Samsung SC07M2110SP Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

Vysáv
Používateľská príručka
Séria SC07M21

Pred prevádzkou tohto zariadenia si pozorne prečítajte pokyny.
Len na použitie vinteriéri.
VC2100_13ge_00758L-00_GE.indb 1 2016-12-22 오전 1:15:42
Slovenčina
2
Obsah
PRÍPRAVA
Bezpečnostné informácie 3
Dôležité bezpečnostné pokyny 4
INŠTALÁCIA
Názvy čas 10
Príslušenstvo 11
OVLÁDANIE
Používanie vysávača 12
Používanie telesa vysávača 12
Používanie rukoväte 12
Používanie kief 13
ÚDRŽBA
Čistenie a údržba 14
Kedy treba nádobu na prach vyprázdniť 14
Čistenie nádoby na prach 14
Čistenie prachového ltra 15
Čistenie výstupného ltra 15
Čistenie kefy 16
Čistenie trubice 16
Čistenie hadice 16
Skladovanie vysávača 16
PRÍLOHY
Poznámky aupozornenia 17
Počas používania 17
Čistenie aúdržba 17
Riešenie problémov 18
Informácie o produkte 19
VC2100_13ge_00758L-00_GE.indb 2 2016-12-22 오전 1:15:42
Slovenčina 3
PRÍPRAVA
Pred prevádzkou zariadenia si dôkladne prečítajte túto príručku a
uchovajte ju pre budúce použitie.
Keďže nasledujúce prevádzkové pokyny platia pre viacero modelov,
charakteristiky vysávača sa môžu mierne odlišovať od tých, ktoré sú
popísané v tejto príručke.
Použité symboly Upozornenie/Varovanie
VAROVANIE
Indikuje riziko smrti alebo vážneho zranenia.
UPOZORNENIE
Indikuje riziko zranenia osôb alebo materiálnych škôd.
Ďalšie použité symboly
POZNÁMKA
Indikuje, že nasledujúci text obsahuje doplňujúcu dôležitú informáciu.
Viac informácií oochrane životného prostredia aregulačných
povinnostiach týkajúcich sa konkrétnych výrobkov spoločnosti Samsung,
napríklad REACH, nájdete nawebovej stránke: samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.htm
Bezpečnostné informácie
PRÍPRAVA
VC2100_13ge_00758L-00_GE.indb 3 2016-12-22 오전 1:15:42
Slovenčina
4
PRÍPRAVA
Dôležité bezpečnostné pokyny
Pri používaní elektrických spotrebičov dodržiavajte základné bezpečnostné
opatrenia vrátane nasledujúcich:
VAROVANIE
Tento vysávač je určený len na použitie vdomácnosti.
Vysávač používajte len na jeho určené použitie tak, ako je popísané v týchto
pokynoch.
Filtre nainštalujte do správnej polohy tak, ako je zobrazené vtejto príručke.
Nedodržanie týchto požiadaviek môže viesť k poškodeniu vnútorných častí a
k strate záruky.
Vo veci výmeny sa obráťte na výrobcu alebo servisného technika.
Všeobecné informácie
Pozorne si prečítajte všetky pokyny. Pred zapnutím sa uistite, že napätie
sieťového napájania je totožné s tým, ktoré je uvedené na menovitom
štítku na spodnej strane vysávača.
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov astaršie aosoby
so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom
skúseností aznalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené opoužívaní
spotrebiča bezpečným spôsobom achápu spojené riziká. Deti sa so
spotrebičom nesmú hr. Čistenie aúdržbu vykonávanú používateľom
nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Deti musia byť pod dozorom, aby sa zaistilo, že sa nebudú sozariadením
hrať. Nedovoľte, aby bol vysávač kedykoľvek zapnutý bez dozoru.
VC2100_13ge_00758L-00_GE.indb 4 2016-12-22 오전 1:15:42
Slovenčina 5
PRÍPRAVA
Vsúvislosti selektrickým napájaním
Vysávač pred odpojením od elektrickej zásuvky vypnite vypínačom na
tele zariadenia. Pred vysypaním nádoby na prach odpojte zástrčku od
elektrickej zásuvky. Aby ste predišli poškodeniu, odpojte zástrčku tak, že
chytíte samotnú zástrčku a nie tak, že budete ťahať za kábel.
Pred čistením alebo údržbou zariadenia sa zástrčka musí vytiahnuť zo
sieťovej zásuvky.
Používanie predlžovacieho kábla sa neodporúča.
Dbajte na to, aby nedošlo kzásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Nepoškoďte napájací kábel.
Napájací kábel neťahajte príliš silno anapájacej zástrčky sa nedotýkajte
mokrými rukami.
Nepoužívajte iný zdroj napájania ako menovité napätie typické pre daný
štát, ani viacvýstupové bloky zásuviek na napájanie viacerých zariadení
naraz.
Nenechávajte napájací kábel voľne pohodený na zemi.
Nepoužívajte poškodené napájacie zástrčky, poškodené napájacie káble
ani uvoľnené napájacie zásuvky.
Pred odpojením alebo pripojením napájacej zástrčky do zásuvky treba
vypnúť napájanie a skontrolov, či vaše prsty nie sú v kontakte s kolíkmi
napájacej zástrčky.
Vysávač nerozoberajte ani neupravujte. V prípade poškodenia
napájacieho kábla sa obráťte na výrobcu alebo servisného technika a
nechajte ho vymeniť kvalikovaným opravárom.
Odstráňte prach a cudzie telesá z kolíka a kontaktnej časti napájacej
zástrčky.
Ak sa vysávač nepoužíva, odpojte ho. Pred odpojením vypnite vypínač
napájania.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca alebo jeho
servisný technik, prípadne podobne kvalikovaná osoba, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
VC2100_13ge_00758L-00_GE.indb 5 2016-12-22 오전 1:15:42
Slovenčina
6
PRÍPRAVA
Počas používania
Vysávač neprenášajte tak, že ho budete držať za hadicu. Na zdvihnutie
alebo prenášanie vysávača používajte na to určenú rukoväť.
Ak sa vysávač nepoužíva, odpojte ho. Pred odpojením vypnite vypínač
napájania.
Zariadenie nepoužívajte vexteriéri, na mokré rohože ani povrchy.
Tento produkt nesmiete používať v exteriéri, nakoľko je navrhnutý len na
použitie v domácnosti.
Hrozí nebezpečenstvo poruchy alebo poškodenia.
Čistenie v exteriéri: kameň, cement
Biliardová miestnosť: prášok z kriedy
Aseptická miestnosť v nemocnici
Vysávač sa nesmie používať na vysávanie tekutín (ako voda), čepelí,
špendlíkov či uhlíkov.
Hrozí nebezpečenstvo poruchy alebo poškodenia.
Dbajte na to, aby sa deti nedotýkali vysávača, keď sa používa.
V prípade prehriatia telesa by mohlo dôjsť k popáleniu detí.
Na teleso nič neupevňujte ani do neho nijak fyzicky nezasahujte.
Mohlo by dôjsť k zraneniu alebo poškodeniu.
Vysávač nepoužívajte na vysávanie zápaliek, horiaceho popola či
cigaretových ohorkov. Vysávač uchovávajte mimo dosahu sporákov a
iných zdrojov tepla. Teplo môže zdeformovať a odfarbiť plastové diely
zariadenia.
VC2100_13ge_00758L-00_GE.indb 6 2016-12-22 오전 1:15:42
Slovenčina 7
PRÍPRAVA
Predchádzajte vysávaniu tvrdých a ostrých objektov pomocou vysávača,
pretože môžu poškodiť jeho diely.
Nasávací alebo výpustný port neblokujte.
Vysávač nepoužívajte bez nádoby na prach anamontovaných ltrov.
Nepoužívajte opotrebované, deformované ani poškodené ltre. Vložte lter
správne.
Mohlo by dôjsť kvniknutiu prachu alebo nečistôt do motora.
Ak dochádza k úniku vzduchu alebo ak používate horľavé spreje, ako je
odstraňovač prachu, nedotýkajte sa napájacej zásuvky a otvorte okno, aby
sa miestnosť vyvetrala.
Existuje riziko výbuchu alebo vzniku požiaru.
Nepoužívajte tento vysávač na vysávanie stavebného odpadu ani
podobných nečistôt či toneru laserovej tlačiarne. Filtre uchovávajte
pravidelne včistom stave, aby sa vnich nehromadil jemný prach.
Suché čističe kobercov alebo osviežovače, prášky ajemný prach, ako
napríklad múka, sa môžu vysávať iba vmalom množstve.
Vysávaniu na schodoch venujte zvýšenú pozornosť.
Nepoužívať na vysávanie vody.
Pri čistení neponárať do vody.
Hadicu treba pravidelne kontrolovať a v prípade poškodenia sa nesmie
používať.
Pri navíjaní na cievku kábla držte zástrčku v ruke. Nedovoľte, aby pri
navíjaní búchala o zem.
VC2100_13ge_00758L-00_GE.indb 7 2016-12-22 오전 1:15:42
Slovenčina
8
PRÍPRAVA
Čistenie aúdržba
Vysávač nezdvíhajte ani neprenášajte tak, že kefu vložíte do drážky na
uskladnenie.
Prachový lter po umytí nikdy neohýbajte.
Mohlo by dôjsť kdeformácií alebo poškodení ltra.
Teleso očistite suchou handrou alebo uterákom a skontrolujte, či ste
vysávač pred čistením odpojili od napájania. Pri čistení nepoužívajte
priamy prúd vody ani nepoužívajte prchavé materiály (ako benzén,
riedidlo alebo alkohol) či horľavé spreje (ako odstraňovač prachu).
Ak sa do výrobku dostane voda či iné tekutiny a dôjde k poruche, vypnite
vysávač, odpojte napájaciu zástrčku a obráťte sa na servisného technika.
Na čistenie umývateľných častí vysávača nepoužívajte zásadité ani
priemyselné čistiace prostriedky, osviežovače vzduchu či kyseliny (octová).
(Pozrite si nasledovnú tabuľku.)
Môže dôjsť k poškodeniu, deformácii alebo odfarbeniu plastových častí.
Umývateľné časti Nádoba na prach telesa, prachový lter
Prípustný čistiaci
prostriedok
Neutrálny čistiaci
prostriedok
Prostriedok na umývanie kuchýň
Neprípustný čistiaci
prostriedok
Zásaditý čistiaci
prostriedok
Bielidlo, prostriedok proti plesniam atď.
Kyslý čistiaci
prostriedok
Petrolej, emulgátor atď.
Priemyselný čistiaci
prostriedok
NV-I, PB-I, Opti, alkohol, acetón, benzén,
riedidlo atď.
Osviežovač vzduchu Osviežovač vzduchu (sprej)
Olej Olej živočíšneho alebo rastlinného
pôvodu
Iné Jedlá kyselina octová, ocot, kryštalická
kyselina octová atď.
Nestojte na hadici. Hadicu nezaťažujte.
VC2100_13ge_00758L-00_GE.indb 8 2016-12-22 오전 1:15:42
Slovenčina 9
PRÍPRAVA
UPOZORNENIE
Počas používania
Trubicu nepoužívajte na žiadny iný než určený účel.
Mohlo by dôjsť k zraneniu alebo poškodeniu.
Napájací kábel neťahajte viac ako za žltú značku a počas navíjania ho
pridržte rukou.
Ak sa pokúsite ťahať ho za žltou značkou, môže dôjsť k poškodeniu
napájacieho kábla a ak nepridržíte napájací kábel počas navíjania, môže
dôjsť k strate kontroly, čo môže spôsobiť zranenie osôb alebo poškodenie
predmetov v okolí.
Ak z vysávača vychádzajú nezvyčajné zvuky, zápach alebo dym, okamžite
odpojte zástrčku napájacieho kábla a kontaktujte servisného technika.
Hrozí riziko požiaru alebo zasiahnutia elektrickým prúdom.
Vysávač nepoužívajte na miestach blízko výhrevných zariadení (ako
sporák), horľavých sprejov alebo materiálov.
Môže dôjsť k vzniku požiaru alebo deformácii produktu.
Nádobu na prach vysýpajte skôr, ako sa naplní, aby ste udržiavali jej čo
najlepšiu efektívnosť.
Čistenie aúdržba
Ak vysávač dlhšiu dobu nepoužívate, odpojte ho od napájania.
Mohlo by dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo vzniku požiaru.
VC2100_13ge_00758L-00_GE.indb 9 2016-12-22 오전 1:15:42
Slovenčina
10
INŠTALÁCIA
Názvy čas
Dizajn produktu sa môže líšiť v závislosti od jednotlivých modelov.
01
Trubica
02
Ovládanie na rukoväti
03
Hadica
04
Nádoba na prach
05
Tlačidlo Napájanie
06
Tlačidlo na zvinutie kábla/rukoväť na
prenášanie
07
Napájací kábel
08
Výstupný lter
09
Turbína proti namotávaniu (sila cyklónu)
INŠTALÁCIA
03
02
01
08
04
06 07
05
09
VC2100_13ge_00758L-00_GE.indb 10 2016-12-22 오전 1:15:42
Slovenčina 11
INŠTALÁCIA
Príslušenstvo
Príslušenstvo sa môže líšiť v závislosti od jednotlivých modelov.
Hadica Trubica 2-kroková kefa
Kefa na tvrdú podlahu Eco Príslušenstvo typu 2 v 1 Používateľská príručka
VC2100_13ge_00758L-00_GE.indb 11 2016-12-22 오전 1:15:42
Slovenčina
12
OVLÁDANIE
Používanie vysávača
Regulácia sania sa môže líšiť v závislosti od jednotlivých modelov.
OVLÁDANIE
Používanie telesa vysávača
Napájací kábel
Zapnutie/vypnutie
Regulácia sania
MIN MAX
0201
01
Nízky sací výkon
02
Vysoký sací výkon
Používanie rukoväte
POZNÁMKA
Pri vysávaní tkanín potlačte kryt nadol,
čím sa zníži sací výkon.
Rukoväť neumožňuje zapnutie alebo
vypnutie produktu.
VC2100_13ge_00758L-00_GE.indb 12 2016-12-22 오전 1:15:42
Slovenčina 13
OVLÁDANIE
Používanie kief
Miesta, kde sa používajú kefy
2-kroková kefa
Podlaha
Koberec
Kefa na tvrdú
podlahu Eco
Kefa na prach
Štrbinový
nástavec
VC2100_13ge_00758L-00_GE.indb 13 2016-12-22 오전 1:15:43
Slovenčina
14
ÚDRŽBA
Čistenie a údržba
Vysávač treba pred čistením odpojiť od napájania.
ÚDRŽBA
Kedy treba nádobu na prach
vyprázdniť
Čistenie nádoby na prach
Nádobu na prach vyčistite, ak sa vnej
nachádza veľa prachu.
1
01
02
2
3 4
01
02
5 6
7 8
01
02
9
Cvak
10
Turbína proti namotávaniu (sila cyklónu)
– Založené na testovaní v interiéri.
Testované na turbínovom ventilátore so
zmesou vlasov a chlpov na podlahe.
UPOZORNENIE
Ak sa na čistenie vyžaduje tento
nástavec, postupujte opatrne, aby
ste nepoškodili tkaninu.
Jednoduché vyprázdnenie nádoby
na prach
VC2100_13ge_00758L-00_GE.indb 14 2016-12-22 오전 1:15:45
Slovenčina 15
ÚDRŽBA
Čistenie výstupného ltra
1
01
02
2
3 4
5
Cvak
6
Čistenie prachového ltra
1
01
02
2
3 4
5 6
7
Cvak
8
UPOZORNENIE
Pred vložením prachového ltra späť do
vysávača sa uistite, že je úplne suchý.
Nechajte ho 12 hodín vyschnúť.
VC2100_13ge_00758L-00_GE.indb 15 2016-12-22 오전 1:15:46
Slovenčina
16
ÚDRŽBA
Čistenie kefy
2-kroková kefa
Spôsob čistenia 2-krokovej kefy a kefy na
tvrdú podlahu Eco je rovnaký.
Čistenie trubice
Čistenie hadice
Skladovanie vysávača
VC2100_13ge_00758L-00_GE.indb 16 2016-12-22 오전 1:15:46
Slovenčina 17
PRÍLOHY
Počas používania
POZNÁMKA
Vlastnosti produktu sa môžu odlišovať v
závislosti od modelu.
Ak používate kefu na čistenie prachu
alebo štrbinový nástavec, môžete z
vysávača cítiť vibrácie.
UPOZORNENIE
Pri odpájaní napájacej zástrčky z
elektrickej zásuvky uchopte zástrčku, nie
kábel.
Pri prenášaní vysávača nestláčajte
tlačidlo rukoväte nádoby na prach.
Pri uskladnení produktu zasuňte nástavec
na podlahu do malej drážky v spodnej
časti tela.
Čistenie aúdržba
POZNÁMKA
Aby bol prachový lter čis, pridajte
do vlažnej vody neutrálny čistiaci
prostriedok alter pred umytím
ponechajte namočený po dobu 30minút.
Výstupný lter neumývajte vodou.
Na udržanie čo najlepšieho výkonu treba
výstupný lter raz za rok vymeniť.
Aby sa zabránilo poškriabaniu podlahy,
kontrolujte stav kefy a v prípade
opotrebovania ju vymeňte.
Náhradné ltre sú dostupné od vášho
miestneho servisného technika značky
Samsung.
Podržte napájací kábel a potom stlačte
tlačidlo na navinutie kábla, v opačnom
prípade by mohlo dôjsť k zraneniu v
dôsledku straty kontroly nad napájacím
káblom pri jeho navíjaní.
Ak sa napájací kábel nenavíja dobre,
vytiahnite napájací kábel o 2 až 3 m a
stlačte tlačidlo na navinutie kábla znovu.
Ak chcete vyprázdniť avyčistiť nádobu
na prach, môžete ju opláchnuť studenou
vodou.
Vprípade výrazného zníženia sacieho
výkonu vyčistite prachový lter podľa
pokynov včasti „Čistenie prachového
ltra“.
UPOZORNENIE
Pred vložením prachového ltra späť do
vysávača sa uistite, že je úplne suchý.
– Nechajte ho 12 hodín vyschnúť.
Prachový lter nechajte vyschnúť v tieni,
nie na priamom slnečnom svetle, aby sa
zabránilo zmene tvaru či farby.
Ak dôjde k výraznému zníženiu sacieho
výkonu alebo ak sa vysávač nadmerne
prehrieva, vyčistite výstupný lter.
Sací výkon sa môže výrazne znížiť kvôli
nesprávnemu opätovnému nasadeniu
prachového ltra.
Ak z hadice nemôžete vybrať cudzie
predmety, kontaktujte najbližšieho
servisného technika.
Vysávač skladujte v tieni, aby sa
zabránilo deformáciám alebo strate farby.
Poznámky aupozornenia
PRÍLOHY
VC2100_13ge_00758L-00_GE.indb 17 2016-12-22 오전 1:15:46
Slovenčina
18
PRÍLOHY
Riešenie problémov
Príznak Kontrolný zoznam
Motor sa nespustí. Skontrolujte kábel, napájaciu zástrčku a výstup.
Sací výkon sa postupne
znižuje.
Skontrolujte, či nie je niekde upchatý, a prekážku odstráňte.
Skontrolujte ltre a v prípade potreby ich vyčistite podľa
obrázkov v tejto príručke.
– Ak už ltre neplnia svoju funkciu, vymeňte ich za no.
Kábel sa nenavinie
úplne.
Vytiahnite 2 až 3 m kábla a stlačte tlačidlo na navinutie
kábla.
Prehrieva sa telo
Skontrolujte ltre a v prípade potreby ich vyčistite podľa
obrázkov v tomto návode.
Statický elektrický
výboj.
Znížte sací výkon.
K tejto situácii môže dôjsť aj vtedy, keď je vzduch v
miestnosti príliš suchý. Vyvetrajte miestnosť, aby sa vlhkosť
vzduchu dostala na normálnu úroveň.
Počas používania
jednotku zastavte
Tento vysávač je vybavený špeciálnym termostatom, ktorý
chráni motor vprípade prehriatia. Ak sa vysávač náhle
vypne, vypnite spínač aodpojte vysávač od napájania.
Skontrolujte vysávač kvôli možnému zdroju prehriatia,
ako je napríklad plná nádoba na prach, zablokovaná
hadica, trubica alebo zablokovaný lter. Ak nájdete vyššie
spomenuté podmienky, opravte ich ačakajte minimálne
30minút pred opätovným použitím vysávača.
Tento vysávač vyhovuje nasledovným normám.
– Smernica oelektromagnetickej kompatibilite: 2004/108/EHS
– Smernica onízkom napätí: 2006/95/ES
VC2100_13ge_00758L-00_GE.indb 18 2016-12-22 오전 1:15:46
Slovenčina 19
PRÍLOHY
Informácie o produkte
[Slovenčina]
Podľa nariadenia Komisie (EÚ) č. 665/2013 ač. 666/2013
A
Dobavljač Samsung Electronics., Co. Ltd
B
Model SC07M211S SC07M21AV
C
Razred energetske učinkovitosti A A
D
Godišnja potrošnja energije (kWh/g) 28,0 28,0
E
Razred učinkovitosti čišćenja tepiha D D
F
Razred učinkovitosti čišćenja tvrdih
podova
B A
G
Razred ponovne emisije prašine D D
H
Razina zvučne snage (dBA) 80 80
I
Nazivna ulazna snaga (W) 650 650
J
Tip Vysávač na všeobecné použitie
1 Orientačná ročná spotreba energie (kWh za rok), založená na 50 upratovacích
úkonoch. Reálna ročná spotreba energie bude závisieť od toho, ako sa spotrebič
používa.
2 Merania spotreby energie a výkonu sú založené na postupoch uvedených v
normách EN 60312-1 a EN 60704.
Poznámky k štítku s energetickými informáciami
Deklarovanú energetickú účinnosť a výkonnostnú triedu
vysávania na kobercoch možno dosiahnuť s použitím priloženej
2-krokovej kefy.
Ak sa na tvrdej podlahe nachádzajú spoje a medzery, použite
priloženú kefu „Eco na tvrdé podlahy“, ktorá je navrhnutá na
dosahovanie príslušnej energetickej účinnosti a výkonnostnej
triedy vysávania na tvrdej podlahe so spojmi a medzerami.
Hodnoty uvedené na štítku s energetickými informáciami boli
stanovené pomocou predpísaného postupu merania (v súlade s
normou EN60312 – 1).
Kefa Eco na tvrdé
podlahy
VC2100_13ge_00758L-00_GE.indb 19 2016-12-22 오전 1:15:46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264

Samsung SC07M2110SP Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre