukama. Při nedodržení tohoto pokynu hrozí
problémy sfunkcí nebo úraz elektrickým proudem.
Používejte napájecí adaptér sportem USB se stejnosměrným napětím 5,0V aproudem nejméně 0,5A. Pokud by adaptér dodával nižší proud než
0,5A,mohl by se zahřívat apotenciálně vydávat zápach či vzplanout sdůsledkem zničení zařízení, úrazu elektrickým proudem nebo popálení.
Akumulátor neohřívejte anevhazujte do ohně. Při nedodržení hrozí nebezpečí vzplanutí nebo exploze.
Nepoužívejte ani nepřechovávejte akumulátor vhorkém avlhkém prostředí, např. tak kde by byl vystaven přímému slunečnímu svitu, vzavřeném
automobilu za horkého počasí, či poblíž zdrojů tepla. Při nedodržení může únik kapaliny, přehřátí apuknutí způsobit vzplanutí, popálení adalší
zranění.
Akumulátor nerozebírejte ani neupravujte. Nepoužívejte pájku přímo na jeho kontakty. Při nedodržení může únik kapaliny, přehřátí apuknutí
způsobit vzplanutí, popálení adalší zranění.
Nedotýkejte se kovových konektorů kovovými předměty, jako jsou např. sponky do vlasů.
Při nedodržení hrozí nebezpečí zkratu, přehřátí apopálení či jiných zranění.
Pokud se jakákoli kapalina zakumulátoru dostane do očí, neprodleně, bez mnutí, omyjte zasažené místo čistou vodou avyhledejte lékařskou pomoc.
Při jiném postupu hrozí nebezpečí oslepnutí.
VAROVÁNÍ
Při montáži produktu postupujte podle pokynů vpříručce.
Doporučujeme používat pouze originální díly Shimano. Poškozené nebo uvolněné součásti, např. šrouby či matice, mohou způsobit pád avážné
poranění jezdce.
Rovněž nesprávně provedené nastavení může být příčinou pádu avážného zranění jezdce.
Při úkonech při údržbě, jako je výměna součástí, nezapomeňte používat ochranné brýle.
Po důkladném seznámení stouto příručkou prodejce ji uložte na vhodné místo pro pozdější potřebu.
Nezapomeňte uživatelům sdělit následující pokyny:
Servisní intervaly závisí na způsobu používání ajízdních podmínkách. Řetěz je nutné pravidelně čistit vhodnými čističi řetězu. Nikdy nepoužívejte
zásaditá rozpouštědla nebo kyseliny a odstraňovače rzi. Tyto prostředky by mohly poškodit řetěz anásledně způsobit pád azranění jezdce.
Před jízdou ověřte, že na klikách nejsou žádné praskliny. Pokud by na klikách byly jakékoli praskliny, může dojít kprasknutí kliky anáslednému pádu
jezdce.
Dbejte, aby žádná část vašeho oděvu nemohla při jízdě přijít do styku sřetězem. Mohlo by dojít kpádu.
Všímejte si poškození řetězu (deformací či trhlin), přeskakování nebo jiného nestandardního chování jako např. samovolného řazení. Při zjištění
problému se obraťte na svého cykloprodejce nebo dodavatele. Mohlo by dojít k rozpojení řetězu a pádu jezdce.
Při připojování aodpojování nabíjecího kabelu jej vždy držte za zástrčku. Při nedodržení tohoto pokynu hrozí vzplanutí nebo úraz elektrickým
proudem.
Pokud se objeví následující příznaky, přestaňte zařízení používat aobraťte se na svého prodejce. Hrozí požár nebo úraz elektrickým proudem.
*
Pokud je napájecí zástrčka horká nebo je cítit štiplavý kouř.
*
Příčinou může být špatný kontakt vnapájecí zástrčce.
55
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ
Pokud při nabíjení snapájecím adaptérem sportem USB dojde kbouřce, nedotýkejte se zařízení, bicyklu ani napájecího adaptéru. Při úderu blesku
může dojít kúrazu elektrickým proudem.
Při připojení kportu USB na počítači nepoužívejte rozbočovač USB. Mohlo by dojít kproblémům či vzplanutí nabíječky vdůsledku přehřátí.
Dbejte, aby nedošlo kpoškození nabíjecího kabelu. (Kabel nepoškozujte, neupravujte, neohýbejte násilím, nekruťte ani nenatahujte, nepřibližujte ke
zdrojům tepla, nezatěžujte těžkými předměty ani jej těsně nesvazujte.) Při používáním poškozeného zařízení může dojít ke vzplanutí, úrazu
elektrickým proudem či zkratu.
Pokud akumulátor není ani po 4hodinách nabíjení plně nabitý, ukončete nabíjení.
Produkt nevkládejte do sladké ani mořské vody azabraňte kontaktu vlhkosti skonektory. Při nedodržení tohoto pokynu hrozí nebezpečí vzplanutí,
puknutí nebo přehřátí.
Níže jsou uvedeny provozní teploty akumulátoru. Akumulátor nepoužívejte vprostředí mimo tyto hodnoty. Při používání nebo uskladnění
akumulátoru vprostředí mimo tyto hodnoty může dojít ke vzplanutí, zranění nebo problémům sfungováním.
1. Při vybíjení: -10°C až 50°C
2. Při nabíjení: 0°C až 45°C
Nevystavujte produkt silným otřesům. Při nedodržení tohoto pokynu hrozí nebezpečí puknutí, přehřátí nebo problémy sfunkcí.
Na kovové konektory nenanášejte mazací tuk.
Může dojít knarušení vodivosti.
Nepoužívejte akumulátor, pokud je patrná netěsnost, změna zabarvení, deformace nebo jiné abnormální jevy. Při nedodržení tohoto pokynu hrozí
nebezpečí puknutí, přehřátí nebo problémy sfunkcí.
Pokud se jakákoli uniklá kapalina dostane do kontaktu spokožkou nebo oděvem, neprodleně omyjte místo čistou vodou. Uniklá kapalina může
poranit pokožku.
Magnetické karty, lékařské přístroje, elektronické přístroje, přesné přístroje apod. nepřibližujte ktomuto produktu.
Může dojít ke ztrátě dat nebo poruše.
Tento produkt obsahuje silný magnet.
Při manipulaci dávejte pozor, může dojít kzachycení a poranění ruky nebo prstů.
Montáž na bicykl aúdržba:
Při nesprávně upevněné krytce může dojít ke korozi a poškození osy, což může následně způsobit pád svážnými následky.
Pro vytvoření dokonalého spoje je vhodnější dotahovat dvojici upevňovacích šroubů levé kliky střídavě než zcela dotáhnout jeden šroub apoté druhý.
Momentovým klíčem ověřte, zda je utahovací moment vrozmezí 12-14Nm. Po ujetí zhruba 100km překontrolujte utahovací moment pomocí
momentového klíče. Pravidelná kontrola utahovacích momentů ve spojích je velmi důležitá. Pokud je utahovací moment ve spoji příliš nízký,
nebopokud nejsou upevňovací šrouby dotahovány střídavě, může dojít ksesmeknutí levé kliky apádu jezdce svážnými následky.
UPOZORNĚNÍ
Nezapomeňte uživatelům sdělit následující pokyny:
Dbejte aby žádná část těla nepřišla do kontaktu s ostrými zuby převodníků.
Akumulátor přechovávejte na bezpečném místě mimo dosah dětí a domácích zvířat.
Při údržbě vždy nabíjecí kabel odpojte.
66
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ
POZNÁMKA
Nezapomeňte uživatelům sdělit následující pokyny:
Při řazení vždy otáčejte klikami.
Při polohách řetězu znázorněných na vyobrazení může docházet kzachytávání opřevodník nebo přesmykač, což způsobuje hluk. Pokud je hluk
nepříjemný, přeřaďte na druhý největší pastorek nebo následující pastorek.
Dvojpřevodník
Převodník
Pastorek
Před jízdou na bicyklu zkontrolujte zda spoje nejsou uvolněné, nebo vnich není vůle. Pamatujte rovněž na pravidelné dotahování upevňovacích
šroubů klik apedálů.
Kliky astředové složení čistěte neutrálním čisticím prostředkem. Prostředky na bázi kyselin ahydroxidů mohou způsobit změnu zabarvení.
Pokud vlastnosti šlapání vykazují odlišnosti, zkontrolujte vše znovu.
Nemyjte středové složení vysokotlakými myčkami. Voda by mohla proniknout do ložisek azpůsobit zvýšení tření ahlučnost.
Převodníky apastorky pravidelně čistěte neutrálním čisticím prostředkem. Čištění řetězu pomocí neutrálního čisticího prostředku ajeho mazání je
účinná cesta kprodloužení životnosti převodníků, pastorků ařetězu.
Při jízdě může řetěz ušpinit oděv.
Záruka se u tohoto výrobku nevztahuje na poškození vzniklé např. při skocích nebo pádu bicyklu, mimo závad způsobených nevhodně použitými
materiály avýrobními technologiemi.
Při připojování nabíjecího kabelu akonektoru dbejte na to, aby se na ně nedostala vlhkost.
Malý vodotěsný konektor zbytečně nerozpojujte. Části konektoru zajišťující vodotěsnost nebo spojení by se mohly opotřebovat nebo ohnout aovlivnit
funkčnost spoje.
Komponenty jsou vodovzdorné pro jízdy za deštivého počasí, avšak neponořujte je do vody.
Nečistěte bicykl vysokotlakou myčkou. Neponořujte žádné komponenty do vody. Pokud by voda vnikla do jakékoli komponenty, mohly by nastat
problémy sfunkčností nebo korozí.
Pro čištění nepoužívejte ředidla apodobné chemikálie. Mohlo by dojít kpoškození povrchu.
Chcete-li aktualizovat software komponent, obraťte se na místo zakoupení. Nejaktuálnější informace jsou dostupné na webových stránkách Shimano.
Nabíjení lze provádět kdykoli bez ohledu na množství zbývající energie. Vždy používejte speciální nabíjecí kabel anabíjejte akumulátor až do úplného
nabití.
Vokamžiku zakoupení není akumulátor plně nabitý. Před jízdou akumulátor plně nabijte.
Pokud dojde kúplnému vybití akumulátoru, nabijte jej co nejdříve. Ponechání akumulátoru ve vybitém stavu zhorší jeho vlastnosti.
Akumulátor je spotřební položka. Při opakovaném používání se kapacita akumulátoru vprůběhu času postupně snižuje.
Pokud se doba jízdy, po kterou lze využívat akumulátor, významně zkrátí, kontaktujte místo zakoupení nebo prodejce bicyklů.
Pokud jednotku nebudete delší dobu používat, uchovejte ji nabitou na chladném chráněném místě (10 až 20°C), kde nebude akumulátor vystaven
přímému slunečnímu svitu ani dešti anabijte ji každých 6 měsíců.
Pokud jednotku nebudete delší dobu používat, uchovejte ji nabitou na chladném chráněném místě (10 až 20°C), kde nebude akumulátor vystaven
přímému slunečnímu svitu ani dešti.
Pokud je teplota při uskladnění nízká nebo vysoká, vlastnosti akumulátoru se zhorší ajeho využitelnost se zkrátí. Pokud se chystáte akumulátor
používat po dlouhodobém uskladnění, nejprve jej plně nabijte.
Pokud je okolní teplota nízká, délka využitelnosti akumulátoru se zkracuje.
77
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ
Pokyny pro likvidaci v zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný pouze v Evropské unii.
Podrobnosti o nakládání s použitými aku-bateriemi získáte u svého cykloprodejce nebo
dodavatele.
Akumulátor nabíjejte vkrytém prostoru, chráněném před větrem adeštěm.
Nabíjecí kabel nepoužívejte, pokud je svázaný.
Nabíjecí kabel nenapínejte.
Pokud je kbicyklu nabíjecí kabel připojen, nejezděte na něm.
Pokud je připojený nabíjecí kabel, nelze používat aplikaci E-TUBE PROJECT.
Nepřibližujte kmagnetickým předmětům. Při nedodržení tohoto požadavku hrozí poškození produktu.
Produkty snamontovaným magnetem vždy montujte pomocí tohoto magnetu do určeného umístění.
Záruka se nevztahuje na běžné opotřebení vznikající normálním používáním a stárnutím.
Montáž na bicykl aúdržba:
Nanesením malého množství mazacího tuku na závit pedálů při montáži zabráníte zatuhnutí závitu pedálu. Pro správné dotažení pedálu použijte
momentový klíč. Utahovací moment: 35-55Nm. Závit na pravé klice je pravý, na levé klice levý.
Pokud plášť osy šlapacího středu není rovnoběžně, dojde ke zhoršení vlastností řazení.
Pokud se řetěz při jízdě sesmekává zpřevodových stupňů, vyměňte jak převodové stupně, tak řetěz.
Při montáži naneste na levý apravý adaptér mazací tuk anezapomeňte namontovat vnitřní pouzdro. Bez něj by odolnost proti vodě byla nižší.
Pro zaručení špičkových vlastností používejte pouze stanovené typy řetězu.
Převodníky Doporučený řetěz
FC-R9100-P CN-HG901-11
Pokud se zprostoru osy středového složení aspoje levé kliky ozývají nežádoucí zvuky, naneste na spoj mazací tuk adotáhněte spoj stanoveným
utahovacím momentem.
Pokud zjistíte vůli v ložiskách, měla by být vyměněna osa středového složení.
Ujistěte se, že používáte stanovené kombinace počtů zubů. Při použití jiných než uvedených kombinací převodníků by mohlo dojít kzaseknutí řetězu
mezi převodníky akjejich poškození.
FC-R9100-P
Velký
55z-MX 54z-MX 53z-MW 52z-MT 50z-MS
Malý
42z-MX X X - - -
39z-MW - - X - -
36z-MT - - - X -
34z-MS - - - - X
Vyobrazení vtéto příručce se mohou, pro vyšší názornost popisovaných postupů, lišit od skutečných komponent.
88
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ
Nezapomeňte uživatelům sdělit následující pokyny:
Reset hardwaru
Pokud produkt nepracuje správně, lze systém zotavit provedením resetu hardwaru.
(Před provedením resetu hardwaru nahlédněte do části Řešení potíží.)
1. Stiskněte tlačítko na řídicí jednotce na 15sekund.
2. Po dokončení resetu hardwaru se rozsvítí kontrolka udávající úroveň nabití akumulátoru.
Po dokončení resetu hardwaru znovu zkontrolujte funkčnost apokud problém přetrvává, kontaktujte místo zakoupení nebo prodejce bicyklů.
Připojení akomunikace schytrým telefonem nebo tabletem
Operace jako je aktualizace firmwaru lze provádět pomocí aplikace E-TUBE PROJECT pro chytré telefony nebo tablety po připojení produktu
kchytrému telefonu nebo tabletu prostřednictvím Bluetooth LE.
E-TUBE PROJECT: aplikace pro chytré telefony atablety
Firmware: vlastní programové vybavení každé komponenty
SEZNAM POTŘEBNÉHO NÁŘADÍ
1010
SEZNAM POTŘEBNÉHO NÁŘADÍ
SEZNAM POTŘEBNÉHO NÁŘADÍ
Kmontáži, nastavení aúdržbě je potřebné následující nářadí.
Nářadí Nářadí Nářadí
Šestihranný klíč 5mm Plastová palice Polohovací nástroj magnetu
Šestihranný klíč 8mm Hvězdicový šroub (č.30)
Maticový klíč 17mm Montážní nářadí levé kliky (TL-FC40)
Nástroje potřebné pro montáž ademontáž středového složení se liší podle modelu. Používejte správné kombinace nástrojů.
BB-R9100
Nářadí Nářadí
TL-FC24a
TL-FC32
TL-FC24a
TL-FC36
TL-FC24a
TL-FC33
TL-FC34
POZNÁMKA
Pokud používáte TL-FC24 aTL-FC33, nelze
použít rázový klíč.
SM-BB92-41B
Nářadí Nářadí
TL-BB12 TL-BB13
MONTÁŽ
1212
MONTÁŽ
Středové složení se závitem (HOLLOWTECH II)
MONTÁŽ
Před montáží produktu se seznamte suživatelskou příručkou azkontrolujte, zda máte všechno příslušenství.
Středové složení se závitem (HOLLOWTECH II)
Přehled kombinací nářadí
Používejte správné kombinace nářadí.
BB-R9100
TL-FC24 aTL-FC32 TL-FC24 aTL-FC33
TL-FC24 aTL-FC36 TL-FC34
POZNÁMKA
Pro rázový klíč použijte TL-FC34. Při použití
jiných nástrojů by mohlo dojít kpoškození
nástroje.
Při sestavení TL-FC24 do TL-FC32 dbejte na
správnou polohu.
Při sestavení do TL-FC32 dbejte na správnou
orientaci.
TL-FC33/FC36 lze nasadit vlibovolné
poloze.
Nástroj TL-FC24 může být po opakovaném
použití poškozen adále nepoužitelný.
1313
MONTÁŽ
Středové složení se závitem (HOLLOWTECH II)
Montáž na pouzdro středového složení
(C)
(D)
(A) (B)
Na závity levého apravého adaptéru
naneste mazací tuk aoriginálním
nářadím Shimano namontujte pravou
misku středového složení, vnitřní
pouzdro alevý adaptér středového
složení.
(A)
Vnitřní pouzdro
(B)
Pravý adaptér (levý závit)
(Pravý závit pro středové složení
70mm [M36])
(C)
Levý adaptér
(pravý závit)
(D)
Aplikujte mazací tuk
špičkový mazací tuk (Y-04110000)
Utahovací moment
35-50Nm
POZNÁMKA
TL-FC24 se utahuje pomocí TL-FC32/FC36.
TECHNICKÉ POZNÁMKY
Kombinace nářadí použité při montáži
ademontáži středového složení jsou uvedeny
voddílu „Přehled kombinací nářadí“.
1414
MONTÁŽ
OBLAST PRO NALISOVÁNÍ STŘEDOVÉHO SLOŽENÍ
OBLAST PRO NALISOVÁNÍ STŘEDOVÉHO SLOŽENÍ
Adaptér
(A) (C)(B)
(D)
(A)
Levý adaptér
(B)
Vnitřní pouzdro
(C)
Pravý adaptér
(D)
Šířka středového složení
Příklad sestavy
Použijte pro šířku středového složení
86,5mm.
Použijte vnitřní plášť.
POZNÁMKA
Pokud má rám vmístě osy šlapacího středu
otvory, mělo by být použito pouzdro
svnitřním pláštěm bránícím případnému
znečistění.
Pokud rám vmístě osy šlapacího středu
nemá uvnitř žádné otvory, lze použít
pouzdro bez vnitřního pláště.
1515
MONTÁŽ
OBLAST PRO NALISOVÁNÍ STŘEDOVÉHO SLOŽENÍ
Montáž na pouzdro středového složení
1
Vložte osu středového složení do
středové spojky.
2
(A)
Do osy středového složení nasaďte
originální nářadí Shimano.
(A)
TL-BB12
3
(A)(B)
Utažením pomocí maticového klíče
nalisujte osu středového složení, přičemž
zajistěte, aby kontaktní povrch osy
středového složení byl rovnoběžný
skontaktním povrchem středové spojky.
(A)
Šestihranný klíč 8mm
(B)
Maticový klíč 17mm
4
Zkontrolujte, zda mezi osou středového
složení astředovou spojkou není žádná
mezera.
1616
MONTÁŽ
OBLAST PRO NALISOVÁNÍ STŘEDOVÉHO SLOŽENÍ
Demontáž zpouzdra středového složení
1
(A)
Do osy středového složení nasaďte
originální nářadí Shimano.
(A)
TL-BB13
2
Podle vyobrazení přidržte segment prsty
apřitlačujte zopačné strany.
(Při zatlačení dovnitř se segment
rozevře.)
TECHNICKÉ POZNÁMKY
Nářadí pro demontáž stiskněte na konci
apřitlačte kvnitřní straně protější misky
aždodosednutí do správné pozice.
3
(A)
Plastovou palicí poklepejte na originální
nářadí Shimano avysuňte konec osy
středového složení zrámu.
(A)
Plastová palice
4
(A)
Stejným způsobem poklepejte zopačné
strany avyjměte adaptér.
(A)
Plastová palice
POZNÁMKA
Adaptéry opětovně nepoužívejte, mohou být
demontáží poškozené.
1717
MONTÁŽ
Upevnění magnetu
Pokračování na následující straně
Upevnění magnetu
Při použití dodaného polohovacího nástroje magnetu namontujte nejprve středové složení.
1
(A)
(B)
(C)
Namontujte kryt, magnet
aoboustrannou lepicí pásku podle
vyobrazení.
(A)
Kryt
(B)
Magnet
(C)
Oboustranná lepicí páska
TECHNICKÉ POZNÁMKY
Kryt se dodává včerném abílém provedení.
Použijte preferovanou barvu.
2
(A) (B)
Nasaďte polohovací nástroj magnetu do
otvoru pro pravou kliku ve středovém
složení.
(A)
Středové složení
(B)
Polohovací nástroj magnetu
1818
MONTÁŽ
Upevnění magnetu
3
(A)
[z]
Určete umístění pro upevnění magnetu.
Podle vyobrazení zkontrolujte, zda se
hrot nástroje nedotýká magnetu.
Poté zkontrolujte zda vzdálenost [z]
mezi značkou Δ na nástroji apovrchem
magnetu činí nejvýše 5mm.
(A)
Magnet
POZNÁMKA
Upevněte magnet na řetězovou vzpěru,
sedlovou trubku nebo spodní trubku rámu.
Při upevňování dodržujte následující
podmínky:
Hrot nástroje se nedotýká magnetu.
Vzdálenost mezi značkou Δ na nástroji
apovrchem magnetu činí nejvýše 5mm.
Upevněte magnet na co nejplošší část
rámu.
Po určení umístění pro upevnění otřete
zrámu olej ijakékoli jiné nečistoty apoté
upevněte magnet.
4
Upevněte magnet tak, aby jeho střed byl
zarovnán se značkou Δ na nástroji.
TECHNICKÉ POZNÁMKY
Před upevněním magnetu sejměte krycí fólii.
1919
MONTÁŽ
Montáž kliky
Pokračování na následující straně
Montáž kliky
1
(A)
Vložte pravou kliku snasazeným krytem
vřetena.
(A)
Kryt vřetena
POZNÁMKA
Při montáži jednotky kliky nesnímejte kryt
vřetena.
Pokud by byl kryt vřetena sejmut, hrozí při
vložení vniknutí mazacího tuku do konektoru
uvnitř hřídele sdůsledkem narušení kontaktu.
Konektor
2
Sejměte kryt vřetena.
3
Nastavte širší drážku levé kliky do místa, kde je na ose pravé kliky široký výstupek.
(A)
Širší drážka (levá klika)
(B)
Širší drážka (osa)
(C)
Aplikujte mazací tuk
špičkový mazací tuk (Y-04110000)
POZNÁMKA
Při aplikaci mazacího tuku dbejte na to, aby
mazací tuk nevnikl do vnitřku hřídele.
(C)
(B)
(A)
2020
MONTÁŽ
Montáž kliky
Pokračování na následující straně
4
Kmontáži montážního kroužku levé kliky použijte originální nářadí Shimano (TL-FC40).
(Postupujte podle vyobrazení [1]: nasaďte nástroj do polohy, kde bude drážka na nástroji
zarovnána sdrážkou na horní straně kliky. Tím zajistíte, že vodič připojovacího konektoru
bude zarovnán se středem drážky vkroužku, jako na vyobrazení [2].)
(A)
Montážní kroužek levé kliky
(B)
Originální nářadí Shimano
(TL-FC40)
(C)
Lanko
Utahovací moment
0,7-1,5Nm
POZNÁMKA
Kmontáži montážního kroužku levé kliky
vždy použijte originální nářadí Shimano
(TL-FC40).
Při použití originálního nářadí Shimano se
ujistěte, že elektrický vodič konektoru není
přiskřípnut.
Při dotahování se skřípnutým elektrickým
vodičem může dojít kjeho přerušení.
Konektor
Při zarovnávání drážky na nástroji
sdrážkou na horní straně kliky upravujte
polohu otáčením nástroje ve směru
dotahování.
Při úpravy polohy otáčením nástroje ve
směru uvolňování nemusí být utahovací
moment dostatečný a hrozí odpadnutí
kliky.
(A) (B)
[1] [2]
(C)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Shimano FC-R9100-P Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual