Asus X751MA CZ9042 Používateľská príručka

  • Dobrý deň! Prečítal som si používateľskú príručku pre notebook ASUS X751MA a som pripravený odpovedať na vaše otázky. Príručka obsahuje informácie o hardvéri, softvéri, nastavení systému Windows 8.1, používaní touchpadu a iných funkciách notebooku. Opýtajte sa na čokoľvek, čo potrebujete vedieť!
  • Ako môžem nabiť batériu notebooku?
    Ako môžem použiť touchpad?
    Čo je to režim letadla?
    Ako vypnem notebook?
Notebook
E-příručka
První edice
Duben 2014
CZ9042
2
Uživatelská příručka notebooku
Informace o autorských právech
Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována,
přenesena, přepsána, uložena v systému pro ukládání dat, ani přeložena do žádného jazyka v žádné podobě
a žádným způsobem, kromě dokumentace uložené kupujícím pro účel zálohování, bez písemného souhlasu
rmy. ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS POSKYTUJE TUTO PŘÍRUČKU “TAK, JAK JE”, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO
VYPLÝVAJÍCÍ, VČETNĚ, ALE NIKOLI JEN, PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEBO PODMÍNEK PRODEJNOSTI
A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE FIRMA ASUS, JEJÍ ŘEDITELÉ, VEDOUCÍ
PRACOVNÍCI, ZAMĚSTNANCI ANI ZÁSTUPCI ODPOVÍDAT ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO
NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZA ZTRÁTU ZISKŮ, ZTRÁTU PODNIKATELSKÉ PŘÍLEŽITOSTI, ZTRÁTU POUŽITELNOSTI
ČI ZTRÁTU DAT, PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ A PODOBNĚ), I KDYŽ BYLA FIRMA ASUS UPOZORNĚNA NA MOŽNOST
TAKOVÝCH ŠKOD ZPŮSOBENÝCH JAKOUKOLIV VADOU V TO PŘÍRUČCE NEBO VE VÝROBKU.
Výrobky a názvy rem v této příručce mohou, ale nemusí být obchodními známkami nebo copyrighty
příslušných rem, a používají se zde pouze pro identikaci a objasnění a ve prospěch jejich majitelů, bez
záměru poškodit cizí práva.
TECHNICKÉ ÚDAJE A INFORMACE OBSAŽENÉ V TÉTO PŘÍRUČCE JSOU POSKYTNUTY JEN PRO INFORMACI,
MOHOU SE KDYKOLIV ZMĚNIT BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ, A NEMĚLY BY BÝT POVAŽOVÁNY ZA ZÁVAZEK
FIRMY ASUS. ASUS NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ CHYBY A NEPŘESNOSTI, KTERÉ SE MOHOU OBJEVIT V TÉTO
PŘÍRUČCE, VČETNĚ VÝROBKŮ A SOFTWARU V PŘÍRUČCE POPSANÝCH.
Copyright © 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Všechna práva vyhrazena.
Omezení odpovědnosti
Mohou nastat takové okolnosti, že v důsledku selhání ze strany rmy ASUS nebo z jiné odpovědnosti budete
mít právo na náhradu škody od rmy ASUS. V každém takovém případě, bez ohledu na důvod, pro který máte
právo požadovat náhradu od rmy ASUS, nebude ASUS odpovídat za víc než za škody kvůli zranění (včetně
smrti) a poškození nemovitostí a hmotného osobního majetku; nebo jakékoliv skutečné a přímé škody v
důsledků opomenutí nebo neplnění zákonných povinností dle této záruky, až do výše ceníkové smluvní ceny
každého výrobku.
Firma ASUS bude odpovědná nebo vás odškodní jen za ztrátu, škody nebo reklamace na základě této smlouvy,
přečinu nebo porušení cizích práv dle této záruky.
Toto omezení se vztahuje i na dodavatele a prodejce rmy ASUS. To je maximum, za které jsou rma ASUS, její
dodavatelé a váš prodejce kolektivně odpovědní.
ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ NEBUDE FIRMA ASUS ODPOVÍDAT ZA NÁSLEDUJÍCÍ: (1) NÁROKY/ŽALOBY TŘETÍCH
STRAN NA VÁS KVŮLI ZTRÁTÁM; (2) ZTRÁTU NEBO POŠKOZENÍ VAŠICH ZÁZNAMŮ NEBO DAT (3) ZVLÁŠTNÍ,
NAHODILÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY NEBO JAKÉKOLIV EKONOMICKÉ NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU
NEBO ÚSPOR), DOKONCE I KDYŽ BY ASUS BYL UPOZORNĚN NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD.
Servis a podpora
Navštivte náš web podporující více jazyků http://support.asus.com
Uživatelská příručka notebooku
3
Obsah
O této příručce ............................................................................................................ 6
Konvence použité v této příručce .............................................................................7
Ikony ....................................................................................................................................7
Typograe .........................................................................................................................7
Bezpečnostní opatření ............................................................................................. 8
Použití notebooku ..........................................................................................................8
Péče o notebook ............................................................................................................. 9
Správná likvidace ............................................................................................................10
Kapitola 1: Nastavení hardwaru
Seznámení s notebookem ......................................................................................12
Pohled shora .....................................................................................................................12
Dolní strana.......................................................................................................................16
Pravá strana ......................................................................................................................17
Levá strana ........................................................................................................................ 19
Přední strana ....................................................................................................................21
Kapitola 2: Použití notebooku
Začínáme ......................................................................................................................24
Nabíjení notebooku .......................................................................................................24
Zvednutím otevřete monitor. ..................................................................................... 26
Stiskněte tlačítko Start. ................................................................................................. 26
Gesta pro dotykovou obrazovku * a dotykovou plochu .............................27
Používání gest dotykového panelu*........................................................................27
Používání gest dotykové plochy ............................................................................... 31
Gesta jedním prstem .....................................................................................................32
Pomocí klávesnice .....................................................................................................38
Funkční klávesy ............................................................................................................... 38
Klávesy Window8.1 ...................................................................................................39
Funkční klávesy aplikací ASUS ................................................................................... 39
Ovládací klávesy multimédií ...................................................................................... 40
Číselná klávesnice ...........................................................................................................41
Používání optické jednotky ....................................................................................42
4
Uživatelská příručka notebooku
Kapitola 3: Práce s Windows® 8.1
První spuštění .............................................................................................................46
Uživ. rozhraní Window ........................................................................................47
Spouštěcí obrazovka ..................................................................................................... 47
Aplikace Windows® ....................................................................................................... 47
Aktivní body ..................................................................................................................... 48
Tlačítko Start..................................................................................................................... 51
Přizpůsobení obrazovky Start .................................................................................... 53
Práce s aplikacemi Windows® ................................................................................ 54
Spuštění aplikace ............................................................................................................ 54
Přizpůsobení aplikací .................................................................................................... 54
Otevření obrazovky aplikací ....................................................................................... 56
Panel symbolů .................................................................................................................58
Funkce Snap ..................................................................................................................... 61
Další klávesové zkratky ............................................................................................ 63
Připojení k bezdrátovým sítím ............................................................................. 65
Wi-Fi .....................................................................................................................................65
Bluetooth ..........................................................................................................................66
Režim letadlo....................................................................................................................67
Připojení ke kabelovým sítím ................................................................................ 68
Kongurace dynamického připojení IP/PPPoE ....................................................68
Kongurace statické IP adresy připojení ................................................................69
Vypnutí notebooku ................................................................................................... 70
Přepnutí notebooku do režimu spánku ................................................................. 70
Zamykací obrazovka systému Windows® 8.1 ..................................................71
Postup ze zamykací obrazovky .................................................................................. 71
Přizpůsobení zamykací obrazovky ........................................................................... 72
Kapitola 4: Power-on Self-test (POST)
Power-on Self-test (POST) ......................................................................................76
Použití POST ke vstupu do BIOSu a řešení potíží ................................................76
BIOS ................................................................................................................................76
Vstup do BIOSu ................................................................................................................76
Nastavení BIOSu ..............................................................................................................77
Uživatelská příručka notebooku
5
Troubleshoot (Řešení potíží) ..................................................................................87
Refresh your PC (Opravit PC) ...................................................................................... 87
Reset your PC (Obnovit PC) .........................................................................................88
Advanced options (Pokročilé možnosti) ................................................................ 89
Přílohy
Informace o mechanice DVD-ROM
(u vybraných modelů) ...................................................................................................92
Informace řadiče Blu-ray ROM
(u vybraných modelů) ...................................................................................................94
Slučitelnost interního modemu ................................................................................ 94
Přehled ...............................................................................................................................95
Prohlášení o síťové kompatibilitě .............................................................................95
Nehlasové zařízení ........................................................................................................95
Prohlášení Federální komise pro komunikaci ...................................................... 97
Prohlášení FCC o nebezpečí vystavení rádiovým frekvencím (RF) ...............98
Prohlášení o shodě (Směrnice R&TTE 1995/5/EC) .............................................. 99
Symbol CE .........................................................................................................................99
Bezdrátový provozní kanál pro různé domény ....................................................100
Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemi .....................100
Poznámky k bezpečnosti UL .......................................................................................102
Požadavek na elektrickou bezpečnost ....................................................................103
Poznámky k TV tuneru .................................................................................................. 103
REACH ................................................................................................................................. 103
Poznámka k výrobkům Macrovision Corporation ..............................................103
Prevence ztráty sluchu ..................................................................................................103
Severská opatření pro lithium (pro baterie
lithium-ion) ....................................................................................................................... 104
Bezpečnostní informace o optické mechanice ....................................................105
Coating Notice .................................................................................................................105
Schválení CTR 21
(pro notebook s integrovaným modemem) ......................................................... 106
Produkt vyhovující standardu ENERGY STAR........................................................108
Ekologický štítek Evropské Unie ................................................................................108
Splnění globálních ekologických předpisů a prohlášení ................................ 109
Recyklace ASUS / Služby zpětného odběru .......................................................... 109
6
Uživatelská příručka notebooku
O této příručce
Tato příručka poskytuje informace o hardwaru a softwaru notebooku,
rozdělené do následujících kapitol:
Kapitola 1: Nastavení hardwaru
Popisuje hardwarové komponenty notebooku.
Kapitola 2: Použití notebooku
Tato kapitola představuje použití jednotlivých částí notebooku.
Kapitola 3: Práce s Windows® 8.1
Uvádí přehled, jak používat Windows® 8.1 na notebooku.
Kapitola 4: Power-on Self-test (POST)
Tato kapitola představuje použití nástroje POST ke změně
nastavení notebooku.
Přílohy
Obsahuje upozornění a bezpečnostní prohlášení k notebooku.
Uživatelská příručka notebooku
7
Konvence použité v této příručce
Zdůrazněné věty v této příručce uvádějí klíčové informace tímto
způsobem:
DŮLEŽITÉ! Tato zpráva uvádí zásadně důležité informace, které je nutno při
provádění úkolu respektovat.
POZNÁMKA: Tato zpráva uvádí doplňující informace a tipy, které mohou
pomoci při provádění úkolů.
VAROVÁNÍ! Tato zpráva uvádí důležité informace pro bezpečnost při
provádění úkolů a předcházení poškození součástek notebooku a dat.
Ikony
Následující ikony signalizují, které zařízení lze využít k realizaci řady úkolů
nebo postupů na vašem notebooku.
Typograe
Tučné = Označuje nabídku nebo položku, kterou je nutno vybrat.
Ležaté = Označuje části v této příručce, podle kterých můžete
postupovat.
= Použijte panel dotykové obrazovky.
= Použijte touchpad.
= Použijte klávesnici
8
Uživatelská příručka notebooku
Bezpečnostní opatření
Použití notebooku
BEZPEČNÁ TEPLOTA: Tento notebook je dovoleno
používat pouze v prostředí o teplotách v rozmezí 5
°C (41°F) a 35 °C (95 °F).
Prohlédněte si výkonový štítek umístěný na spodní
straně notebooku a ověřte si, zda používaný
napájecí adaptér odpovídá uvedeným hodnotám.
Nenechávejte notebook na klíně ani jiné části
těla, abyste se necítili nepohodlně a neporanili se
horkem.
Nepoužívejte s notebookem poškozené napájecí
kabely, doplňky ani jiné periférie.
Zapnutý notebook nepřenášejte ani nezakrývejte
materiály, které by snížily oběh vzduchu.
Nepokládejte notebook na nerovné ani nestabilní
pracovní povrchy.
Notebook můžete poslat přes letecké rentgeno
stroje (používané ke kontrole předmětů na
dopravníkovém pásu), ale chraňte jej před
magnetickými a ručními detektory.
Ohledně možností používání notebooku v letadle
a možnosti využití služeb kontaktujte leteckého
dopravce.
Uživatelská příručka notebooku
9
Péče o notebook
Před čištěním notebooku odpojte napájení a
vyjměte baterii. Otřete notebook čistou houbou
z celulózy nebo jelenicovým hadrem namočeným
v roztoku neobrušujícího detergentu a trochy teplé
vody. Přebytečnou vlhkost otřete suchým hadrem.
Nepoužívejte silná rozpouštědla, např. ředidla,
benzen ani jiné chemikálie na povrchu ani blízko
povrchu notebooku.
Na notebook nic nestavte.
NEVYSTAVUJTE notebook silným magnetickým ani
elektrickým polím.
Nevystavujte ani nepoužívejte notebook blízko
tekutin, deště nebo vlhkosti.
Notebook chraňte před prachem.
Nepoužívejte notebook v případě úniku plynu.
10
Uživatelská příručka notebooku
Správná likvidace
Notebook NEODSTRAŇUJTE s běžným domovním
odpadem. Tento produkt byl vyvinut tak, aby
bylo možné řádné opakované použití jeho dílů
a recyklace. Symbol přeškrtnutého kontejneru
ukazuje, že tento produkt (elektrické nebo
elektronické zařízení a knoíková baterie s obsahem
rtuti) nesmí být likvidován společně s komunálním
odpadem. V souvislosti s odstraňováním
elektronických výrobků si prostudujte místní
předpisy.
NEVHAZUJTE baterii do komunálního odpadu.
Symbol přeškrtnuté popelnice s kolečky ukazuje,
že tato baterie nesmí být likvidována společně s
komunálním odpadem.
Uživatelská příručka notebooku
11
Kapitola 1:
Nastavení hardwaru
12
Uživatelská příručka notebooku
Seznámení s notebookem
Pohled shora
POZNÁMKA: Vzhled klávesnice se může lišit podle oblasti nebo země.
Uživatelská příručka notebooku
13
* pouze u vybraných modelů
Kamera
Zabudovanou kameru lze použít k fotografování nebo záznamu
videa.
Kontrolka kamery
Indikátor kamery signalizuje, že je používána zabudovaná
kamera.
Mikrofon
Zabudovaný mikrofon lze použít pro videokonference, zvukové
poznámky nebo jednoduché zvukové záznamy.
Panel s displejem
Panel obrazovky s vysokým rozlišením nabízí skvělé zobrazení
fotograí, videí a dalších multimediálních souborů na notebooku.
Panel dotykové obrazovky*
Tento panel dotykové obrazovky s vysokým rozlišením nabízí
skvělé zobrazení fotograí, videí a dalších multimediálních
souborů. Rovněž umožňuje ovládat notebook pomocí
dotykových gest.
POZNÁMKA: Více podrobností viz sekce Používání gest
dotykového panelu v této příručce.
Tlačítko napájení
Stiskem tlačítka napájení zapněte nebo vypněte notebook.
Tlačítkem napájení také notebook přepnete do režimu spánku
nebo hibernace nebo probudíte z režimu spánku nebo
hibernace.
Pokud notebook přestane reagovat, stiskněte a přidržte tlačítko
napájení na přibližně čtyři (4) sekundy, dokud se notebook
nevypne.
14
Uživatelská příručka notebooku
Klávesnice
Klávesnice QWERTY plné velikosti s pohodlným zdvihem kláves
pro psaní. Současně nabízí funkční klávesy k rychlému vyvolání
funkcí Windows® a ovládání multimediálních funkcí.
POZNÁMKA: Rozložení klávesnice se liší podle modelu nebo
regionu.
Číselná klávesnice*
Číselná klávesnice se dá přepínat mezi dvěma funkcemi:
zadávání číslic a ovládání kurzoru šipkami.
POZNÁMKA: Více podrobností viz sekce Numerická klávesnice v
této příručce.
Touchpad
Touchpad podporuje navigaci na obrazovce gesty více prstů, což
přináší intuitivní ovládání. Jsou také simulovány funkce běžné
myši.
POZNÁMKA: Více podrobností viz sekce Gesta touchpadu v této
příručce.
Indikátory stavu
Indikátory stavu pomáhají zjistit aktuální stav hardwaru
notebooku.
* pouze u vybraných modelů
Uživatelská příručka notebooku
15
Indikátor napájení
Kontrolka napájení svítí, když je notebook zapnut, a
pomalu bliká, když je v režimu spánku.
Dvoubarevný indikátor nabití baterie
Dvoubarevná LED signalizuje stav nabití baterie.
Podrobnosti najdete v následující tabulce:
Barva Stav
Svítí zeleně ASUS Notebook je připojen
ke zdroji napájení, nabíjí jeho
baterii a stav baterie je mezi 95
a 100 %.
Svítí oranžově ASUS Notebook je připojen
ke zdroji napájení, nabíjí jeho
baterii a stav baterie je nižší než
95 %.
Bliká oranžově Notebook je napájen z baterie a
stav baterie je nižší než 10 %.
Nesvítí Notebook je napájen z baterie a
stav baterie je mezi 10 a 100 %.
16
Uživatelská příručka notebooku
Dolní strana
POZNÁMKA: Vzhled spodní strany se může lišit v závislosti na modelu.
VAROVÁNÍ! Dolní strana notebooku může být teplá až horká, pokud
jej používáte nebo nabíjíte baterii. Při používání notebook nestavte na
povrch, který by mohl zakrýt výdechy vzduchu.
DŮLEŽITÉ! Doba provozu na baterie je různá podle použití a specikace
tohoto notebooku. Baterii nelze rozebrat.
Větrací otvory
Vzduchové výdechy umožňují vstup studeného a výstup horkého
vzduchu.
DŮLEŽITÉ! Neblokujte výdechy papíry, knihami, kabely a jinými
předměty, aby se notebook nepřehřál.
Uživatelská příručka notebooku
17
Pravá strana
Optická disková jednotka
Optická jednotka notebooku může podporovat více formátů
disků, např. disky CD, DVD, Blue-ray (u vybraných modelů),
zapisovatelné nebo přepisovatelné disky.
Tlačítko pro elektronické vysunutí diskové optické jednotky
Stiskem tlačítka vysunete plato pro disk.
18
Uživatelská příručka notebooku
Otvor pro ruční vysunutí optické mechaniky
Otvor ručního vysunutí využijete v případě, že tlačítko
elektronického vysunutí nefunguje.
VAROVÁNÍ! Otvor ručního vysunutí využívejte pouze v případě,
že tlačítko vysunutí nefunguje.
POZNÁMKA: Další podrobnosti viz část Používání optické
mechaniky v této příručce.
Vstup napájení (DC)
K tomuto portu připojte dodaný napájecí adaptér, abyste mohli
nabíjet baterii a napájet notebook.
VAROVÁNÍ! Adaptér se při použití zahřívá. Adaptér nezakrývejte
a v době, kdy je připojen k elektrické zásuvce, se vyhněte
tělesnému kontaktu s ním.
DŮLEŽITÉ! Používejte pouze dodaný napájecí adaptér, abyste
mohli nabíjet baterii a napájet notebook.
Uživatelská příručka notebooku
19
Levá strana
Bezpečnostní slot Kensington®
Bezpečnostní slot Kensington® umožňuje zabezpečit notebook
bezpečnostními prvky, které jsou kompatibilní se standardem
Kensington®.
Větrací otvory
Vzduchové výdechy umožňují vstup studeného a výstup
horkého vzduchu.
DŮLEŽITÉ! Neblokujte výdechy papíry, knihami, kabely a jinými
předměty, aby se notebook nepřehřál.
Port LAN
Do tohoto portu zasuňte kabel připojení k místní síti.
Port VGA
Tento port umožňuje připojení vnějšího displeje k notebooku.
20
Uživatelská příručka notebooku
Port HDMI
Tento port umožňuje připojení High-Denition Multimedia
Interface (HDMI) a výstup podporuje HDCP, takže lze přehrávat
HD DVD, Blu-ray a další chráněný obsah.
Port USB 3.0
Tento port Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) podporuje
přenosovou rychlost až 5 Gbit/s a je zpětně slučitelný s USB 2.0.
Port USB 2.0
Port USB (Universal Serial Bus) je slučitelný se zařízeními
USB 2.0 nebo USB 1.1, například klávesnicemi, ukazovacími
zařízeními, ash disky, vnějšími pevnými disky, reproduktory,
fotoaparáty a tiskárnami.
Port USB 2.0*
Port USB (Universal Serial Bus) je slučitelný se zařízeními
USB 2.0 nebo USB 1.1, například klávesnicemi, ukazovacími
zařízeními, ash disky, vnějšími pevnými disky, reproduktory,
fotoaparáty a tiskárnami.
Sluchátkový výstup/mikrofonní vstup
Tento port umožňuje připojení sluchátek nebo reproduktorů se
zesilovačem k notebooku. Tento port také umožňuje připojení
vnějšího mikrofonu k notebooku.
* pouze u vybraných modelů
/