IKEA OV27 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
KULINARISK
CZ
HU
ČESKY
Na poslední straně tohoto návodu je uveden úplný seznam
určených servisních zástupců pro značku IKEA a příslušná
vnitrostátní telefonní čísla.
MAGYAR
Az IKEA által kijelölt vevőszolgálatok teljes listáját és a kapcsolódó
nemzeti telefonszámokat jelen útmutató utolsó oldalán olvashatja.
ČESKY 4
MAGYAR 37
Obsah
Bezpečnostní informace 4
Bezpečnostní pokyny 7
Instalace 9
Popis spotřebiče 10
Ovládací panel 11
Před prvním použitím 13
Denní používání 14
Funkce hodin 18
Automatické programy 19
Použití příslušenství 20
Doplňkové funkce 21
Tipy a rady 23
Čištění a údržba 30
Odstraňování závad 31
Technické údaje 33
Energetická účinnost 33
Poznámky k ochraně životního
prostředí
34
ZÁRUKA IKEA - CESKÁ REPUBLIKA 34
Zmĕny vyhrazeny.
Bezpečnostní informace
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče
a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a
zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným
používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se
spotřebičem pro jeho budoucí použití.
Bezpečnost dětí a postižených osob
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí,
pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které
zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí
rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
Děti ve věku tří až osmi let a osoby s rozsáhlým a
komplexním postižením bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
ČESKY
4
Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte
dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Přístupné části jsou horké.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou,
doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět
děti bez dozoru.
Všeobecné bezpečnostní informace
Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu provádět jen
kvalifikovaná osoba.
VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se mohou
během používání zahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se
topných článků.
Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy používejte
kuchyňské chňapky.
Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.
Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je spotřebič
vypnutý, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem.
K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové
škrabky k čištění skleněných dvířek, mohly by poškrábat
povrch, což by mohlo následně vést k rozbití skla.
Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit pouze
výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s
podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
Pokud je spotřebič prázdný, nezapínejte jej. Kovové součásti
uvnitř spotřebiče mohou způsobit elektrický oblouk.
Jsou-li poškozena dvířka nebo těsnění dvířek, nesmí se
spotřebič používat, dokud jej neopraví kvalifikovaná osoba.
Opravy či údržbu, které zahrnují sejmutí krytu chránícího před
vystavením mikrovlnné energii, může provádět pouze k tomu
kvalifikovaná osoba.
ČESKY
5
Tekutiny či jiné potraviny neohřívejte v hermeticky
uzavřených nádobách. Mohou explodovat.
Pro přípravu pokrmů a nápojů v mikrovlnné troubě nesmí být
použity kovové nádoby. Tento požadavek neplatí, pokud
výrobce stanoví velikost a tvar kovových nádob, které jsou
vhodné pro přípravu v mikrovlnné troubě.
Používejte jen nádobí vhodné k použití v mikrovlnných
troubách.
Při ohřívání potravin v plastových či papírových nádobách
sledujte spotřebič z důvodu jejich možného vznícení.
Tento spotřebič je určen k ohřevu potravin a nápojů. Sušení
potravin nebo oděvů a ohřívání zahřívacích podložek,
pantoflů, hub, vlhkých hadrů a podobných předmětů může
způsobit poranění, vznícení či požár.
Pokud ze spotřebiče vychází kouř, spotřebič vypněte nebo
odpojte od sítě a nechte dvířka zavřená, aby se případné
plameny uhasily.
Ohřívání nápojů v mikrovlnné troubě může vést k utajenému
varu a pozdějšímu prudkému vystříknutí kapaliny. S nádobou
je proto nutné zacházet opatrně.
Kojenecké láhve nebo skleničky s dětskou výživou byste měli
zamíchat nebo protřepat, a před podáním si ještě ověřit
jejich teplotu, aby se dítě nespálilo.
Vajíčka ve skořápce a vajíčka vařená natvrdo by se neměla
ve spotřebiči ohřívat, protože mohou explodovat i po
dokončení mikrovlnného ohřevu.
Spotřebič je nutné pravidelně čistit a odstraňovat jakékoliv
zbytky potravin.
Pokud není spotřebič udržován v čistém stavu, může jeho
povrch zkorodovat, a ovlivnit tak celkovou životnost
spotřebiče a vést k nebezpečným situacím.
ČESKY
6
Bezpečnostní pokyny
Instalace
VAROVÁNÍ! Tento spotřebič smí
instalovat jen kvalifikovaná
osoba.
Odstraňte veškerý obalový materiál.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
Při přemisťování spotřebiče buďte vždy
opatrní, protože je těžký. Vždy
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
Netahejte spotřebič za držadlo.
Dodržujte minimální vzdálenosti od
ostatních spotřebičů a nábytku.
Spotřebič nainstalujte na bezpečném a
vhodném místě, které splňuje požadavky
pro instalaci.
Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí
požáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
Veškerá elektrická připojení by měla být
provedena kvalifikovaným elektrikářem.
Spotřebič musí být uzemněn.
Zkontrolujte, zda údaje na typovém
štítku souhlasí s parametry elektrické sítě.
Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu
elektrickým proudem.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani
prodlužovací kabely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili
napájecí kabel a síťovou zástrčku.
Jestliže potřebujete vyměnit přívodní
kabel, musí výměnu provést námi
autorizované servisní středisko.
Síťové kabely se nesmí dotýkat nebo se
nacházet v blízkosti dvířek spotřebiče,
obzvláště, jsou-li dvířka horká.
Ochrana před úrazem elektrickým
proudem u živých či izolovaných částí
musí být připevněna tak, aby nešla
odstranit bez použití nástrojů.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace spotřebiče.
Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka
nadále dostupná.
Pokud je síťová zásuvka uvolněná,
nezapojujte do ni síťovou zástrčku.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem
za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
Používejte pouze správná izolační
zařízení: ochranné vypínače vedení,
pojistky (pojistky šroubového typu se
musí odstranit z držáku), ochranné
zemnicí jističe a stykače.
Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo
izolační zařízení k řádnému odpojení
všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto
izolační zařízení musí mít mezeru mezi
kontakty alespoň 3 mm širokou.
Tento spotřebič je v souladu se
směrnicemi EHS.
Použití spotřebiče
VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí
zranění, popálení, úrazu
elektrickým proudem či výbuchu.
Tento spotřebič je určen pouze k
domácímu použití.
Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory
zakryté.
Zapnutý spotřebič nenechávejte bez
dozoru.
Spotřebič po každém použití vypněte.
Pokud je spotřebič v provozu, buďte při
otevírání jeho dvířek opatrní. Může dojít
k uvolnění horkého vzduchu.
Nepracujte se spotřebičem, když máte
vlhké ruce nebo když je v kontaktu s
vodou.
ČESKY
7
Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte
násilím.
Nepoužívejte spotřebič jako pracovní
nebo odkládací plochu.
Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně.
Používáte-li při přípravě jídla přísady
obsahující alkohol, může vzniknout směs
vzduchu s alkoholem.
Při otvírání dvířek nesmí být v blízkosti
spotřebiče jiskry ani otevřený oheň.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na
spotřebič neumísťujte hořlavé předměty
nebo předměty obsahující hořlavé látky.
Mikrovlnnou funkci nepoužívejte k
předehřátí trouby.
VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí
poškození spotřebiče.
Jak zabránit poškození nebo změně
barvy smaltovaného povrchu:
Na dno vnitřku spotřebiče
nepokládejte hliníkovou fólii.
Nenalévejte vodu přímo do horkého
spotřebiče.
Po dokončení pečení nenechávejte
vlhká jídla ve spotřebiči.
Při vkládání nebo vyjímání
příslušenství buďte opatrní.
Barevné změny na smaltovaném povrchu
nebo nerezové oceli nemají vliv na výkon
spotřebiče.
Při pečení vlhkých koláčů používejte
hluboký plech. Ovocné šťávy mohou
zanechat trvalé skvrny.
Tento spotřebič je určen výhradně pro
přípravu jídel. Nesmí být používán k
jiným účelům, například k vytápění
místností.
Vždy pečte se zavřenými dvířky trouby.
Je-li spotřebič instalován za nábytkovým
panelem (např. dvířky), dvířka nábytku
nesmí být nikdy zavřená, když je
spotřebič v provozu. Za zavřeným
nábytkovým panelem může docházet k
nárůstu horka a vlhka, což může
následně poškodit spotřebič, byt nebo
podlahu. Nezavírejte nábytkový panel,
dokud spotřebič po použití zcela
nevychladne.
Čištění a údržba
VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí
poranění, požáru nebo
poškození spotřebiče.
Před čištěním nebo údržbou spotřebič
vždy vypněte a vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky.
Přesvědčte se, že spotřebič už vychladl.
Mohlo by dojít k prasknutí skla.
Poškozené skleněné panely okamžitě
vyměňte. Kontaktujte autorizované
servisní středisko.
Dbejte na to, aby vnitřek spotřebiče a
dvířka byly po každém použití vytřeny
dosucha. Pára, která se tvoří během
provozu spotřebiče, se sráží na stěnách
vnitřku spotřebiče a může způsobovat
korozi.
Spotřebič čistěte pravidelně, abyste
zabránili poškození materiálu jeho
povrchu.
Zbytky tuků či jídel ve spotřebiči mohou
při chodu mikrovlnné funkce způsobit
požár a elektrický oblouk.
Použijete-li sprej do trouby, řiďte se
bezpečnostními pokyny uvedenými na
jeho balení.
Používání skleněného nádobí
Nebudete-li manipulaci se skleněným
nádobím věnovat dostatečnou péči, může
se rozbít, rozlomit, prasknout nebo silně
poškrábat.
Vyvarujte se polití skleněného nádobí
studenou vodou či jinou studenou
tekutinou, protože náhlý pokles teploty
může způsobit okamžité prasknutí skla.
Kousky rozbitého skla mohou být
extrémně ostré a obtížně se hledají.
Nepokládejte horké skleněné nádobí na
mokrý či chladný povrch, přímo na desku
kuchyňské linky nebo kovový povrch, ani
do dřezu; stejně tak s horkým skleněným
ČESKY
8
nádobím nemanipulujte pomocí mokré
utěrky.
Nepoužívejte a neopravujte rozbité,
popraskané či silně poškrábané skleněné
nádobí.
Skleněné nádobí nepouštějte z výšky,
vyvarujte se nárazů do tvrdých předmětů
a neklepejte do něj kuchyňským náčiním.
Neohřívejte v mikrovlnné troubě prázdné
nebo téměř prázdné skleněné nádobí a
vyvarujte se přehřátí oleje nebo másla
(použijte minimální dobu přípravy).
Horké skleněné nádobí nechte zchladnout
na chladicím roštu, kuchyňské chňapce
nebo suché utěrce. Před mytím nebo
vložením do chladničky či mrazničky se
ujistěte, že je skleněné nádobí dostatečně
chladné.
S horkým skleněným nádobím (včetně
nádobí se silikonovými prvky pro úchop)
manipulujte pouze pomocí suchých
kuchyňských chňapek.
Vyvarujte se chybného použití mikrovlnné
trouby (např. spuštění trouby bez náplně či
s minimální náplní).
Vnitřní osvětlení
VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem!
V tomto spotřebiči se používají speciální
či halogenové žárovky pouze pro použití
v domácích spotřebičích. Nepoužívejte je
pro osvětlení domácnosti.
Před výměnou žárovky spotřebič odpojte
od napájení.
Používejte pouze žárovky se stejnými
vlastnostmi .
Obsluha
Pro opravu spotřebiče se obraťte na
autorizované servisní středisko.
Používejte výhradně originální náhradní
díly.
Likvidace
VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí
úrazu či udušení.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Odřízněte síťový kabel v blízkosti
spotřebiče a zlikvidujte jej.
Odstraňte dvířka, abyste zabránili
uvěznění dětí a domácích zvířat ve
spotřebiči.
Obalový materiál:
Obalový materiál je recyklovatelný.
Plastové díly jsou označeny
mezinárodními zkratkami jako PE, PS
apod. Veškerý obalový materiál
zlikvidujte ve vhodném kontejneru ve
sběrném dvoře v místě svého bydliště.
Instalace
VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Montáž
Při instalaci se řiďte Pokyny k
montáži.
Elektrická instalace
VAROVÁNÍ! Elektrickou instalaci
smí provádět pouze
kvalifikovaná osoba.
ČESKY 9
Výrobce nenese odpovědnost za
úrazy či škody způsobené
nedodržením bezpečnostních
pokynů uvedených v kapitolách o
bezpečnosti.
Trouba se dodává se síťovým kabelem.
Kabel
Typy kabelů vhodné pro instalaci nebo
výměnu:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Průřez kabelu viz celkový příkon uvedený
na typovém štítku. Můžete rovněž
nahlédnout do tabulky:
Celkový výkon (W) Průřez kabelu (mm²)
max. 1 380 3 x 0.75
max. 2 300 3 x 1
max. 3 680 3 x 1.5
Zemnicí vodič (žlutozelený) musí být
přibližně o 2 cm delší než fázový a nulový
vodič (modrý a hnědý).
Popis spotřebiče
Celkový pohled
1 2
9
4
3
1
2
3
6
4
5
8
7
1
Ovládací panel
2
Elektronický programátor
3
Gril
4
Magnetron
5
Osvětlení
6
Ventilátor
7
Typový štítek
8
Drážky na rošty, vyjímatelné
9
Polohy roštů
Příslušenství
Tvarovaný rošt x 1
Pro nádoby na pečení, dortové a
koláčové formy, pečeně.
Plech na pečení x 1
Na koláče a sušenky.
Skleněný talíř mikrovlnné trouby x 1
Pro podporu režimu mikrovlnné trouby.
ČESKY 10
Ovládací panel
Elektronický programátor
1 112 4 63 9 105 7 8
Symbol Funkce Poznámka
1
ZAP/VYP Slouží k zapnutí a vypnutí spotřebiče.
2
Pečicí Funkce ne-
bo Podporované
Vaření
Jedním stisknutím otevřete nabídku Pečicí Funkce.
Dalším stisknutím přepnete na funkci Podporované
Vaření. Osvětlení zapnete nebo vypnete stisknutím
tlačítka na tři sekundy.
3
Tlačítko Zpět Slouží k návratu o jednu nabídku zpět. K zobraze-
ní hlavní nabídky stiskněte symbol na tři sekundy.
4
Volba teploty Slouží k nastavení teploty nebo zobrazení aktuální
teploty ve spotřebiči. Stisknutím symbolu na tři se-
kundy zapnete či vypnete funkci: Rychlé Zahřátí.
5
Mikrovlnná funkce Slouží ke spuštění mikrovlnné funkce. Když použi-
jete mikrovlnnou funkci s funkcí: Trvání na déle než
sedm minut a v kombinovaném režimu, nemůže
být mikrovlnný výkon vyšší než 600 W.
6
- Displej Zobrazí aktuální nastavení spotřebiče.
7
Tlačítko nahoru Slouží k posunu v nabídce směrem nahoru.
8
Tlačítko dolů Slouží k posunu v nabídce směrem dolů.
ČESKY 11
Symbol Funkce Poznámka
9
Časové a do-
plňkové funkce
Slouží k nastavení různých funkcí. Když je spuštěna
pečicí funkce, stisknutím příslušného symbolu na-
stavíte časovač nebo funkce: Blokování Tlačítek,
Oblíbené, Ohřev A Uchování Teploty, Nastavit A
Spustit.
10
Minutka Nastavení funkce: Minutka.
11
OK / Rychlý start
- mikrovlny
Slouží k potvrzení výběru nebo nastavení. Slouží
ke spuštění mikrovlnné funkce. Lze použít i s vy-
pnutým spotřebičem.
Displej
A
DE
B C
A. Pečicí funkce nebo mikrovlnná funkce
B. Denní čas
C. Ukazatel ohřevu
D. Teplota nebo výkon mikrovlnné funkce
E. Zobrazuje dobu pečení nebo čas do
konce funkce
Ostatní ukazatele na displeji:
Symbol Funkce
Minutka Funkce je v provozu.
Denní čas Na displeji se zobrazí aktuální čas.
Trvání Na displeji se zobrazí potřebná doba
přípravy.
Ukončení Na displeji se zobrazí čas dokončení
přípravy.
Teplota Na displeji se zobrazí teplota.
Časové Údaje Na displeji se zobrazuje, jak dlouho je
pečicí funkce v provozu. Čas vynuluje-
te současným stisknutím a .
Ukazatel ohřevu Na displeji se zobrazuje teplota uvnitř
trouby.
ČESKY 12
Symbol Funkce
Rychlé Zahřátí Funkce je v provozu. Zkracuje dobu
rozehřátí.
Automatická Váha Na displeji se zobrazuje, že je spuštěn
automatický systém hmotnosti nebo že
lze hmotnost změnit.
Ohřev A Uchování Teplo-
ty
Funkce je v provozu.
Před prvním použitím
VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
První čištění
Z trouby odstraňte veškeré příslušenství a
vyjímatelné drážky na rošty.
Viz část „Čištění a údržba“.
Před prvním použitím troubu i příslušenství
vyčistěte.
Příslušenství a vyjímatelné drážky vložte
zpět do jejich původní polohy.
První zapojení
Když troubu připojíte k elektrické síti,
případně po výpadku elektrického proudu,
musíte nastavit jazyk, kontrast displeje, jas
displeje a aktuální čas.
1. Použijte
nebo k nastavení hodnot.
2. Potvrďte stisknutím .
Předehřátí
Před prvním použitím předehřejte troubu
pouze s drátěnými rošty a plechy na pečení
uvnitř. Je nutné vyjmout skleněný talíř
mikrovlnné trouby.
1. Nastavte funkci: Conventional Cooking
(Top/Bottom Heat) a maximální
teplotu.
2. Nechte troubu pracovat jednu hodinu.
Příslušenství se může zahřát více než
obvykle. Během předehřívání může z trouby
vycházet zápach a kouř. Zajistěte v
místnosti dostatečné větrání.
Použití mechanické dětské pojistky
V troubě je nainstalována dětská
bezpečnostní pojistka. Je umístěna pod
ovládacím panelem na pravé straně trouby.
Otevření dvířek trouby s dětskou pojistkou:
1. Vysuňte držadlo a podržte ho nahoře
způsobem uvedeným na obrázku.
2. Otevřete dvířka spotřebiče.
Zavřete dvířka trouby bez zatažení za
dětskou pojistku.
Jestliže potřebujete dětskou pojistku
odstranit, otevřete dvířka trouby a pojistku
ČESKY
13
odšroubujte pomocí nástrčného klíče.
Nástrčný klíč je v sáčku s úchytkami v
troubě.
Po vyjmutí dětské pojistky zašroubujte šroub
zpět do otvoru.
VAROVÁNÍ! Buďte opatrní,
abyste nepoškrábali ovládací
panel.
Denní používání
VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Navigace nabídkami
1. Zapněte troubu.
2. Pomocí nebo nastavte možnosti
nabídky.
3. Stisknutím
se přesunete do
podnabídky nebo potvrdíte nastavení.
Zpět do hlavní nabídky se
můžete kdykoli vrátit pomocí
.
Přehled nabídek
Hlavní nabídka
Symbol / Položka
nabídky
Použití
Pečicí Funkce
Obsahuje seznam pe-
čicích funkcí.
Podporované
Vaření
Obsahuje seznam au-
tomatických programů.
Recepty pro tyto pro-
gramy naleznete v re-
ceptech.
Oblíbené
Obsahuje seznam ob-
líbených programů pro
přípravu jídel
vytvořených uživate-
lem.
Symbol / Položka
nabídky
Použití
Základní Nasta-
vení
Slouží k nastavení kon-
figurace spotřebiče.
Speciality
Obsahuje seznam dal-
ších pečicích funkcí.
Podnabídka pro: Základní Nastavení
Symbol / Položka
nabídky
Popis
Nastavení denní-
ho času
Nastavení aktuálního
času na hodinách.
Časové Údaje
Pokud je tato funkce
zapnuta, po vypnutí
spotřebiče se na dis-
pleji zobrazuje aktuál-
ní čas.
Nastavit A Spu-
stit
K nastavení funkce a
jejímu pozdějšímu spu-
štění stisknutím libovol-
ného symbolu na ovlá-
dacím panelu.
Ohřev A Uchová-
ní Teploty
Slouží k udržení teplo-
ty připraveného jídla
po dobu 30 minut po
dokončení přípravy.
ČESKY 14
Symbol / Položka
nabídky
Popis
Prodloužení Do-
by Pečení
Zapne a vypne funkci
prodloužení doby pe-
čení.
Displej Kontrast
Úprava kontrastu dis-
pleje po stupních.
Displej Jas
Úprava jasu displeje
po stupních.
Nastavení Jazy-
ka
Nastavení jazyka na
displeji.
Hlasitost Zvuk.
Signalizace
Nastaví hlasitost tónů
tlačítek a zvukové sig-
nalizace po stupních.
Tóny Tlačítek
Zapne a vypne tóny
dotykových tlačítek.
Není možné deaktivo-
vat tón dotykového
tlačítka Zap / Vyp.
Alarm/Chybový
Tón
Aktivuje a deaktivuje
bezpečnostní tóny.
Obsluha
Zobrazuje verzi soft-
ware a konfiguraci.
Tovární Nastave-
Vrátí všechna nastave-
ní na výchozí tovární
nastavení.
Pečicí Funkce
Pečicí funk-
ce
Použití
Pravý Hor-
ký Vzduch
K pečení jídel na dvou úrov-
ních současně a k sušení po-
travin.
Nastavte teplotu trouby o 20
- 40 °C nižší než při použití
funkce Horní/spodní ohřev.
Conventio-
nal Coo-
king (Top/
Bottom
Heat)
K pečení moučných jídel a
masa na jedné úrovni trouby.
Příprava
Pizzy
K pečení pizzy. K intenzivněj-
šímu opečení dozlatova a
dosažení křupavého spodku.
Nízkote-
plotní Pe-
čení
K přípravě měkkých a šťav-
natých pečení.
Spodní
Ohřev
K pečení koláčů s křupavým
spodkem a zavařování po-
travin.
Mražené
Potraviny
K přípravě polotovarů do
křupava (např. hranolek,
amerických brambor nebo
jarních závitků).
Gril
Ke grilování plochých po-
krmů a opékání chleba.
ČESKY 15
Pečicí funk-
ce
Použití
Velkoploš-
ný Gril
Ke grilování plochých kusů ve
velkém množství a opékání
chleba.
Turbo Gril
K pečení větších kusů masa
nebo drůbeže s kostmi na
jedné úrovni. K zapékání a
pečení dozlatova.
Speciality
Pečicí funkce Použití
Pečení Chleba
K pečení chleba.
Gratinované Po-
krmy
K přípravě pokrmů ja-
ko lasagne nebo za-
pékané brambory. K
zapékání a pečení do-
zlatova.
Kynutí Těsta
Ke kynutí těsta před
pečením. Pokud použí-
váte tuto funkci, osvě-
tlení se automaticky
vypne po 30 sekun-
dách.
Ohřev Talířů
K předehřátí talířů k
servírování.
Pečicí funkce Použití
Zavařování
K přípravě zelenino-
vých zavařenin či na-
kládané zeleniny.
Sušení
K sušení krájeného
ovoce, zeleniny a hub.
Uchovat Teplé
K udržení teploty po-
krmů.
Rozmrazování
K rozmrazování potra-
vin (zeleniny a ovoce).
Doba rozmrazování
závisí na množství a
velikosti zmražených
potravin. Pokud použí-
váte tuto funkci, osvě-
tlení se automaticky
vypne po 30 sekun-
dách.
Nastavení pečicí funkce
1. Vyjměte z mikrovlnné trouby skleněný
talíř.
2. Zapněte troubu.
3. Zvolte nabídku: Pečicí Funkce.
4. Potvrďte stisknutím
.
5. Zvolte pečicí funkci.
6. Potvrďte stisknutím .
7. Nastavte teplotu.
8. Potvrďte stisknutím .
Funkce mikrovlnné trouby
Funkce Popis
Mikrovlnná trouba Vytváří teplotu přímo v pokrmu. Funkci použijte k ohřívání pokrmů a
nápojů, k rozmrazování masa nebo ovoce a také k vaření zeleniny a
pečení ryb.
ČESKY 16
Funkce Popis
Kombinovaná funk-
ce
Používá se pro ovládání pečicí funkce a mikrovlnné trouby společně.
Používá se také k vaření pokrmů s kratší dobou přípravy a opékání.
Maximální výkon při této funkci je 600 W.
Rychlý start Používá se k zapnutí funkce mikrovlnné trouby jedním stisknutím
symbolu s vysokým výkonem mikrovlnné trouby a krátkou dobou
provozu 30 sekund.
Nastavení funkce mikrovlnné trouby
1. Vyjměte veškeré příslušenství.
2. Vložte do mikrovlnné trouby skleněný
talíř.
3. Zapněte troubu.
4. K zapnutí mikrovlnné funkce stiskněte
.
5. Stiskněte . Funkce: Funkce Trvání je
nastavena na 30 sekund a mikrovlnná
trouba začne pracovat.
Každým stisknutím přidáte
30 sekund k délce funkce: Trvání.
Pokud nestisknete , trouba se
po 20 sekundách vypne.
6. Stisknutím nastavíte funkci: Trvání.
Viz „Nastavení funkcí hodin“.
Maximální nastavení délky
funkce: Trvání je 90 minut.
Lze měnit výkon mikrovlnné
trouby (stiskněte a poté
nebo ) a funkci: Trvání
kdykoliv během chodu
mikrovlnné funkce.
7. Po uplynutí nastaveného času zní dvě
minuty signál. Mikrovlnná trouba se
automaticky vypne. Signál vypnete
stisknutím libovolného symbolu.
K vypnutí mikrovlnné funkce
stiskněte .
Stisknutím nebo otevřením
dvířek funkci vypnete. Funkci
opět spustíte stisknutím .
Nastavení kombinované funkce
1. Vyjměte z mikrovlnné trouby skleněný
talíř.
2. Zapněte pečicí funkci. Viz „Nastavení
pečicí funkce”.
3. Stiskněte a proveďte stejné kroky
jako při nastavování funkce mikrovlnné
trouby.
U některých funkcí se mikrovlnná
trouba spustí, jakmile je
dosaženo nastavené teploty.
Funkce, které nelze použít v rámci
kombinované funkce: Oblíbené, Ukončení,
Nastavit A Spustit, Ohřev A Uchování
Teploty.
Nastavení rychlého spuštění mikrovlnné
funkce
1. V případě potřeby vypněte troubu
stisknutím tlačítka .
2. K zapnutí funkce Rychlý start stiskněte
.
Každým stisknutím přidáte 30 sekund k
délce funkce Trvání.
Mikrovlnný výkon můžete změnit
(viz „Nastavení funkce
mikrovlnné trouby“).
ČESKY 17
3. Stisknutím nastavíte čas funkce:
Trvání. Viz část „Funkce hodin“,
Nastavení funkcí hodin.
Ukazatel ohřevu
Když spustíte pečicí funkci, na displeji se
rozsvítí příslušný proužek. Tento proužek
zobrazuje zvyšující se teplotu. Po dosažení
dané teploty třikrát zazní zvukový signál,
proužek zabliká a poté se přestane
zobrazovat.
Rychlé Zahřátí
Tato funkce zkracuje dobu rozehřátí.
Pokud je spuštěná funkce
rychlého zahřátí, nevkládejte do
spotřebiče žádné potraviny.
Funkci zapnete podržením na tři
sekundy. Ukazatel ohřevu se mění.
Tato funkce není u některých funkcí trouby k
dispozici.
Zbytkové teplo
Po vypnutí trouby se na displeji zobrazuje
zbytkové teplo. Toto teplo můžete využít k
udržení teploty jídla.
Funkce hodin
Tabulka funkcí hodin
Funkce hodin Použití
Minutka
Slouží k nastavení od-
počtu (max. 2 hodiny 30
minut). Tato funkce ne-
má žádný vliv na pro-
voz trouby.
K zapnutí této funkce
stiskněte
. K nastave-
ní minut použijte nebo
a funkci spusťte po-
mocí .
Trvání
Slouží k nastavení délky
provozu trouby (max.
23 hodin 59 minut).
Ukončení
Slouží k nastavení času
vypnutí pečicí funkce
(max. 23 hodin 59 mi-
nut).
Pokud nastavíte čas pro funkci hodin, začne
se čas odpočítávat po pěti sekundách.
Pokud použijete funkce hodin:
Trvání, Ukončení, vypne trouba
topné články po uplynutí 90 %
nastaveného času. Zbytkové
teplo se využije k dokončení
pečení až do konce nastaveného
času (3–20 minut).
Nastavení funkcí hodin
Před použitím funkcí: Trvání,
Ukončení, musíte nejprve nastavit
pečicí funkci a teplotu. Trouba se
vypne automaticky.
Můžete použít funkce: Trvání a
Ukončení současně, pokud
chcete troubu ve stanovenou
dobu automaticky zapnout a
vypnout.
1. Nastavte pečicí funkci.
2. Opakovaně stiskněte
, dokud se na
displeji nezobrazí požadovaná funkce
hodin a související symbol.
3. Použijte nebo k nastavení
potřebného času.
4. Potvrďte stisknutím
.
ČESKY
18
Po vypršení času zazní zvukový signál.
Trouba se vypne. Na displeji se zobrazí
zpráva.
5. Signál vypnete stisknutím libovolného
symbolu.
Ohřev A Uchování Teploty
Podmínky pro funkci:
Nastavená teplota musí být vyšší než 80
°C.
Funkce: Trvání je nastavena.
Funkce: Ohřev A Uchování Teploty udržuje
připravené jídlo teplé při teplotě 80 °C po
dobu 30 minut. Zapne se po dokončení
pečení.
Funkci můžete zapnout nebo vypnout v
nabídce: Základní Nastavení.
1. Zapněte troubu.
2. Zvolte pečicí funkci.
3. Nastavte teplotu vyšší než 80 °C.
4. Opakovaně stiskněte
, dokud se na
displeji nezobrazí: Ohřev A Uchování
Teploty.
5. Potvrďte stisknutím
.
Po dokončení funkce zazní zvukový signál.
Prodloužení Doby Pečení
Funkce: Prodloužení Doby Pečení způsobí,
že pečicí funkce bude pokračovat i po
dokončení funkce Trvání.
Lze použít u všech pečicích funkcí
s funkcí Trvání nebo Automatická
Váha.
1. Po vypršení doby pečení zazní zvukový
signál. Stiskněte libovolný symbol.
Na displeji se zobrazí hlášení.
2. Stisknutím funkci zapnete nebo
vypnete stisknutím .
3. Nastavte délku funkce.
4. Stiskněte .
Automatické programy
VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Online recepty
Recepty pro automatické
programy určené pro tuto troubu
naleznete na webových
stránkách www.ikea.com.
Odpovídající recepty naleznete
pomocí čísla položky, které je
uvedeno na typovém štítku na
předním rámu vnitřní části
spotřebiče.
Podporované Vaření
Tato trouba má sadu receptů, které můžete
použít. Recepty jsou pevně dané a nelze je
změnit.
1. Zapněte troubu.
2. Zvolte nabídku: Podporované Vaření.
Potvrďte stisknutím .
3. Zvolte kategorii a jídlo. Potvrďte
stisknutím .
4. Zvolte recept. Potvrďte stisknutím
.
ČESKY 19
Použití příslušenství
VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Vložení příslušenství
Používejte výhradně vhodné nádobí a
materiály.
VAROVÁNÍ! Viz kapitola „Tipy a
rady“, Nádobí a materiály
vhodné k použití v mikrovlnné
troubě.
Tvarovaný rošt:
Rošt zasuňte mezi vodicí lišty drážek roštů a
ujistěte se, že nožičky směřují dolů.
Plech na pečení:
Plech na pečení zasuňte mezi drážky
zvolené úrovně roštu.
Společně vložení tvarovaného roštu a
plechu na pečení:
Plech na pečení zasuňte mezi drážky
zvolené úrovně roštu a tvarovaný rošt v
drážkách nad nimi.
Malé zářezy nahoře zajišťují
vyšší bezpečnost. Tyto zářezy
také fungují jako zařízení proti
překlopení. Vysoký okraj kolem
roštu slouží jako ochrana proti
sklouznutí varných nádob z roštu.
Skleněný talíř mikrovlnné trouby:
POZOR! Skleněný talíř
mikrovlnné trouby používejte
pouze u mikrovlnné funkce. Když
přepnete na jinou funkci, např.
mikrovlnný gril či grilování,
příslušenství vyjměte.
Vložte příslušenství na dno vnitřku trouby.
Jídlo položte na skleněný talíř mikrovlnné
trouby.
Vždy, když je zapnutá mikrovlnná funkce,
používejte skleněný talíř mikrovlnné trouby.
Pro ohřev jídla nebo tekutin je nezbytný.
VAROVÁNÍ! Skleněný talíř
mikrovlnné trouby se může
během používání trouby velmi
zahřát.
ČESKY 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

IKEA OV27 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch