Black & Decker DV1205 Používateľská príručka

Kategória
Vysávače
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

1
www.black anddecker.eu
599333-59 SK
Upozornenie!
Určené pre domácich
majstrov.
Preložené z pôvodného návodu
DV9605EN
DV1205EN
2
3
4
5
Použitie výrobku
Váš príručný vysávač Black & Decker Dustbuster
®
je určený na jednoduché suché vysávanie.
Tento výrobok je určený iba na spotrebiteľské
použitie v domácnostiach.
Informácie o konštrukcii a patentovaní
Registračné čísla európskej konštrukcie:
607643-001
607668-001
607650-001
Bezpečnostné pokyny
Varovanie! Pri použití výrobku napájaného
akumulátorom by sa mali vždy dodržiavať základné
bezpečnostné pokyny, vrátane nasledujúcich, aby ste
znížili riziko vzniku požiaru, únikov z akumulátorov,
zranenia osôb alebo spôsobenia hmotných škôd.
Pred použitím tohto výrobku si riadne
preštudujte celý návod.
V tomto návode je opísané určené použitie
tohto výrobku. Použitie iného príslušenstva
alebo prídavného zariadenia a vykonávanie
iných pracovných operácií než je odporúčané
v tomto návode môže zapríčiniť poranenie
obsluhy.
Tento návod si uschovajte na prípadné ďalšie
použitie.
Použitie výrobku
Nepoužívajte tento vysávač na vysávanie
kvapalín alebo iných materiálov, ktoré by mohli
spôsobiť požiar.
Nepoužívajte tento vysávač v blízkosti vody.
Neponárajte tento vysávač do vody.
Nikdy nevyťahujte zástrčku zo zásuvky ťahom
za prívodný kábel nabíjačky. Dbajte na to, aby
prívodný kábel nabíjačky neprechádzal cez
ostré hrany alebo cez horúce a mastné povrchy.
Tento výrobok nie je určený na použitie mladistvými
alebo nevládnymi osobami bez dozoru. Deti musia
byť pod dozorom, aby sa s náradím nehrali.
Po použití
Pred čistením nabíjačky alebo nabíjacej
základne odpojte nabíjačku od sieťovej zásuvky.
Ak sa zariadenie nepoužíva, malo by byť
uskladnené na suchom mieste.
K uloženému prístroju nesmú mať prístup deti.
Prehliadky a opravy
Vždy pred použitím skontrolujte, či nie je
zariadenie poškodené alebo či nemá chybné
časti. Skontrolujte, či nie sú jeho časti rozbité
a či nie sú poškodené vypínače alebo iné diely,
ktoré by mohli ovplyvniť jeho prevádzku.
Ak je akákoľvek časť zariadenia poškodená,
nepoužívajte ho.
Poškodené alebo zničené diely nechajte
opraviť alebo vymeniť v autorizovanom servise.
Pravidelne kontrolujte prívodný kábel nabíjačky,
či nie je poškodený alebo opotrebovaný. Ak je
prívodný kábel nabíjačky poškodený, nabíjačku
vymeňte.
Nikdy sa nepokúšajte odobrať alebo vymeniť
diely, ktoré nie sú špecifi kované v tomto návode.
Ďalšie bezpečnostné pokyny týkajúce sa
akumulátorov a nabíjačiek
Akumulátor
Nikdy sa nepokúšajte do akumulátora vniknúť.
Nevystavujte akumulátor vlhkosti.
Nevystavujte akumulátor pôsobeniu tepla.
Neukladajte vysávač na miestach, kde by
teplota mohla prekročiť 40 °C.
Nabíjajte akumulátory iba pri teplotách
v rozmedzí od 10 °C do 40 °C.
Nabíjajte akumulátory iba nabíjačkou, ktorá je
dodávaná spoločne so zariadením/náradím.
Použitie nesprávnej nabíjačky môže mať
za následok úraz elektrickým prúdom alebo
prehriatie akumulátora.
Pri likvidácii akumulátorov postupujte podľa
pokynov, ktoré sú uvedené v časti Ochrana
životného prostredia.
Nepoškodzujte a nedeformujte obal akumulátora
prepichnutím alebo nárazom, pretože by mohlo
dôjsť k zraneniu alebo k požiaru.
Poškodené akumulátory nenabíjajte.
Pri práci v extrémnych podmienkach môže
dochádzať k únikom z akumulátora. Ak
spozorujete na povrchu akumulátora kvapalinu,
opatrne ju zotrite handrou. Zabráňte kontaktu
pokožky s touto kvapalinou.
Ak dôjde k zasiahnutiu pokožky alebo očí,
postupujte podľa nižšie uvedených pokynov.
Varovanie! Kvapalina z akumulátora môže
spôsobiť zranenie alebo hmotné škody. Ak
zasiahne táto kvapalina pokožku, okamžite
zasiahnuté miesto opláchnite vodou. Ak
zasiahnuté miesto sčervenie, bolí alebo ak dôjde
k podráždeniu, vyhľadajte lekárske ošetrenie. Ak
zasiahne kvapalina oči, okamžite si ich začnite
vyplachovať čistou vodou a ihneď vyhľadajte
lekárske ošetrenie.
SLOVENSKY
6
Nabíjačky
Vaša nabíjačka je určená pre špecifi cké
napájacie napätie. Vždy skontrolujte, či napájacie
napätie v sieti zodpovedá napájaciemu napätiu
uvedenému na výkonovom štítku.
Varovanie! Nikdy sa nepokúšajte nahradiť
nabíjačku sieťovou zástrčkou.
Používajte nabíjačku Black & Decker
iba na nabíjanie akumulátora použitého
v tomto zariadení, s ktorým bol dodaný. Iné
akumulátory by mohli prasknúť a mohli by
spôsobiť zranenie alebo hmotné škody.
Nikdy sa nepokúšajte nabíjať akumulátory,
ktoré nie sú určené na nabíjanie.
Ak dôjde k poškodeniu prívodného kábla,
musí byť vymenený výrobcom alebo
v autorizovanom servise Black & Decker, aby
sa zabránilo nebezpečným situáciám.
Nevystavujte nabíjačku vlhkosti.
Nesnažte sa nabíjačku rozoberať.
Nepokúšajte sa vniknúť do nabíjačky.
V priebehu nabíjania musia byť zariadenie/
náradie/akumulátor umiestnené na dobre
vetranom mieste.
Bezpečnosť ostatných osôb
Tento prístroj nie je určený na použitie
osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo duševnými schopnosťami,
alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, ak
tieto osoby nepracujú pod dohľadom, alebo
ak im neboli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa
použitia prístroja osobou zodpovednou za ich
bezpečnosť.
Deti by mali byť pod dozorom, aby sa
s náradím nehrali.
Elektrická bezpečnosť
Vaša nabíjačka je určená pre špecifi cké napájacie
napätie. Vždy skontrolujte, či napájacie napätie
v sieti zodpovedá napájaciemu napätiu uvedenému
na výkonovom štítku. Nikdy sa nepokúšajte
nahradiť nabíjačku sieťovou zástrčkou.
Symboly na nabíjačke
Vaša nabíjačka je chránená dvojitou
izoláciou. Preto nie je nutné použitie
uzemňovacieho vodiča.
Prečítajte si dôkladne celý tento návod na
použitie.
Bezpečnostný izolačný transformátor odolný
proti skratu. Sieťové napájanie je elektricky
odpojené od výstupu transformátora.
T1A/250 Vac
Ak je okolitá teplota príliš vysoká,
nabíjačka sa automaticky vypne.
Následkom toho nabíjačka prestane
nabíjať. Nabíjaciu základňu musíte
odpojiť od napájacieho zdroja a odovzdať
autorizovanému servisu na opravu.
ta = 40°C
Nabíjajte iba pri teplotách v rozsahu od
10 °C do 40 °C.
Nabíjacia základňa nie je určená na
vonkajšie použitie.
Popis
1. Výsuvný diel vysávacej trubice
2. Vysávacia trubica so zberným zásobníkom
3. Uvoľňovacie tlačidlo
4. Hlavný vypínač
5. Indikátor nabíjania
6. Posuvný jazdec čistenia fi ltra
7. Nabíjacia základňa
Obr. A
8. Štrbinový nástavec
9. Kefa
Zostavenie
Montáž nabíjacej základne na stenu
Nabíjacia základňa môže byť umiestnená na
pracovnú dosku alebo pripevnená na stenu tak,
aby poskytovala vhodné miesto na odloženie
a prípadné nabitie prístroja.
Ak je nabíjacia základňa upevňovaná na stenu,
uistite sa, či je spôsob upevnenia vhodný pre
príslušnú stenu a hmotnosť prístroja.
Zostavenie
Nasadenie príslušenstva (obr. A a B)
Tento model je dodávaný s nasledujúcim
príslušenstvom:
Štrbinový nástavec (8) na vysávanie úzkych
priestorov
Kefový nástavec (9) na vysávanie nábytku
a schodísk.
Pri nasadzovaní príslušenstva postupujte
nasledovne:
Vyberte príslušenstvo z úložného miesta na
vysávači alebo v nabíjacej základni (7) (obr. B
a K).
Nasaďte na prednú časť vysávača vhodné
príslušenstvo.
Zvyškové riziká
Ak sa používa náradie, ktoré nie je opisované
7
v priložených bezpečnostných varovaniach, môžu
sa objaviť dodatočné zvyškové riziká. Tieto riziká
môžu vzniknúť v dôsledku nesprávneho použitia,
dlhodobého použitia atď.
Napriek tomu, že sa dodržiavajú príslušné
bezpečnostné predpisy a že sa používajú
bezpečnostné zariadenia, nemôžu byť vylúčené
isté zostatkové riziká. Tieto riziká sú nasledujúce:
Riziko zranenia spôsobeného kontaktom
s akoukoľvek rotujúcou alebo pohybujúcou sa
časťou.
Riziko zranenia spôsobeného pri výmene
dielov, pracovného nástroja alebo
príslušenstva.
Riziko zranenia spôsobeného dlhodobým
použitím náradia. Ak používate akékoľvek
náradie dlhší čas, zaistite, aby sa robili
pravidelné prestávky.
♦ Poškodenie sluchu.
Zdravotné riziká spôsobené vdychovaním prachu
vytváraného pri použití náradia (príklad: - práca
s drevom, najmä s dubovým, bukovým a MDF.)
Použitie
Pred prvým použitím musí byť akumulátor
celkom nabitý.
Ak nie je vysávač používaný, uložte ho do
nabíjacej základne.
Nabíjanie akumulátora (obr. C)
Pred nabíjaním akumulátora:
Uistite sa, či je výsuvný diel vysávacej trubice
(1) zasunutý späť do vysávacej trubice (2).
Uistite sa, či je vysávač vypnutý. Akumulátor
sa nebude nabíjať, ak bude hlavný vypínač (4)
v polohe zapnuté.
Vložte vysávač do nabíjacej základne tak, ako
je znázornené na obrázku (7).
Pripojte nabíjačku k sieti. Zapnite nabíjačku.
Pri nabíjaní sa nabíjačka môže zahrievať. Ide o bežný
jav, ktorý neznamená žiadnu poruchu. Vysávač môže
byť k nabíjačke pripojený ľubovoľne dlhý čas.
Nabíjačka pri tomto vysávači je vyrobená tak, aby šetrila
energiu, ale tiež aby umožňovala rýchlejšie nabíjanie.
Ak pracuje nabíjačka v režime rýchleho nabíjania,
indikátor nabíjania (5) bude s krátkymi prestávkami
väčšinu času svietiť. Hneď ako bude nabíjačka
detegovať úplné nabitie akumulátora, nabíjačka
zmení prevádzkový režim a indikátor bude väčšinu
času zhasnutý a v krátkych periódach sa rozsvieti, čo
bude indikovať udržiavací režim nabíjačky a možnosť
okamžitého použitia vysávača. Čas nabíjania celkom
vybitého akumulátora bude zhruba 5 hodín.
Nastavenie vysávacej trubice (obr. D)
Vysávacia trubica (2) môže byť predĺžená
pomocou výsuvného dielu (1). Vysúvajte tento diel,
kým nedôjde k jeho zaisteniu v určenej polohe.
Zasuňte výsuvný diel vysávacej trubice (1) po
stlačení plôšky (12) označenej šípkou a zatlačte
výsuvný diel (1) späť do vysávacej trubice (2).
Zapnutie a vypnutie (obr. E)
Vysávač zapnete posunutím hlavného
vypínača (4) dopredu.
Vysávač vypnete posunutím hlavného vypínača
(4) dozadu.
Optimalizácia nasávacieho výkonu (obr. F)
Ak chcete udržať optimálny nasávací výkon,
musíte počas používania pravidelne čistiť fi lter.
Vykonajte niekoľko pohybov posuvným
jazdcom čistenia fi ltra (6) hore a dole, aby došlo
k vytrepaniu prachu, ktorý zaniesol fi ltre (10 a 11).
Čistenie a údržba
Varovanie! Filtre (10 a 11) čistite pravidelne.
Čistenie zberného zásobníka a fi ltrov (obr. G - J)
Filtre môžu byť opakovane použité a mali by byť
pravidelne čistené.
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo (3) a odoberte
zberný zásobník (2).
Vyprázdnite zberný zásobník (2) (obr. H).
Otočte fi ltre (10 a 11) v smere pohybu
hodinových ručičiek a vyberte ich (obr. I).
Oddeľte fi ltre (10 a 11).
Odstráňte uvoľnený prach z fi ltrov (10 a 11)
pomocou kefy.
Umyte fi ltre v teplom saponátovom roztoku (obr. J).
Ak je to nutné, môžete umyť i zberný zásobník (2).
Varovanie! Neponárajte tento vysávač do vody.
Uistite sa, či sú zberný zásobník (2) a fi ltre (10
a 11) suché.
Vložte fi ltre (10 a 11) späť do vysávača. Otáčajte
s fi ltrami proti smeru pohybu hodinových
ručičiek, kým nedôjde k ich riadnemu usadeniu.
Nasaďte zberný zásobník (2) späť na vysávač.
Uistite sa, či pri usadzovaní zásobníka došlo ku
kliknutiu.
Varovanie! Nikdy nepoužívajte vysávač bez
ltrov. Optimálne vysatie prachu je dosiahnuté len
s čistými fi ltrami.
Výmena fi ltrov
Výmena fi ltrov by sa mala robiť každých 6 až 9
mesiacov alebo vždy, keď dôjde k ich poškodeniu.
Náhradný fi lter (11) si môžete kúpiť u autorizovaného
predajcu Black & Decker (katalógové číslo VF70):
8
Podľa vyššie uvedeného postupu vyberte
použité fi ltre.
Podľa vyššie uvedeného postupu nainštalujte
do vysávača nové fi ltre.
Uloženie príslušenstva (obr. K a L)
Zatlačte príslušenstvo do zodpovedajúcich
držiakov tak, aby došlo ku kliknutiu.
Ochrana životného prostredia
Trieďte odpad. Tento výrobok sa nesmie
vyhodiť do bežného domového odpadu.
Ak nebudete výrobok Black & Decker ďalej používať
alebo ak si prajete ho nahradiť novým, nelikvidujte
ho spolu s bežným komunálnym odpadom.
Zlikvidujte tento výrobok v triedenom odpade.
Triedený odpad umožňuje recykláciu
a opätovné využitie použitých výrobkov
a obalových materiálov. Opätovné použitie
recyklovaných materiálov pomáha chrániť
životné prostredie pred znečistením
a znižuje spotrebu surovín.
Po kúpe nového výrobku Vám predajne, miestne
zberne odpadov alebo recyklačné stanice poskytnú
informácie o správnej likvidácii elektro odpadov
z domácnosti.
Spoločnosť Black & Decker poskytuje službu
zberu a recyklácie výrobkov Black & Decker po
skončení ich prevádzkovej životnosti. Ak chcete
získať výhody tejto služby, odovzdajte, prosím,
Váš výrobok ktorémukoľvek autorizovanému
zástupcovi servisu, ktorý náradie odoberie a zaistí
jeho recykláciu.
Miesto najbližšieho autorizovaného servisu
Black & Decker nájdete na príslušnej adrese
uvedenej v tomto návode. Zoznam autorizovaných
servisov Black & Decker a podrobnosti
o popredajnom servise nájdete aj na internetovej
adrese:
www.2helpU.com.
Akumulátor (obr. L)
Ak chcete vykonať likvidáciu akumulátora
sami, musíte akumulátor vybrať podľa
nižšie uvedených pokynov a musíte
vykonať jeho likvidáciu podľa platných
predpisov.
Ak je to možné, vybite akumulátor prevádzkou
v zariadení, kým nedôjde k zastaveniu motora.
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo (3) a odoberte
zberný zásobník (2).
Otočte fi ltre (10 a 11) v smere pohybu
hodinových ručičiek a vyberte ich (obr. I).
Vyskrutkujte sedem skrutiek, ktoré držia
vysávač dohromady.
Odtiahnite od seba obe polovice krytu.
Vypáčte malý kryt z posuvného jazdca čistenia
ltra a vyskrutkujte zaisťovaciu skrutku jazdca.
Zdvihnite celú montážnu zostavu motor/
ventilátor/akumulátor.
Odpojte akumulátor od hlavnej montážnej zostavy.
Uložte akumulátor do vhodného obalu
a zaistite, aby nemohlo dôjsť ku skratovaniu
kontaktov akumulátora.
Odovzdajte akumulátor zástupcovi
autorizovaného servisu alebo v miestnom
zbernom dvore.
Hneď ako je akumulátor raz vybratý, nemôže byť
znovu pripojený.
Návod na obsluhu
Tento návod na obsluhu je vyrobený zo 100 %
recyklovaného materiálu a ak sa nebude ďalej
používať, môže byť znovu recyklovaný.
Technické údaje
DV9605EN H3
Napájacie napätie V
DC
12,0
Akumulátor typ NiMH
Hmotnosť kg 1,3
DV1205EN H3
Napájacie napätie V
DC
12,0
Akumulátor typ NiMH
Hmotnosť kg 1,4
9
Nabíjačka CHA01005*
Model DV1205EN
DV9605EN
Vstupné napätie V
AC
100 - 240
Výstupné napätie V
DC
8 - 23
Výstupný prúd mA 400
Približný čas nabíjania
hod.
5
Hmotnosť kg 0,3
Hladina akustického tlaku meraná podľa normy
EN60704-1: < 70 dB(A)
10
Záruka
Spoločnosť Black & Decker dôveruje kvalite
svojho vlastného náradia a poskytuje kupujúcemu
mimoriadnu záruku. Táto záruka je nadštandardná
a v žiadnom prípade nepoškodzuje Vaše zákonné
práva. Táto záruka platí vo všetkých členských
štátoch EÚ a Európskej zóny voľného obchodu
EFTA.
Ak sa na výrobku Black & Decker objavia,
v priebehu 24 mesiacov od zakúpenia, akékoľvek
materiálové či výrobné chyby, garantujeme,
v snahe o minimalizovanie vašich starostí,
bezplatnú výmenu chybných dielcov, opravu alebo
výmenu celého výrobku za nižšie uvedených
podmienok:
Výrobok nebol používaný na obchodné alebo
profesionálne účely a nedochádzalo k jeho
prenájmu.
Výrobok nebol vystavený nesprávnemu
použitiu a nebola zanedbaná jeho predpísaná
údržba.
Výrobok nebol poškodený cudzím zavinením.
Neboli vykonávané opravy výrobku inými
osobami než pracovníkmi značkového servisu
Black & Decker.
Pri uplatňovaní reklamácie je nutné predajcovi
alebo servisnému stredisku predložiť doklad
o nákupe výrobku. Miesto Vašej najbližšej
autorizovanej servisnej pobočky Black & Decker sa
dozviete na príslušnej adrese uvedenej na zadnej
strane tejto príručky. Zoznam autorizovaných
servisov Black & Decker a podrobnosti
o popredajnom servise nájdete tiež na internetovej
adrese: www.2helpU.com
Navštívte našu internetovú adresu
www.blackanddecker.sk a zaregistrujte si Váš
výrobok Black & Decker. Budete tak mať neustále
prehľad o nových výrobkoch a špeciálnych
ponukách. Ďalšie informácie o značke
Black & Decker a o našom výrobnom programe
získate na internetovej adrese
www.blackanddecker.sk
11
BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Južná trieda 17 (budova TWD)
040 01 Košice
Tel.: 00421 55 623 31 55
BLACK & DECKER TRADING S.R.O.
Klášterského 2
143 00 Praha 4 – Modřany
Česká Republika
Tel.: 00420 2 444 02 450
00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204
Servis: 00420 2 444 03 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
recepce@blackanddecker.cz
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
zst00131488 - 19-07-2010
12
TYP.
www.2helpU.com
26 - 01 - 10
E15955
DV1205EN
Partial support - Only parts shown available
Nur die aufgefuerten teile sind lieferbar
Reparation partielle - Seules les pieces indiquees sont disponibles
Supporto parziale - Sono disponibili soltanto le parti evidenziate
Solo estan disponibles las peizas listadas
So se encontram disponiveis as pecas listadas
Gedeeltelijke ondersteuning - alleen de getoonde onderdelen
zijn beschikbaar
7
5
4
6
3
23
22
1
H3
16
13
14
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Black & Decker DV1205 Používateľská príručka

Kategória
Vysávače
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre