Samsung GT-I8510/8 Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka
Samsung I8510
Uživatelská
příručka
ii
Používání této
příručky
Tato uživatelská příručka je určena k
tomu, aby vás seznámila s funkcemi a
vlastnostmi vašeho přístroje. Rychlý start
naleznete ve Stručné příručce.
Ikony v pokynech
Nejdříve se seznamte s ikonami použitými
v této příručce:
Upozorně
– situace, které by
mohly způsobit zranění vás nebo
jiných osob
Výstraha
– situace, které by
mohly způsobit poškození telefonu
nebo jiného zařízení
Poznámka
– poznámky, rady
nebo dodatečné informace
X
Viz
– stránky se souvisejícími
informacemi; například:
X
s. 12
(znamená „viz strana 12“)
iii
Používání této příručky
Informace o autorských
právech
Práva na veškeré technologie a produkty,
které jsou součástí tohoto zařízení, jsou
majetkem příslušných vlastníků:
Následující krok
– pořadí
možností nebo menu, které musíte
vybrat, abyste provedli určitou
akci; například: Stiskněte [Menu]
Média
Hudeb. př.
(znamená
[Menu], potom
Média
, potom
Hudeb. př.
)
[]
Hranaté závorky
– tlačítka
telefonu; například: [ ]
(znamená tlačítko zapnout/
ukončení menu)
<>
Lomené závorky
– kontextová
tlačítka ovládající různé
funkce na každé obrazovce;
například: <
OK
> (znamená
kontextové tlačítko
OK
).
Tento produkt obsahuje
software licencovaný
společností Symbian Ltd.
© 1998-2008. Symbian a
Symbian OS jsou
ochranné známky
společnosti Symbian Ltd.
Java™ je ochranná
známka společnosti
Sun Microsystems, Inc.
iv
Používání této příručky
O VIDEU DIVX
DivX
®
je formát digitálního videa
vytvořený společností DivX, Inc. Toto
zařízení DivX je oficiálně certifikované a
přehrává video ve formátu DivX.
Přehrává video DivX
®
až do rozlišení 320
x 240 bodů. Může přehrávat video DivX
®
až do rozlišení 640 x 480 bodů.
O SLUŽBĚ DIVX VIDEO-ON-
DEMAND
Aby mohl tento přístroj s certifikací DivX
®
přehrávat obsah DivX Video-on-Demand
(VOD), musí být zaregistrován u
společnosti DivX. Nejdříve vygenerujte
registrační kód DivX VOD pro přístroj a
odešlete jej během registrace. [Důležité:
obsah DivX VOD je chráněn systémem
DivX DRM (Digital Rights Management),
který umožňuje přehrávání jen
registrovaným zařízením s certifikací
DivX. Pokud se pokusíte přehrát obsah
DivX VOD, který není autorizován pro váš
přístroj, zobrazí se zpráva „Chyba
autorizace“ a obsah se nepřehraje.] Další
informace naleznete na adrese
www.divx.com/vod.
Bluetooth
®
je registrovaná ochranná
známka společnosti Bluetooth SIG,
Inc. na celém světě – Bluetooth QD ID:
B014069.
•Windows Media
Player
®
je
registrovaná ochranná známka
společnosti Microsoft Corporation.
•DivX
®
je registrovaná
ochranná známka
společnosti DivX, Inc. a její
použití je licencováno.
v
Obsah
Informace k bezpečnosti
a používání 1
Bezpečnostní upozornění ...................... 1
Bezpečnostní opatření ........................... 4
Důležité informace k používání .............. 6
komunikace 10
Výpis volání .......................................... 10
Zprávy .................................................. 13
Protokol ................................................ 24
média 27
Hudební přehrávač ............................... 27
Foto-Video ............................................ 29
Galerie .................................................. 33
ShoZu ................................................... 34
Video Editor .......................................... 35
Digitální rámeček ................................. 39
Rádio .................................................... 40
RealPlayer® ......................................... 41
Rekordér .............................................. 42
PC Studio ............................................. 43
DLNA .................................................... 43
správa času 44
Kontakty ............................................... 44
vi
Obsah
Kalendář ............................................... 48
Quickoffice® ......................................... 49
Adobe® Reader® ................................. 50
Poznámky ............................................. 50
web 52
Procházení webových stránek .............53
Přidání záložky ..................................... 53
Používání záložek ................................ 54
Uložení webové stránky a její
zobrazení offline ................................... 54
Stahování souborů z webu ................... 55
GyPSii .................................................. 55
fring™ ................................................... 57
Google .................................................. 57
Yahoo! Go ............................................ 57
CNN ...................................................... 57
připojení 58
Používání bezdrátové funkce
Bluetooth .............................................. 58
Připojení přes USB ............................... 61
Synchronizace přístroje ........................ 62
doplňkové programy 64
Kalkulačka ............................................ 64
Hodiny .................................................. 64
Převodník ............................................. 66
GPS data .............................................. 67
Navigation ............................................ 69
Orientační body .................................... 70
Smart reader ........................................ 70
Slovník ................................................. 71
správci 72
Správce souborů .................................. 72
Zip ........................................................ 74
Správce aplikací ................................... 75
Správce přístroje .................................. 76
Správce licencí ..................................... 76
Správce připojení ................................. 77
nastavení 79
Obecné nastavení ................................ 79
Nastavení telefonu ............................... 80
Nastavení připojení .............................. 81
Nastavení aplikací ................................ 82
Řešení problémů a
Rejstřík e
1
Informace k
bezpečnosti
a používání
Abyste zabránili nebezpečným nebo
nelegálním situacím a zajistili špičkový výkon
mobilního telefonu, řiďte se následujícími
pokyny.
Uchovávejte telefon mimo dosah
malých dětí a domácích zvířat
Uchovávejte telefon a veškeré
příslušenství mimo dosah malých dětí a
zvířat. Při spolknutí malých dílů může
dojít k udušení nebo vážnému zranění.
Chraňte svůj sluch
Bezpečnostní upozorně
Používání sluchátek s vysokou
hlasitostí může poškodit sluch.
Používejte pouze minimální
hlasitost nutnou k tomu, abyste
slyšeli konverzaci nebo hudbu.
2
Informace k bezpečnosti a používání
Instalujte mobilní telefony a
vybavení opatrně
Zajistěte, aby byly mobilní telefony a
související vybavení ve vozidle pevně
uchyceny. Neumisťujte telefon ani
vybavení do prostoru, do kterého může
při aktivaci zasahovat airbag. Nesprávně
nainstalované bezdrátové zařízení může
způsobit vážné zranění při rychlém
nafouknutí airbagu.
Opatrně manipulujte s
nabíječkami a bateriemi, pozor při
likvidaci
Používejte pouze baterie a nabíječky
společnosti Samsung určené přímo
pro váš telefon. Nekompatibilní baterie
a nabíječky mohou způsobit vážná
zranění nebo poškození telefonu.
Nevhazujte baterie ani telefon do
ohně. Při likvidaci baterií nebo telefonu
se řiďte všemi místními předpisy.
Nepokládejte baterie ani telefon na
topná zařízení (například mikrovlnná
trouba, kamna či radiátor) ani do nich.
Přehřáté baterie mohou explodovat.
Zabraňte rušení kardiostimulátorů
Mobilní telefon udržujte minimálně 15 cm
(6 palců) od kardiostimulátoru, aby
nedošlo ke vzájemnému rušení. Toto je
doporučení výrobců a nezávislé
výzkumné skupiny, Wireless Technology
Research. Máte-li důvod se domnívat, že
váš telefon ruší kardiostimulátor nebo jiné
lékařské zařízení, okamžitě telefon
vypněte a obraťte se na výrobce
kardiostimulátoru nebo lékařského
zařízení.
3
Informace k bezpečnosti a používání
Vypínejte telefon ve výbušném
prostředí
Nepoužívejte telefon u benzínového
čerpadla ani v blízkosti paliv či chemikálií.
Vypněte telefon pokaždé, když vás k
tomu vyzývá varovný symbol nebo
pokyny. Telefon by mohl způsobit výbuch
nebo požár v prostoru, ve kterém se
skladuje palivo nebo chemikálie, v
překladištích nebo v prostorech s
výbušninami. Neukládejte ani
nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny
nebo výbušné látky ve stejné části vozu
jako telefon, jeho díly či příslušenství.
Omezení nebezpečí zraně
způsobeného opakujícím se
pohybem
Při posílání textových zpráv a hraní her v
telefonu držte telefon uvolněně, tiskněte
tlačítka lehce, používejte speciální
funkce, které snižují počet nutných
stisknutí tlačítek (například šablony a
prediktivní zadávání textu) a často
odpočívejte.
4
Informace k bezpečnosti a používání
Vždy řiďte bezpečně
Nepoužívejte telefon při řízení a
dodržujte veškeré předpisy, které omezují
používání mobilního telefonu během
řízení. Je-li to možné, používejte
handsfree.
Dodržujte veškerá bezpečnostní
upozorně a předpisy
Řiďte se předpisy, které omezu
používání mobilního telefonu v určitých
oblastech.
Používejte pouze příslušenství
schválené společností Samsung
Při používání nekompatibilního
příslušenství může dojít k poškození
telefonu nebo k zranění.
Vypněte telefon v blízkosti
zdravotnických přístrojů
Telefon může rušit lékařské přístroje v
nemocnicích a zdravotnických
zařízeních. Dodržujte veškeré předpisy,
upozornění a pokyny lékařského
personálu.
Na palubě letadla vypněte telefon
nebo jeho bezdrátové funkce
Telefon může rušit přístroje letadla.
Dodržujte veškeré předpisy letecké
společnosti a na výzvu jejích
zaměstnanců vypněte telefon nebo
aktivujte režim, ve kterém jsou vypnuty
bezdrátové funkce.
Bezpečnostní opatření
5
Informace k bezpečnosti a používání
Chraňte baterie a nabíječky před
poškozením
Nevystavujte baterie velice nízkým ani
velice vysokým teplotám (pod 0° C/
32° F nebo nad 45° C/113° F).
Extrémní teploty mohou snížit nabíjecí
kapacitu a životnost baterií.
•Zabraňte kontaktu baterií s kovovými
předměty. Jinak by mohlo dojít k
propojení kladného a záporného
terminálu baterie, což by mělo za
následek dočasné nebo trvalé
poškození baterie.
Nikdy nepoužívejte poškozenou
nabíječku nebo baterii.
Pokud baterii nahradíte baterií
nesprávného typu, může dojít k
výbuchu. Použité baterie zlikvidujte
podle pokynů.
Manipulujte s telefonem opatrně a
rozumně
•Chraňte telefon před vodou – tekutiny
mohou způsobit vážné poškození.
Nemanipulujte s telefonem mokrýma
rukama. Dojde-li k poškození telefonu
vodou, může být zrušena platnost
záruky výrobce.
Nepoužívejte a neskladujte telefon v
prašném, znečištěném prostředí,
abyste zabránili poškození pohyblivých
částí.
Telefon je komplexní elektronický
přístroj – chraňte jej před nárazy a
manipulujte s ním opatrně, abyste
zabránili vážnému poškození.
Nenanášejte na telefon barvu, protože
barva může zablokovat pohyblivé díly
a zabránit správné funkčnosti.
Nepoužívejte blesk fotoaparátu a
světlo na telefonu v blízkosti očí dětí a
zvířat.
6
Informace k bezpečnosti a používání
•Při vystavení magnetickému poli může
dojít k poškození telefonu a paměťové
karty. Nepoužívejte pouzdra pro
přenášení a příslušenství s
magnetickým uzávěrem a chraňte
telefon před dlouhodobým vystavením
magnetickému poli.
Ochrana před rušením jiných
elektronických přístrojů
Telefon vysílá signály na rádiové
frekvenci (RF), které mohou rušit
nestíněné nebo nedostatečně stíně
elektronické vybavení, například
kardiostimulátory, naslouchadla, lékařské
přístroje a další elektronické přístroje v
domácnosti nebo vozidlech. Dojde-li k
jakýmkoli problémům s rušením, obraťte
se na výrobce elektronického zařízení.
Používejte telefon v normální
poloze
Nedotýkejte se interní antény telefonu.
Tento telefon může opravovat
pouze kvalifikovaný personál
Pokud bude telefon opravován
nekvalifikovanou osobou, může dojít k
poškození telefonu a bude zrušena
platnost záruky.
Zajištění maximální životnosti
baterie a nabíječky
Nenabíjejte baterie déle než týden,
přílišné nabíjení může zkrátit životnost
baterie.
Nepoužívané baterie se časem vybíjejí
a před použitím je nutné je znovu
nabít.
Důležité informace k
používání
7
Informace k bezpečnosti a používání
Není-li nabíječka používána, odpojte ji
od napájení.
Používejte baterie pouze ke
stanovenému účelu.
Manipulujte se SIM kartami a
paměťovými kartami opatrně
Nevyndávejte kartu, když telefon
přenáší informace nebo k nim
přistupuje. Mohlo by tak dojít ke ztrátě
dat nebo poškození karty nebo
telefonu.
•Chraňte karty před silnými nárazy,
statickou elektřinou a elektrickým
šumem z jiných zařízení.
Časté zapisování a mazání zkracuje
životnost paměťových karet.
Nedotýkejte se zlatých kontaktů a
terminálů prsty ani kovovými předměty.
Pokud je znečištěná, otřete kartu
měkkým hadříkem.
Zajištění dostupnosti tísňových
služeb
V některých oblastech nebo za určitých
okolností nemusí být z vašeho telefonu
možná tísňová volání. Před cestováním
do vzdálených nebo nerozvinutých
oblastí zjistěte alternativní způsob,
kterým lze kontaktovat tísňové služby.
Informace o certifikaci SAR
(specifická míra absorpce)
Váš telefon splňuje normy Evropské unie,
které omezují vystavení lidí energii na
rádiové frekvenci vysílané rádiovým a
telekomunikačním zařízením. Tyto normy
zabraňují prodeji mobilních telefonů,
které překračují maximální úroveň pro
vystavení (známé jako specifická míra
absorpce nebo SAR) o hodnotě 2,0 watty
na kilogram tělesné tkáně.
8
Informace k bezpečnosti a používání
Během testování byla maximální
zaznamenaná hodnota SAR pro tento
model 0,414 wattu na kilogram. Při
normálním použití bude skuteč
hodnota SAR pravděpodobně mnohem
nižší, protože telefon vysílá jen takové
množství energie, které je nutné k
přenosu signálu na nejbližší základnovou
stanici. Automatickým vysíláním na nižší
úrovni kdykoli je to možné telefon
omezuje celkovou míru vystavení energii
na rádiové frekvenci.
Prohlášení o shodě na zadní straně této
příručky dokládá splnění evropské
směrnice o rádiovém zařízení a
telekomunikačním koncovém zařízení
(R&TTE) ze strany tohoto telefonu. Další
informace o SAR a souvisejících
normách EU naleznete na webových
stránkách věnovaných mobilním
telefonům Samsung.
Správná likvidace produktu
(Likvidace elektrického a elektronického
vybavení)
(Platné v Evropské unii a dalších
evropských zemích s děleným
sběrem odpadu)
Tato značka na produktu nebo
příslušné dokumentaci
označuje, že by produkt po dovršení
životnosti neměl být likvidován s běžným
odpadem. Abyste zabránili poškození
životního prostředí a lidského zdraví
nekontrolovanou likvidací odpadu,
likvidujte tento produkt odděleně od
ostatních typů odpadu a zajistěte jeho
recyklaci. Podpoříte tak opakované
využití zdrojů.
9
Informace k bezpečnosti a používání
Soukromí uživatelé by se měli obrátit buď
na prodejce, u kterého tento produkt
zakoupili, nebo na místní úřad, na kterém
získají informace o tom, kam mohou
tento produkt odnést k ekologické
recyklaci.
Komerční uživatelé by se měli obrátit na
dodavatele a zkonzultovat podmínky
nákupní smlouvy. Tento produkt nesmí
být při likvidaci směšován s jiným
odpadem.
10
komunikace
Váš přístroj podporuje přenos mnoha druhů
volání a zpráv přes mobilní sítě a Internet.
Výpis volání
Naučte se používat funkce související s
voláním. Informace o základních funkcích
souvisejících s voláním naleznete ve
stručné příručce.
Volání na mezinárodní číslo
1. Dvojitým stisknutím [ ] vložíte znak +
(ten nahrazuje kód pro mezinárodní
přístup).
2. Zadejte celé číslo, na které chcete
volat (kód země, směrové číslo oblasti
a telefonní číslo), a pak stiskněte
[].
3. Hovor ukončíte stisknutím [ ].
Volání ze seznamu kontaktů
1. Chcete-li otevřít seznam kontaktů,
stiskněte v pohotovostním režimu
<Kontakty>.
11
komunikace
2. Přejděte na kontakt nebo jej
vyhledejte zadáním několika prvních
písmen jména kontaktu.
3. Stisknutím [ ] zavoláte na výchozí
číslo kontaktu.
Vložení mezery
Při volání na automatické systémy
můžete mezi číslo zařízení a ostatní čísla
vložit mezeru.
Chcete-li vložit mezeru, stiskněte [ ],
abyste mohli vybrat typ mezery:
p (automatická mezera) – trojitým
stisknutím [ ] vložíte automatickou
mezeru. Přístroj se na dvě sekundy
zastaví, potom automaticky odešle
čísla za mezerou.
w (ruční mezera) – čtyřnásobným
stisknutím [ ] vložíte ruční mezeru.
Po mezeře musíte odeslat zbývající
čísla stisknutím <Odeslat>.
Zobrazení zmeškaných hovorů a
zpětné volání
Přístroj na displeji zobrazuje zmeškané
hovory.
Chcete-li zavolat na číslo zmeškaného
hovoru, postupujte takto:
1. Stiskněte Potvrdit.
2. Přejděte na zmeškaný hovor.
3. Stisknutím [ ] vytočíte číslo.
Volání na poslední volané číslo
1. V pohotovostním režimu zobrazíte
seznam posledních čísel stisknutím
[].
2. Přejděte na číslo a stiskněte [ ].
Můžete také stisknout Potvrdit, čímž
zobrazíte informace o kontaktu a
budete moci vybrat jiné číslo nebo typ
volání (např. videohovor).
12
komunikace
Přesměrování hovorů
Poskytovatel služeb nebo sítě tuto funkci
může nebo nemusí podporovat.
Chcete-li přesměrovat příchozí hovory na
jiné telefonní číslo, postupujte takto:
1. V pohotovostním režimu stiskněte
[Menu] Nastavení Nastavení
Telefon Přesm. hovoru.
2. Přejděte na typ hovoru a stiskněte
Potvrdit.
3. Přejděte na typ přesměrování a
stiskněte <Volby> Aktivovat.
4. V případě hlasových hovorů přejděte
na cíl přesměrování (hlasová
schránka nebo jiné číslo) a stiskněte
Potvrdit.
5. Zadejte telefonní číslo a stiskněte
<OK> (je-li to nutné).
Zákaz (blokování) hovorů
Abyste mohli tuto funkci aktivovat,
potřebujete heslo pro zákaz od
poskytovatele služeb.
Zablokování příchozích hovorů z určitého
čísla:
1. V pohotovostním režimu stiskněte
[Menu] Nastavení Nastavení
Telefon Blokov. hovoru.
2. Přejděte na typ blokování a stiskněte
<Volby> Aktivovat.
3. Zadejte heslo pro blokování a
stiskněte <OK>.
Zadáte-li třikrát nesprávné heslo pro
blokování, přístroj se zablokuje.
Obraťte se na poskytovatele služeb.
13
komunikace
Zprávy
Naučte se používat funkce pro zasílá
zpráv. Pokyny k zadávání textu naleznete
ve stručné příručce.
Složky zpráv
Po otevření části Zprávy uvidíte funkci
Nová zpráva a seznam složek:
Přijaté: přijaté zprávy, kromě e-mailů a
zpráv informační služby
Mé složky: šablony zpráv a uložené
zprávy
Nová schránka: přijaté e-maily; po
vytvoření schránky se zde zobrazí
zadané jméno
Koncepty: zprávy, které jste ještě
neodeslali
Odeslané: poslední odeslané zprávy
K odeslání: dočasné úložiště zpráv,
které čekají na odeslá
Výpisy doručení: potvrzení o
doručení zpráv SMS a MMS; před
odesláním musíte požádat o potvrzení
doručení v možnostech zprávy
Ikony schránky
Ve schránce můžete vedle zpráv vidět
následující ikony:
Zprávy odeslané přes Bluetooth se
ve složkách Koncepty a Odeslané
neukládají.
Odešlete-li zprávu MMS na
e-mailovou adresu, nemusíte
potvrzení o doručení obdržet.
Ikona Popis
Nepřečtená zpráva SMS
Oznámení zprávy MMS
Nepřečtená zpráva MMS
Nepřečtená zpráva smart
message
14
komunikace
Stav složky K odeslání
Nacházíte-li se v oblasti bez signálu nebo
nemáte-li připojení k síti nebo
e-mailovému serveru, vaše zprávy
zůstanou ve složce K odeslání, dokud se
připojení neobnoví. Stav složky K
odeslání vysvětluje, proč je zpráva ve
složce uložena:
Odesílá se: přístroj se připojuje a
zpráva bude okamžitě odeslána
Čeká: zpráva je ve frontě za jinou
zprávou a bude odeslána co nejdříve
Znovu odesl. v (čas): zprávu se
nepodařilo odeslat a bude odeslána ve
stanovený čas
Odloženo: pro zprávu je nastaveno
pozdější odeslání
Chyba: přístroj se několikrát pokusil
zprávu odeslat, ale odeslání se
nezdařilo
Zprávy SMS
Odeslání textové zprávy
1. V pohotovostním režimu stiskněte
[Menu] Zprávy Nová zpráva
Zpráva.
2. Zadejte telefonní číslo nebo vyberte
kontakt stisknutím Potvrdit.
3. Přejděte dolů a zadejte text.
4. Stisknutím <Volby> Odeslat
zprávu odešlete.
Nepřečtená zpráva služby
Byla přijata data přes připojení
Bluetooth
Neznámý typ zprávy
Ikona Popis
Textové zprávy delší než 160 znaků
budou odeslány jako dvě nebo více
zpráv a mohou být dodatečně
zpoplatněny.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Samsung GT-I8510/8 Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka