Asus G750JM Používateľská príručka

Kategória
Zošity
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Notebook
E-příručka
2
Uživatelská příručka notebooku
Informace o autorských právech
Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být
reprodukována, přenesena, přepsána, uložena v systému pro ukládání dat, ani přeložena do
žádného jazyka v žádné podobě a žádným způsobem, kromě dokumentace uložené kupujícím pro
účel zálohování, bez písemného souhlasu rmy. ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS POSKYTUJE TUTO PŘÍRUČKU “TAK, JAK JE”, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ VÝSLOVNÉ
NEBO VYPLÝVAJÍCÍ, VČETNĚ, ALE NIKOLI JEN, PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEBO PODMÍNEK
PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE FIRMA ASUS,
JEJÍ ŘEDITELÉ, VEDOUCÍ PRACOVNÍCI, ZAMĚSTNANCI ANI ZÁSTUPCI ODPOVÍDAT ZA ŽÁDNÉ
NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZA ZTRÁTU ZISKŮ, ZTRÁTU
PODNIKATELSKÉ PŘÍLEŽITOSTI, ZTRÁTU POUŽITELNOSTI ČI ZTRÁTU DAT, PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ
A PODOBNĚ), I KDYŽ BYLA FIRMA ASUS UPOZORNĚNA NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD
ZPŮSOBENÝCH JAKOUKOLIV VADOU V TÉTO PŘÍRUČCE NEBO VE VÝROBKU.
Výrobky a názvy rem v této příručce mohou, ale nemusí být obchodními známkami nebo
copyrighty příslušných rem, a používají se zde pouze pro identikaci a objasnění a ve prospěch
jejich majitelů, bez záměru poškodit cizí práva.
TECHNICKÉ ÚDAJE A INFORMACE OBSAŽENÉ V TÉTO PŘÍRUČCE JSOU POSKYTNUTY JEN PRO
INFORMACI, MOHOU SE KDYKOLIV ZMĚNIT BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ, A NEMĚLY BY BÝT
POVAŽOVÁNY ZA ZÁVAZEK FIRMY ASUS. ASUS NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ CHYBY A NEPŘESNOSTI,
KTERÉ SE MOHOU OBJEVIT V TÉTO PŘÍRUČCE, VČETNĚ VÝROBKŮ A SOFTWARU V PŘÍRUČCE
POPSANÝCH.
Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Všechna práva vyhrazena.
Omezení odpovědnosti
Mohou nastat takové okolnosti, že v důsledku selhání ze strany rmy ASUS nebo z jiné
odpovědnosti budete mít právo na náhradu škody od rmy ASUS. V každém takovém případě, bez
ohledu na důvod, pro který máte právo požadovat náhradu od rmy ASUS, nebude ASUS odpovídat
za víc než za škody kvůli zranění (včetně smrti) a poškození nemovitostí a hmotného osobního
majetku; nebo jakékoliv skutečné a přímé škody v důsledků opomenutí nebo neplnění zákonných
povinností dle této záruky, až do výše ceníkové smluvní ceny každého výrobku.
Firma ASUS bude odpovědná nebo vás odškodní jen za ztrátu, škody nebo reklamace na základě
této smlouvy, přečinu nebo porušení cizích práv dle této záruky.
Toto omezení se vztahuje i na dodavatele a prodejce rmy ASUS. To je maximum, za které jsou
rma ASUS, její dodavatelé a váš prodejce kolektivně odpovědní.
ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ NEBUDE FIRMA ASUS ODPOVÍDAT ZA NÁSLEDUJÍCÍ: (1) NÁROKY/ŽALOBY
TŘETÍCH STRAN NA VÁS KVŮLI ZTRÁTÁM; (2) ZTRÁTU NEBO POŠKOZENÍ VAŠICH ZÁZNAMŮ NEBO
DAT (3) ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY NEBO JAKÉKOLIV EKONOMICKÉ NÁSLEDNÉ
ŠKODY (VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU NEBO ÚSPOR), DOKONCE I KDYŽ BY ASUS BYL UPOZORNĚN NA
MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD.
Servis a podpora
Navštivte náš web podporující více jazyků http://support.asus.com
Březen 2013
CZ7780
Uživatelská příručka notebooku
3
Obsah
O této příručce .................................................................................................... 7
Konvence použité v této příručce ............................................................... 8
Ikony ............................................................................................................... 8
Typograe ........................................................................................................... 8
Bezpečnostní opatření ..................................................................................... 9
Použití notebooku ............................................................................................ 9
Péče o notebook .............................................................................................10
Správná likvidace ............................................................................................11
Kapitola 1: Nastavení hardwaru
Seznámení s notebookem ............................................................................14
Pohled shora.....................................................................................................14
Dolní strana.......................................................................................................18
Pravá strana ......................................................................................................20
Levá strana ........................................................................................................22
Pohled zezadu .................................................................................................24
Kapitola 2: Použití notebooku
Začínáme .............................................................................................................26
Vložte bateriovou sadu (u vybraných modelů)....................................26
Začínáme .............................................................................................................27
Nabíjení notebooku .......................................................................................27
Zvednutím otevřete monitor. .....................................................................28
Stiskněte tlačítko Start. .................................................................................28
Gesta touchpadu ..............................................................................................29
Pohyb kurzoru..................................................................................................29
Gesta jedním prstem .....................................................................................30
Gesta dvěma prsty .........................................................................................32
Gesta třemi prsty ............................................................................................33
Pomocí klávesnice............................................................................................34
Funkční klávesy ...............................................................................................34
Funkční klávesy aplikací ASUS ...................................................................35
Klávesy Windows® 8 .......................................................................................35
Ovládací klávesy multimédií ......................................................................36
Číselná klávesnice (u vybraných modelů)..............................................36
Používání optické jednotky (u vybraných modelů) .............................37
4
Uživatelská příručka notebooku
Kapitola 3: Práce s Windows® 8
První spuštění ....................................................................................................40
Obrazovka zámku Windows® 8 ...................................................................40
Uživ. rozhraní Windows® ...............................................................................41
Spouštěcí obrazovka .....................................................................................41
Aplikace Windows® .......................................................................................41
Aktivní body .....................................................................................................42
Práce s aplikacemi Windows
® ..............................................................................................................................44
Spuštění aplikace ............................................................................................44
Přizpůsobení aplikací ....................................................................................44
Zavření aplikace ..............................................................................................45
Otevření obrazovky aplikací .......................................................................46
Panel symbolů .................................................................................................48
Funkce Snap .....................................................................................................50
Další klávesové zkratky ..................................................................................52
Připojení k bezdrátovým sítím ....................................................................54
Wi-Fi .............................................................................................................54
Bluetooth ..........................................................................................................56
Režim letadlo ...................................................................................................58
Připojení ke kabelovým sítím.......................................................................59
Kongurace dynamického připojení IP/PPPoE ....................................59
Kongurace statické IP adresy připojení ................................................63
Vypnutí notebooku .........................................................................................64
epnutí notebooku do režimu spánku .................................................64
Kapitola 4: Aplikace ASUS
Vybrané aplikace ASUS ..................................................................................66
Life Frame ..........................................................................................................66
Power4Gear Hybrid........................................................................................68
USB Charger+ ...................................................................................................69
Okamžité zapnutí ...........................................................................................71
Kapitola 5: Power-on Self-test (POST)
Power-on Self-test (POST) .............................................................................74
Použití POST ke vstupu do BIOSu a řešení potíží ................................74
BIOS ...................................................................................................................74
Uživatelská příručka notebooku
5
Vstup do BIOSu ................................................................................................74
Nastavení BIOSu ..............................................................................................75
Troubleshoot (Řešení potíží) ........................................................................83
Refresh your PC (Opravit PC) ......................................................................83
Reset your PC (Obnovit PC) .........................................................................84
Advanced options (Pokročilé možnosti) ................................................85
Kapitola 6: Upgrade notebooku
Instalace Random Access Memory (RAM)modulu ...............................88
Výměna pevného disku (HDD) ....................................................................92
Vložení nové baterie .......................................................................................98
Přílohy
Informace o mechanice DVD-ROM (u vybraných modelů) .......... 102
Informace řadiče Blu-ray ROM (u vybraných modelů) ................... 104
Slučitelnost interního modemu ............................................................. 105
ehled .......................................................................................................... 105
Prohlášení o síťové kompatibilitě .......................................................... 105
Prohlášení o síťové kompatibilitě ......................................................... 106
Nehlasové zařízení ..................................................................................... 106
Prohlášení Federální komise pro komunikaci ................................... 108
Prohlášení FCC o nebezpečí vystavení rádiovým
frekvencím (RF) ............................................................................................. 110
Prohlášení o shodě(Směrnice R&TTE 1995/5/EC) ............................ 110
Symbol CE ...................................................................................................... 111
Prohlášení IC o vystavení radiaci pro Kanadu ................................... 111
Bezdrátový provozní kanál pro různé domény .................................112
Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemi .. 112
Poznámky k bezpečnosti UL .................................................................... 114
Požadavek na elektrickou bezpečnost.................................................115
Poznámky k TV tuneru (u vybraných modelů) .................................. 115
REACH .......................................................................................................... 115
Severská opatření pro lithium (pro baterie lithium-ion) ............... 115
Bezpečnostní informace o optické mechanice ................................. 117
Poznámka k výrobkům Macrovision Corporation ........................... 117
Schválení CTR 21(pro notebook s integrovaným modemem) .... 118
6
Uživatelská příručka notebooku
Produkt vyhovující standardu ENERGY STAR .................................... 119
Ekologický štítek Evropské Unie ............................................................. 120
Prevence ztráty sluchu ............................................................................... 120
Coating Notice .............................................................................................. 120
Splnění globálních ekologických předpisů a prohlášení ............. 121
Recyklace ASUS / Služby zpětného odběru ....................................... 121
Uživatelská příručka notebooku
7
O této příručce
Tato příručka poskytuje informace o hardwaru a softwaru notebooku,
rozdělené do následujících kapitol:
Kapitola 1: Nastavení hardwaru
Popisuje hardwarové komponenty notebooku.
Kapitola 2: Použití notebooku
Tato kapitola představuje použití jednotlivých částí notebooku.
Kapitola 3: Práce s Windows® 8
Uvádí přehled, jak používat Windows® 8 na notebooku.
Kapitola 4: Aplikace ASUS
Tato kapitola představuje aplikace ASUS dodávané na
notebooku.
Kapitola 5: Power-on Self-test (POST)
Tato kapitola představuje použití nástroje POST ke změně
nastavení notebooku.
Kapitola 6: Upgrade notebooku
Tato kapitola vás provede procesem výměny a upgradu
součástí notebooku.
Přílohy
Obsahuje upozornění a bezpečnostní prohlášení k notebooku.
8
Uživatelská příručka notebooku
Konvence použité v této příručce
Zdůrazněné věty v této příručce uvádějí klíčové informace tímto
způsobem:
DŮLEŽITÉ! Tato zpráva uvádí zásadně důležité informace, které je nutno
při provádění úkolu respektovat.
POZNÁMKA: Tato zpva uvádoplňující informace a tipy, které mohou
pomoci při provádění úkolů.
VAROVÁNÍ! Tato zpráva uvádí důležité informace pro bezpečnost při
provádění úkolů a předcházení poškození součástek notebooku a dat.
Ikony
Následující ikony signalizují, které zařízení lze využít k realizaci řady
úkolů nebo postupů na vašem notebooku.
= Použijte touchpad.
= Použijte klávesnici
Typograe
Tučné = Označuje nabídku nebo položku, kterou je nutno vybrat.
Ležaté = Označuje klávesy na klávesnici, které máte stisknout.
Uživatelská příručka notebooku
9
Bezpečnostní opatření
Použití notebooku
Nepokládejte notebook na nerovné ani nestabilní
pracovní povrchy.
Nenechávejte notebook na klíně ani jiné části těla,
abyste se necítili nepohodlně a neporanili se horkem.
BEZPEČNÁ TEPLOTA: Tento notebook je dovoleno
používat pouze v prostředí o teplotách v rozmezí 5 °C
(41°F) a 35 °C (95 °F).
Prohlédněte si výkonový štítek umístěný na spodní
straně notebooku a ověřte si, zda používaný napájecí
adaptér odpovídá uvedeným hodnotám.
Nepoužívejte s notebookem poškozené napájecí kabely,
doplňky ani jiné periférie.
Zapnutý notebook nepřenášejte ani nezakrývejte
materiály, které by snížily oběh vzduchu.
Notebook můžete poslat přes letecké rentgenové stroje
(používané ke kontrole předmětů na dopravníkovém
pásu), ale chraňte jej před magnetickými a ručními
detektory.
Ohledně možností používání notebooku v letadle a
možnosti využití služeb kontaktujte leteckého dopravce.
10
Uživatelská příručka notebooku
Péče o notebook
Notebook chraňte před prachem.
Nepoužívejte notebook v případě úniku plynu.
Na notebook nic nestavte.
NEVYSTAVUJTE notebook silným magnetickým ani
elektrickým polím.
Nevystavujte ani nepoužívejte notebook blízko tekutin,
deště nebo vlhkosti.
Nepoužívejte silná rozpouštědla, např. ředidla, benzen
ani jiné chemikálie na povrchu ani blízko povrchu
notebooku.
Před čištěním notebooku odpojte napájení a vyjměte
baterii. Otřete notebook čistou houbou z celulózy
nebo jelenicovým hadrem namočeným v roztoku
neobrušujícího detergentu a trochy teplé vody.
Přebytečnou vlhkost otřete suchým hadrem.
Uživatelská příručka notebooku
11
Správná likvidace
Notebook NEODSTRAŇUJTE s běžným domovním
odpadem. Tento produkt byl vyvinut tak, aby bylo možné
řádné opakované použití jeho dílů a recyklace. Symbol
přeškrtnutého kontejneru ukazuje, že tento produkt
(elektrické nebo elektronické zařízení a knoíková
baterie s obsahem rtuti) nesmí být likvidován společně
s komunálním odpadem. V souvislosti s odstraňováním
elektronických výrobků si prostudujte místní předpisy.
NEVHAZUJTE baterii do komunálního odpadu. Symbol
přeškrtnuté popelnice s kolečky ukazuje, že tato baterie
nesmí být likvidována společně s komunálním odpadem.
12
Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku
13
Kapitola 1:
Nastavení hardwaru
14
Uživatelská příručka notebooku
Seznámení s notebookem
Pohled shora
POZNÁMKA: Vzhled klávesnice se může lišit podle oblasti nebo země.
Také pohled shora se může lišit podle modelu notebooku
Uživatelská příručka notebooku
15
Mikrofon
Zabudovaný mikrofon lze použít pro videokonference, zvukové
poznámky nebo jednoduché zvukové záznamy.
IR port 3D Vision (pouze vybrané modely)
IR port 3D Vision přenáší při hře 3D video her nebo při sledování
3D lmů signály 3D Vision do vašich 3D brýlí.
Kamera
Zabudovanou kameru lze použít k fotografování nebo
záznamu videa.
Panel s displejem
Tento zobrazovací panel s vysokým rozlišením nabízí skvělé
zobrazení fotograí, videí a dalších multimediálních souborů
na notebooku.
POZNÁMKA: Rozlišení panelu se může lišit podle modelu
notebooku.
Tlačítko napájení
Stiskem tlačítka napájení zapněte nebo vypněte notebook.
Tlačítkem napájení také notebook přepnete do režimu spánku
nebo hibernace nebo probudíte z režimu spánku nebo
hibernace.
Pokud notebook přestane reagovat, stiskněte a přidržte tlačítko
napájení na přibližně čtyři (4) sekundy, dokud se notebook
nevypne.
Číselná klávesnice
Číselná klávesnice se dá přepínat mezi dvěma funkcemi:
zadávání číslic a ovládání kurzoru šipkami.
POZNÁMKA: Více podrobností viz sekce Numerická klávesnice v
této příručce.
16
Uživatelská příručka notebooku
Indikátor zámku velkých písmen
Tento indikátor svítí, pokud je aktivována funkce Caps Lock.
Funkce Caps Lock umožňuje psaní velkými písmeny (např. A, B,
C).
Klávesnice
Klávesnice QWERTY plné velikosti s pohodlným zdvihem kláves
pro psaní. Současně nabízí funkční klávesy k rychlému vyvolání
funkcí Windows® a ovládání multimediálních funkcí.
POZNÁMKA:
Rozložení klávesnice se liší podle modelu nebo regionu.
Některé vybrané modely mají podsvícenou klávesnici.
Touchpad
Touchpad podporuje navigaci na obrazovce gesty více prstů,
což přináší intuitivní ovládání. Jsou také simulovány funkce
běžné myši.
Indikátory stavu
Indikátory stavu pomáhají zjistit aktuální stav hardwaru
notebooku.
Indikátor napájení
Kontrolka napájení svítí, když je notebook zapnut, a pomalu
bliká, když je v režimu spánku.
Uživatelská příručka notebooku
17
Dvoubarevný indikátor nabití baterie
Dvoubarevná LED signalizuje stav nabití baterie.
Podrobnosti najdete v následující tabulce:
Barva Stav
Svítí zeleně ASUS Notebook je připojen ke
zdroji napájení, nabíjí jeho baterii
a stav baterie je mezi 95 a 100 %.
Svítí oranžově ASUS Notebook je připojen ke
zdroji napájení, nabíjí jeho baterii
a stav baterie je nižší než 95 %.
Bliká oranžově Notebook je napájen z baterie a
stav baterie je nižší než 10 %.
Nesvítí Notebook je napájen z baterie a
stav baterie je mezi 10 a 100 %.
Indikátor aktivity mechaniky
Tato kontrolka svítí, když notebook využívá vnitřní
úložná zařízení.
Bluetooth / Indikátor bezdrátového připojení
Tento indikátor svítí, pokud má notebook povolen
Bluetooth nebo bezdrátovou LAN.
Indikátor numerického zámku
Tato kontrolka svítí, pokud je aktivována funkce Num
Lock. Pak lze některé klávesy na klávesnici využít k
zadávání číslic.
18
Uživatelská příručka notebooku
Dolní strana
POZNÁMKA: Vzhled spodní strany se může lišit v závislosti na
modelu.
VAROVÁNÍ! Dolní strana notebooku může být teplá až horká, pokud
jej používáte nebo nabíjíte baterii. Při používání notebook nestavte
na povrch, který by mohl zakrýt výdechy vzduchu.
DŮLEŽITÉ! Doba provozu na baterie je různá podle použití a
specikace tohoto notebooku. Baterii nelze rozebrat.
Uživatelská příručka notebooku
19
Baterie
Baterie se automaticky nabíjí, když je notebook připojen k
elektrické zásuvce. Nabitá baterie dokáže notebook nabíjet i
když není připojen k zásuvce.
Aretace baterie
Aretace baterie automaticky zajistí vloženou baterii na místě.
DŮLEŽITÉ! Při vyjímání je nutno aretaci držet v odjištěné
poloze.
Větrací otvory
Vzduchové výdechy umožňují vstup studeného a výstup
horkého vzduchu.
DŮLEŽITÉ! Neblokujte výdechy papíry, knihami, kabely a jinými
předměty, aby se notebook nepřehřál.
Prostor pro pracovní paměť (RAM)
Prostor pro RAM umožňuje rozšíření paměti RAM vložením
modulů, které zvýší kapacitu paměti notebooku.
Prostor pro pevný disk
Tento prostor je vyhrazen pro pevný disk notebooku.
Subwoofer
Reproduktor subwoofer vytváří zvukové frekvence o nízkých
kmitočtech pro plnější a bohatší zvuk basů, který je vhodný ke
hraní PC her nebo sledování lmů ve vašem notebooku.
20
Uživatelská příručka notebooku
Pravá strana
Sluchátkový výstup/mikrofonní vstup
Tento port umožňuje připojení sluchátek nebo reproduktorů
se zesilovačem k notebooku. Prostřednictvím tohoto
portu lze rovněž připojit váš notebook k zařízením, která
jsou kompatibilní s formátem S/PDIF (Sony/Philips Digital
Interconnect Format).
Vstup pro mikrofon
Tento port umožňuje připojení vnějšího mikrofonu k
notebooku.
USB 3.0-poort met USB Charger+
De USB 3.0-poort met het pictogram is voorzien van de
functie USB Charger+. USB Charger+ biedt u de mogelijkheid
snel mobiele apparaten op te laden en kan zelfs worden
gebruikt terwijl de notebook in slaapstand, stand-by of
uitgeschakeld is (op bepaalde modellen).
Port USB 3.0
Tento port Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) podporuje
přenosovou rychlost až 5 Gbit/s a je zpětně slučitelný s USB
2.0.
Port Mini DisplayPort/Thunderbolt (podle modelu)
Adaptérem Thunderbolt připojte notebook k externímu
zobrazovači DisplayPort, VGA, DVI nebo HDMI a využívejte
technologii Intel® Thunderbolt™.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Asus G750JM Používateľská príručka

Kategória
Zošity
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre