Liebherr KP290 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Návod na použitie
Chladnička
20210317
7080364 - 01
K(sl)(el) 28..
Obsah
1 Celkový pohľad na zariadenie.............................. 2
1.1 Prehľad zariadenia a vybavenia............................... 2
1.2 Oblasť použitia zariadenia........................................ 2
1.3 Zhoda....................................................................... 3
1.4 Databáza EPREL..................................................... 3
1.5 Vonkajšie rozmery zariadenia................................... 3
1.6 Úspora energie......................................................... 3
2 Všeobecné bezpečnostné pokyny....................... 3
3 Obslužné a zobrazovacie prvky............................ 5
3.1 Obslužné a kontrolné prvky...................................... 5
4 Uvedenie do prevádzky......................................... 5
4.1 Preprava zariadenia.................................................. 5
4.2 Inštalácia zariadenia................................................. 5
4.3 Zmena strany otvárania dverí................................... 6
4.4 Montáž do kuchynskej linky...................................... 7
4.5 Likvidácia balenia..................................................... 8
4.6 Pripojenie zariadenia................................................ 8
4.7 Zapnutie zariadenia.................................................. 8
5 Obsluha................................................................... 8
5.1 Chladnička............................................................... 8
5.2 Mraziaci priestor....................................................... 9
6 Údržba..................................................................... 9
6.1 Rozmrazovanie......................................................... 9
6.2 Čistenie zariadenia................................................... 10
6.3 Výmena vnútorného osvetlenia................................ 10
6.4 Zákaznícky servis..................................................... 11
7 Poruchy................................................................... 11
8 Odstavenie z prevádzky........................................ 11
8.1 Vypnutie zariadenia.................................................. 11
8.2 Odstavenie z prevádzky........................................... 11
9 Likvidácia zariadenia............................................. 12
Výrobca neustále pracuje na ďalšom vývoji všetkých typov a
modelov. Prosíme preto o pochopenie, že si musíme vyhradiť
právo na zmeny tvaru, vybavenia a techniky.
Aby ste sa zoznámili so všetkými výhodami nového zariadenia,
prečítajte si prosím pozorne pokyny v tomto návode.
Tento návod na použitie platí pre viaceré modely, preto
možné odchýlky. Odseky, ktoré platia iba pre určité zariadenia,
sú označené hviezdičkou (*).
Pokyny k manipulácii označené , výsledky manipu-
lácie sú označené .
1 Celkový pohľad na zariadenie
1.1 Prehľad zariadenia a vybavenia
Poznámka
u
Potraviny trieďte podľa toho, ako uvedené na obrázku.
Takým spôsobom spotrebič pracuje energeticky úsporne.
u
Priehradky, zásuvky alebo koše sú v stave pri expedícii zora-
dené v záujme optimálnej energetickej účinnosti.
Fig. 1
(1) Skrinka termostatu,
vnútorné osvetlenie
(8) Misky na zeleninu
(2) Odkladacia plocha,
premiestniteľná
(9) Najchladnejšia zóna
(3) Priehradka na vajíčka (10) Odtokový otvor
(4) Mriežka na fľaše (11) Typový štítok
(5) Polička na maslo (12) Mraziaci priečinok
(6) Odkladací priestor
v dverách, premiestni-
teľný
(13) Nastaviteľné nohy
(7) Odkladací priestor vo
dverách pre vysoké
fľaše
1.2 Oblasť použitia zariadenia
Používanie v súlade s určením
Zariadenie je určené výhradne na chla-
denie potravín v domácom alebo domácnosti
podobnom prostredí. Patrí k tomu napr. použitie
-
v kuchyniach pre zamestnancov, penziónoch
s raňajkami,
-
prostredníctvom hostí vo vidieckych domoch,
hoteloch, moteloch a iných ubytovacích zaria-
deniach,
-
pri cateringu a podobnom servise vo veľkoob-
chode.
Zariadenie nie je vhodné na použitie ako vsta-
vaný prístroj.
Všetky ostatné spôsoby použitia neprí-
pustné.
Predvídateľné chybné použitie
Výslovne sú zakázané nasledujúce použitia:
-
Skladovanie a chladenie liekov, krvnej
plazmy, laboratórnych preparátov alebo
podobných látok a produktov, pre ktoré
platí smernica o medicínskych produktoch
2007/47/ES,
-
používanie v oblastiach ohrozených výbu-
chom,
Celkový pohľad na zariadenie
2 * podľa modelu a vybavenia
Nesprávne použitie zariadenia môže viesť
ku škodám na skladovanom tovare alebo k jeho
pokazeniu.
Klimatické triedy
Zariadenie je vyrobené podľa klimatizačných
tried pre prevádzku pri obmedzenom rozsahu
teplôt okolia. Klimatická trieda platná pre vaše
zariadenie je vytlačená na typovom štítku.
Poznámka
u
Pre zaručenie bezchybnej prevádzky dodržia-
vajte uvedené teploty okolia.
Klimatická
trieda
pre teploty okolia
SN 10 °C až 32 °C
N 16 °C až 32 °C
ST 16 °C až 38 °C
T 16 °C až 43 °C
1.3 Zhoda
Bola vykonaná kontrola tesnosti chladiaceho okruhu. Zaria-
denie zodpovedá príslušným bezpečnostným ustanoveniam,
ako aj smerniciam 2014/35/EÚ, 2014/30/EÚ, 2009/125/ES,
2011/65/EÚ a 2010/30/EÚ.
1.4 Databáza EPREL
Od 1. marca 2021 môžete nájsť informácie o energetických štít-
koch a požiadavky na ekodizajn v európskej databáze výrobkov
(EPREL). Na nasledujúcom odkaze nájdete databázu výrobkov
https://eprel.ec.europa. eu/. Zobrazí sa Vám výzva na zadanie
označenia modelu. Označenie modelu nájdete na typovom
štítku.
1.5 Vonkajšie rozmery zariadenia
Fig. 2
a c c' d e e' g h
K(sl) 2834 550 560 592
1131
x
630
x
660
x
615
x
1402
K 2834 550 560 592
1131
x
630
x
660
x
615
x
1402
K(el) 2834 550 560 592
1131
x
630
x
660
x
615
x
1402
x
Pri zariadeniach s priloženými dištančnými držiakmi na stenu
sa rozmer zväčší o 35 mm (pozri 4.2 Inštalácia zariadenia) .
1.6 Úspora energie
-
Vždy je potrebné dbať na správne prevzdušnenie a vetranie.
Vetracie otvory, resp. mriežky nezakrývajte.
-
Vyvarujte sa umiestneniu zariadenia na mieste s priamym
slnečným žiarením, vedľa sporáku, vykurovania a podobne.
-
Spotreba energie závisí od podmienok, v ktorých
je spotrebič umiestnený, napr. od teploty okolia
(pozri 1.2 Oblasť použitia zariadenia) . Pri vyššej teplote
okolia sa môže zvýšiť spotreba energie.
-
Zariadenie otvárajte iba na čo možno najkratšiu dobu.
-
Čím nižšia je nastavená teplota, tým vyššia je spotreba
energie.
-
Potraviny trieďte podľa druhu: home.liebherr.com/food.
-
Všetky potraviny uchovávajte dobre zabalené a zakryté.
Zabráni sa tak vytváraniu námrazy.
-
Potraviny vyberajte len na nevyhnutný čas, aby sa príliš
nezohriali.
-
Vkladanie teplých jedál: až po ochladení na izbovú teplotu.
-
Hlboko zmrazený tovar rozmrazujte v chladiacom priestore.
-
Ak sa v zariadení nachádza hrubá vrstva námrazy: Zaria-
denie rozmrazte.
Usadzovanie prachu zvyšuje spotrebu
energie:
-
Chladiaci stroj s výmenníkom tepla -
kovovou mriežkou na zadnej strane
zariadenia jedenkrát ročne oprášte.
2 Všeobecné bezpečnostné
pokyny
Nebezpečenstvá pre používateľa:
-
Toto zariadenie môžu obsluhov deti, ako
aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami a nedosta-
točnými skúsenosťami a poznatkami, ak
obsluhu vykonávajú pod dohľadom spôso-
bilej osoby alebo boli poučené o bezpečnej
obsluhe zariadenia a poznajú z toho vyplý-
vajúce nebezpečenstvá. Deti sa so zaria-
dením nesmú hrať. Čistenie a údržbu zo
strany používateľa nesmú vykonávdeti bez
dohľadu spôsobilej osoby. Deti vo veku 3 –
8 rokov smú zariadenie plniť a vyprázdňovať.
Deťom do 3 rokov je potrebné zakázať prístup
k zariadeniu, ak sa na ne permanentne nedo-
hliada.
-
Ak sa zariadenie odpája od siete, vždy
ťahajte za zástrčku. Neťahajte za kábel.
-
V prípade poruchy vytiahnite sieťovú zástrčku
alebo vypnite poistku.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
* podľa modelu a vybavenia 3
-
Nepoškoďte sieťový prívod. Zariadenie
neprevádzkujte s chybným sieťovým
prívodom.
-
Opravy, zásahy do zariadenia a zmenu sieťo-
vého prívodu nechajte vykonať iba zákaz-
níckym servisom alebo iným na to vyško-
leným odborným personálom.
-
Zariadenie montujte, pripájajte a likvidujte iba
podľa údajov v návode na použitie.
-
Návod na použitie starostlivo uschovajte a
prípadne ho odovzdajte ďalším vlastníkom.
Nebezpečenstvo požiaru:
-
Chladiace médium (údaje na typovom štítku)
použité v zariadení nezaťažuje životné
prostredie, ale je horľavé. Uniknuté chladiace
médium sa môže vznietiť.
Nepoškoďte potrubia chladiaceho okruhu.
Vo vnútornom priestore nemanipulujte so
zápalnými zdrojmi.
Vo vnútornom priestore nepoužívajte elek-
trické zariadenia (napr. prístroje na čistenie
parou, vykurovacie telesá, zariadenia na
prípravu ľadu).
Ak unikne chladiace médium: Z blízkosti
úniku odstráňte otvorený oheň a zdroje
iskier. Priestor dobre vetrajte. Upovedomte
zákaznícky servis.
-
Do chladničky neodkladajte výbušné látky
alebo spreje s horľavými hnacími plynmi,
ako napríklad bután, propán, pentán atď.
Nebezpečné spreje je možné spoznať podľa
vytlačených údajov o obsahu alebo podľa
symbolu plameňa. Prípadne unikajúce plyny
sa môžu zapáliť od elektrickej inštalácie zaria-
denia.
-
Do blízkosti zariadenia neumiestňujte horiace
sviečky, lampy a iné predmety s otvoreným
plameňom, aby nedošlo k nezapáleniu zaria-
denia.
-
Alkoholické nápoje alebo balenia obsahu-
júce alkohol musia b pri skladovaní tesne
uzavreté. Prípadne unikajúci alkohol sa môže
zapáliť od elektrickej inštalácie zariadenia.
Nebezpečenstvo pádu a prevrátenia:
-
Podstavce, zásuvky, dvere atď. nepoužívajte
ako stúpadlá alebo k podopieraniu. To platí
obzvlášť pre deti.
Nebezpečenstvo otravou potravinami:
-
Nekonzumujte potraviny po dátume spotreby.
Nebezpečenstvo omrzlín, pocitov otupe-
nosti a bolestí:
-
Zabráňte trvalému kontaktu pokožky s chlad-
nými povrchmi alebo s chladenými/mraze-
nými výrobkami alebo vykonajte ochranné
opatrenia, napr. používajte rukavice.
Nebezpečenstvo poranenia alebo poško-
denia:
-
Horúca para môže viesť k poraneniam. Na
rozmrazovanie nepoužívajte elektrické vyhrie-
vacie telesá, prístroje na čistenie parou, otvo-
rený oheň ani rozmrazovacie spreje.
-
Ľad neodstraňujte ostrými predmetmi.
Nebezpečenstvo pomliaždenia:
-
Pri otváraní a zatváraní dverí nesiahajte do
závesu. Mohli by ste si privrznúť prsty.
Symboly na zariadení:
Tento symbol sa môže nachádzať na kompre-
sore. Vzťahuje sa k oleju v kompresore a
upozorňuje na nasledujúce nebezpečenstvo:
Pri prehltnutí alebo vniknutí do dýchacích
ciest môže byť smrteľný. Toto upozornenie
je dôležité iba pre recykláciu. V normálnej
prevádzke nevzniká žiadne nebezpečenstvo.
Symbol sa nachádza na kompresore a ozna-
čuje nebezpečenstvo pred horľavými látkami.
Nálepku neodstraňujte.
Táto alebo podobná nálepka sa môže nachá-
dzať na zadnej strane zariadenia. Vzťahuje
sa na zapenené panely vo dverách a/alebo
v skrini. Toto upozornenie je dôležité iba pre
recykláciu. Nálepku neodstraňujte.
Dodržujte špecifické upozornenia v ostat-
ných kapitolách:
NEBEZPE-
ČENSTVO
označuje bezprostredne nebez-
pečnú situáciu, ktorá za
následok smrť alebo ťažké pora-
nenia, ak sa jej nezabráni.
VÝSTRAHA označuje nebezpečnú situáciu, ktorá
by mohla mať za následok smrť
alebo ťažké poranenie, ak sa jej
nezabráni.
UPOZOR-
NENIE
označuje nebezpečnú situáciu, ktorá
by mohla mať za následok ľahké
alebo stredné poranenia, ak sa jej
nezabráni.
POZOR označuje nebezpečnú situáciu, ktorá
by mohla mať za následok vecné
škody, ak sa jej nezabráni.
Poznámka označuje potrebné upozornenia a
tipy.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
4 * podľa modelu a vybavenia
3 Obslužné a zobrazovacie prvky
3.1 Obslužné a kontrolné prvky
Fig. 3
(1) Regulátor teploty (2) Spínač funkcie Cool-Plus
4 Uvedenie do prevádzky
4.1 Preprava zariadenia
u
Zariadenie prepravujte zabalené.
u
Zariadenie prepravujte v stojatej polohe.
u
Zariadenie neprepravujte sami.
4.2 Inštalácia zariadenia
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo požiaru z dôvodu vlhkosti!
Ak časti vedúce elektrický prúd alebo sieťoprívod navlhnú,
môže dôjsť ku skratu.
u
Zariadenie je koncipované na použitie v uzatvorených prie-
storoch. Zariadenie neprevádzkujte vo vonkajších priesto-
roch alebo vo vlhkom prostredí a v prostredí so striekajúcou
vodou.
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo požiaru vplyvom skratu!
Ak sa sieťový kábel/zástrčka zariadenia alebo iného zariadenia
a zadná strana zariadenia dotýkajú, môže sa sieťový kábel/
zástrčka vplyvom vibrácií zariadenia poškodiť a tým môže dôjsť
ku skratu.
u
Zariadenie postavte tak, aby sa nedotýkalo žiadnej zástrčky
alebo sieťového kábla.
u
Do zásuviek na zadnej strane zariadenia nepripájajte ani
zariadenie, ani iné zariadenia.
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo požiaru kvôli chladiacemu médiu!
Chladiace médium použité v zariadení nezaťažuje životné
prostredie, ale je horľavé. Uniknuté chladiace médium sa môže
vznietiť.
u
Nepoškoďte potrubia chladiaceho okruhu.
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo požiaru a poškodenia!
u
Na zariadenie neodkladajte žiadne prístroje produkujúce
teplo, napríklad mikrovlnnú rúru, hriankovač a podobne!
VÝSTRAHA
Pri zablokovaných vetracích otvoroch hrozí nebezpečenstvo
požiaru a poškodenia!
u
Vetracie otvory udržujte vždy voľné. Vždy je potrebné dbať
na správne prevzdušnenie a vetranie!
POZOR
Nebezpečenstvo poškodenia kondenzátom!
u
Zariadenie neinštalujte bezprostredne vedľa iného chladia-
ceho/mraziaceho zariadenia.
Poznámka
Ak sa vedľa seba nachádza viacero zariadení, ponechajte
vzdialenosť 100 mm medzi zariadeniami. Ak sa táto vzdiale-
nosť nedodrží, vytvára sa medzi bočnými stenami zariadení
kondenzát.
Fig. 4
q
Pri poškodení zariadenia ihneď – pred pripojením – infor-
mujte dodávateľa.
q
Podlaha na mieste inštalácie musí byť vodorovná a rovná.
q
Vyvarujte sa umiestneniu zariadenia na mieste s priamym
slnečným žiarením, vedľa sporáku, vykurovania a podobne.
q
Zariadenie postavte zadnou stranu vždy priamo k stene a
použite pritom priložené dištančné držiaky na stenu (pozri
dole).
q
Zariadenie sa môže posúvať, iba ak nie je naplnené.
q
Podklad zariadenia musí mať rovnakú výšku ako okolitá
podlaha.
q
Zariadenie neinštalujte bez pomoci.
q
Čím je v zariadení viac chladiaceho média, tým väčšia musí
byť miestnosť, v ktorej sa zariadenie nachádza. V príliš
malých miestnostiach môže pri netesnosti vzniknúť horľavá
zmes plynu a vzduchu. Na 8 g chladiaceho média musí
byť priestor inštalácie veľký minimálne 1 m
3
. Údaje o obsiah-
nutom chladiacom médiu uvedené na typovom štítku
vo vnútornom priestore zariadenia.
u
Pripájací kábel odoberte zo zadnej strany zariadenia. Pritom
odstráňte uchytenie kábla, inak vznikajú vibračné zvuky!
u
Stiahnite ochranné fólie z ozdobných líšt.
u
Odstráňte všetky prepravné zaisťovacie časti.
Aby sa docielila deklarovaná spotreba energie, je potrebné
použiť dištančné držiaky, ktoré priložené k niektorým zaria-
deniam. Tým sa hĺbka zariadenia zvýši o cca 35 mm. Zaria-
denie je bez použitia dištančného držiaka plne funkčné, má
však nepatrne vyššiu spotrebu energie.
Obslužné a zobrazovacie prvky
* podľa modelu a vybavenia 5
u
Pri zariadení s priloženými dištančnými držiakmi na stenu
tieto namontujte na zadnú stranu zariadenia vľavo a vpravo
nad kompresor.
u
Balenie zlikvidujte. (pozri 4.5 Likvidácia balenia)
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo poranenia a poškodenia v dôsledku prevrá-
tenia a vypadnutia dverí zariadenia!
Ak dodatočná nastavovacia noha na dolnej ložiskovej konzole
nedosadá na podlahu, môžu dvere vypadnúť alebo sa zaria-
denie môže prevrátiť. To môže viesť k vecným škodám a pora-
neniam.
u
Vytáčajte dodatočnú nastavovaciu nohu na ložiskovej
konzole, kým nebude dosadať na podlahu.
u
Následne otočte o 90°.
u
Zariadenie vyrovnajte na
nastaviteľných nohách (A)
pomocou priloženého vidlico-
vého kľúča a pomocou vodo-
váhy do pevnej a vodorovnej
polohy.
u
Potom podoprite dvere:
Nastavovaciu nohu na loži-
skovej konzole (B) vytočte,
pokiaľ nedosadá na podlahu,
potom otočte ďalej o 90°.
Poznámka
u
Zariadenie očistite (pozri 6.2 Čistenie zariadenia) .
Ak je zariadenie nainštalované vo veľmi vlhkom prostredí,
môže sa na vonkajšej strane zariadenia tvoriť kondenzát.
u
Vždy je potrebné dbať na správne prevzdušnenie a vetranie
na mieste inštalácie.
4.3 Zmena strany otvárania dverí
V prípade potreby môžete zmeniť stranu otvárania dverí:
Zabezpečte, aby bolo pripravené nasledovné náradie:
q
Torx 25
q
Torx 15
q
skrutkov
q
príp. akumulátorový skrutkovač
q
príp. druhá osoba na montážne práce
4.3.1 Odobratie dverí
Poznámka
u
Predtým ako odoberiete dvere, vyberte potraviny z odklada-
cieho priestoru v dverách, aby tieto nevypadávali.
Fig. 5
u
Vľavo dolu z dverí vyberte dištančný diel
Fig. 5 (13)
.
Fig. 6
u
Kryt
Fig. 6 (1)
odoberte smerom dopredu a hore.
u
Kryt
Fig. 6 (2)
nadvihnite.
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo poranenia pri vyklopení dverí!
u
Dvere dobre pridržte.
u
Dvere opatrne odstavte.
u
Hornú ložiskovú konzolu
Fig. 6 (3)
odskrutkujte (2 x Torx®
25)
Fig. 6 (4)
a odoberte smerom hore.
u
Dvere nadvihnite smerom hore a odložte nabok.
4.3.2 Výmena dverí mraziaceho priestoru
Fig. 7
u
Kryt na ložiskovej konzole
Fig. 7 (15)
odklopte.
u
Ložiskovú konzolu
Fig. 7 (15)
s dverami zásuvky odskrut-
kujte.
u
Uzatvárací kus
Fig. 7 (16)
odskrutkujte.
u
Uvoľnené otvory uzatvorte priloženými zátkami
Fig. 7 (17)
.
Fig. 8
u
Uzatvárací kus
Fig. 8 (16)
namontujte.
u
Nasaďte horné dvere zásuvky.
u
Namontujte ložiskovú konzolu
Fig. 8 (15)
a zaklapnite kryt.
4.3.3 Premiestnenie spodných ložiskových
dielov
Fig. 9
Uvedenie do prevádzky
6 * podľa modelu a vybavenia
u
Vyskrutkujte upevňovacie skrutky
Fig. 9 (21)
.
u
Kompletnú ložiskovú konzolu dole
Fig. 9 (23)
odoberte spolu
s ložiskovým čapom
Fig. 9 (24)
,podložkou
Fig. 9 (26)
a
nastaviteľnou nohou
Fig. 9 (22)
.
u
Ložiskový čap
Fig. 9 (24)
kompletne spolu s podložkou
Fig. 9 (26)
vyskrutkujte, premiestnite ho do protiľahlého
otvoru uloženia ložiskovej konzoly a znovu ho pevne
priskrutkujte.
u
Opatrne odnímte kryt
Fig. 9 (25)
a premiestnite ho na
opačnú stranu.
u
Ložiskovú konzolu dole
Fig. 9 (23)
kompletne spolu s loži-
skovým čapom
Fig. 9 (24)
, podložkou
Fig. 9 (26)
a nastavi-
teľnou nohou
Fig. 9 (22)
znovu naskrutkujte na novú stranu
závesu, príp. ju znovu pomocou akumulátorového skrutko-
vača pevne utiahnite (4 Nm).
4.3.4 Premiestnenie držadla
u
Tŕň
Fig. 10 (30)
z ložiskového puzdra dverí vyberte a
premiestnite.
Fig. 10
u
Držadlo dvier
Fig. 10 (31)
, tŕne
Fig. 10 (32)
a prítlačné
platničky
Fig. 10 (33)
odmontujte a premiestnite na opačnú
stranu.
u
Pri montáži prítlačných platničiek na opačnej strane dbajte
na správne zaklapnutie.
4.3.5 Montáž dverí
u
Dvere nasaďte zhora na ložiskový čap
Fig. 9 (24)
.
u
Dvere zatvorte.
u
Vrchnú ložiskokonzolu
Fig. 6 (3)
nasaďte na novej strane
závesu do dverí.
u
Hornú ložiskovú konzolu pevne (pomocou krútiaceho
momentu 4 Nm) priskrutkujte (2x Torx® 25)
Fig. 6 (4)
.
V prípade potreby použite akumulátorový skrutkovač.
u
Kryt
Fig. 6 (1)
nasaďte na opačnú stranu zvonka a zaklap-
nite.
u
Kryt
Fig. 6 (2)
nasaďte vždy na opačnú stranu zhora a
zaklapnite.
u
Vytočte nastaviteľnú nohu
Fig. 9 (22)
na ložiskovej konzole
dole
Fig. 9 (23)
, pokiaľ nedosadá na podlahu.
Fig. 11
u
Dištančný diel
Fig. 11 (13)
nasaďte znovu vpravo dole
do dverí, pretože je to dôležité pre stabilitu zariadenia.
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo poranenia spôsobené padajúcimi dverami!
Ak nie časti ložiska dostatočne pevne priskrutkované, dvere
môžu spadnúť. Môže to viesť k ťažkým poraneniam. Okrem
toho, ak sa dvere prípadne nezatvoria, chladenie nie je dosta-
točné.
u
Ložiskové konzoly pevne priskrutkujte s u5ahovac9m
momentom 4 Nm.
u
Všetky skrutky skontrolujte a príp. utiahnite.
4.4 Montáž do kuchynskej linky
Fig. 12
(1) Nadstavná skrinka (3) Kuchynská skriňa
(2) Zariadenie (4) Stena
x
Pri zariadeniach s priloženými dištančnými držiakmi na stenu
sa rozmer zväčší o 35 mm (pozri 4.2 Inštalácia zariadenia) .
Zariadenie môže byť zabudované medzi kuchynskými skriňami.
Aby sa zariadenie
Fig. 12 (2)
prispôsobilo výške kuchynskej
linky, môže sa nad zariadením umiestniť nadstavná skrinka
Fig. 12 (1)
.
Pri vstavaní s kuchynskými skriňami (hĺbka max. 580 mm) je
možné zariadenie inštalov priamo vedľa kuchynskej skrine
Fig. 12 (3)
. Zariadenie vyčnieva nabok 34 mm
x
a v strede
zariadenia 50 mm
x
oproti prednej časti kuchynskej skrine.
POZOR
Nebezpečenstvo poškodenia spôsobené prehriatím v dôsledku
nedostatočného vetrania!
Pri príliš nízkej ventilácii sa môže poškodiť kompresor.
u
Dbajte na dostatočnú ventiláciu.
u
Dodržiavajte požiadavky týkajúce sa ventilácie.
Požiadavky na ventiláciu:
-
Na zadnej stene nadstavnej skrinky musí byť k dispozícii
vetracia šachta s hĺbkou minimálne 50 mm cez celú šírku
nadstavnej skrinky.
Uvedenie do prevádzky
* podľa modelu a vybavenia 7
-
Prierez vetracieho otvoru pod stropom izby musí byť mini-
málne 300 cm
2
.
-
Čím väčší je prierez vetracieho otvoru, tým energeticky
úspornejšie zariadenie pracuje.
Ak je zariadenie umiestnené so závesmi vedľa steny
Fig. 12 (4)
, musí vzdialenosť medzi zariadením a stenou činiť
minimálne 40 mm. To zodpovedá presahu držadla pri otvore-
ných dverách.
4.5 Likvidácia balenia
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo zadusenia baliacim materiálom a fóliou!
u
Deti sa nenechajte hrať s baliacim materiálom.
Obal je vyrobený z recyklovateľných materiálov:
-
Vlnitá lepenka/lepenka
-
Diely z penového polystyrénu
-
Fólie a vrecká z polyetylénu
-
Sťahovacie pásky z polypropylénu
-
klincovaný drevený rám s polypropylénovou
tabuľou*
u
Baliaci materiál odneste do oficiálnej zberne surovín.
4.6 Pripojenie zariadenia
POZOR
Nesprávne pripojenie!
Poškodenie elektroniky.
u
Nepoužívajte ostrovný menič.
u
Nepoužívajte úsporné zásuvky.
VÝSTRAHA
Nesprávne pripojenie!
Nebezpečenstvo požiaru.
u
Nepoužívajte predlžovacie káble.
u
Nepoužívajte rozvodné lišty.
Druh prúdu (striedavý prúd) a napätie musia na mieste inšta-
lácie súhlasiť s údajmi na typovom štítku (pozri 1 Celko
pohľad na zariadenie) .
Zásuvka musí byť uzemnená v súlade s predpismi a elektro-
nicky istená. Vypínací prúd poistky sa musí nachádzať medzi
10 A a 16 A.
Zásuvka musí byť ľahko prístupná, aby mohlo byť zariadenie v
prípade núdze rýchlo odpojené od prúdu. Musí sa nachádzať
mimo zadnej strany zariadenia.
u
Prekontrolujte elektrické pripojenie.
u
Zapojte sieťovú zástrčku.
4.7 Zapnutie zariadenia
Zariadenie uveďte do prevádzky približne 2 hodiny pred prvým
vložením mrazených výrobkov.
u
Regulátor teploty
Fig. 3 (1)
otočte doprava z polohy 0 na
bod 3.
w
Vnútorné osvetlenie svieti.
5 Obsluha
5.1 Chladnička
Prirodzenou cirkuláciou vzduchu v chladničke sa nastavujú
rôzne oblasti teploty. Priamo nad zásuvkami na zeleninu a pri
zadnej stene je najchladnejšie. V hornej prednej časti a vo
dverách je najteplejšie.
5.1.1 Chladenie potravín
u
Ľahko sa kaziace potraviny ako hotové jedlá, mäsové a
salámové výrobky skladujte v najchladnejších častiach. V
hornej časti a vo dverách skladujte maslo a konzervy.
(pozri 1 Celkový pohľad na zariadenie)
u
Na balenie používajte opätovne použiteľné plastové,
kovové, hliníkové a sklenené nádoby a potravinárske fólie.
u
Surové mäso alebo ryby vždy skladujte v čistých, uzavre-
tých nádobách v najspodnejšej odkladacej priehradke chla-
diaceho priestoru tak, aby sa nemohli dotýkiných potravín
alebo aby na ne nemohlo kvapkať.
u
Potraviny, ktoré ľahko prijímajú alebo šíria pachy alebo
chute, a tekutiny uchovávajte vždy v uzavretých nádobách
alebo prikryté.
u
Prednú plochu dna chladničky používajte iba na krátkodobé
odkladanie chladených výrobkov, napr. pri preusporiadavaní
a vytrieďovaní. Chladené výrobky však nenechajte stáť, inak
sa môžu pri zatváraní dvier zasunúť dozadu alebo prevrátiť.
u
Potraviny neskladujte príliš tesne vedľa seba, aby medzi
nimi mohol cirkulovať vzduch.
5.1.2 Nastavenie teploty
Teplota je nastaviteľná medzi 1. (najvyššia teplota, najnižší
chladiaci výkon) 7. bodom (najnižšia teplota, najvyšší chla-
diaci výkon).
Odporúča sa nastavenie regulátora do strednej polohy, potom
sa nastaví stredná teplota chladiaceho priestoru cca5 °C.
V mraziacom priestore sa potom nastaví priemerná teplota
približne –18 °C.
Ak skladujete hlboko zmrazené potraviny a mali by byť zabez-
pečené dostatočne nízke mraziace teploty, odporúča sa regu-
látor teploty nastaviť do polohy „4“ „7“. Pri nastavení na
bod „7“ je možné v najchladnejšej zóne chladiaceho priestoru
dosiahnuť teploty pod 0 °C.
u
Otočte regulátorom teploty
Fig. 3 (1)
.
Teplota je závislá od nasledovných faktorov:
- frekvencia otváraní dverí,
- doba otváraní dverí,
- priestorová teplota miesta inštalácie,
- druh, teplota a množstvo zmrazených potravín.
u
V prípade potreby teplotu môžete zmeniť regulátorom.
5.1.3 Funkcia CoolPlus
Pri nízkych izbových teplotách pod alebo rovných 15 °C:
u
Stlačte spínač Cool-Plus
Fig. 3 (2)
.
w
Týmto sa zabezpečia nízke teploty v mraziacom priestore.
Ak je izbová teplota vyššia ako 15 °C:
u
Manuálne deaktivujte spínač Cool-Plus
Fig. 3 (2)
.
Poznámka
u
Pri normálnych izbových teplotách, vyšších ako 15 °C nie
je zapnutie potrebné, spínač funkcie Cool-Plus by mal byť
vypnutý.
5.1.4 Odkladacie plochy
Premiestnenie alebo odobratie odkladacích plôch
Odkladacie plochy sú zaistené proti neúmyselnému vytiahnutiu
pomocou zarážok proti vytiahnutiu.
Obsluha
8 * podľa modelu a vybavenia
Fig. 13
u
Odkladaciu plochu nadvihnite a vytiahnite ju o kúsok
smerom dopredu.
u
Odkladaciu plochu prestavte vo výške. Vybrania k tomu
presuňte pozdĺž dosadacích plôch.
u
Na úplné odobratie umiestnite odkladaciu plochu šikmo a
vytiahnite ju smerom dopredu.
u
Odkladaciu plochu s dorazovým okrajom zasuňte dozadu
ukazujúc smerom nahor.
w
Potraviny pri zadnej stene pevne nezamrznú.
Rozobratie odkladacích plôch
u
Odkladacie plochy je
možné rozobrať s cieľom
ich očistenia.
5.1.5 Dverové zarážky
Premiestnenie odkladacieho priestoru v dverách
u
Odkladací priestor odoberte podľa
obrázku.
5.2 Mraziaci priestor
V mraziacom priestore môžete pri teplote -18 °C a nižšej
môžete skladov hlboko zmrazené potraviny a mrazené
výrobky viac mesiacov, pripravov kocky ľadu a zamrazovať
čerstvé potraviny.
Teplota vzduchu v priečinku, meraná teplomerom alebo inými
meracími prístrojmi, môže kolísať.
5.2.1 Zmrazovanie potravín
V priebehu 24 hodín môžete zmraziť maximálne toľko kg
čerstvých potravín, koľko je uvedené na typovom štítku
(pozri 1 Celkový pohľad na zariadenie) pod údajom „„Mraziaca
kapacita ... kg/24h““.
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo poranenia črepinami zo skla!
Fľaše a plechovky s nápojmi môžu po zmrazení prasknúť. Toto
platí obzvlášť pre nápoje s obsahom oxidu uhličitého.
u
Fľaše a plechovky s nápojmi nezmrazujte!
u
24 h pred zmrazovaním nastavte teplotu na strednú alebo
nízku hodnotu.
u
Zapnutie Cool-Plus: Stlačte tlačidlo Cool-Plus
Fig. 3 (2)
.
w
Teplota mrazenia klesá, zariadenie pracuje s najvyšším
možným chladiacim výkonom.
Aby potraviny rýchlo premrzli dovnútra, nemali by sa
prekročiť nasledovné množstvá v balíčkoch:
- Ovocie, zelenina do 1 kg
- Mäso do 2,5 kg
u
Potraviny baľte po porciách do zmrazovacích vreciek,
opätovne použiteľných plastových, kovových alebo hliníko-
vých nádob.
u
Potraviny rozložte na čo najširšiu plochu na dno priečinka
a nedávajte ich do styku s vloženými mrazenými potravi-
nami; zabráni sa tým čiastočnému rozmrazeniu.
u
Teplotu 24 h po vložení potravín prestavte opäť na pôvodnú
hodnotu.
Ak je izbová teplota vyššia ako 15 °C:
u
Vypnite Cool-Plus: Stlačte tlačidlo Cool-Plus
Fig. 3 (2)
.
5.2.2 Doby skladovania
Normatívy pre skladovaciu dobu rozličných potravín v
mraziacom priestore:
Zmrzlina 2 až 6 mesiacov
Salámové výrobky, šunka 2 až 6 mesiacov
Chlieb, pečivo 2 až 6 mesiacov
Divina, bravčové mäso 6 až 10 mesiacov
Ryby, vysoký obsah tuku 2 až 6 mesiacov
Ryby, nízky obsah tuku 6 až 12 mesiacov
Syr 2 až 6 mesiacov
Hydina, hovädzie mäso 6 až 12 mesiacov
Zelenina, ovocie 6 až 12 mesiacov
Uvedené doby skladovania sú orientačnými hodnotami.
5.2.3 Rozmrazovanie potravín
- v chladiacom priestore
- v mikrovlnnej rúre
- v rúre na pečenie/teplovzdušnom sporáku
- pri izbovej teplote
u
Vyberajte iba toľko potravín, koľko potrebujete. Rozmrazené
potraviny čo možno najrýchlejšie spracujte.
u
Rozmrazené potraviny zmrazujte iba vo výnimočných prípa-
doch.
6 Údržba
6.1 Rozmrazovanie
6.1.1 Rozmrazovanie chladničky
Chladiaca časť sa automaticky rozmrazuje. Kondenzát sa
odparuje. Kvapky vody na zadnej stene sú funkčne podmie-
nené a sú úplne v poriadku.
u
Pravidelne čistite odtokový otvor, aby mohol kondenzát
odtekať. (pozri 6.2 Čistenie zariadenia)
6.1.2 Rozmrazenie mraziaceho priestoru
V mraziacom priestore sa tvorí po dlhšej prevádzke vrstva
námrazy, resp. ľadu. Je to úplne normálne. Vrstva námrazy,
resp. ľadu sa vytvorí rýchlejšie, ak sa dvere častejšie otvárajú
alebo ak vložené teplé potraviny. Hrubšia vrstva ľadu však
zvyšuje spotrebu energie. Preto zariadenie pravidelne rozmra-
zujte.
Údržba
* podľa modelu a vybavenia 9
VÝSTRAHA
Nesprávne rozmrazenie zariadenia!
Poranenia a poškodenia.
u
Nepoužívajte žiadne mechanické pomocné prípravky ani iné
prostriedky, ktoré neboli odporučené výrobcom, s cieľom
urýchlenia procesu rozmrazovania.
u
Nepoužívajte elektrické vyhrievacie telesá, prístroje
na čistenie parou, otvorený oheň ani rozmrazovacie spreje.
u
Ľad neodstraňujte ostrými predmetmi.
u
Nepoškoďte potrubia chladiaceho okruhu.
u
Zariadenie vypnite.
u
Vytiahnite sieťovú zástrčku.
u
Mrazené výrobky zabaľte do novinového papiera alebo deky
a skladujte ich na chladnom mieste.
u
Dvere priečinka a zariadenia nechajte počas rozmrazovania
otvorené.
u
Uvoľnené kúsky ľadu vyberte.
u
Kondenzát odsajte hubou alebo handrou prípadne viackrát.
u
Priečinok očistite. (pozri 6.2 Čistenie zariadenia)
6.2 Čistenie zariadenia
Zariadenie pravidelne čistite.
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo poranenia a poškodenia horúcou parou!
Horúca para môže viesť k popáleninám a poškodiť povrchy.
u
Nepoužívajte prístroje na čistenie parou!
POZOR
Nesprávne čistenie poškodzuje zariadenie!
u
Nepoužívajte koncentrované čistiace prostriedky.
u
Nepoužívajte odierajúce alebo škriabajúce špongie alebo
oceľovú vlnu.
u
Nepoužívajte žiadne ostré, abrazívne čistiace prostriedky
obsahujúce piesok, chloridy alebo kyseliny.
u
Nepoužívajte chemické rozpúšťadlá.
u
Nepoškoďte ani neodstráňte typový štítok na vnútornej
strane zariadenia. Tento je dôležitý pre zákaznícky servis.
u
Neodtrhávajte, nelámte ani nepoškodzujte káble ani iné
konštrukčné diely.
u
Do odtokového žliabku, vetracích mreží a elektrických častí
nenechajte vniknúť čistiacu vodu.
u
Používajte mäkké čistiace handry a univerzálny čistiaci
prostriedok s neutrálnou hodnotou pH.
u
Na čistenie vnútorného priestoru zariadenia používajte len
čistiace a ošetrovacie prostriedky znášanlivé s potravinami.
u
Vyprázdnite zariadenie.
u
Vytiahnite zástrčku.
u
Vonkajšie a vnútorné umelohmotné plochy čistite ručne
vlažnou vodou s trochou čistiaceho prostriedku.
u
Lakované bočná steny utierajte výhradne mäkkou, čistou
handrou. Pri silnom znečistení použite vlažnú vodu s
neutrálnym čistiacim prostriedkom.
u
Lakované povrchy dverí utierajte výlučne mäkkou, čistou
handrou. Pri silnom znečistení použite trochu vody alebo
neutrálny čistiaci prostriedok. Taktiež môžete použiť handru
z mikrovlákien.
Nápis na lakovaných povrchoch dverí neošetrujte ostrými alebo
abrazívnymi prostriedkami. V prípade znečistenia utrite vlhkou
handrou a malým množstvom vody alebo neutrálneho čističa.*
u
Čistenie odtokového otvoru: Usade-
niny očistite tenkým pomocným
prípravkom, napríklad vatovou
tyčinkou.
u
Väčšinu dielov vybavenia je možné z dôvodu čistenia
rozložiť: Pozri príslušnú kapitolu.
u
Zásuvky čistite ručne vlažnou vodou a trochou čistiaceho
prostriedku.
u
Iné diely vybavenia čistite ručne vlažnou vodou s trochou
čistiaceho prostriedku.
Po čistení:
u
Zariadenia a diely vybavenia vytrite do sucha.
u
Zariadenie opäť pripojte a zapnite.
Ak je teplota dostatočne nízka:
u
Opäť vložte potraviny.
6.3 Výmena vnútorného osvetlenia
V zariadení je sériovo umiestnená LED žiarovka na osvetlenie
vnútorného priestoru.
Pri použití žiarovky:
q
Použite žiarovku s max. 15 W a objímkou E14.
q
Druh prúdu (striedavý prúd) a napätie musia na
mieste inštalácie súhlasiť s údajmi na typovom štítku
(pozri 1 Celkový pohľad na zariadenie) .
Pri použití LED žiarovky:
q
Je možné použiť iba originálnu LED žiarovku od výrobcu.
Žiarovku si môžete kúpiť cez zákaznícky servis alebo u
špecializovaného obchodníka (pozri 6.4 Zákaznícky servis) .
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo poranenia LED žiarovkou!
Intenzita svetla LED osvetlenia zodpovedá rizikovej triede RG
2.
Ak sa odstráni kryt:
u
Optickými šošovkami nepozerajte z bezprostrednej blízkosti
priamo do svetla. Môže sa pri tom poškodiť zrak.
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo požiaru LED žiarovkou!
Pri nasadení iných LED žiaroviek hrozí nebezpečenstvo
prehriatia, príp. požiaru.
u
Používajte originálne LED žiarovky od výrobcu.
Ak je žiarovka chybná, vymeňte ju nasledujúcim
spôsobom:
u
Vypnite zariadenie.
u
Vytiahnite sieťovú zástrčku alebo
vypnite poistku.
u
Kryt lampy podľa obrázka, vo
vnútri, v prednej oblasti roztlačte
a kryt stiahnite nabok.
u
Vymeňte žiarovku.
u
Kryt opäť nasuňte a nechajte
zaklapnúť.
Údržba
10 * podľa modelu a vybavenia
6.4 Zákaznícky servis
Najskôr prekontrolujte, či nemôžete chybu odstrániť sami.
(pozri 7 Poruchy) Ak toto nie je ten prípad, obráťte sa na zákaz-
nícky servis. Adresu nájdete v priloženom zozname zákazníc-
kych servisov.
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo poranenia neodbornou opravou!
u
Opravy a zásahy do zariadenia a do sieťového prívodu,
ktoré nie výslovne vymenované v (pozri 6 Údržba) ,
nechajte vykonať zákazníckemu servisu.
u
Z typového štítku
odčítajte označenie
zariadenia
Fig. 14 (1)
,
servisné č.
Fig. 14 (2)
a sériové č.
Fig. 14 (3)
. Typový
štítok je na ľavej
vnútornej strane
zariadenia.
Fig. 14
u
Upovedomte zákaznícky servis a oznámte chybu, označenie
zariadenia
Fig. 14 (1)
, servisné č.
Fig. 14 (2)
a sériové č.
Fig. 14 (3)
.
w
To umožní rýchly a účelný servisný zásah.
u
Zariadenie nechajte pripojené, pokiaľ nepríde zákaznícky
servis.
w
Potraviny zostanú dlhšie chladné.
u
Vytiahnite sieťovú zástrčku (pritom neťahajte za kábel) alebo
vypnite poistku.
7 Poruchy
Toto zariadenie je skonštruované a vyrobené tak, aby bola
zabezpečená jeho bezpečná funkcia a dlhá životnosť. Pokiaľ
sa napriek tomu vyskytne počas prevádzky porucha, prekontro-
lujte prosím, či nie je prípadne porucha spôsobená chybnou
obsluhou. V takomto prípade vám musia byť aj v priebehu
záručnej doby účtované vyplývajúce náklady. Nasledovné
poruchy môžete odstrániť sami:
Zariadenie nepracuje:
Zariadenie nie je zapnuté.
u
Zapnite zariadenie.
Sieťová zástrčka nie je správne zasunutá v zásuvke.
u
Prekontrolujte sieťovú zástrčku.
Poistka zásuvky nie je v poriadku.
u
Prekontrolujte poistku.
Kompresor beží dlho.
Kompresor sa pri nízkej potrebe chladu prepína na nízke
otáčky. Hoci sa tým zvýši doba chodu, šetrí sa energia.
u
To je pri modeloch šetriacich energiu normálne.
LED vzadu dole na zariadení (pri kompresore) bliká pravi-
delne každých 15 sekúnd*.
Invertor je vybavený LED diódou pre diagnostiku chýb.
u
Blikanie je normálne.
Zvuky sú príliš hlasné.
Kompresory, ktoré riadené podľa počtu otáčok,* môžu
byť na základe rôznych stupňov počtu otáčok príčinou
rozdielnych hlučností chodu.
u
Zvuk je celkom normálny.
Bublanie a žblnkanie
Tento zvuk vydáva chladiace médium, ktoré preteká chla-
diacim okruhom.
u
Zvuk je celkom normálny.
Tiché cvaknutie
Zvuk je počuť vždy vtedy, keď sa chladiaci agregát (motor)
automaticky zapne alebo vypne.
u
Zvuk je celkom normálny.
Hučanie. Je krátkodobo o niečo hlasnejší, keď sa chla-
diaci agregát (motor) zapne.
Pri čerstvo vložených potravinách alebo po dlho otvorených
dverách sa automaticky zvyšuje chladiaci výkon.
u
Zvuk je celkom normálny.
Teplota okolia je príliš vysoká.
u
Riešenie problému: (pozri 1.2 Oblasť použitia zariadenia)
Vibračné zvuky
Zariadenie nestojí pevne na zemi. Tým sa predmety a
vedľa stojaci nábytok rozvibrujú pôsobením bežiaceho
chladiaceho agregátu.
u
Zariadenie vyrovnajte pomocou nastaviteľných nôh.
u
Prípadne dajte fľaše a nádoby od seba.
Zariadenie je na vonkajších plochách teplé*.
Teplo chladiaceho okruhu sa používa na zabraňovanie
vzniku kondenzátu.
u
To je normálne.
Teplota nie je dostatočne nízka.
Dvere zariadenia nie sú správne zatvorené.
u
Zatvorte dvere zariadenia.
Prevzdušnenie a vetranie nie je dostatočné.
u
Uvoľnite vetraciu mriežku a vykonajte čistenie.
Teplota okolia je príliš vysoká.
u
Riešenie problému: (pozri 1.2 Oblasť použitia zariadenia) .
Zariadenie sa otváralo príliš často alebo na príliš dlhú dobu.
u
Počkajte, či sa požadovaná teplota opäť sama nenastaví.
Ak nie, obráťte sa na zákaznícky servis (pozri 6 Údržba) .
Zariadenie stojí veľmi blízko zdroja tepla (sporák, vykuro-
vanie atď.).
u
Zmeňte umiestnenie zariadenia alebo zdroja tepla.
Vnútorné osvetlenie nesvieti.
Zariadenie nie je zapnuté.
u
Zapnite zariadenie.
Osvetľovací prostriedok je chybný (dodávka s LED osvetľo-
vacím prostriedkom).
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo poranenia LED žiarovkou!
Intenzita svetla LED osvetlenia zodpovedá rizikovej triede RG
2.
Ak sa odstráni kryt:
u
Optickými šošovkami nepozerajte z bezprostrednej blízkosti
priamo do svetla. Môže sa pri tom poškodiť zrak.
u
Vymeňte osvetľovací prostriedok (pozri 6 Údržba) .
Pri teplote okolia nižšej ako 15 °C je zariadenie na pravej
strane vnútornej plochy bočnej steny chladiaceho prie-
storu miestami mierne teplé.
To je nutné podľa funkcie.
u
To je normálne.
8 Odstavenie z prevádzky
8.1 Vypnutie zariadenia
u
Regulátor teploty
Fig. 3 (1)
otočte na 0.
8.2 Odstavenie z prevádzky
u
Zariadenie vyprázdnite.
u
Zariadenie vypnite (pozri 8 Odstavenie z prevádzky) .
Poruchy
* podľa modelu a vybavenia 11
u
Vytiahnite sieťovú zástrčku.
u
Očistite zariadenie (pozri 6.2 Čistenie zariadenia) .
u
Dvere nechajte otvorené, nevzniknú žiadne zápachy.
9 Likvidácia zariadenia
Zariadenie ešte obsahuje cenné materiály, neli-
kvidujte ho jednoducho spoločne s domovým
odpadom, je ho potrebné odviezť do zberu odde-
lene. Likvidácia zariadení, ktoré doslúžili, sa musí
vykonať odborne a náležitým spôsobom podľa
miestne platných predpisov a zákonov.
Počas prepravy zariadenia, ktoré doslúžilo, nepoškoďte chla-
diaci okruh, aby obsiahnuté chladiace médium (údaje na
typovom štítku ) a olej nemohli nekontrolovane uniknúť.
Pre Nemecko:
Na miestnych recyklačných/zberných dvoroch sa môže zaria-
denie bezplatne zlikvidovv zberných nádobách triedy 1. Pri
kúpe nového chladiaceho/mraziaceho zariadenia a predajnej
ploche > 400 m
2
vezme obchod staré zariadenie späť tiež
bezplatne.
Znefunkčnenie zariadenia:
u
Vytiahnite sieťovú zástrčku.
u
Oddeľte pripájací kábel.
Likvidácia zariadenia
12 * podľa modelu a vybavenia
Likvidácia zariadenia
* podľa modelu a vybavenia 13
Liebherr-Hausgeräte Marica EOOD
4202 Radinovo
Bezirk Plovdiv
Bulgarien
home.liebherr.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Liebherr KP290 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre