HP Color LaserJet Enterprise CP5525 Printer series Návod na inštaláciu

Kategória
Barebóny pre PC / pracovnú stanicu
Typ
Návod na inštaláciu
10% - 80%
10° - 30°C
(50° - 86°F)
1













Proizvod postavite na čvrstu površinu do koje ne dopire izravno sunčevo svjetlo u dobro prozračenom prostoru bez prašine.

Pro umístění produktu vyberte stabilní, dobře větraný a bezprašný prostor mimo dosah přímého slunečního světla.





Τοποθετήστε το προϊόν σε ένα σταθερό σημείο, σε καλά αεριζόμενο χώρο, χωρίς σκόνη και μακριά από το άμεσο ηλιακό φως.

A készüléket szilárd, jól szellőző, pormentes helyen állítsa fel, és ne tegye ki közvetlen napfény hatásának.



Do umieszczenia produktu wybierz solidne, dobrze wentylowane i pozbawione kurzu miejsce, gdzie urządzenie nie będzie
wystawione na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.



Pentru a amplasa produsul, alegeţi un suport solid, aat într-un loc bine ventilat şi ferit de praf şi de lumina soarelui.

Выберите для установки устройства хорошо проветриваемое непыльное помещение и не допускайте попадания прямых
солнечных лучей на устройство.

Produkt umiestnite na stabilnom, dobre vetranom a bezprašnom mieste, na ktoré nedopadá priame slnečné svetlo.

Za postavitev naprave izberite trden, dobro prezračevan in čist prostor, ki ni izpostavljen neposredni sončni svetlobi.



Ürünü yerleştirmek için, sağlam, iyi havalanan, tozsuz, güneş görmeyen bir yer seçin.


21
43
4

Caution!

Attention ! 

Achtung!

Attenzione:

Precaución:

Precaució:

Oprez!Ne priključujte USB kabel dok se to od vas ne zatraži tijekom instalacije softvera.

Varování!Nepřipojujte kabel USB, dokud k tomu nebudete vyzváni během instalace softwaru.

Let op!

Muistutus!

Προσοχή! Μη συνδέσετε το καλώδιο USB προτού εμφανιστεί το σχετικό μήνυμα προτροπής κατά την
εγκατάσταση του λογισμικού.

Figyelem!Ne csatlakoztassa az USB-kábelt a szoftver telepítése közben, amíg erre a program nem kéri.

Forsiktig!

Uwaga!Nie należy podłączać kabla USB aż do momentu wyświetlenia monitu podczas instalacji 

Cuidado!

Atenţie! Nu conectaţi cablul USB înainte de a vi se solicita în timpul instalării software-ului.

Внимание! Не подключайте USB-кабель, пока не получите соответствующее сообщение в процессе
установки ПО.

Upozornenie! Kábel USB nepripájajte, kým na to nebudete vyzvaní počas inštalácie softvéru.

Pozor! Kabla USB ne priključite, dokler vas k temu ne pozove namestitveni program.

Varning!

Dikkat! Yazılım yüklemesi sırasında isteninceye dek USB kablosunu bağlamayın.

 USB 
5

Pripojte napájací kábel medzi produkt a uzemnenú sieťovú zásuvku. Zapnite produkt. Na ovládacom paneli nastavte jazyk,
dátum a čas.
Upozornenie: Uistite sa, či je zdroj napájania postačujúci pre menovité napätie produktu. Menovité napätie sa nachádza na štítku
produktu. Produkt používa napätie 100 – 127 V (striedavý prúd) alebo 220 – 240 V (striedavý prúd) a 50/60 Hz. Používajte len
napájací kábel dodaný s produktom, aby nedošlo k poškodeniu produktu.

Z napajalnim kablom povežite napravo in ozemljeno vtičnico. Vklopite napravo. Na nadzorni plošči nastavite jezik ter datum in čas.
Opozorilo: Preverite, ali vir napajanja ustreza nazivni napetosti naprave. Nazivna napetost je navedena na nalepki naprave.
Naprava uporablja 100–127 Vac ali 220–240 Vac in 50/60 Hz. Da se izognete poškodbam naprave, uporabljajte samo
priloženi napajalni kabel.







Güç kablosunu ürüne ve topraklı bir elektrik prizine bağlayın. Ürünü açın. Kontrol panelinde dil ve tarih/saat seçiminizi yapın.
Dikkat: Güç kaynağınızın ürün voltaj değerine uygun olduğundan emin olun. Voltaj değeri, ürün etiketinde yazılıdır. Ürün
100-127 Vac veya 220-240 Vac ve 50/60 Hz ile çalışır. Ürünün hasar görmesini önlemek için, ürünle birlikte verilen güç
kablosunu kullanın.



--




































Elektronički korisnički priručnik i ostala dokumentacija nalaze
se na CD-u koji je isporučen s proizvodom ili se nalazi u
mapi s HP programima na vašem računalu. Za najnoviju
verziju Korisničkog priručnika idite na www.hp.com/
support/cljcp5525.

Elektronická uživatelská příručka a další dokumentace
je umístěna na disku CD-ROM dodaném se zařízením
nebo v programové složce HP v počítači. Nejaktuálnější
verzi uživatelské příručky naleznete na adrese












Ο ηλεκτρονικός Οδηγός χρήσης και άλλο υλικό τεκμηρίωσης
βρίσκονται στο CD που συνοδεύει το προϊόν ή στο φάκελο
“HP Program” στον υπολογιστή σας. Για την πιο ενημερωμένη
έκδοση του οδηγού χρήσης, μεταβείτε στη διεύθυνση
www.hp.com/support/cljcp5525.

Az elektronikus formátumú Használati útmutató, illetve az
egyéb dokumentációk megtalálhatók a készülékhez mellékelt
CD-n, illetve a számítógépen a HP programcsoportban.
A Használati útmutató legfrissebb verzióját letöltheti
a www.hp.com/support/cljcp5525 webhelyről.








Elektroniczna instrukcja obsługi oraz pozostała dokumentacja
znajduje się na dysku CD-ROM dołączonym do produktu lub
w folderze programu rmy HP na komputerze. Najbardziej
aktualna wersja instrukcji obsługi znajduje się pod adresem:
www.hp.com/support/cljcp5525.





Ghidul pentru utilizator în format electronic şi alte documentaţii
se aă pe CD-ul care a fost livrat cu produsul sau în folderul
programului HP de pe computerul dvs. Pentru cea mai recentă
versiune a ghidului pentru utilizator, accesaţi www.hp.com/
support/cljcp5525.

Руководство пользователя в электронном виде и другую
документацию можно найти на компакт-диске, поставляемом
с изделием, или в папке программ HP на компьютере.
Самая последняя версия руководства пользователя доступна
на веб-странице www.hp.com/support/cljcp5525.

Elektronická používateľská príručka a ďalšia dokumentácia
sa nachádzajú na disku CD dodanom s produktom, prípadne
v programovom priečinku HP v počítači. Najaktuálnejšiu
verziu používateľskej príručky nájdete na adrese www.
hp.com/support/cljcp5525.


Elektronski uporabniški prirnik in druga dokumentacija sta
na CD-ju, ki je priložen izdelku, ali v mapi HP-jevih programov
v računalniku. Najnovejšo različico uporabniškega priročnika
najdete na www.hp.com/support/cljcp5525.






Elektronik ortamdaki Kullanım Kılavuzu ve diğer belgeler
ürünle birlikte gelen CD'de veya bilgisayarınızdaki HP
Program klasöründe bulunmaktadır. Kullanım Kılavuzunun
en geçerli sürümü için www.hp.com/support/cljcp5525
adresini ziyaret edin.


HP

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

HP Color LaserJet Enterprise CP5525 Printer series Návod na inštaláciu

Kategória
Barebóny pre PC / pracovnú stanicu
Typ
Návod na inštaláciu