PowerShot A2400 IS

Canon PowerShot A2400 IS Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si sprievodcu pre fotoaparáty Canon PowerShot. Som pripravený odpovedať na vaše otázky ohľadom nabíjania batérie, vkladania pamäťovej karty, nastavenia dátumu a času a používania funkcií fotoaparátu. Opýtajte sa na čokoľvek, čo vás zaujíma!
  • Ako nabiť batériu?
    Ako vložiť pamäťovú kartu?
    Ako nastaviť dátum a čas?
    Ako prehrávať videá?
    Čo robiť, ak mi chýba nejaká súčasť z balenia?
2
Pred prvým použitím skontrolujte, či sa v balení nachádzajú nasledujúce
položky.
Ak niektorá z nich chýba, obráťte sa na predajcu fotoaparátu.
S fotoaparátom sa nedodáva pamäťová karta.
Možno používať nasledujúce pamäťové karty (predávajú sa samostatne)
bez ohľadu na ich kapacitu. Podrobné informácie o počte záberov a čase
záznamu na pamäťovú kartu nájdete v časti „Technické parametre“
v Užívateľskej príručke k fotoaparátu.
Pamäťové karty SD
*
Pamäťové karty SDHC
*
Pamäťové karty SDXC
*
* Vyhovujúce technickým parametrom formátu SD. Niektoré pamäťové karty však
nemusia s fotoaparátom fungovať.
Vo všetkých vysvetleniach v tejto príručke sa používajú ilustrácie a snímky
obrazoviek modelu PowerShot A4000 IS.
Obsah balenia
Kompatibilné pamäťové karty
Pravidlá používané v tejto príručke
Fotoaparát Batéria NB-11L
(s krytom konektorov)
Nabíjačka
CB-2LDE
Prepojovací
kábel
IFC-400PCU
Prídržný
remeň
WS-800
*1
Brožúra
záručného
systému Canon
Úvodná
príručka
(táto príručka)
CD-ROM DIGITAL
CAMERA Manuals
Disk
*2
CD-ROM DIGITAL
CAMERA
Solution Disk
*3
*1 Pokyny na pripojenie nájdete v Užívateľskej príručke k fotoaparátu na disku CD-ROM
DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
*2 Obsahuje Užívateľskú príručku k fotoaparátu a dokument Program ImageBrowser
EX Užívateľská príručka (str. 8).
*3 Obsahuje softvér používaný s fotoaparátom. Pokyny na inštaláciu nájdete
v Užívateľskej príručke k fotoaparátu a pokyny na používanie v dokumente
Program ImageBrowser EX Užívateľská príručka.
*4 Iba fotoaparát PowerShot A3400 IS
Dotykové
pero
*1*4
3
Zložte kryt a vložte batériu.
z Po zarovnaní značiek o na batérii
anabíjačke zatlačte batériu dovnútra ( )
a nadol ( ).
Nabite batériu.
z Po pripojení napájacieho kábla k nabíjačke
a zasunutí do elektrickej zásuvky sa indikátor
rozsvieti na oranžovo.
z Po dokončení nabíjania sa indikátor rozsvieti
na zeleno. Vyberte batériu.
z Podrobné informácie o čase nabíjania
apočte záberov alebo čase záznamu s plne
nabitou batériou nájdete v časti „Technické
parametre“ v Užívateľskej príručke
k fotoaparátu.
Otvorte kryt.
z Posuňte ( ) a otvorte ( ) kryt.
Vložte batériu.
z V smere šípky posuňte zarážku batérie
a vložte batériu podľa obrázka. Potom ju
zatláčajte, kým nezacvakne v uzamknutej
polohe.
z Ak chcete batériu vybrať, posuňte zarážku
batérie v smere šípky.
Úvodné prípravy
Nabíjanie batérie
Vloženie batérie a pamäťovej karty
Zarážka
batérie
Konektory
Úvodné prípravy
4
Skontrolujte plôšku na ochranu
proti zápisu na pamäťovej karte
a vložte kartu.
z Na pamäťové karty vybavené plôškou na
ochranu proti zápisu nemožno zaznamenávať
údaje, kým je plôška v uzamknutej polohe
(posunutá nadol). Posúvajte plôšku nahor,
kým nezacvakne v odomknutej polohe.
z Vkladajte pamäťovú kartu podľa obrázka,
kým nezacvakne v uzamknutej polohe.
z Ak chcete pamäťovú kartu vybrať, zatláčajte
ju, kým necvakne, a potom ju pomaly uvoľnite.
Zatvorte kryt.
z Sklopte kryt ( ) a pri zasúvaní ho podržte
stlačený, kým sa nezatvorí a nezacvakne ( ).
Zapnite fotoaparát.
z Stlačte tlačidlo ON/OFF.
X Zobrazí sa obrazovka dátumu a času.
Nastavte dátum a čas.
z Pomocou tlačidiel qr vyberte požadovanú
možnosť.
z Pomocou tlačidiel op zadajte dátum a čas.
z Po dokončení stlačte tlačidlo m.
z Ak chcete fotoaparát vypnúť, stlačte tlačidlo
ON/OFF.
Štítok
Nastavenie dátumu a času
Úvodné prípravy
5
Podľa nasledujúcich pokynov upravte dátum a čas.
Stlačte tlačidlo n.
Posunutím ovládača transfokátora vyberte kartu 3.
Pomocou tlačidiel op vyberte položku [Date/Time/Dátum a čas]
astlačte tlačidlo m.
Opätovným vykonaním kroku č. 2 na str. 4 dokončite nastavenie.
Stlačte tlačidlo n.
Prejdite do režimu prehrávania.
z Stlačte tlačidlo 1.
Prejdite na obrazovku nastavenia
a vyberte požadovaný jazyk.
z Podržte stlačené tlačidlo m a stlačte tlačidlo
n.
z Pomocou tlačidiel opqr vyberte
požadovaný jazyk a stlačte tlačidlo m.
Zmena dátumu a času
Jazyk zobrazenia
6
Zapnite fotoaparát a prejdite do
režimu A.
z Stlačte tlačidlo ON/OFF.
z Opakovane stláčajte tlačidlo o, kým sa
nezobrazí ikona .
Skomponujte záber.
z Ak chcete objekt priblížiť a zväčšiť, počas
sledovania displeja posuňte ovládač
transfokátora k polohe i (priblíženie
teleobjektívom). Ak chcete objekt vzdialiť,
posuňte ovládač transfokátora k polohe j
(širokouhlá poloha transfokátora).
Zhotovte fotografie.
z Zľahka stlačte tlačidlo spúšte ( ).
z Po zaostrení fotoaparát dvakrát zapípa
a zobrazia sa rámy AF označujúce zaostrené
oblasti snímky. Stlačte tlačidlo spúšte úplne
nadol ( ).
Zhotovte videosekvencie.
z Stlačením tlačidla videosekvencií spustite
snímanie a opätovným stlačením tlačidla ho
zastavte.
Otestovanie fotoaparátu
Snímanie
Otestovanie fotoaparátu
7
Prejdite do režimu prehrávania.
z Stlačte tlačidlo 1.
Prehľadajte snímky.
z Ak chcete zobraziť predchádzajúcu alebo
nasledujúcu snímku, stlačte tlačidqr.
z Videosekvencie identifikuje ikona .
Ak chcete videosekvencie prehrať, prejdite
na krok č. 3.
Prehrajte videosekvencie.
z Stlačením tlačidla m zobrazte ovládací panel
videosekvencií, pomocou tlačidiel qr vyberte
možnosť a znova stlačte tlačidlo m.
z Ak chcete nastaviť hlasitosť, stláčajte
tlačidlá op.
z Spustí sa prehrávanie a po skončení
videosekvencie sa zobrazí ikona .
Na fotoaparáte PowerShot A3400 IS panel fotoaparátu s dotykovým
displejom umožňuje intuitívne ovládanie dotýkaním sa displeja alebo
posúvaním prsta po displeji.
Dotyk...........Prstom sa nakrátko dotknite displeja.
Prehrávanie videosekvencií môžete napríklad spustiť dotknutím
sa ikony . Ak chcete nastaviť hlasitosť, počas prehrávania
rýchlo posúvajte prst nahor alebo nadol po displeji.
Prezeranie
Používanie panela s dotykovým displejom
Zobrazenie príručiek
8
Posunutie ... Prstom sa dotknite displeja a potom ho posuňte po displeji.
Pri prezeraní snímok môžete napríklad vyberať snímky tak,
že budete posúvať prst po displeji sprava doľava alebo zľava
doprava.
Ak máte problémy s dotykovým ovládaním fotoaparátu, použite dodané
dotykové pero. Dotykový displej ovládajte iba pomocou dodaného
dotykového pera. Nepoužívajte ceruzky, perá ani iné ostré predmety.
Ak chcete vymazať snímku vybratú v kroku č. 2, postupujte nasledujúcim
spôsobom. Vymazané snímky nemožno obnoviť.
Pomocou tlačidiel qr vyberte požadovanú snímku a stlačte tlačidlo o.
Po zobrazení hlásenia [Erase?/Vymazať?] vyberte pomocou tlačidiel qr
položku [Erase/Vymazať] a stlačte tlačidlo m.
V príručkách na dodanom disku CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk
nájdete podrobnejšie informácie o fotoaparáte alebo o tom, kedy používať
softvér na disku CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk. Na zobrazenie
príručiek vo formáte PDF sa požaduje program Adobe Reader. Ak chcete
zobraziť príručky vo formáte programu Word, môžete si nainštalovať program
Microsoft Word alebo Word Viewer (požaduje sa iba v prípade príručiek pre
Blízky východ).
z
Do jednotky CD-ROM počítača vložte disk
CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
z Príručku si môžete pozrieť podľa
zobrazených pokynov.
Vymazávanie snímok
Zobrazenie príručiek
Užívateľská príručka
k fotoaparátu
Vysvetľuje, ako používať všetky funkcie tohto fotoaparátu,
obsahuje technické parametre produktu a oboznamuje
s postupmi inštalácie dodaného softvéru.
Program ImageBrowser EX
Užívateľská príručka
Obsahuje pokyny týkajúce sa dodaného softvéru.
Len Európska únia (a EHP)
Tieto symboly označujú, že podľa smernice o odpade z elektrických
a elektronických zariadení (OEEZ) 2002/96/ES, smernice o batériách
(2006/66/ES) a/alebo podľa vnútroštátnych právnych predpisov
zahŕňajúcich tieto smernice sa tento produkt nesmie likvidovať spolu
s domácim odpadom.
Ak je v súlade so smernicou o batériách chemická značka vytlačená pod vyššie uvedeným
symbolom, znamená to, že táto batéria alebo akumulátor obsahuje ťažký kov (Hg = ortuť,
Cd = kadmium, Pb = olovo) v koncentrácii vyššej, ako je príslušná hraničná hodnota
stanovená v smernici o batériách.
Tento produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny za kúpu
nového podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto na recykláciu odpadu
z elektrických a elektronických zariadení (EEZ) a batérií a akumulátorov. Nesprávna
manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské
zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia obsahujú potenciálne nebezpečné látky.
Vašou spoluprácou na správnej likvidácii tohto produktu prispejete k účinnému využívaniu
prírodných zdrojov.
Ďalšie informácie o recyklácii tohto produktu získate od svojho miestneho úradu, úradu
zodpovedného za odpad, zo schváleného plánu o OEEZ alebo od spoločnosti zaisťujúcej
likvidáciu domáceho odpadu alebo na webovej stránke www.canon-europe.com/environment.
(EHP: Nórsko, Island a Lichtenštajnsko)
UPOZORNENIE
AK AKUMULÁTOR VYMENÍTE ZA NESPRÁVNY TYP, HROZÍ RIZIKO
VÝBUCHU.
POUŽITÉ AKUMULÁTORY ZLIKVIDUJTE V SÚLADE S MIESTNYMI
NARIADENIAMI.
© CANON INC. 2012 VYTLAČENÉ V EÚ
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
/