Logik L17PKB13E Používateľská príručka

Kategória
Rýchlovarné kanvice
Typ
Používateľská príručka
Instruction Manual
Cordless Kettle
Instruksjonsmanual
Ledningsfri Vannkoker
Instruktionsbok
Sladdlös Vattenkokare
Käyttöopas
Johdoton Vedenkeitin
Brugervejledning
Trådløs Kedel
Návod K Použití
Bezkabelová Konvice
Návod S Pokynmi
Bezšnúrová Rýchlovarná Kanvica
GB
NO
SE
FI
DK
CZ
SK
L17PKB13E
3
Contents
GB
Safety Warnings ....................................................... 5
Unpacking ..............................................................26
Product Overview ...................................................27
First Time Use .........................................................27
Keeping the Mains Cable Tidy .................................28
Filling the Kettle.....................................................28
Switching On ..........................................................29
When the Water has Boiled .................................... 29
Cleaning the Kettle ................................................30
Descaling the Kettle ............................................... 30
Cleaning the Removable Scale Filter ......................31
Specications .........................................................31
Innehållsförteckning
SE
Säkerhetsvarningar ................................................ 11
Uppackning ............................................................38
Produktöversikt ......................................................39
Första användning ................................................. 39
Håll elkabeln ren .................................................... 40
Fylla vattenkokaren ................................................40
Påslagning .............................................................41
När vattnet har kokat ............................................. 41
Rengöring av vattenkokaren .................................. 42
Avkalkning av vattenkokaren ................................. 42
Rengöring av det löstagbara kalkltret .................. 43
Specikationer ....................................................... 43
Innhold
NO
Sikkerhetsadvarsler. ................................................. 8
Pakke opp ..............................................................32
Produktoversikt ......................................................33
Førstegangsbruk ....................................................33
Holde orden på strømledningen.............................34
Fylle på vannkokeren .............................................34
Slå på ..................................................................... 35
Når vannet har kokt................................................35
Rengjøre vannkokeren ...........................................36
Fjerne kalk fra vannkokeren ................................... 36
Rengjøre det avtakbare kalklteret ........................ 37
Spesikasjoner .......................................................37
Sisältö
FI
Turvallisuusvaroitukset. .........................................14
Pakkauksesta purkaminen ..................................... 44
Tuotteen yleiskatsaus .............................................45
Ensimmäisellä käyttökerralla ................................. 45
Virtajohdon pitäminen siististi ............................... 46
Vedenkeittimen täyttäminen ................................. 46
Päälle kytkeminen..................................................47
Kun vesi on kiehunut ..............................................47
Vedenkeittimen puhdistaminen.............................48
Kattilakiven poistaminen vedenkeittimestä ...........48
Irrotettavan kattilakiven suodattimen puhdistaminen...............49
Tekniset tiedot .......................................................49
4
Indholdsfortegnelse
DK
Sikkerhedsadvarsler ............................................... 17
Udpakning .............................................................50
Produktoversigt......................................................51
Ved første brug.......................................................51
Hold styr på el-ledningen.......................................52
Opfyldning af kedlen ..............................................52
Tænding ................................................................. 53
Når vandet har kogt ...............................................53
Rengøring af kedlen ...............................................54
Afkalkning af kedlen ..............................................54
Rengøring af det udtagelige stenafsætningslter ........... 55
Specikationer ....................................................... 55
Obsah
SK
Bezpečnostné výstrahy ...........................................23
Vybalenie ............................................................... 62
Prehľad výrobku ..................................................... 63
Prvé použitie .......................................................... 63
Usporiadanie sieťového kábla ................................ 64
Naplnenie kanvice ..................................................64
Zapnutie.................................................................65
Po zovretí vody ....................................................... 65
Čistenie kanvice .....................................................66
Odstraňovanie vodného kameňa z kanvice ............66
Čistenie vyberateľného ltra na kameň ..................67
Technické parametre .............................................. 67
Obsah
CZ
Bezpečnostní upozornění. ...................................... 20
Vybalení ................................................................. 56
Přehled výrobku ..................................................... 57
První použití ...........................................................57
Správné vedení napájecího kabelu ......................... 58
Naplnění konvice....................................................58
Zapnutí ..................................................................59
Když se voda uvařila ............................................... 59
Čištění konvice .......................................................60
Odstraňování vodního kamene zkonvice ............... 60
Čištění vyjímatelného ltru vodního kamene .........61
Specikace ............................................................. 61
5
Safety Warnings
GB
For your continued safety and to reduce the
risk of injury or electric shock, please follow
all the safety precautions listed below.
• Read all the instructions carefully before
using this appliance and keep them for
future reference.
• Retain the manual. If you pass the appliance
on to a third party, make sure to include this
manual.
• Unplug the appliance from the mains
socket when not in use, or before cleaning
any part of the appliance.
• Allow the appliance to completely cool
down before cleaning.
• Never immerse the appliance in water and
always keep the electrical contacts dry.
• Never place the appliance on or near a
source of heat such as a cooker ring or gas
ame.
• Always place the appliance on a dry, at
and stable surface.
6
• Avoid contact with the steam from the
appliances spout. Take care when pouring
or relling after boiling.
• To prevent from boiling dry, do not ll
the appliance with water less than the
minimum ll level as indicated on the
appliance.
• Do not use the appliance to heat anything
other than water.
• Do not interfere with the normal working of
the switch.
• This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children
unless they are older than 8 and supervised.
• Keep the appliance and its cord out of reach
of children less than 8 years.
7
• Children should be taught about the
dangers of boiling water.
• Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
• If the mains cable is damaged it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent, or similarly qualied persons in order
to avoid a hazard.
• Do not let the mains cable overhang the
edge of the work surface or allow it to touch
hot surfaces or sources of heat or ame.
• This appliance is intended to be used in
households and similar places such as:
Sta kitchen areas in shops, oces and
other work places.
By clients in motels, hotels and Bed &
Breakfast establishments.
8
Sikkerhetsadvarsler
NO
For din egen sikkerhet og for å redusere faren
for skader for elektrisk stør, sørg for å følge
alle sikkerhetsinstruksjonene som er opplistet
nedenfor.
• Les alle instruksjonene nøye innen du
bruker dette apparatet og oppbevar dem
for senere referanse.
• Oppbevar Brukerveiledningen. Hvis du gir
apparatet til en tredje person, sørg for at
denne brukerveiledningen følger med.
• Trekk ut apparatet fra vegguttaket når
det ikke er i bruk, eller før rengjøring av
apparatet eller noen av dets deler.
• La apparatet kjøle seg helt ned innen
rengjøring.
• Senk aldri apparatet i vann og hold alltid
den elektriske kontakten tørr.
• Sett aldri apparatet på eller i nærheten
av varme så som en kokeplate eller
gassamme.
• Plasser alltid apparatet på en tørr, at og
stabil ate.
9
• Unngå å komme i kontakt med dampen
fra apparatets helletut. Vær forsiktig når du
heller ut kokende vann eller fyller på nytt
vann etter kokingen.
• For å forhindre at vannkokeren koker seg
tørr, skal ikke apparatet fylles med mindre
vann enn minimumsnivået som er merket
på apparatet.
• Ikke bruk apparatet til andre formål enn å
koke opp vann.
• Ikke gjør noe med bryteren slik at den
normale funksjonen forstyrres.
• Dette apparatet kan brukes av barn fra
og med 8 år og personer med reduserte
fysiske-, sensoriske- eller mentale evner
eller mangel på erfaring og kunnskap hvis
de er under tilsyn eller mottar anvisning
om bruk av apparatet på en sikker måte og
forstår farene dette innebærer. Barn må ikke
leke med apparatet. Rengjøring og normalt
vedlikehold må ikke utføres av barn med
mindre de er eldre enn 8 år og under tilsyn.
• Hold apparatet og strømledningen
utilgjengelig for barn under 8 år.
10
• Barn skal veiledes angående farene ved
kokende vann.
• Barn skal være under tilsyn for å sikre at de
ikke leker med apparatet.
• Hvis strømkabelen er skadet skal
denne byttes ut av produsenten, dens
servicetekniker eller en annen lignende
person for å unngå farer.
• Ikke la strømkabelen henge over kanten
en kant eller la den komme i kontakt med
varme ater eller varmekilder eller åpen ild.
• Dette apparatet er ment for bruk i
husholdninger og lignende steder så som:
Kjøkken på arbeidsplasser, kontorer og
andre arbeidssteder.
Av klienter på moteller, hoteller og Bed &
Breakfast-steder.
11
Säkerhetsvarningar
SE
För din fortsatta säkerhet och för att förhindra
risken för att skada eller elektrisk spänning
uppkommer, vänligen följ säkerhetsråden
som listas nedan.
• Läs noggrant igenom alla instruktioner
innan du använder denna apparat och se till
att behåll dem för framtida användning.
• Behåll manualen. Om du lämnar vidare
apparaten till en tredje person, se då till att
inkludera manualen.
• Dra ur apparaten från huvudströmuttaget
när den inte används eller före du rengör
någon del av apparaten.
• Tillåt apparaten att fullständigt kylas av
innan rengöring.
• Sänk aldrig ner apparaten i vatten och se till
att hålla de elektriska kontakterna torra.
• Placera aldrig apparaten på eller i närheten
av en värmekälla som t ex en kokplatta eller
glaslåga.
• Se till att alltid placera apparaten på en torr,
plan och stabil yta.
12
• Undvik kontakt med ångan som kommer ut
från apparatens ränna. Vidta försiktighet när
du häller eller fyller på kokaren.
• För att förhindra att kokaren blir torr, fyll
inte på apparaten med vatten som är
lägre än minimum-nivån som indikeras på
apparaten.
• Använd inte apparaten för att fylla på den
med annat än vatten.
• Avbryt inte apparatens arbetskapacitet med
att stänga av den.
• Denna apparat kan användas av barn
som är minst 8 år och av personer med
reducerad fysisk, sensorisk eller mental
förmåga, eller personer utan erfarenhet
och kunskap om de är under uppsikt
eller har fått instruktioner för att använda
produkten på ett säkert sätt och förstår
farorna som kan uppstå. Barn skall inte
leka med apparaten. Rengöring och
användarunderhåll skall inte utföras av barn
under 8 år och under uppsikt.
• Förvara produkten och sladden utom
räckhåll för barn under 8 år.
13
• Barn bör instrueras om farligheten med
kokande vatten.
• Barn ska vara under övervakning för
att försäkra om att de inte leker med
apparaten.
• Om huvudströmskabeln skadas måste den
bytas ut av kvalicerad personal för att
undvika att skada uppkommer.
• Låt inte huvudströmskabeln överhetta
kanten på arbetsytan eller tillåt den att
vidröra varma ytor eller källor av värme eller
låga.
• Denna apparat är avsedd att användas i
hem eller liknande platser som t ex:
Anställda som arbetar i kök, kontor eller
andra arbetsplatser
Av kunder i motell, hotell eller Bed &
Breakfast serveringar.
14
Turvallisuusvaroitukset
FI
Oman turvallisuutesi kannalta ja
loukkaantumisen tai sähköiskuvaaran
vähentämiseksi, ole hyvä ja lue alla olevat
ohjeet.
• Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen
käyttöä ja säilytä myöhempää käyttöä
varten.. Jos annat tuotteen kolmannelle
osapuolelle, anna myös nämä käyttöohjeet.
• Irrota laiteen pistoke pistorasiasta kun sitä
ei käytetä tai ennen puhdistusta.
• Anna laitteen jäähtyä kunnolla ennen
puhdistusta
• Älä koskaan upota laitetta veteen ja pidä
aina sähkökoskettimet kuivina kuiva.
• Älä aseta laittetta lämmönlähteen päälle tai
lähelle kuten lieden tai kaasuliekin lähelle.
• Sijoita laite kuivalle, tasaiselle ja vakaalle
pinnalle.
• Vältä kontaktia laitteen nokasta tulevasta
höyryn kanssa. Ole varovainen, kun kkaadat
vett’ tai täytät keitintä.
15
• Välttääksesi kuiva keittämistä, älä täytä
laitetta vedellä alle vähimmäistäyttö tasoa
joka on merkitty laitteessa.
• Älä käytä laitetta lämmittäkseesi muuta
kuin vettä.
• Älä häiritse kytkimen normaali toimintaa.
• Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat
ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat
alentuneet tai joilla ei ole kokemusta
tai tietoutta laitteen käytöstä, jos heitä
valvotaan ja he saavat ohjeet laitteen
turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät,
mitä vaaroja laitteen käyttöön liittyy. Lapset
eivät saa leikkiä laitteella. Vain yli 8-vuotiaat
lapset saava puhdistaa laitteen ja suorittaa
käyttäjän kunnossapitotehtäviä aikuisen
valvonnassa.
• Pidä laite ja sen johto alle 8-vuotiaiden
lasten ulottumattomissa.
• Lapsia tulisi opetettaa kiehvan veden
vaaroista.
• Lapsia tulisi valvoa jotta he eivät leiki
laiteella.
16
• Jos virtajohto on vaurioitunut sen
vaihtaminen täytyy tehdä valmistajan,
palvelun tarjoavan agentin tai vastaavan
koulutetun henkilön kautta, vaaran
välttämiseksi.
• Älä anna virtajohto roikkua reunan tai
työtason yli tai anna sen koskettaa kuumia
pintoja, lämmönlähteitä tai liekkiä.
• Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi
kotitalouksissa ja vastaavissa paikoissa,
kuten:
Henkilökunna keittiötiloissa kaupoissa,
virastoissa ja muilla työpaikoilla.
Motellien, Hotellien ja Bed & Breakfast
laitoksien asiakastiloissa.
17
Sikkerhedsadvarsler
DK
For din sikkerheds skyld og for at minimere
risikoen for skade eller elektrisk stød bør
følgende sikkerhedsforanstaltninger følges.
• Læs instruktionerne grundig, før du bruger
dette apparat og gem dem til senere brug.
• Gem manualen. Hvis du giver apparatet
videre til tredjemand, skal du inkludere
denne manual.
• Tag apparatets stik ud af stikkontakten, når
det ikke bruges eller før det rengøres.
• Lad apparatet køle helt af før rengøring.
• Nedsænk aldrig apparatet i vand og hold
altid de elektriske kontakter tørre.
• Placér aldrig apparatet på eller nær en
varmekilde, så som varmeplade eller
gasamme.
• Placér altid apparatet på en tør, ad og
stabil overade.
• Undgå kontakt med dampen fra apparatets
tud. Pas på når du hælder ud eller hælder
på efter kogning.
18
• For at undgå, at kedlen koger tør, bør
den ikke fyldes med mindre vand en til
minimum niveauet vist i apparatet.
• Brug ikke kedlen til at koge andet end vand.
• Forsøg ikke at ændre på den automatiske
slukning.
• Dette apparat må kun bruges af børn over
8 år og personer med nedsatte fysiske,
sensoriske eller mentale evner, eller
mangel på erfaring eller viden, hvis de
er under opsyn eller er blevet instrueret i
hvordan dette apparat bruges sikkert og
forstår risikoen ved at bruge det. Børn må
ikke lege med apparatet. Rengøring og
vedligeholdelsesarbejde må ikke udføres
af børn, medmindre de er over 8 år og er
under opsyn.
• Hold apparatet og dets ledning uden for
børn under 8 års rækkevidde.
• Børn skal lære om faren ved kogende vand.
• Børn bør overvåges for at sikre, at de ikke
leger med apparatet.
19
• Hvis ledningen er ødelagt, skal den skiftes
af producenten, hans serviceagent eller
lignende autoriseret person for at undgå
skade.
• Lad ikke ledningen hænge ud over kanten
på et bord og lad den ikke komme i kontakt
med varme overader, varmekilder eller
åben ild.
• Dette apparat bør kun bruges i
husholdningen og lignende steder så som:
Personalekøkken i butik, på kontor eller
anden arbejdsplads.
Af kunder på moteller, hoteller og Bed &
Breakfast steder.
20
Bezpečnostní upozornění
CZ
Pro vaši bezpečnost a pro snížení nebezpečí
poranění nebo úderu elektrickým proudem
se řiďte následujícími pokyny.
• ed použitím zařízení si přtěte všechny
instrukce a uschovejte je do budoucna.
• Návod si ponechejte. Pokud budete zařízení
předávat dál, předejte i návod.
• Pokud zařízení nepoužíváte nebo před
čistěním jeho částí, jej vždy odpojte z
napájení.
• ed čistěním nechejte zařízení zcela
zchladnout.
• Zařízení nikdy neponořujte do vody a
elektrické kontakty udržujte suché.
• Zařízení nepokládejte na nebo do blízkosti
zdrojů tepla, jako jsou plotny sporáku nebo
plynový vařič.
• Zařízení používejte na suchém, rovném a
pevném povrchu.
• Vyvarujte se kontaktu s párou unikající z
odtoku. Při nalévání nebo plnění konvice po
vaření buďte opatrní.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Logik L17PKB13E Používateľská príručka

Kategória
Rýchlovarné kanvice
Typ
Používateľská príručka