Philips SPJ5100/10 Používateľská príručka

  • Dobrý deň! Prečítal som si používateľskú príručku pre prenosný adaptér Philips SPJ5100. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tomto zariadení, vrátane informácií o rôznych koncovkách, riešení problémov a bezpečnosti. Spýtajte sa ma čokoľvek!
  • Čo mám robiť, ak adaptér nefunguje správne?
    Prečo sa môj netbook nenabíja, aj keď je adaptér zapojený?
    Adaptér je horúci. Je to v poriadku?
Portable Netbook
Power Adaptor
SPJ5100
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SK Príručka užívateľa
EN Netbook tips specification table
EN Tip number Voltage Tip dimension Netbook brand Polarity
BG            
CS íslo koncovky Naptí Rozmr koncovky Znaka netbooku Polarita
DE Steckernummer Spannung Abmessungen des Steckers Netbook-Marke Polarität
EL       netbook 
ES Número de clavija Voltaje Dimensión de la clavija Marca del netbook Polaridad
ET Otsiku number Pinge Otsiku mõõtmed Minisülearvuti kaubamärk Polaarsus
FI Kärjen numero Jännite Kärjen mitat Minikannettavan merkki Napaisuus
FR Numéro de l’embout Tension Dimension de l’embout Marque du netbook Polarité
HR Broj nastavka Napon Dimenzije nastavka Marka netbook raunala Polaritet
HU Az érintkez száma Feszültség Az érintkez mérete Netbook márka Polaritás
IT Numero adattatore Tensione Dimensioni adattatore Marca netbook Polarità
KO
㢶#ὴ㱔 ⱝ⥖ 㢶#໴ඛ ጄ㡤₋#℧᧪ᛓ ༕⒰
LV Uzgaa numurs Spriegums Uzgaa izmrs Tmeka klpjdatora zmols Polaritte
LT Kištuko numeris tampa Kištuko matmenys „Netbook“ kompiuterio gamintojas Polius
NL Nummer opzetstekker Voltage Afmetingen opzetstekker Merk netbook Polariteit
PL Numer zcza Napicie Rozmiar zcza Marka netbooka Biegunowo
PT Número da ponta Voltagem Dimensão da ponta Marca do netbook Polaridade
RO Numrul vârfului Tensiune Dimensiunea vârfului Marca netbook-ului Polaritatea
RU        
SK íslo koncovky Napätie Rozmer koncovky Znaka netbooku Polarita
SL Številka prikljunega
adapterja
Napetost Velikost prikljunega
adapterja
Znamka spletnega prenosnika Polariteta
SV Kontaktens nummer Spänning Kontaktens mått Netbook-märke Polaritet
TR Uç numaras Gerilim Uç boyutu Netbook markas Kutuplar
UK        
ZH-TW
અ፾໔ᆦ ཋᎦ અ፾ʯɨ ɩ೫ཋۂಶ ཋร
ZH-CN
ࢨ๬඘ ׌࿦ ࢨ๬Ԉծ ഌອЫ௚஋ ࠢྣ
1 12V 4.8/1.7 x 12mm ASUS Eee PC 900, 901, 904,
1000, 1002, S101, T91, MK90
Gigibyte M912, M1022, S1024, T1028
Centre +v
e
2
19V
2.5/0.65 x 7mm ASUS Seashell 1005, 1008 and 1101 Centre +ve
3 4.0/1.7 x 12mm HP Mini 110, 1000, 1010,
1014,1019, 1035, 1100, 1120
Compaq Mini 700, 702, 730
Centre +ve
4 5.5/2.1 x 12mm
Acer Aspire OneAOD150, A110, A150,
D150, D250, Pro 531 and 751'HOO,QVSLURQ
0LQL9, 9n, 910, 10, 10V and 12 series
Centre +ve
5
5.5/2.5 x 11.5mm
BenQ Joybook U101,
U102, U103, U121, U131
Toshiba NB100, NB105, NB200
Centre +ve
LG Xnote X100, X110, X120, X130
Kohjinsha SA1F00 and SH811 series
Centre +ve
Fujitsu M series - M1010, M2010 Centre +ve
Asus N10 Centre +ve
Lenovo IdealPad S series - S9, 10, 10-2 and 12
MSI Wind NB U90, U100, U115, U120, U123
Centre +ve
6 5.5/3.0 (1.0) x 12mm Samsung NC10, NC20, N110, N120, N130,
N140, N310, N510
Centre +ve
7 7.4/5.1 (0.9) x 12mm HP Mini Note 2133 , 2140, 5101 Centre +ve
a
e
f
c
b
1
2
d
SK
1 Prehľad vlastností produktu (Obr. 1)
Elektrická zástrčka
Indikátor LED
Konektorový kábel pre netbook
Zoznam koncoviek pre netbook
Koncovky konektorov pre netbook
Držiak koncoviek konektorov
2 Úvodné pokyny (Obr. 2)
1 Zo zoznamu koncoviek pre netbook vyberte koncovku, ktorá je
vhodná pre váš model prenosného počítača netbook.
2 Koncovku konektora pre netbook pripojte ku konektorovému
káblu.
3 Zapojte kábel napájacieho adaptéra do napájacej zásuvky vášho
netbooku a do elektrickej sieťovej zásuvky.
Rozsvieti sa indikátor LED. »
Zrieknutie sa zodpovednosti :
Aby ste zabránili poškodeniu netbooku, vyberte koncovku, ktorá
je určená pre daný model netbooku. Pokyny týkajúce sa výberu tej
správnej koncovky nájdete v Stručnej príručke spustenia (tabuľka so
špeci káciami koncoviek pre netbook), brožúrke v balení alebo na
stránke www.philips.com (vyhľadajte > SPJ5100).
3 Riešenie problémov
Problémy Príčiny Riešenia
Prenosný napájací
adaptér pre
netbook nefunguje
správne (alebo
indikátor LED
svieti, ale prenosný
počítač sa nenabíja
správne).
Zvolená koncovka
zrejme nie je
vhodná pre
netbook, ku
ktorému ste ju
pripojili.
Uistite sa, že ste pripojili
správnu koncovku
podľa zoznamu
koncoviek pre netbook
na držiaku koncoviek,
brožúrky v balení alebo
aktualizovaných informácií
o pripojení koncoviek na
stránke www.philips.com
(vyhľadajte > SPJ5100).
Prenosný napájací
adaptér pre
netbook je horúci
a prenosný
počítač sa nenabíja
správne (alebo
indikátor LED
bliká, pričom
napájanie je
pripojené).
Prenosný
napájací adaptér
pre netbook
je pripojený k
prenosnému
počítaču s vyšším
príkonom.
Prenosný napájací
adaptér pre netbook
bude po vychladnutí opäť
fungovať. Váš netbook
alebo prenosný počítač sa
ešte stále nabíja.
Nie som si istý/-á,
či je napätie
koncovky vhodné
pre môj netbook.
Nie je k dispozícii Na koncovkách sú
vyznačené hodnoty
napätia, napr. 12 V, 19 V,
...atď.
4 Recyklácia
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné
materiály a komponenty, ktoré možno recyklovať a znova
využiť.
Produkt označený symbolom preškrtnutého odpadkového koša je
v súlade so smernicou EÚ č. 2002/96/EC.:
Produkt nelikvidujte spolu s iným domovým odpadom.
Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa
separovaného zberu elektrických a elektronických produktov.
Správnou likvidáciou použitých produktov pomáhate znižovať
negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
FCC - Notice of compliance
FCC - Remarques sur la conformité
© Royal Philips Electronics N.V. 2010
All rights reserved.
Specifications are subject to change
without notice.Trademarks are the
property of Koninklijke Philips Electronics
N.V. or their respective owners.
SPJ5100_QSG_V1.0
/