11
MISE EN SERVICE
La tension et la fréquence du courant électrique
d’alimentation doivent impérativement correspondre
aux valeurs indiquées sur la plaque d’identication (1).
Vérier que l’interrupteur de la machine est sur la position
d’arrêt avant de brancher la che dans la prise de courant.
INSTALLATION DES ACCESSOIRES
PLATEAU
1. Bien centrer le plateau porte-disque (6) (g.1).
2. Tourner légèrement le plateau porte-disque jusqu’à ce qu’il
soit xé à la vis (g.2).
3. Serrer la vis de xation du plateau porte-disque au moyen
de la clé Allen fournie (7) (g.3). Ne pas serrer le plateau
porte-disque s’il est mal positionné.
PAPIER ABRASIF
Appliquer le disque de papier abrasif nouveau en appuyant
sur le même sur le plateau d’appui, et faire en sorte que les
trous sur le disque de papier abrasif coïncident avec les trous
d’aspiration de la plaque circulaire (6).
FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE
- Mise en marche: pousser le commutateur (2) vers le corps
de l’outil; pour le bloquer en position « marche », appuyer en
même temps sur le bouton (2a) et le maintenir enfoncé en
relâchant le commutateur (2) de façon à le bloquer.
- Arrêt: relâcher le commutateur ou, s’il est bloqué, pousser le
commutateur de façon à le débloquer.
L’outil continue de tourner même après l’arrêt.
SÉLECTION DE LA VITESSE DE ROTATION
Le réglage du nombre de tours par minute s’obtient à l’aide du
bouton rotatif (3) situé sur la partie supérieure de la machine.
Le choix de la vitesse dépend des caractéristiques des
tampons et du matériau à usiner.
DÉPOSE DES ACCESSOIRES
PLATEAU
- Dévisser la vis de xation du plateau (6) au moyen de la clé (7).
PAPIER ABRASIF
- Pour déposer les disques usagés, il suft de les arracher.
- Le montage des disques velcro neufs s’effectue en les
appliquant simplement contre le plateau, en veillant à bien
faire coïncider les trous découpés dans le disque en papier
avec ceux du plateau.
ASPIRATION DES POUSSIÈRES
ATTENTION Durant les opérations de polissage, des
poussières nuisibles peuvent être produites:
Toujours brancher à un dispositif d’aspiration adapté
En cas de travaux qui produisent de la poussière, porter
un masque.
ASPIRATION INTÉGRÉE FIG. 4
- An de garantir une aspiration optimale des poussières,
vider à temps le ltre conique (8), nettoyer soigneusement le
porte-ltre (8a) et nettoyer régulièrement la cartouche (8b) ;
- Durant les travaux sur des surfaces verticales, tenir la machine
de façon à ce que le ltre conique soit tourné vers le bas.
- Montage du ltre conique: placer le ltre conique (8) sur le
raccordement pour tuyau d’aspiration (4). Pousser le ltre
conique jusqu’à l’amener sur la butée.
- Contrôle remplissage ltre conique: l’état de remplissage
du ltre conique peut être facilement contrôlé à travers le
porte-ltre (8.a) transparent.
- Nettoyage du ltre conique: pour vider le ltre conique, le
retirer du raccordement pour tuyau d’aspiration en agissant
en sens contraire au montage;
- Décrocher la cartouche (8.b) et l’extraire du porte-ltre;
- Vider le porte-ltre ;
- Nettoyer les lames de la cartouche avec une brosse douce.
ASPIRATION EXTERNE
- Durant les travaux sur des surfaces verticales, tenir la machine
de façon à ce que le tuyau d’aspiration soit tourné vers le bas.
- Montage: introduire un tuyau d’aspiration sur le raccordement
pour tuyau d’aspiration (4);
- Brancher le tuyau d’aspiration avec un système d’aspiration
adapté (non fourni).
VALEURS D’ÉMISSION DE BRUIT
Valeurs d’émissions sonores déterminées conformément à
EN 62841-2-4:
ER303TE ER305TE
Niveau de pression acoustique
LpA [dB(A)] 68
Niv
eau de puissance acoustique
LwA [dB(A)] 78
Incertitude K [dB]] 1,5
Utiliser un dispositif de protection auditive!
VALEURS D’ÉMISSION DE VIBRATIONS
Valeurs globales de vibration ah (somme vectorielle sur les
trois axes) et incertitude K conformément à EN 62841-2-4:
ER303TE ER305TE
Niveau des vibrations ah [m/s2] 3,54 3,18
Incertitude K [m/s2] 0,39 0,35
Les valeurs d’émission relevées sont comparatives et ne doivent
être employées que pour une évaluation provisoire du risque
auquel l’opérateur est exposé au cours de la période de travail. Une
évaluation appropriée de la période de travail doit également inclure
des périodes d’inactivité et d’arrêt de l’outil. Ces valeurs d’émission
sont représentatives des principales applications auxquelles
l’outil est destiné. Si l’outil est utilisé dans d’autres applications,
avec d’autres accessoires, ou s’il ne bénécie pas d’un entretien
régulier, les valeurs d’émission en cours de fonctionnement peuvent
s’accroître dans des proportions signicatives.
Attention! Les valeurs de mesure indiquées s’appliquent
aux appareils neufs. Pendant le mise en ceuvre
quotidienne, les valeurs de bruit et de vibrations varient.
ENTRETIEN
Toutes les opérations d’entretien doivent être effectuées une
fois l’outil hors tension. Après chaque utilisation, et en cas de
nécessité, dépoussiérer le corps de l’outil à l’aide d’un jet d’air
comprimé en faisant particulièrement attention au nettoyage
des fentes de ventilation du moteur (5).
Aucune autre intervention de l’utilisateur n’est autorisée.
Toutes les opérations d’entretien et de nettoyage des pièces
internes, comme les brosses, coussinets, engrenages, etc.,
doivent être effectuées par un atelier de réparation autorisé.