Philips FWM390/22 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
MP3-CD
Mini Hi-Fi System
FW
M390
FW
M390
3140 115 31471
pg001-032_M390_22EE_Rus 9/30/03 3:14 AM Page 1
3140 115 31471
Minõségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a mûszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem!
A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati
csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja.
Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy nedvesség
hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges feszültség ................................220-230 V
Elemes mûködéshez................................1 x CR2025
Névleges frekvencia ........................................50 Hz
Teljesítmény
maximális....................................................40 W
névleges......................................................10 W
készenléti állapotban..............................< 0.5 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ..............................................................9,4 kg
Befoglaló méretek
szélesség ................................................498 mm
magasság................................................225 mm
mélység ..................................................274 mm
Rádiórész vételi tartomány
CIRR ............................................87,5 - 108 MHz
MW..............................................531 - 1602 KHz
LW ................................................153 - 279 KHz
Erõsítõrész
Kimeneti teljesítmény..........................800 W PMPO
............................................................2 x 20 W RMS
MAGYARORSZÁG
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other
than herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
Vystraha!
Tento pøístroj pracuje s laserov¥m paprskem. Pøi
nesprávné manipulaci s pøístrojem (v rozporu s
tímto návodem) mù¿e dojít k nebezpeènému
ozáøení. Proto pøístroj za chodu neotevírejte ani
nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu v|dy svìøte
specializovanému servisu.
Nebezpeèí!
Pøi sejmutí krytù a odji∂tìní bezpeènostních spínaèù
hrozí nebezpeèí neviditelného laserového záøení!
Chraòte se pøed pøím¥m zásahem laserového
paprsku.
Záruka
Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj
demontovali, v|dy nejdøíve vytáhnìte sí†ovou
zástrèku.
Pøístroj chraòte pøed jakoukoli vlhkostí i pøed
kapkami vody.
ÈESKA REPUBLIKÁ
Prístroj sa nesmie pou|íva† v mokrom a vlhkom
prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou
vodou!
pg001-032_M390_22EE_Rus 9/30/03 3:14 AM Page 2
3140 115 31471
5
*
%
3
4
#
8
6
§
5
^
9
ª
º
£
1
2
3
6
7
8
9
!
¡
*
&
%
#
@
)
(
^
0
5
4
$
pg001-032_M390_22EE_Rus 9/30/03 3:14 AM Page 3
3140 115 31471
(for tuner installation)
pg001-032_M390_22EE_Rus 9/30/03 3:14 AM Page 4
5
3140 115 31471
Polski
Slovensky
Èesky
êÛÒÒÍËÈ
Magyar
êÛÒÒÍËÈ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6
Polski
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 33
Èesky
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 59
Slovensky
- - - - - - - - - - - - - - - - - 85
Magyar
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 111
pg001-032_M390_22EE_Rus 9/30/03 3:14 AM Page 5
85
3140 115 31471
Slovensky
Obsah
Všeobecné informácie
Pre ochranu životného prostredia ......................86
Certifikát ................................................................................86
Príslušenstvo dodávané s prístrojom..................86
Bezpečnostné informácie............................................86
Príprava
Prípoje na zadnej strane....................................87–88
Napájanie
Pripojovanie antén
Pripojenie reproduktorov
Ďalšie možné prípoje ..................................................88
Prípoj iného prístroja k systému
Vloženie napájacích článkov do diaľkového
ovládača..................................................................................88
Ovládacie gombíky
Ovládacie gombíky prístroja a diaľkového
ovládača..........................................................................89–90
Základné funkcie
Pripojenie s programovam............................91–92
Demonštračná funkcia ..................................................92
Zapojenie systému..........................................................92
Prepnutie systému do pohotovostného stavu..
92
Prepnutie systému do pohotovostného
stavu s úsporou energie ............................................92
Nastavenie jasu displeja ..............................................92
Nastavenie hlasitosti ......................................................93
Zvuková navigácia....................................................93–94
MAX zvuk
VEC (Virtual Environment Control)
DSC (Digital Sound Control) - Digitálne
nastavenie charakteru zvuku
DBB (Dynamic Bass Boost) - Dynamické
zvýraznenie basových tónov
Incredible Surround (Priestorový zvukový efekt)
Prehrávač CD
Platne na reprodukciu..................................................95
O MP3 platniach................................................................95
Vloženie platní....................................................................96
Reprodukcia platní ..........................................................96
Výmena platne počas reprodukcie ..................96
Voľba želanej skladba/úryvku....................................96
Voľba želaného albumu/ skladby
(len pre MP3 platne) ......................................................97
Opakovanie reprodukcie ............................................97
Programovanie skladieb z platne..................97-98
Vymazanie programu ....................................................98
Príjem vysielania
Ladenie rozhlasových staníc......................................99
Programovanie rozhlasových staníc ..........99-100
Automatické programovanie
Manuálne programovanie
Ladenie na naprogramovanú rozhlasovú
stanicu ..................................................................................100
RDS......................................................................................100-101
Nastavenie RDS hodín
NEWS - správy ..................................................................101
Magnetofón/Záznam
Vloženie kazety ..............................................................102
Reprodukcia pásky........................................................102
Prevíjanie smerom tam/späť..................................103
Všeobecné informácie o zázname....................103
Príprava na záznam ....................................................103
Záznam stisnutím jediného gombíka ..............103
Synchrónne zapojenie záznamu
z prehrávača CD..........................................................104
Prepis pásky ..................................................................104
Externé zvukové zdroje
Počúvanie z externého zdroja ............................104
Hodiny/Časo spínač
Zobrazenie hodín ........................................................105
Nastavenie hodín ..........................................................105
Nastavenie časového spínača................................106
Vypnutie časového spínača
Zapnutie časového spínača
Nastavenie časového spínača driemacej
funkcie ......................................................................106–107
Údržba ......................................................................107
Technické údaje ........................................108
Odstraňovanie chýb ................109–110
pg085-110_M390_22EE_Slo 9/30/03 3:18 AM Page 85
Pre ochranu životného
prostredia
Prístroj nie je zabalený do nadbytočných
obalov. Urobili sme všetko preto, aby obalo
materiál mohol byť ľahko rozdelený na tri
rovnorodé materiály: karn (krabice),
polystyrén (protinárazo vložky), polyetylén
(vrecká, ochranná fólia).
Prístroj je vyrobený z materiálov, ktoré je
možné znovu spracovať, ak demontáž robí
odborná firma. Obalový materiál, vyčerpané
nabíjacie články a už nepoužiteľný prístroj
odkladajte, prosím, v súlade s miestnymi
predpismi, do špeciálnych nádob na odpadky.
Certifikát
Energy Star
Philips ako partner ENERGY STAR
R
vyhlasuje, že jeho výrobky
vyhovujú normám
ENERGY STAR
R
o
úsporách energie.
Príslušenstvo dodávané
s prístrojom
2 reproduktory
Diaľkový ovládač
Napájacie články (dva typu AA)
k diaľkovému ovládaču
AM rámová anténa
FM drôtová anténa
Sieťový kábel
Bezpečnostné informácie
Pred prm použitím systému sa presvedčte,
či prevádzkové napätie uvedené na typovom
štítku (alebo vedľa voliča napätia) odpovedá
napätiu energetického zdroja, z ktorého si
želáte prístroj napájať. Ak tomu tak nie je,
obráťte sa na distributéra.
Prístroj umiestnite na hladký, tvrdý a pevný
povrch.
Umiestnite prístroj tak, aby bola zabezpečená
ventilácia, ochránite tým prístroj pred
prehriatím. Za a nad prístrojom ponechajte
aspoň 10 cm (4 palce), po stranách prístroja
aspoň 5 cm (2 palce).
Ventilácia a voľný priechodu vzduchu nesmú
byť obmedzené zakrytím vetracích otvorov
predmetmi, ako sú noviny, obrúsky, záclony a
podobne.
Chráňte prístroj, napájacie články a platne
pred extrémnou vlhkosťou, dažďom, pieskom
a takými vysokými teplotami, ktoré bývajú
v blízkosti vykurovacích telies alebo na mieste
vystavenom priamemu slnečnému žiareniu.
Na prístroj nedávajte žiadne zdroje
otvoreného ohňa, ako napríklad horiace
sviečky.
Na prístroj nedávajte žiadne predmety
naplnené tekutinou, ako napríklad vázy.
Ak sa prístroj dostane z chladu do tepla
alebo do vlhkého prostredia, laserová optika
prístroja sa zahmlí. Prehrávač CD nebude
v tomto prípade správne fungovať. Ponechajte
prístroj zapnutý asi hodinu tak, že nevložíte
platňu, potom bude možná normálna
prevádzka.
Mechanické súčasti prístroja majú samomazací
povrch, preto sa nesmú ani olejovať ani
mazať.
I v prípade, že prepojíte systém do
pohotovostného stavu, spotrebúva
energiu. Ak si želáte prístroj celkom
odpojiť od siete, vytiahnite zástrčku
siového kabelu zo zásuvky.
86
3140 115 31471
Slovensky
Všeobecné informácie
pg085-110_M390_22EE_Slo 9/30/03 3:18 AM Page 86
Prípoje na zadnej strane
Typový štítok je umiestnený na zadnej
strane systému.
A Napájanie
Predtým, ako zasuniete sieťový kábel do
zásuvky presvedčte sa, či sú všetky ostatné
prípoje v poriadku.
UPOZORNENIE!
Aby ste dosiahli optimálneho výkonu,
používajtedy iba originálny sieťový
kábel.
Ak je prístroj pod napätím, nerealizujte
žiadne nové prípoje a nemodifikujte
ppoje už realizované.
Prehriatiu prístroja zabraňuje vbudova
bezpečnostný elektrický obvod. Preto sa
môže stať, že sa systém v extrémnych
podmienkach automaticky prepne do
pohotovostného stavu. Ak k tomu dôjde,
počkajte kým systém vychladne, iba
potom ho znovu použite (neplatí pre všetky
typy).
B Pripojovanie antén
Zasuňte AM rámovú anténu a FM drôtovú
anténu dodávanú ako príslušenstvo prístroja
do príslušného vstupu. Nastavte anténu tak,
aby bol príjem optimálny.
AM anténa
Anténu umiestnite v čo najväčšej vzdialenosti
od televízora, videorekordéru a iných zdrojov
vysielania.
FM anténa
Príjem stereofónneho vysielania FM sa zlepší,
ak zasuniete externú FM anténu do vstupu
FM ANTENNA.
87
3140 115 31471
Slovensky
Príprava
pg085-110_M390_22EE_Slo 9/30/03 3:18 AM Page 87
C Pripojenie reproduktorov
Predné reproduktory
Vodiče reproduktora zasuňte do výstupu
SPEAKERS, pra do prípoja označeného „R“,
ľavý do „L“, farebný (označený) do „+“ a
čierny (neoznačený) do „-“.
Neizolované časti vodiča reproduktora zasuňte
podľa obrázka.
Poznámky:
Optimálne ozvučenie dosiahnete, ak budete
používať vždy výhradne reproduktory dodávané
s prístrojom.
Nikdy nepripojujte viac ako jeden reproduktor
do párového výstupu +/-.
Nikdy nepripojujte taký reproduktor, kto má
menšiu impedanciu ako je impedancia
reproduktorov dodávaných s prístrojom.
Informácie nájdete v tejto užívateľskej príručke
v časti TECHNICKÉ ÚDAJE.
Ďalšie možné prípoje
K príslušenstvu nepatria ďalšie pripojiteľné
prístroja, ani kabely k tomu potrebné.
Podrobné informácie nájdete v užívateľských
príručkách pripojených prístrojov.
Prípoj iného prístroja k systému
Zasuňte ľavý a pravý audio výstup OUT
televízora, videorekordéru, prehrávača CD,
prehrávača DVD alebo nahrávača CD do
vstupu AUX/CDR IN.
Poznámka:
Ak si želáte pripojiť prístroj, ktorý má výstup
mono (jediný audio výstup), zasuňte ho do
ľavého vstupu AUX/CDR IN. Je možné k tomu
prípadne použiť aj kábel RCA, ktorý má na
jednom konci jeden prípoj, na druhom konci dva
prípoje (zvuk bude aj v tomto prípade mono).
Vloženie napájacích článkov do
diaľkového ovládača
Do priestoru pre napájacie články diaľkového
ovládača vložte podľa označenia polarity
+
a
-
dva monočlánky (typ R06 alebo AA).
UPOZORNENIE!
Vyberte napájacie články ak
vyčerpané alebo ak nebudete diaľko
ovládač dlhší dobu použív.
Nepoužívajte súčasne staré a no
napájacie články, resp. monočlánky
rôzneho typu.
Napájacie články obsahujú chemikálie,
preto ich odhadzujte výhradne do
určených nádob na odpadky.
1
2
88
3140 115 31471
Slovensky
Príprava
pg085-110_M390_22EE_Slo 9/30/03 3:18 AM Page 88
89
3140 115 31471
Slovensky
Ovládacie gombíky (zobrazenie hlavného systému je na strane 3)
Ovládacie gombíky prístroja
a diaľkového ovládača
1 STANDBY ON B
zapojenie systému alebo pohotovostný stav.
2 ECO POWER
zapojenie systému alebo pohotovostný stav
s úsporou energie.
3
DISC 1/2/3 (CD DIRECT 1/2/3)
voľba platne na reprodukciu.
4 Zvukový zdroj voľba nasledujúceho :
CD (CD 1•2•3)
voľba priestoru pre platne 1, 2 alebo 3.
TUNER (BAND)
voľba vlnového pásma : FM alebo MW.
TAPE (TAPE 1• 2)
voľba magnetofónu 1 alebo 2.
AUX (VIDEO/CDR)
vba pripojeného externého zvukového
zdroja : AUX (rôzne) alebo CDR.
5 Voľba funkcií
àá SEARCH•TUNING
(4 ALBUM 3)
MP3-CD .................... na voľbu predchádzajúceho/
najbližšieho albumu.
CD ................................ adanie späť/dopredu.
TUNER ...................... ladenie na nižšiu alebo
vyššiu frekvenciu
rádioprijímača.
TAPE ............................ previnovanie pásky smerom
späť alebo zrýchlené
previnovanie dopredu.
CLOCK ...................... (iba na prístroji) nastavenie
hodín.
Ç STOP•CLEAR (DEMO STOP)
CD/ MP3-CD ........ ukončenie reprodukcie alebo
vymazanie programu.
TUNER ...................... (iba na prístroji) zastaviť
programovanie.
TAPE ............................ ukončenie reprodukcie alebo
záznamu.
DEMO ........................ (iba na prístroji)
zapojenie/vypnutie
demonštračnej funkcie.
CLOCK ...................... (iba na prístroji) ukončenie
funkcie nastavovania hodín
alebo zrušenie funkcie
časového spínača.
PLUG & PLAY........ (iba na prístroji) vystúpenie z
funkcie pripojenie s
programovaním.
ÉÅ PLAYPAUSE
CD/ MP3-CD ........ zapojenie alebo prerušenie
reprodukcie.
TAPE ............................ zapojenie reprodukcie.
PLUG & PLAY.......... (iba na prístroji) zapojenie
funkcie pripojenie s
programovaním.
í PREV / ëNEXT (– TITLE +)
MP3-CD .................... na voľbu predchádzajúceho/
najbližšej skladby
CD ................................ postup na začiatok aktuálnej,
predchádzajúcej alebo
nasledujúcej skladby.
TUNER ...................... vba naprogramovanej
rozhlasovej stanice.
CLOCK ...................... (iba na prístroji) nastavenie
minút.
6 SOUND NAVIGATION (Zvuko
navigácia)
zvoľte zapnutie regulátor JOG pre zvolený vuk
: DBB, DSC alebo VEC.
7 Regulátor JOG
voľba najvhodnejšieho zvukového efektu
k zvolenej hudbe.
DBB....................DBB 1, DBB 2 alebo DBB 3.
DSC....................OPTIMAL, JAZZ, ROCK alebo
TECHNO.
VEC ....................CINEMA, HALL alebo
CONCERT.
8 INCREDIBLE SURROUND (INC.
SURR.)
zapojenie alebo vypnutie funkcie priestorového
zvukového efektu.
pg085-110_M390_22EE_Slo 9/30/03 3:18 AM Page 89
90
3140 115 31471
Slovensky
Ovládacie gombíky
9 CLOCK•TIMER (CLK/ TIMER)
zobrazenie hodín.
nastavenie hodín alebo časovača. (iba na
prístroji)
0 Funkcie magnetofónu
RECORD
zapojenie záznamu pre magnetofón 2.
DUBBING
prepis pásky.
! Magnetofón 1
@ Magnetofón 2
# DIM MODE
nastavenie jasnosti displeja: DIM 1, DIM 2,
DIM 3 alebo DIM OFF.
$ # OPEN
otvorenie kazetového priestoru magnetofónu.
% PROGRAM
CD/ MP3-CD ........ programovanie skladieb z
platne.
TUNER ...................... programovanie rozhlasových
staníc.
CLOCK ...................... voľba 12 alebo 24-
hodinového intervalu
zobrazovania hodín.
^ MAX SOUND (MAX ON/ OFF)
na zapnutie a na vypnutie optimálnej zmesi
zvukových možností.
& n
prípoj slúchadiel.
* VOLUME (VOLUME +/-)
zoslabovanie alebo zosilňovanie hlasitosti.
( NEWS
automatické prepojenie na správy.
) RDS
voľba informácií RDS.
¡ Priestor pre platne
OPEN•CLOSE
otvorenie alebo zatvorenie priestoru pre
platne.
£ DISC CHANGE
výmena platne(platní).
Displej
zobrazenie aktuálneho stavu systému.
REPEAT
opakovanie reprodukcie skladby(skladieb)/
platne(platní)/programu.
§ SLEEP
zapojenie spínača driemacej funkcie, jeho
vypnutie alebo nastavenie.
MUTE
nemá prevádzka prístroja a spätné zapojenie
zvuku.
TIMER ON/ OFF
zapojenie alebo vypnutie časového spínača.
ª DISPLAY
Zobrazenie názvu albumu a titulu pre disk
MP3.
º REPLAY (A. REPLAY)
nepretržitá reprodukcia vo funkcii AUTO
REPLAY alebo reprodukcia iba jedenkrát vo
funkcii ONCE.
B
prepnutie systému do pohotovostného stavu.
prepnutie systému do pohotovostného stavu
s úsporou energie.
Poznámky k diaľkovému ovládaču:
Najprv je nutné zvoliť žiadaný
zvukový zdroj tak, že stisnete gombík
daného zvukového zdroja na diaľkovom
ovládači (napríklad CD alebo TUNER).
Potom zvoľte žiadanú funkciu
(napríklad
É
,
í
,
ë
).
pg085-110_M390_22EE_Slo 9/30/03 3:18 AM Page 90
91
3140 115 31471
Slovensky
Základné funkcie
DÔLEŽITÉ!
Predtým, ako začnete používať systém,
vykonajte prípravné práce.
Pripojenie s programovaním
(pre inštaláciu tunera)
Pripojenie s programovaním umožňuje
automatické naprogramovanie všetkých
dosiahnuteľných RDS a iných rozhlasových
staníc.
Prvé nastavenie/ zapnutie
1 Keď zapnete prístroj, na displeji sa zobrazí
AUTO INSTALL - PRESS PLAY“.
2 Stisnutím gombíka ÉÅ na prístroji zapojte
programovanie rozhlasových staníc.
Na displeji sa zobrazí nápis „INSTALL“,
potom „TUNER“, a nakoniec AUTO“.
Nápis PROG bliká.
Prístroj automaticky naprogramuje
rozhlasové stanice s dostatočne silným
signálom, začínajúc všetkými RDS stanicami,
potom prejde pásmami FM a MW. Sla
RDS stanice je možné programovať
osobitne.
Po programovaní všetkých dostupných
rozhlasových staníc alebo po využití
všetkých 40 uložení do pamäti sa ozve
posledná nastavená rozhlasová stanica
(alebo prvá dostupná RDS stanica).
3 Ak je prvá nastavená stanica RDS tak prístroj
nastaví časový signál z tejto stanice.
Na displeji sa zobrazí "INSTALL", potom
"TIME" a "SEARCH RDS TIME".
Po prečítaní časového signálu RDS sa
zobrazí na displeji "RDS TIME" a súčasný
časový signál sa uloží do pamäti.
Ak RDS stanica nevysiela časový signál
RDS po 90 sekúnd, program sa
automaticky vypne a na displeji sa zobrazí
NO RDS TIME”.
Ak je prvá nastavená stanica nie RDS stanica;
Program sa automaticky vypne.
Nové použitie funkcie pripojenia
s programovaním
1 Gombík ÉÅ na prístroji podržte stisnutý v
pohotovostnej alebo demonštračnej funkcii,
kým sa na displeji zobrazí nápis „AUTO
INSTALL - PRESS PLAY“.
2 Ďalším stisnutím gombíka ÉÅ zapojte no
programovanie.
Na miesta všetkých skôr naprogramovaných
staníc budú uložené nové stanice.
Výstup z funkcie pripojenie s
programovaním bez modifikácie
Stisnite gombík Ç na prístroji.
Ak nedokončíte nastavenie pripojenia s
programovaním, tak sa táto funkcia znovu
začne keď sa prístroj najbližšie zapne.
pg085-110_M390_22EE_Slo 9/30/03 3:18 AM Page 91
92
3140 115 31471
Slovensky
Základné funkcie
Poznámky:
Po pripojení do siete sa môže stať, že
priestor pre platne sa otvorí a zatvorí, ako
začiatočný impulz pre systém.
Ak nenájde systém stereofónny signál počas
doby, keď je zapojená funkcia pripojenie
s programovaním, na displeji sa zobrazí nápis
CHECK ANTENNA“.
Systém automaticky vystúpi z funkcie
pripojenia s programovaním, ak nestisnete počas
15 sekúnd žiadny gombík.
Demonštračná funkcia
Demonštračná funkcia uvádza rôzne možnosti,
ktoré prístroj zabezpečuje.
Zapnutie režimu predvádzania
V pohotovostnom režime stlačte a podržte
Ç v systéme na 5 sekúnd a prepnete do
režim predvádzania.
Vypnutie režimu predvádzania
Stlačte a podržte Ç v systéme na 5 sekúnd
a prepnete do pohotovostného režimu.
Zapojenie systému
Do pohotovostnej/ demonštračnej
funkcie
Stisnite gombík STANDBY ON prístroj
zapojí naposledy zvolený zvukový zdroj. .
Stisnite niektorý z gombíkov CD, TUNER
alebo TAPE (TAPE 1/2) alebo AUX.
Stisnite gombík OPEN•CLOSE.
Systém sa zapojí do funkcie CD.
V pohotovostnom stave s úsporou
energie
Stisnite gombík ECO POWER prístroj zapojí
naposledy zvolený zvukový zdroj. .
Stisnite na diaľkovom ovládači niektoré
z gombíkov CD, TUNER, TAPE 1/2 alebo
AUX.
Prepnutie systému do
pohotovostného stavu
V demonštračnej funkcii
Podržte stisnutý gombík Ç na prístroji.
Vo funkcii ľubovolného zvukového
zdroja (s výnimkou pohotovostného
stavu s úsporou energie)
Stisnite gombík STANDBY ON (alebo na
diaľkovom ovládači B).
Ak je systém v pohotovostnom stave, na
displeji sa zobrazia hodiny.
Prepnutie systému do
pohotovostného stavu
s úsporou energie (< 1 Watt)
Stisnite gombík ECO POWER (alebo
podržte stisnutý gombík B na diaľkovom
ovládači).
Na displeji sa najprv zobrazí nápis
ECO POWER“, potom displej stmavne.
Svieti indikátor nízkeho príkonu ECO
POWER LED.
Poznámka:
Ak nevypnete demonštračnú funkciu päť
sekúnd potom, keď systém zapnete do
pohotovostného stavu s úsporou energie alebo
do pohotovostného stavu, funkcia sa znovu
zapojí.
Nastavenie jasu displeja
Mieru jasu displeja je možné nastaviť.
V ktorejkoľvek funkcii zdroja (okrem funkcií
pohotovostného stavu ale pototovostho
stavu s úsporou energie), stisnite niekoľkokrát
gombík DIM MODE zvo
ľ
te mieru jasu
displeja DIM 1, DIM 2, DIM 3 alebo DIM
OFF.
Na displeji sa zobrazí DIM, s výnimkou
funkcie DIM OFF.
pg085-110_M390_22EE_Slo 9/30/03 3:18 AM Page 92
Nastavenie hlasitosti
Regulátorom VOLUME je možné zosilňovať
(otáčaním gombíka po smeru chodu
hodinových ručičiek alebo stisnutím gombíka
VOLUME +) alebo zoslabovať (otáčaním
gombíka proti smeru chodu hodinových
ručičiek alebo stisnutím gombíka VOLUME
-) silu zvuku.
Počúvanie slúchadlami
Zástrčku slúchadiel zasuňte
do prípoja n na prednej
strane systému.
Reproduktory nebudú v
tomto prípade ozvučené.
Prechodné vypnutie zvuku
Stisnite gombík MUTE na diaľkovom ovládači.
Reprodukcia pokračuje, zvuk nie je počuť a na
displeji sa zobrazí nápis „MUTE“.
Ak si želáte znovu počuť zvuk, stisnite opäť
gombík MUTE alebo zosilnite silu zvuku
gombíkom VOLUME.
Zvuková navigácia
Pre optimálne počúvanie zvuku zvoľte
naraz len jeden z nasledujúcich ovládaní
navigačného zvuku: DSC, VEC alebo
MAX zvuk.
MAX zvuk
MAX zvuk poskytuje najlepšiu zmes rôznych
zvukových možností (napríklad, DSC, VEC,
DBB).
Stisnite niekoľkokrát gombík MAX SOUND
(alebo MAX na diaľkovom ovládači).
Ak je
MAX SOUND aktivovaný, tak sa
rozsvieti gombík MAX SOUND
Ak nie je aktivovaný, “MAX OFF” sa
zobrazí na displeji.
Poznámka:
Pri voľbe MAX sa automaticky vypnú všetky
ostatné navigačné zvuky.
VEC (Virtual Environment Control)
Funkcia VEC umožňuje vbu virtuálneho
prostredia.
1 Stisnite gombík VEC.
Na displeji sa zobrazí voľba VEC.
2 Nastavením regulátora JOG (alebo stisnite
niekoľko krát VEC na diaľkovom ovládači)
zvolíte : CINEMA, HALL alebo CONCERT.
Poznámka:
Ak zvolíte funkciu VEC, funkcia priestorového
zvukového efektu sa automaticky zapojí.
DSC (Digital Sound Control) -
Digitálne nastavenie charakteru zvuku
Pomocou funkcie DSC je možné dosiahn
vďaka vopred naprogramovan
ý
m nastaveniam
charakteru zvuku zvláštne zvuko efekty, aby
reprodukcia hudobn
ý
ch skladieb bola
č
o
najvernejšia.
1 Stisnite gombík DSC.
Na displeji sa zobrazí voľba DSC.
2 Nastavením regulátora JOG (alebo stisnite
niekoľko krát DSC na diaľkovom ovládači)
zvolíte : OPTIMAL, JAZZ, ROCK alebo
TECHNO.
D
B
B
V
E
C
D
S
C
I
N
C
R
E
D
I
B
L
E
S
U
R
R
O
U
N
D
JOG
2
1
1
=
=
=
=
=
=
1
93
3140 115 31471
Slovensky
Základné funkcie
pg085-110_M390_22EE_Slo 9/30/03 3:18 AM Page 93
Základné funkcie
94
3140 115 31471
Slovensky
DBB (Dynamic Bass Boost) -
Dynamické zvýraznenie basových tónov
Na zv
ý
raznenie basov
ý
ch tónov existujú tri
možnosti.
1 Stisnite gombík DBB.
Na displeji sa zobrazí DBB, s výnimkou
funkcie DBB OFF.
2 Nastavením regulátora JOG (alebo stisnite
niekoľko krát DBB 1/2/3 na diaľkovom
ovládači)
zvolíte : DBB 1, DBB 2, DBB 3 alebo DBB
OFF.
Poznámka:
Záznamy na niektorých CD a kazetách bolo
urobené s príliš veľkou moduláciou. Ak sú
reprodukované veľmi hlasito, zvuk sa môže
skresľovať. V tomto prípade odporúčame vypnúť
stisnutím gombíka funkciu špeciálneho zvukového
efektu, zvoliť nižšiu úroveň DBB alebo znížiť silu
zvuku.
Automatické nastavenie DSC-DBB
Ku každému nastaveniu DSC systém
automaticky vyhľadá optimálnu úrov
zdôraznenia DBB. Manuálne je možné nastaviť
tú úroveň zdôraznenia DBB, ktorá je pre Vás
individuálne najvhodnejšia.
Incredible Surround (Priestoro
zvukový efekt)
Funkciu priestorového zvukového efektu
virtuálne zväčší vzdialenosť medzi prednými
reproduktormi, čím sa vytvo výnimočne
pôsobivý stereofónny zvukový efekt.
Stisnite niekoľkokrát gombík INCREDIBLE
SURROUND (alebo na diaľkovom ovládači
INC. SURR.).
Ak je funkcia zapojená, na displeji sa
zobrazí nápis
INC. SUR a “INCR SUR”.
Ak je funkcia vypnutá, na displeji sa
zobrazí “IS OFF”.
pg085-110_M390_22EE_Slo 9/30/03 3:18 AM Page 94
95
3140 115 31471
Slovensky
Prehrávač CD
DÔLEŽITÉ!
Týmto systémom je možné reprodukov
iba štandardné platne. Nepoužívajte preto
žiadne doplnky, ktoré dostať v obchodnej
sieti, ako napríklad fixačný krúžok,
obsluhovací list platní, pretože môžu spôsobiť
zablokovanie mechaniky prístroja.
Do jednotlivých priestorov pre platne
nikdy nevkladajte viac ako jednu platňu.
Platne na reprodukciu
Týmto systémom je možné reprodukovať
všetky digitálne audio CD, finalizované digitálne
audio záznamové CD (CDR) a finalizované
digitálne audio prepisovateľné CD (CDRW).
MP3-CD (CD-ROM s MP3 skladbami)
O MP3 platniach
Podporované formáty
ISO9660, Joliet, Multisession
Max. počet skladieb plus album je 255
Max. počet vložených zoznamov je 8 hladín
Max. počet albumov je 32
Max. počeť MP3 programových skladieb je 99
Podporovan VBR bitová prenosová rýchlosť
Podporované frekvencia vzorkovania pre MP3
platne sú: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Podporované Bit- bitové prenosové rýchlosti
MP3 platne sú: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbps)
Príprava vlastných MP3-CD
1 Vytrhnitr hudbu zo svojich vlastných Digital Audio
platní alebo zaveďte legálne dovolenú hudbu
MP3 music z Internetz.
2 Zazmenonajte (“vypálte”) hudbu CD-R(W)
platni s Vašim domácim PC. Dajte pozor aby ste
použili rýchlosť ako je uvedená na CD-R(W) a
nezazmenávali pri vyššej rýchlosti.Vyhnite sa
simultánnemu spusteniu iných programov na
Vašom PC v priebehu zazmenonávania.
Kvalita zvuku
Upozorňujeme, že MP3-CD kompilácie by mali
obsahovať len MP3 skladby (*.mp3). Na
dosiahnutie dobrej MP3kvality
odporúčame bitovú rýchlosť 128 kbps.
pg085-110_M390_22EE_Slo 9/30/03 3:18 AM Page 95
96
3140 115 31471
Slovensky
Prehrávač CD
Vloženie platní
1 Stisnutím gombíka OPEN•CLOSE otvorte
priestor pre platne.
2 Vložte do každej časti po jednej platni. Ak si
želáte vložiť tretiu platňu, stisnite gombík
DISC CHANGE.
Zásobník platní sa otočí a do prázdnej
časti je možné vložiť platňu.
3 Stisnutím gombíka OPEN•CLOSE zatvorte
priestor pre platne.
Na displeji sa zobrazí nápis „READING“.
Počet skladieb na zvolenej platni a doba
potrebná k ich reprodukcii sa zobrazí na
displeji.
Svetelný gombík signalizuje, že v priestore
pre platne je platňa.
Pre MP3 platne, meno prvého albumu a
skaldby prejdú jeden krát cez displej a a
potom sa na displeji objaví "AXX TXXX".
Poznámky:
Platňu vložte tak, aby etiketa bola na jej
hornej strane.
Systém bude fungovbez porúch, ak
vyčkáte pred každým ďalším úkonom, kým
prístroj prečíta obsah platne(platní).
Čas na prečítanie MP3 platne môže byť viac
ako 10 sekúnd ak je najednej platni veľa skladieb.
Reprodukcia platní
Reprodukcia všetkých platní z priestoru
pre platne
Stisnite gombík ÉÅ.
Prístroj jedenkrát zreprodukuje všetky
platne a zastaví sa.
Počas reprodukcie sa na displeji zobrazí
číslo zvoleného priestoru pre platne,
poradové číslo práve reprodukovanej
skladby a doba potrebná k jej reprodukcii.
Pre MP3 platne sa TITLE skladby ukazuje pre
platne v miešanom stave, len jeden stav sa
vyberie na prehrávanie, záležiac na formáte
zaznamenania.
Reprodukcia jedinej platne
Vo funkcii CD stisnite gombík DISC 1/2/3
(alebo na diaľkovom ovládači CD DIRECT
1/2/3).
Prístroj jedenkrát zreprodukuje zvolenú
platňu a zasta sa.
Prerušenie reprodukcie
Stisnite gombík ÉÅ.
Trvanie súčasnej skladby bliká.
Ak si želáte pokračovať v reprodukcii, stisnite
opäť gombík ÉÅ .
Ukončenie reprodukcie
Stisnite gombík Ç.
MP3-CD
Stlačením tlačidla DISPLAY počas prehrávania
zobrazíte názov albumu a titulu.
Výmena platne počas
reprodukcie
1 Stisnite gombík DISC CHANGE.
Priestor pre platne sa otvorí bez
prerušenia súčasnej reprodukcie.
2 Ak si želáte vymeniť vnútornú platňu, stisnite
opäť gombík DISC CHANGE.
Na displeji sa zobrazí nápis „DISC
CHANGE“ a reprodukcia platne sa ukončí.
Priestor pre platne sa zatvorí, posunie sa
na vnútornú platňu a znovu sa otvorí tak,
že vnútornú platňu je možné vymeniť.
Voľba želanej skladba/ úryvku
Vyhľadanie úryvku skladby počas
reprodukcie
Podržte stisnutý gombík à alebo á a po
vyhľadaní žiadaného úryvku skladby ho
uvoľnite.
Počas hľadania bude reprodukcia tichšia.
Voľba skladby
Stisnite niekoľkokrát gombík í alebo ë,
kým sa na displeji zobrazí poradočíslo
hľadanej skladby.
Ak nie je reprodukcia zapojená, stisnutím
gombíka ÉÅ ju zapojte.
2
2
1
1
pg085-110_M390_22EE_Slo 9/30/03 3:18 AM Page 96
97
3140 115 31471
Slovensky
Prehrávač CD
Voľba želaného albumu/ skladby
(len pre MP3 platne)
Voľba želaného albumu
Opakovane stláčajte ALBUM -/+ (à alebo
á).
Na displeji sa zobrazí a prebehne raz názov
albumu.
Voľba želaného skladby
Opakovane stláčajte TITLE -/+ (í / ë).
Na displeji sa zobrazí a prebehne raz názov
titulu.
Poznámka:
Album a názov sa zobrazia len raz pri ich
vybraní.Ak si chcete znovu pozrieť, stláčajte
opakovane tlačidlo DISPLAY a zobrazí sa ALBUM
resp. NÁZOV.
Opakovanie reprodukcie
Pred reprodukciou alebo v priebehu reprodukcie
môžete zmeniť typy reprodukcie.
1 Stisnite niekoľkokrát gombík REPEAT na
diaľkovom ovládači a zvoľte:
REPEAT TRACK“ – opakovanie reprodukcie
súčasnej skladby.
REPEAT
DISC
– opakovanie reprodukcie
súčasnej platne.
REPEAT PROGRAM”– opakovanie
prehrávania programovanej skladby.
2 Ak si želáte vrátiť sa do funkcie štandardnej
reprodukcie, stisnite niekoľkokrát gombík
REPEAT až kým sa na displeji zobrazí nápis
REPEAT OFF“.
Na displeji sa zobrazí REP, s výnimkou funkcie
REPEAT OFF.
Poznámky:
Počas stavu prehrávania programu nie je možné
opakovať prehrávanie súčasnej platne (stav Repeat
Disc).
Stlačením gombíka ÇSTOP sa zrušia všetky
stavy na opakovanie.
Programovanie skladieb z platne
Skladby je možné do pamäti uložiť iba
v prípade, keď neprebieha reprodukcia. Celkom
je možné naprogramovať 99 skladieb v
ľubovoľnom poriadku.
1 Vložte do priestoru pre platne zvolené platne
(pozri „Vloženie platní“).
2 Stisnutím gombíka DISC 1/2/3 zvoľte niektorú z
platní.
3
Stisnutím gombíka PROG zapojte programovanie.
Nápis PROG bliká.
4 Niekoľkým stisnutím gombíka í alebo ë zvoľte
niektorú zo skladieb.
Pre MP3 platne sa stlačením ALBUM -/+ a
TITLE -/+ zvolí želaný album a skladb na
programovanie.
5 Stisnutím gombíka
PROG
uložte skladbu do
programu.
Opakovaním kroku 4–5 uložte do programu
ďalšie skladby z platní.
6 Stisnite jeden krát gombík Ç a ukončte
programovanie,.
Nápis PROG ostane a funkcia programu
ostane zapnutá.
Na displeji sa zobrazí počet
naprogramovaných skladieb a doba potrebná
na reprodukciu programu.
Pre MP3 platňu sa neukáže celková doba
prehrávania.
7 Stisnutím gombíka ÉÅ zapojte reprodukciu
programu.
Na displeji sa zobrazí nápis „PLAY PROGRAM“.
Poznámky:
Nie je možné vytvoriť program s MP3 skladbami
z viacerých CD platní, alebo v kombinácii s
normálnymi audio skladbami.
Ak je celkový čas prehrávania viac ako
99:59“ potom sa na displeji zobrazí „--:--
miesto celkového času prehrávania.
Ak sa pokúsite do programu uložiť viac ako 99
skladieb, na displeji sa zobrazí odkaz „FULL“.
Ak nestisnete počas programovania po
20 sekúnd žiadny z gombíkov, systém automaticky
vystúpi z programovacej funkcie.
pg085-110_M390_22EE_Slo 9/30/03 3:18 AM Page 97
98
3140 115 31471
Slovensky
Príjem vysielania
Kontrola programu
Zastavte reprodukciu a niekoľkokrát stisnite
gombík í alebo ë.
Kontrolu programu zakončite stisnutím gombíka
Ç.
Vymazanie programu
Stisnite jeden krát gombík Ç keď
reprodukcia zastane alebo dva krát počas
reprodukcie.
PROG zmizne z displeje a na displeji sa
zobrazí nápis „PROGRAM CLEARED“.
Poznámka:
Program bude vymazaný aj v prípade, že
systém odpojíte od siete alebo otvoríte priestor
pre platne.
Informácie o zázname pozri v kapitole
„Magnetofón/Záznamu“.
pg085-110_M390_22EE_Slo 9/30/03 3:18 AM Page 98
99
3140 115 31471
Slovensky
Príjem vysielania
NEWS
Ladenie rozhlasových staníc
1 Stisnutím gombíka TUNER vstúpte do
funkcie TUNER (rozhlasový prijímač).
Na displeji sa zobrazí nápis „TUNER“. Za
niekko sekúnd sa na displeji zobrazí
frekvencia rozhlasovej stanice.
2 Stisnite znovu gombík TUNER a zvoľte
želané vlnové pásmo: FM alebo MW.
3 Podržte stisnutý gombík
à alebo á
až kým
sa indikátor frekvencie začne meniť a potom
gombík uvoľnite.
Na dispeji sa zobrazí nápis „SEARCH“ až
kým sa nájde rozhlasová stanica s
dostatočne silným signálom.
4 Podľa potreby opakujte krok 3 až kým
nájdete želanú rozhlasovú stanicu.
Ak chcete programovať slabú stanicu, stisnite
rýchle a niekko krát gombík
à alebo á
kým sa nájde najlepší príjem.
Programovanie rozhlasových
staníc
Do pamäti je možné uložiť 40 rozhlasových
staníc.
Automatické programovanie
Zapojenie funkcie pripojenie s programovaním
(pozriZákladné funkcie – Pripojenie
s programovaním“).
ALEBO
1 Stisnutím gombíka TUNER vstúpte do
funkcie TUNER (rozhlasový prijímač).
Zapojenie automatického
programovania od zvoleného
programovacieho čísla
Stisnutím gombíka í alebo ë zvoľte
programovacie číslo, od ktorého sa má
programovanie zapojiť.
Tie rozhlasové stanice, ktoré boli do
programu uložené, nebudú znovu
naprogramované s iným poradovým číslom.
2 Podržte stisnutý gombík PROGRAM, kým sa
na displeji zobrazí nápis „AUTO“.
Nápis PROG bliká.
Prístroj automaticky naprogramuje
rozhlasové stanice s dostatočne silným
signálom, začínajúc všetkými RDS stanicami,
potom prejde pásmami FM a MW. Sla
RDS stanice je možné programovať
osobitne.
Po programovaní všetkých dostupných
rozhlasových staníc alebo po využití
všetkých 40 uložení do pamäti sa ozve
posledná nastavená rozhlasová stanica
(alebo prvá dostupná RDS stanica).
Zastavenie automatického programovania
Stisnite gombík PROGRAM alebo Ç na
prístroji.
pg085-110_M390_22EE_Slo 9/30/03 3:18 AM Page 99
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Philips FWM390/22 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka