Samsung GT-S5560/I Užívateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Užívateľská príručka
GT-S5560i
Používateľská príručka
Používanie tejto príručky
2
Používanie tejto
príručky
Ďakujeme, že ste si zakúpili toto mobilné zariadenie značky
Samsung. Toto zariadenie vám umožňuje vysokokvalitnú
mobilnú komunikáciu a zábavu, obe založené na
výnimočných technológiách a vysokých štandardoch
spoločnosti Samsung.
Táto používateľská príručka je určená na to, aby vás
oboznámila s funkciami a vlastnosťami vášho prístroja.
Najskôr si prečítajte tieto informácie
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte •
bezpečnostné upozornenia a túto príručku a zaistili tak
jeho bezpečné a správne používanie.
Popisy v tomto návode sú založené na predvolených
•
nastaveniach zariadenia.
Obrázky a snímky použité v tejto používateľskej príručke sa
•
od vzhľadu konkrétneho produktu môžu líšiť.
Obsah tejto používateľskej príručky sa môže
•
od konkrétneho produktu či softvéru poskytnutého
operátorom či iným poskytovateľom služieb líšiť, a môže
byť menený bez predchádzajúceho upozornenia.
Najnovšiu verziu používateľskej príručky nájdete
na webovej stránke www.samsungmobile.com.
Dostupné funkcie a doplnkové služby sa môžu s ohľadom
•
na typ zariadenia, použitý softvér alebo poskytovateľa
služieb líšiť.
Aplikácie a ich funkcie sa môžu líšiť s ohľadom na krajinu,
•
oblasť a použitý hardvér. Spoločnosť Samsung
nezodpovedá za funkčné problémy spôsobené aplikáciami
iných spoločností.
V prípade potreby si môžete na internetovej stránke
•
www.samsungmobile.com aktualizovať softvér vášho
mobilného zariadenia.
Používanie tejto príručky
3
Ikony v pokynoch
Najskôr sa oboznámte s ikonami použitými v tejto príručke:
Upozornenie – situácie, ktoré by mohli spôsobiť
zranenie vás alebo iných osôb
Výstraha – situácie, ktoré by mohli spôsobiť
poškodenie zariadenia alebo iného vybavenia
Poznámka – poznámky, rady alebo dodatočné
informácie
Zvuky, tapety a obrázky obsiahnuté v tomto zariadení
•
môžu byť na základe licencie medzi spoločnosťou
Samsung a ich príslušnými vlastníkmi používané iba
v obmedzenej miere. Stiahnutie a používanie týchto
materiálov na komerčné či iné účely predstavuje porušenie
zákonov o autorských právach. Spoločnosť Samsung nie
je za takéto porušenia autorských práv používateľom
zodpovedná.
Tento výrobok obsahuje určitý bezplatný/otvorený
•
zdrojový softvér. Presné podmienky licencií, zrieknutie
sa nároku, priznanie a upozornenia sú k dispozícii na
internetovej stránke spoločnosti Samsung
opensource.samsung.com.
Prosíme vás, aby ste si uložili túto príručku pre budúcu
•
potrebu.
Používanie tejto príručky
4
Autorské práva
Autorské práva © 2011 Samsung Electronics
Táto používateľská príručka je chránená medzinárodnými
zákonmi o autorských právach.
Žiadna časť tejto používateľskej príručky nesmie byť
reprodukovaná, šírená, prekladaná alebo prenášaná žiadnou
formou alebo spôsobom, elektronicky ani mechanicky,
vrátane fotokópií, natáčania ani žiadnymi inými systémami
na ukladanie bez predchádzajúceho písomného súhlasu
spoločnosti Samsung Electronics.
Ochranné známky
SAMSUNG a logo SAMSUNG sú registrované ochranné •
známky spoločnosti Samsung Electronics.
Bluetooth
•
®
je registrovaná ochranná známka spoločnosti
Bluetooth SIG, Inc. na celom svete.
Oracle a Java sú registrované ochranné známky spoločnosti
•
Oracle a/lebo jej dcérskych spoločností. Ostatné názvy
môžu byť ochrannými známkami príslušných vlastníkov.
Pozri – stránky so súvisiacimi informáciami;
napríklad:
str. 12 (znamená „pozri stranu 12“)
Nasledujúci krok – poradie volieb alebo menu,
ktoré musíte vybrať, aby ste vykonali určitú
akciu; napríklad: V režime Menu vyberte Správy
→
Napísať (predstavuje Správy, nasledované
Napísať)
[ ]
Hranaté zátvorky – tlačidlá zariadenia; napríklad:
[
] (predstavuje vypínacie tlačidlo/tlačidlo
ukončenia)
Používanie tejto príručky
5
Windows Media Player•
®
je registrovaná ochranná známka
spoločnosti Microsoft Corporation.
Wi-Fi
•
®
, logo Wi-Fi CERTIFIED a logo Wi-Fi sú registrované
obchodné známky združenia Wi-Fi Alliance.
• a sú ochranné známky spoločnosti SRS Labs,
Inc. CS Headphone a WOW HD technológie sú zahrnuté
v licencii od SRS Labs, Inc.
Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú
•
majetkom príslušných vlastníkov.
Obsah
6
Obsah
Zostavenie .................................................. 9
Vybalenie ................................................................... 9
Vloženie karty SIM/USIM a batérie ...................... 9
Nabíjanie batérie ................................................... 11
Vloženie pamäťovej karty (voliteľné) ............... 13
Pripevnenie remienka (voliteľne) ...................... 15
Začíname .................................................. 16
Zapnutie a vypnutie zariadenia ........................ 16
Zoznámenie sa s prístrojom ............................... 17
Používanie dotykového displeja ....................... 20
Uzamknutie alebo odomknutie dotykového
displeja a tlačidiel .................................................. 22
Prístup do menu .................................................... 22
Spúšťanie a správa aplikácií ............................... 24
Používanie widgetov ............................................ 24
Prispôsobenie si zariadenia ................................ 25
Zadávanie textu ..................................................... 28
Komunikácia ............................................ 30
Telefonovanie ......................................................... 30
Denníky ................................................................... 35
Správy ...................................................................... 35
E-mail ....................................................................... 38
Social Hub ............................................................... 39
Komunikátor .......................................................... 39
Obsah
7
Web ........................................................... 53
Internet .................................................................... 53
Samsung Apps ....................................................... 54
Webové stránky komunít .................................... 55
YouTube ................................................................... 55
Pripojenia ................................................. 56
Bluetooth ................................................................ 56
Wi-Fi .......................................................................... 58
Spojenia s počítačom ........................................... 59
Nástroje .................................................... 61
Hodiny ...................................................................... 61
Kalkulačka ............................................................... 62
Zábava ...................................................... 40
Fotoaparát .............................................................. 40
Prehrávač videí ...................................................... 43
Hudba ...................................................................... 43
FM rádio ................................................................... 45
Hry ............................................................................ 47
Osobné informácie ................................. 48
Kontakty .................................................................. 48
Kalendár .................................................................. 49
Úlohy ........................................................................ 51
Poznámky ................................................................ 51
Diktafón ................................................................... 52
Obsah
8
Zabezpečenie ......................................................... 67
Pamäť ....................................................................... 68
Vynulovať ................................................................ 69
O telefóne ................................................................ 69
Nástroje SIM ........................................................... 69
Riešenie problémov ............................... 70
Bezpečnostné opatrenia ....................... 75
Register ..................................................... 85
Moje účty ................................................................ 62
Moje súbory ............................................................ 63
Nastavenia ............................................... 65
Otvorenie menu Nastavenia .............................. 65
Letový režim ........................................................... 65
Pripojenia ................................................................ 65
Zvukové proly ...................................................... 65
Displej a osvetlenie ............................................... 66
Všeobecné ............................................................... 66
Dátum a čas ............................................................ 66
Menu a widgety ..................................................... 67
Aplikácie .................................................................. 67
Zostavenie
9
Zostavenie
Vybalenie
Skontrolujte, či sú v balení nasledujúce položky:
Mobilné zariadenie
•
Batéria•
Cestovný adaptér (nabíjačka)•
Používateľská príručka•
Používajte iba softvér schválený spoločnosťou
Samsung. Pirátsky alebo nelegálny softvér môže
spôsobiť poškodenie alebo poruchy, na ktoré sa
nevzťahuje záruka výrobcu.
Súčasti dodávané so zariadením sa môžu líšiť •
v závislosti od softvéru a príslušenstva dostupného
vo vašej oblasti alebo ponúkaného poskytovateľom
služieb.
Dodatočné príslušenstvo môžete zakúpiť
•
u miestneho predajcu výrobkov Samsung.
Dodané príslušenstvo je pre vaše zariadenie to
•
najvhodnejšie.
Iné príslušenstvo, než to dodané so zariadením,
•
s ním nemusí byť kompatibilné.
Vloženie karty SIM/USIM a batérie
Keď si predplatíte službu u poskytovateľa mobilných služieb,
dostanete kartu SIM (Subscriber Identity Module), v ktorej
budú načítané podrobnosti o objednanej službe, napríklad
PIN a voliteľné služby. Ak chcete používať službu UMTS alebo
HSDPA, je si možné zakúpiť kartu USIM (Universal Subscriber
Identity Module).
Zostavenie
10
Vložte kartu SIM/USIM.
3
Vložte kartu SIM/USIM do zariadenia tak, aby zlaté •
kontakty smerovali hore.
Ak kartu SIM/USIM nevložíte, môžete používať iba
•
funkcie zariadenia nesúvisiace so sieťou a niektoré
menu.
Nevkladajte pamäťovú kartu do slotu pre kartu SIM
•
alebo USIM.
Vloženie karty SIM/USIM a batérie:
Ak je zariadenie zapnuté, stlačte a podržte [
1
] a
zvolením Áno ho vypnite.
Odstráňte zadný kryt.
2
Dajte pozor, aby ste si pri odstraňovaní zadného krytu
nepoškodili nechty.
Zostavenie
11
Nabíjanie batérie
Pred prvým použitím zariadenia musíte nabiť batériu.
Zariadenie môžete nabiť buď pomocou dodaného
cestovného adaptéra (nabíjačky), alebo pripojením
k počítaču prostredníctvom dátového kábla.
Používajte len nabíjačky a káble schválené
spoločnosťou Samsung. Neschválené nabíjačky
alebo káble môžu spôsobiť výbuch batérie alebo
poškodenie zariadenia.
Keď poklesne napätie batérie, zariadenie vydá varovný
tón a zobrazí správu informujúcu o nízkom napätí
batérie. Taktiež ikona batérie
bude prázdna a
bude blikať. Ak napätie batérie klesne príliš, zariadenie
sa automaticky vypne. Aby ste mohli zariadenie ďalej
používať, nabite batériu.
Vložte batériu.
4
Vráťte zadný kryt späť.
5
Zostavenie
12
Zapojte veľký koniec cestovného adaptéra do elektrickej
3
zásuvky.
Počas nabíjania prístroja nemusí dotykový displej •
fungovať z dôvodu nestabilného zdroja napájania.
Ak sa to stane, odpojte napájací adaptér od
zariadenia.
Počas nabíjania sa zariadenie môže zahrievať. Toto
•
je normálne a nemalo by to mať žiadny vplyv na
životnosť ani výkon zariadenia.
Ak sa zariadenie nenabíja správne, zaneste ho spolu
•
s nabíjačkou do servisného strediska Samsung.
Až bude batéria úplne nabitá (ikona batérie sa už
4
nepohybuje), odpojte cestovný adaptér od zariadenia a
potom od elektrickej zásuvky.
Batériu nevyberajte, keď je zariadenie pripojené k
cestovnému adaptéru. Tým by sa mohlo zariadenie
poškodiť.
Nabíjanie pomocou cestovného adaptéra
(nabíjačky)
Otvorte kryt multifunkčného konektora na hornej strane
1
zariadenia.
Zapojte malý koniec cestovného adaptéra do
2
multifunkčného konektora.
Nesprávne pripojenie cestovného adaptéra môže
spôsobiť vážne poškodenie zariadenia. Na poškodenia
spôsobené nesprávnym použitím sa nevzťahuje
záruka.
Zostavenie
13
Vloženie pamäťovej karty (voliteľné)
Aby ste mohli ukladať dodatočné multimediálne súbory,
musíte vložiť pamäťovú kartu. Toto zariadenie podporuje
karty microSD
alebo microSDHC
s kapacitou maximálne
16 GB (závisí od výrobcu a typu pamäťovej karty).
Spoločnosť Samsung používa pre pamäťové karty
schválené priemyselné štandardy, avšak niektoré
značky nemusia byť so zariadením plne kompatibilné.
Používanie nekompatibilnej pamäťovej karty môže
poškodiť zariadenie alebo samotnú kartu a poškodiť
dáta na karte uložené.
Zariadenie podporuje na pamäťových kartách •
iba súborový systém FAT. Ak vložíte kartu
naformátovanú na iný súborový systém, zariadenie
zobrazí výzvu na preformátovanie pamäťovej karty.
Časté zapisovanie a mazanie skracuje životnosť
•
pamäťových kariet.
Nabíjanie pomocou dátového kábla
Pre nabíjaním sa uistite, že je počítač zapnutý.
Otvorte kryt multifunkčného konektora na hornej strane
1
zariadenia.
Zapojte jeden koniec (micro-USB) dátového kábla
2
do multifunkčného konektora.
Pripojte druhý koniec dátového kábla k portu USB na
3
počítači.
V závislosti od typu použitého dátového kábla môže
chvíľu trvať, kým sa začne nabíjanie.
Až bude batéria úplne nabitá (ikona batérie sa už
4
nepohybuje), odpojte dátový kábel od zariadenia a
potom od počítača.
Zostavenie
14
Vybratie pamäťovej karty
Uistite sa, že zariadenie kartu momentálne nepoužíva.
1
Odstráňte zadný kryt.
2
Mierne na kartu zatlačte, pokým sa zo zariadenia
3
neuvoľní.
Vytiahnite pamäťovú kartu z jej slotu.
4
Vráťte zadný kryt späť.
5
Nevyberajte pamäťovú kartu, keď zariadenie prenáša
informácie alebo k nim pristupuje, keďže by tak
mohlo dôjsť k strate dát alebo poškodeniu karty alebo
zariadenia.
Odstráňte zadný kryt.
1
Vložte pamäťovú kartu tak, aby zlaté kontakty smerovali
2
nahor.
Zatlačte pamäťovú kartu do slotu pre pamäťovú kartu,
3
pokým sa nezaistí na mieste.
Vráťte zadný kryt späť.
4
Zostavenie
15
Pripevnenie remienka (voliteľne)
Odstráňte zadný kryt.
1
Pretiahnite remienok cez dierku pre remienok a zahákujte
2
ho za malý výstupok.
Vráťte zadný kryt späť.
3
Formátovanie pamäťovej karty
Formátovanie pamäťovej karty na počítači môže byť príčinou
nekompatibility so zariadením. Pamäťovú kartu formátujte
iba v zariadení.
V režime Menu vyberte Nastavenia
Pamäť
Informácie
o pamäťovej karte
Formát
Áno.
Pred formátovaním pamäťovej karty si nezabudnite
vytvoriť zálohu všetkých dôležitých údajov uložených
v zariadení. Záruka výrobcu nepokrýva stratu dát,
ktorá je dôsledkom činnosti používateľa.
Začíname
16
Začíname
Zapnutie a vypnutie zariadenia
Zapnutie zariadenia:
Stlačte a podržte [
1
].
Zadajte kód PIN a zvoľte
2
Hotovo (ak je to nutné).
Zvoľte požadovaný jazyk a zvoľte
3
Ďalší.
Zvoľte jazyk klávesnice a zvoľte
4
Ďalší.
Zvoľte vaše domáce časové pásmo a zvoľte
5
Ďalší.
Nastavte dátum a čas a zvoľte
6
Uložiť.
Zariadenie vypnete stlačením a podržaním [
] a zvolením
Áno.
Na miestach, na ktorých je zakázané používanie •
bezdrôtových zariadení, ako sú paluby lietadiel a
nemocnice, dodržujte všetky upozornenia a pokyny
zamestnancov.
Ak chcete používať iba tie funkcie zariadenia, ktoré
•
nesúvisia so sieťou, prepnite ho do letového režimu.
V režime Menu vyberte Nastavenia
→
Letový
režim.
Začíname
17
Zoznámenie sa s prístrojom
Usporiadanie zariadenia
Tlačidlo fotoaparátu
Blesk
fotoaparátu
Multifunkčný
konektor
Vnútorná anténa
Zadný kryt
Objektív fotoaparátu
Tlačidlo uzamknutia
Konektor pre
slúchadlá (3,5 mm)
Dotykový displej
Tlačidlo Menu
Tlačidlo ukončenia/
vypínacie tlačidlo
Mikrofón
Slúchadlo
Tlačidlo hlasitosti
Tlačidlo volania
Reproduktor
Začíname
18
Tlačidlo Funkcia
Uzamknutie
Uzamknutie dotykového
displeja a tlačidiel; odomknutie
dotykového displeja a tlačidiel
(stlačením a podržaním).
Fotoaparát
V základnom režime zapnutie
fotoaparátu; v režime fotoaparátu
vytvorenie fotograe alebo
nahranie videa.
Základná obrazovka
Keď je zariadenie v základnom režime, je zobrazená základná
obrazovka. Na základnej obrazovke môžete vidieť stav
zariadenia a otvárať z nej aplikácie.
Základná obrazovka obsahuje viacero panelov; v prípade
potreby môžete pridať ďalšie.
str. 25
Prejdite doľava alebo doprava na panel základnej obrazovky.
Na príslušný panel základnej obrazovky môžete taktiež prejsť
priamo zvolením bodu v hornej časti obrazovky.
Tlačidlá
Tlačidlo Funkcia
Volanie
Uskutočnenie alebo príjem
hovoru; v základnom režime
vyvolanie denníkov hovorov a
správ.
Menu
Vstúpte do režimu Menu, spustite
správcu úloh a pozrite si všetky
aktívne aplikácie (stlačením a
podržaním).
Ukončenie/
Vypnutie
Zapnutie alebo vypnutie
zariadenia (stlačením a
podržaním); ukončenie hovoru;
v režimu Menu návrat telefónu
do základného režimu.
Hlasitosť Nastavenie hlasitosti zariadenia.
Začíname
19
Ikona Denícia
Syncronizované s internetovým serverom
Aktivované Bluetooth
Pripojené slúchadlá Bluetooth alebo súprava
handsfree do automobilu
Prebieha hovor
Aktivovaná funkcia tiesňových správ
Aktivované presmerovanie hovorov
Synchronizácia s počítačom
Vložená pamäťová karta
Pripojené k zabezpečenej webovej stránke
Nová textová alebo multimediálna správa
Ikony indikátora
Ikony zobrazené na displeji sa môžu líšiť v závislosti od
oblasti alebo poskytovateľa služieb.
Ikona Denícia
Žiadna karta SIM alebo USIM
Žiadny signál
Sila signálu
Aktivovaný letový režim
Vyhľadávanie siete
Pripojené k sieti GPRS
Pripojené k sieti EDGE
Pripojené k WLAN
Zmeškaný hovor
Začíname
20
Panel skratiek
V základnom režime alebo pri používaní aplikácie zvolením
v oblasti ikon indikátora otvoríte panel skratiek.
Zvoľte ikony pre aktiváciu alebo deaktiváciu funkcií WLAN
a Bluetooth. Môžete taktiež stlmiť alebo zrušiť stlmenie
zariadenia a skontrolovať stav nových správ a upozornení.
Používanie dotykového displeja
Pomocou dotykového displeja zariadenia je možné
jednoducho vyberať položky a vykonávať funkcie.
Oboznámte sa so základnými úkonmi pre používanie
dotykového displeja.
Ikona Denícia
Nová e-mailová správa
Nová hlasová správa
Java hry alebo prebiehajúce aplikácia
Aktivované upozornenie
Roaming (mimo obvyklej oblasti služby)
Aktivovaný normálny prol
Aktivovaný tichý prol
Aktuálny čas
Stav batérie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Samsung GT-S5560/I Užívateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Užívateľská príručka