HP Stream x360 - 11-p010nr (ENERGY STAR) Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Používateľská príručka
© Copyright 2014 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Bluetooth je ochranná známka príslušného
vlastníka a spoločnosť Hewlett-Packard
Company ju používa na základe licencie.
Intel je ochranná známka spoločnosti Intel
Corporation v USA a ďalších krajinách/
regiónoch. Microsoft a Windows sú
ochranné známky skupiny spoločností
Microsoft registrované v USA.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente
sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia. Jediné záruky vzťahujúce sa
na produkty a služby spoločnosti HP sú
uvedené vo vyhláseniach o výslovnej
záruke, ktoré sa dodávajú spolu s
produktmi a službami. Žiadne informácie
uvedené v tejto príručke nemožno
považovať za dodatočnú záruku.
Spoločnosť HP nie je zodpovedná za
technické ani redakčné chyby či
opomenutia v tejto príručke.
Prvé vydanie: august 2014
Katalógové číslo dokumentu: 765879-231
Upozornenie týkajúce sa produktu
Táto príručka opisuje funkcie, ktoré
obsahuje väčšina modelov. Niektoré
funkcie nemusia byť vo vašom počítači
k dispozícii.
Nie všetky funkcie sú dostupné vo všetkých
vydaniach systému Windows. Tento počítač
môže vyžadovať inovovaný alebo
samostatne zakúpený hardvér, ovládače
alebo softvér na využívanie všetkých funkcií
systému Windows. Podrobnosti nájdete na
webovej lokalite http://www.microsoft.com.
Ak chcete získať prístup k najnovšej
používateľskej príručke, prejdite na stránku
http://www.hp.com/support a vyberte svoju
krajinu/región. Vyberte položku Ovládače a
súbory na prevzatie a potom postupujte
podľa pokynov na obrazovke.
Podmienky používania softvéru
Inštaláciou, kopírovaním, prevzatím alebo
iným používaním ľubovoľného softvérového
produktu predinštalovaného v tomto
počítači vyjadrujete svoj súhlas s tým, že
budete dodržiavať podmienky licenčnej
zmluvy koncového používateľa (EULA) od
spoločnosti HP. Ak s týmito licenčnými
podmienkami nesúhlasíte, do 14 dní vráťte
celý nepoužitý produkt (hardvér a softvér) a
požiadajte o úplnú refundáciu. Na túto
jedinú formu náhrady sa vzťahujú
podmienky refundácie vášho predajcu.
Ak potrebujete akékoľvek ďalšie informácie
alebo chcete požiadať o úplnú refundáciu
ceny počítača, obráťte sa na svojho
predajcu.
Bezpečnostné varovanie
VAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača,
nedávajte si počítač priamo na stehná ani neblokujte jeho vetracie otvory. Počítač používajte len na
tvrdom a rovnom povrchu. Prúdeniu vzduchu nesmú brániť žiadne predmety s tvrdým povrchom,
napríklad voliteľná tlačiareň v blízkosti počítača, ani predmety s mäkkým povrchom, napríklad
vankúše, prikrývky alebo odev. Počas prevádzky takisto zabráňte kontaktu pokožky alebo predmetov
s mäkkým povrchom, napríklad vankúšov, prikrývok alebo odevov, so sieťovým napájacím
adaptérom. Počítač a sieťový napájací adaptér vyhovujú teplotným limitom pre povrchy, s ktorými
prichádza používateľ do styku. Uvedené teplotné limity definuje Medzinárodný štandard pre
bezpečnosť zariadení informačných technológií (IEC 60950).
iii
iv Bezpečnostné varovanie
Nastavenie konfigurácie procesora (len vybrané modely)
DÔLEŽITÉ: Vybraté modely počítačov sú konfigurované s procesorom Intel® Atom® E3800 a
operačným systémom Windows®. V týchto modeloch nemeňte nastavenie konfigurácie procesora
v súbore msconfig.exe zo štyroch alebo dvoch procesorov na jeden procesor. Ak to urobíte, počítač
sa nebude reštartovať. Na obnovenie nastavenia od výrobcu budete musieť obnoviť výrobné
nastavenie.
v
vi Nastavenie konfigurácie procesora (len vybrané modely)
Obsah
1 Začíname .......................................................................................................................................................... 1
Návšteva lokality HP Apps Store .......................................................................................................... 1
Osvedčené postupy .............................................................................................................................. 1
Ďalšie informačné zdroje od spoločnosti HP ........................................................................................ 2
2 Oboznámenie sa s počítačom .......................................................................................................................... 4
Vyhľadanie hardvéru ............................................................................................................................ 4
Vyhľadanie softvéru .............................................................................................................................. 4
Identifikácia súčastí .............................................................................................................................. 5
Používanie funkčných klávesov ......................................................................................................... 11
Štítky .................................................................................................................................................. 13
3 Pripojenie k sieti .............................................................................................................................................. 14
Pripojenie k bezdrôtovej sieti .............................................................................................................. 14
Používanie ovládacích prvkov bezdrôtovej komunikácie ................................................... 14
Tlačidlo bezdrôtového rozhrania ....................................................................... 14
Ovládacie prvky operačného systému .............................................................. 15
Pripojenie k sieti WLAN ..................................................................................................... 15
Používanie modulu HP Mobile Broadband (len vybrané modely) ..................................... 16
Používanie bezdrôtových zariadení Bluetooth (len vybrané modely) ................................ 16
Pripojenie ku káblovej sieti LAN (len vybrané modely) ...................................................................... 17
Zdieľanie údajov a jednotiek a prístup k softvéru ............................................................................... 17
Zdieľanie médií a údajov v rámci skupiny v domácej sieti (len vybrané modely) ............................... 18
4 Používanie multimediálnych funkcií ................................................................................................................ 19
Používanie webovej kamery (len vybrané modely) ............................................................................ 19
Používanie zvuku ............................................................................................................................... 19
Pripojenie reproduktorov .................................................................................................... 19
Pripojenie slúchadiel .......................................................................................................... 19
Pripojenie mikrofónu .......................................................................................................... 20
Pripojenie slúchadiel s mikrofónom ................................................................................... 20
Funkcia Beats Audio (len vybrané modely) ....................................................................... 20
Prístup k ovládaciemu panelu funkcie Beats Audio .......................................... 20
Povolenie a zakázanie funkcie Beats Audio ..................................................... 20
Používanie videa ................................................................................................................................ 20
Pripájanie videozariadení pomocou kábla VGA (len vybrané modely) .............................. 21
vii
Pripájanie videozariadení pomocou kábla HDMI (len vybrané modely) ............................ 21
Konfigurácia zvuku HDMI .................................................................................. 22
Pripájanie digitálnych zobrazovacích zariadení pomocou kábla DisplayPort (len
vybrané modely) ................................................................................................................ 23
Pripojenie bezdrôtových displejov kompatibilných s technológiou Miracast (len
vybrané modely) ................................................................................................................ 24
5 Navigácia na obrazovke .................................................................................................................................. 25
Používanie gest zariadenia TouchPad a dotykovej obrazovky .......................................................... 25
Ťuknutie ............................................................................................................................. 25
Posúvanie dvoma prstami ................................................................................................. 25
Stiahnutie/priblíženie dvoma prstami ................................................................................. 26
Kliknutie dvoma prstami ..................................................................................................... 26
Potiahnutie prstom z pravého okraja ................................................................................. 27
Potiahnutie prstom z ľavého okraja .................................................................................... 27
Potiahnutie prstom z horného a spodného okraja ............................................................. 27
Posúvanie jedným prstom (len s dotykovou obrazovkou) ................................................. 28
Používanie klávesnice a voliteľnej myši ............................................................................................. 28
6 Správa napájania ............................................................................................................................................ 29
Aktivácia a ukončenie režimu spánku a režimu dlhodobého spánku ................................................. 29
Manuálna aktivácia a ukončenie režimu spánku ............................................................... 29
Manuálna aktivácia a ukončenie režimu dlhodobého spánku (len vybrané modely) ......... 30
Nastavenie ochrany heslom pri prebudení (ukončenie režimu spánku alebo
dlhodobého spánku) .......................................................................................................... 31
Používanie indikátora stavu batérie a nastavenia napájania ............................................................. 31
Napájanie z batérie ............................................................................................................................ 31
Batéria zapečatená od výrobcu (len vybrané modely) ....................................................... 31
Batéria vymeniteľná používateľom (len vybrané modely) .................................................. 32
Vyhľadanie informácií o batérii ........................................................................................... 33
Úspora energie batérie ...................................................................................................... 33
Vyriešenie nízkej úrovne nabitia batérie ............................................................................ 33
Vyriešenie nízkej úrovne nabitia batérie, keď je k dispozícii externé
napájanie ........................................................................................................... 33
Vyriešenie nízkej úrovne nabitia batérie, keď nie je k dispozícii žiadny zdroj
napájania ........................................................................................................... 34
Vyriešenie nízkej úrovne nabitia batérie, keď počítač nemôže ukončiť režim
dlhodobého spánku ........................................................................................... 34
Uskladnenie batérie vymeniteľnej používateľom (len vybrané modely) ............................. 34
Likvidácia batérie vymeniteľnej používateľom (len vybrané modely) ................................. 34
Používanie sieťového napájania ........................................................................................................ 34
viii
Riešenie problémov s napájaním ...................................................................................... 35
Vypnutie počítača ............................................................................................................................... 35
7 Údržba počítača .............................................................................................................................................. 37
Zlepšenie výkonu ............................................................................................................................... 37
Používanie programu Defragmentácia disku ..................................................................... 37
Používanie programu Čistenie disku ................................................................................. 37
Aktualizácia programov a ovládačov .................................................................................................. 37
Čistenie počítača ................................................................................................................................ 38
Postupy čistenia ................................................................................................................. 38
Čistenie obrazovky ............................................................................................ 39
Čistenie bočných strán alebo krytu ................................................................... 39
Čistenie zariadenia TouchPad, klávesnice alebo myši (len vybrané modely) ... 39
Cestovanie s počítačom a preprava počítača .................................................................................... 39
8 Zabezpečenie počítača a údajov .................................................................................................................... 41
Používanie hesiel ............................................................................................................................... 41
Nastavenie hesiel systému Windows ................................................................................ 41
Nastavenie hesiel pomôcky Setup Utility (BIOS) ............................................................... 42
Používanie snímača odtlačkov prstov (len vybrané modely) ............................................................. 42
Používanie softvéru na zabezpečenie internetu ................................................................................. 43
Používanie antivírusového softvéru ................................................................................... 43
Používanie softvéru brány firewall ..................................................................................... 43
Inštalácia softvérových aktualizácií .................................................................................................... 43
Inštalácia dôležitých aktualizácií zabezpečenia ................................................................................. 44
Zabezpečenie bezdrôtovej siete ......................................................................................................... 44
Zálohovanie softvérových aplikácií a informácií ................................................................................. 44
Používanie voliteľného zámku s bezpečnostným lankom .................................................................. 44
9 Používanie pomôcky Setup Utility (BIOS) ....................................................................................................... 46
Spustenie pomôcky Setup Utility (BIOS) ............................................................................................ 46
Aktualizácia systému BIOS ................................................................................................................ 46
Zistenie verzie systému BIOS ............................................................................................ 46
Prevzatie aktualizácie systému BIOS ................................................................................ 47
10 Používanie nástroja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ........................................................................... 49
Prevzatie nástroja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na zariadenie USB .................................... 49
11 Zálohovanie a obnovenie .............................................................................................................................. 51
Vytváranie obnovovacích médií a záloh (len vybrané modely) .......................................................... 51
ix
Vytvorenie obnovovacích médií HP (len vybrané modely) ................................................ 51
Používanie nástrojov systému Windows ........................................................................... 52
Obnovenie (len vybrané modely) ....................................................................................................... 52
Obnovenie pomocou programu HP Recovery Manager (len vybrané modely) ................. 53
Čo musíte vedieť ............................................................................................... 53
Používanie oblasti HP Recovery (len vybrané modely) .................................... 54
Obnovenie pomocou obnovovacích médií HP .................................................. 54
Zmena poradia spúšťania zariadení v počítači ................................................. 54
12 Špecifikácie ................................................................................................................................................... 56
Príkon ................................................................................................................................................. 56
Prevádzkové prostredie ...................................................................................................................... 57
13 Elektrostatický výboj ..................................................................................................................................... 58
Register ............................................................................................................................................................... 59
x
1 Začíname
Tento počítač je výkonným nástrojom určeným na vylepšenie vašej práce a zábavy. V tejto kapitole
nájdete informácie o osvedčených postupoch po inštalácii počítača a o ďalších informačných
zdrojoch spoločnosti HP.
Návšteva lokality HP Apps Store
Lokalita HP Apps Store prináša širokú ponuku obľúbených hier, zábavy a hudobných aplikácií,
aplikácií na dosahovanie produktivity a exkluzívnych aplikácií spoločnosti HP, ktoré môžete preberať
na domovskú obrazovku. Ponuka sa pravidelne aktualizuje a zahŕňa regionálny obsah a ponuky
špecifické pre jednotlivé krajiny/regióny. Nezabudnite pravidelne navštevovať lokalitu HP Apps Store
a vyhľadávať nové a aktualizované funkcie.
DÔLEŽITÉ: Prístup na lokalitu HP Apps Store vyžaduje pripojenie na internet.
Zobrazenie a prevzatie aplikácie:
1. Na domovskej obrazovke vyberte aplikáciu Obchod.
2. Výberom položky HP Picks zobrazte všetky dostupné aplikácie.
POZNÁMKA: Aplikácia HP Picks je k dispozícii len vo vybraných krajinách/regiónoch.
3. Vyberte aplikáciu, ktorú chcete prevziať, a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Po
dokončení prevzatia sa aplikácia zobrazí na obrazovke Všetky aplikácie.
Osvedčené postupy
Po inštalácii a registrácii počítača odporúčame vykonať nasledujúce kroky s cieľom využiť vaše
inteligentné investície čo najúčinnejšie:
Zálohujte pevný disk vytvorením obnovovacích médií. Pozrite si časť Zálohovanie a obnovenie
na strane 51.
Pripojte sa ku káblovej alebo bezdrôtovej sieti (ak ešte nie ste pripojení). Podrobné informácie
nájdete v časti Pripojenie k sieti na strane 14.
Oboznámte sa s hardvérom a softvérom počítača. Ďalšie informácie nájdete v časti
Oboznámenie sa s počítačom na strane 4 alebo Používanie multimediálnych funkcií
na strane 19.
Aktualizujte alebo si zakúpte antivírusový softvér. Pozrite si časť Používanie antivírusového
softvéru na strane 43.
Návšteva lokality HP Apps Store 1
Ďalšie informačné zdroje od spoločnosti HP
Zdroje poskytujúce podrobné informácie o produkte, postupoch a omnoho viac nájdete v tejto
tabuľke.
Zdroj Obsah
Inštalačné pokyny
Prehľad inštalácie a funkcií počítača
Pomoc a technická podpora
Prístup k aplikácii Pomoc a technická podpora:
Na domovskej obrazovke napíšte výraz pomoc a
potom vo vyhľadávacom okne vyberte aplikáciu
Pomoc a technická podpora. Podporu pre USA
získate na adrese http://www.hp.com/go/
contactHP. Medzinárodnú podporu získate na
adrese http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Široká paleta informácií o postupoch a tipoch na riešenie
problémov
Technická podpora vo svete
Ak chcete získať technickú podporu vo svojom jazyku,
prejdite na stránku http://welcome.hp.com/
country/us/en/wwcontact_us.html.
Konverzácia online s technikom spoločnosti HP
Telefónne čísla oddelení technickej podpory spoločnosti HP
Lokality servisných stredísk spoločnosti HP
Príručka bezpečnosti a pohodlnej obsluhy
Prístup k tejto príručke:
1. Na domovskej obrazovke napíšte výraz support
a potom vyberte aplikáciu HP Support Assistant.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknite
na ikonu otáznika v oblasti oznámení na paneli
úloh úplne vpravo.
2. Vyberte položku Tento počítač a potom položku
Používateľské príručky.
– alebo –
Prejdite na stránku http://www.hp.com/ergo.
Správne nastavenie pracovnej stanice
Pokyny týkajúce sa polohy tela a pracovných návykov, vďaka
ktorým sa zvýši pohodlie a zníži riziko poranenia
Informácie týkajúce sa bezpečnosti pri práci s elektrickými
a mechanickými súčasťami
Regulačné, bezpečnostné a environmentálne
upozornenia
Prístup k tomuto dokumentu:
1. Na domovskej obrazovke napíšte výraz support
a potom vyberte aplikáciu HP Support Assistant.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknite
na ikonu otáznika v oblasti oznámení na paneli
úloh úplne vpravo.
2. Vyberte položku Tento počítač a potom položku
Používateľské príručky.
Dôležité regulačné upozornenia vrátane informácií týkajúcich
sa správnej likvidácie batérií
Obmedzená záruka
*
Prístup k tomuto dokumentu:
Špecifické informácie o záruke na tento počítač
2 Kapitola 1 Začíname
Zdroj Obsah
1. Na domovskej obrazovke napíšte výraz support
a potom vyberte aplikáciu HP Support Assistant.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknite
na ikonu otáznika v oblasti oznámení na paneli
úloh úplne vpravo.
2. Vyberte položku Tento počítač a potom položku
Záruka a služby.
– alebo –
Prejdite na stránku http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
* Dokument s výslovne poskytnutou obmedzenou zárukou spoločnosti HP platnou pre váš produkt nájdete v používateľských
príručkách v počítači alebo na disku CD/DVD dodanom v škatuli. Spoločnosť HP môže v niektorých krajinách/regiónoch
poskytovať tlačenú obmedzenú záruku spoločnosti HP dodanú v balení. V krajinách/regiónoch, v ktorých sa záruka
nedodáva v tlačenom formáte, si tlačenú kópiu môžete vyžiadať na stránke http://www.hp.com/go/orderdocuments alebo
písomne na adresách:
Severná Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Európa, Blízky východ, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
Tichomorská Ázia: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Do žiadosti o tlačenú kópiu záruky uveďte číslo produktu, záručnú lehotu (nachádza sa na štítku so sériovým číslom), meno
a poštovú adresu.
DÔLEŽITÉ: Svoj produkt HP NEVRACAJTE na adresy uvedené vyššie. Americkú podporu získate na webovej stránke
http://www.hp.com/go/contactHP. Medzinárodnú podporu získate na webovej stránke http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Ďalšie informačné zdroje od spoločnosti HP 3
2 Oboznámenie sa s počítačom
Vyhľadanie hardvéru
Zobrazenie zoznamu hardvéru nainštalovaného v počítači:
1. Na domovskej obrazovke napíšte výraz ovládací panel a potom vyberte položku Ovládací
panel.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknite pravým tlačidlom myši na tlačidlo Štart a potom
vyberte položku Ovládací panel.
2. Vyberte položku Systém a zabezpečenie, položku Systém a potom v ľavom stĺpci kliknite na
položku Správca zariadení.
Zobrazí sa zoznam všetkých zariadení nainštalovaných v počítači.
Informácie o hardvérových súčastiach systému a číslo verzie systému BIOS získate stlačením
klávesovej skratky fn+esc (len vybrané modely).
Vyhľadanie softvéru
Zobrazenie zoznamu softvéru nainštalovaného v počítači:
Kliknite na šípku nadol v ľavom dolnom rohu domovskej obrazovky.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknite pravým tlačidlom myši na tlačidlo Štart a potom
vyberte položku Programy a súčasti.
4 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom
Identifikácia súčastí
V závislosti od modelu môže počítač obsahovať niektoré z nasledujúcich súčastí. Súčasti špecifické
pre váš model nájdete v letáku
Inštalačné pokyny
dodanom v balení počítača.
Súčasť Popis
Indikátor sieťového napájacieho adaptéra
Svieti: sieťový napájací adaptér je pripojený a batéria
je nabitá.
Nesvieti: počítač sa napája z batérie.
– alebo –
Svieti na bielo: počítač je pripojený k externému
napájaniu a úroveň nabitia batérie je 90 až 99 percent.
Svieti na jantárovo: počítač je pripojený k externému
napájaniu a úroveň nabitia batérie je 0 až 90 percent.
Bliká na jantárovo: batéria, ktorá je jediným zdrojom
napájania, dosiahla nízku úroveň nabitia. Keď batéria
dosiahne kritickú úroveň nabitia, indikátor batérie
začne rýchlo blikať.
Nesvieti: batéria je úplne nabitá.
Konektor pre doplnkovú batériu Slúži na pripojenie voliteľnej doplnkovej batérie.
Funkčné klávesy Slúžia na vykonávanie často používaných systémových
funkcií.
POZNÁMKA: Funkčný kláves f5 slúži v prípade vybraných
modelov na vypnutie alebo zapnutie funkcie jasu
podsvietenia klávesnice (označuje sa tiež ako podsvietenie
klávesnice).
Kláves režimu Lietadlo (označuje sa tiež
ako tlačidlo bezdrôtového rozhrania)
Slúži na zapnutie alebo vypnutie režimu Lietadlo a funkcie
bezdrôtového rozhrania.
POZNÁMKA: Ak chcete vytvoriť bezdrôtové pripojenie,
musíte nastaviť bezdrôtovú sieť.
Konektor zvukového vstupu (mikrofón) Slúži na pripojenie voliteľnej súpravy slúchadiel
s mikrofónom a stereofónneho alebo monofónneho
mikrofónu.
Konektor zvukového výstupu (slúchadlá) Slúži na pripojenie voliteľných napájaných stereofónnych
reproduktorov, slúchadiel, slúchadiel do uší, slúchadiel s
mikrofónom alebo zvukového kábla televízora.
VAROVANIE! Pred použitím slúchadiel, slúchadiel do uší
alebo slúchadiel s mikrofónom upravte hlasitosť, aby ste
znížili riziko poranenia. Ďalšie bezpečnostné informácie
nájdete v príručke
Regulačné, bezpečnostné a
environmentálne upozornenia
.
Prístup k tomuto dokumentu:
Na domovskej obrazovke napíšte výraz support a
potom vyberte aplikáciu HP Support Assistant.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na
ikonu otáznika v oblasti oznámení na paneli úloh úplne
vpravo.
Identifikácia súčastí 5
Súčasť Popis
POZNÁMKA: Keď je zariadenie pripojené ku konektoru
pre slúchadlá, reproduktory počítača sú vypnuté.
Konektor zvukového výstupu (slúchadlá)/
zvukového vstupu (mikrofón)
Slúži na pripojenie voliteľných napájaných stereofónnych
reproduktorov, slúchadiel, slúchadiel do uší, slúchadiel s
mikrofónom alebo zvukového kábla televízora. Tiež slúži na
pripojenie voliteľného mikrofónu súpravy so slúchadlami.
Tento konektor nepodporuje pripojenie voliteľných zariadení
iba s mikrofónom.
VAROVANIE! Pred nasadením slúchadiel, slúchadiel do
uší alebo slúchadiel s mikrofónom upravte hlasitosť, aby ste
znížili riziko poranenia. Ďalšie bezpečnostné informácie
nájdete v príručke
Regulačné, bezpečnostné a
environmentálne upozornenia
.
Prístup k tomuto dokumentu:
Na domovskej obrazovke napíšte výraz support a
potom vyberte aplikáciu HP Support Assistant.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na
ikonu otáznika v oblasti oznámení na paneli úloh úplne
vpravo.
POZNÁMKA: Keď je ku konektoru pripojené zariadenie,
reproduktory počítača sú vypnuté.
POZNÁMKA: Skontrolujte, či má kábel zariadenia 4-
vodičový konektor podporujúci konektor zvukového výstupu
(slúchadlá) aj konektor zvukového vstupu (mikrofón).
Pozícia pre batériu Slúži na umiestnenie batérie.
Zámok batérie Zaisťuje batériu v pozícii pre batériu.
Uvoľňovacia zarážka batérie Slúžia na uvoľnenie batérie.
Priestor pre zariadenie Bluetooth® Obsahuje zariadenie Bluetooth.
Indikátor funkcie caps lock Svieti: funkcia caps lock je zapnutá, čím sa všetky klávesy
prepnú na veľké písmená.
DisplayPort Slúži na pripojenie voliteľného digitálneho zobrazovacieho
zariadenia, ako je napríklad vysokovýkonný monitor alebo
projektor.
Konektor na pripojenie k rozširujúcej
základni
Slúži na pripojenie k voliteľnej rozširujúcej základni.
Kláves esc Po stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazuje
systémové informácie.
Port pre externý monitor Slúži na pripojenie externého monitora alebo projektora
VGA.
6 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom
Súčasť Popis
Snímač odtlačkov prstov Umožňuje použiť odtlačky prstov namiesto hesla na
prihlásenie sa do systému Windows.
Kláves fn Po stlačení v kombinácii s klávesom esc alebo v prípade
vybraných modelov s klávesom Kláves b alebo
medzerníkom vykoná často používané systémové funkcie.
Indikátor pevného disku
Bliká na bielo: prebieha prístup na pevný disk.
Svieti na jantárovo: nástroj HP 3D DriveGuard
dočasne zaparkoval pevný disk.
Port HDMI Slúži na pripojenie voliteľného videozariadenia alebo
zvukového zariadenia, napríklad televízora s vysokým
rozlíšením, inej kompatibilnej digitálnej alebo zvukovej
súčasti alebo vysokorýchlostného zariadenia HDMI.
Basový reproduktor HP Triple Bass Reflex Produkuje kvalitný basový zvuk.
Štandardná numerická klávesnica Keď je funkcia num lock zapnutá, klávesnicu možno
používať ako externú numerickú klávesnicu.
Interný vypínač obrazovky Slúži na vypnutie obrazovky a na aktivovanie režimu
spánku po zatvorení obrazovky, keď je počítač zapnutý.
POZNÁMKA: Interný vypínač obrazovky nie je z vonkajšej
strany počítača viditeľný.
Vnútorné mikrofóny Slúžia na nahrávanie zvuku.
Ľavá ovládacia oblasť Textúrovaná oblasť umožňujúca vykonávať ďalšie gestá.
Ľavé tlačidlo zariadenia TouchPad Plní rovnakú funkciu ako ľavé tlačidlo externej myši.
Čítač pamäťových kariet Číta voliteľné pamäťové karty, ktoré umožňujú ukladať,
spravovať a zdieľať informácie alebo k nim získavať prístup.
Vloženie karty:
Držte kartu štítkom smerom nahor s konektormi
smerom k zásuvke. Vložte kartu do zásuvky a potom
na kartu zatláčajte, kým pevne nezapadne na miesto.
Vybratie karty:
Zatláčajte na kartu, kým sa nevysunie.
Indikátor stlmenia hlasitosti
Svieti na jantárovo: zvuk počítača je vypnutý.
Nesvieti: zvuk počítača je zapnutý.
Kláves funkcie num lock Slúži na prepínanie medzi navigačnými a numerickými
funkciami štandardnej numerickej klávesnice.
Optická jednotka V závislosti od modelu počítača číta optické disky alebo číta
optické disky a tiež na ne zapisuje.
POZNÁMKA: Informácie o kompatibilite diskov nájdete na
webovej stránke aplikácie Pomoc a technická podpora
(pozrite si časť Ďalšie informačné zdroje od spoločnosti HP
na strane 2). Podľa pokynov na webovej stránke vyberte
model svojho počítača. Vyberte položku Ovládače a súbory
na prevzatie a potom postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
Identifikácia súčastí 7
Súčasť Popis
Tlačidlo napájania
Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho
zapnete.
Keď je počítač zapnutý, krátkym stlačením tohto
tlačidla aktivujete režim spánku.
Keď je počítač v režime spánku, krátkym stlačením
tohto tlačidla ukončíte režim spánku.
Keď je počítač v režime dlhodobého spánku, krátkym
stlačením tohto tlačidla ukončíte režim dlhodobého
spánku.
UPOZORNENIE: Stlačenie a podržanie tlačidla napájania
spôsobí stratu neuložených údajov.
Ak počítač prestal reagovať a postupy vypínania v systéme
Windows nefungujú, počítač môžete vypnúť stlačením a
podržaním tlačidla napájania aspoň na päť sekúnd.
Ak sa chcete dozvedieť viac o nastaveniach napájania,
pozrite si možnosti napájania.
Na domovskej obrazovke napíšte výraz napájanie,
vyberte položku Nastavenie napájania a režimu
spánku a potom v zozname aplikácií vyberte položku
Napájanie a režim spánku.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknite pravým
tlačidlom myši na tlačidlo Štart a potom vyberte
položku Možnosti napájania.
Napájací konektor Slúži na pripojenie sieťového napájacieho adaptéra.
Indikátor napájania
Svieti: počítač je zapnutý.
Bliká: počítač je v režime spánku, ktorý je režimom
úspory energie. V počítači sa vypne napájanie
obrazovky a ďalších súčastí.
Nesvieti: počítač je vypnutý alebo v režime dlhodobého
spánku. Dlhodobý spánok je režimom úspory energie,
počas ktorého sa využíva najmenšie množstvo
energie.
Pravá ovládacia oblasť Textúrovaná oblasť umožňujúca vykonávať ďalšie gestá.
Pravé tlačidlo zariadenia TouchPad Plní rovnakú funkciu ako pravé tlačidlo externej myši.
Sieťový konektor RJ-45/indikátory stavu Slúži na pripojenie sieťového kábla.
Svieti na bielo: zariadenie je pripojené k sieti.
Svieti na jantárovo: v sieti prebieha aktivita.
Otvor pre bezpečnostné lanko Slúži na pripojenie voliteľného bezpečnostného lanka
k počítaču.
POZNÁMKA: Bezpečnostné lanko má odradiť, ale nemusí
zabrániť zneužitiu ani krádeži počítača.
8 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom
Súčasť Popis
Servisný kryt Zabezpečuje prístup k pozícii pre pevný disk, k zásuvke pre
modul bezdrôtovej lokálnej siete (WLAN), k zásuvke pre
modul bezdrôtovej rozľahlej siete (WWAN) a k zásuvkám
pre pamäťové moduly.
UPOZORNENIE: Bezdrôtový modul vymieňajte len za
bezdrôtový modul schválený na použitie v počítači vládnou
inštitúciou upravujúcou používanie bezdrôtových zariadení
vo vašej krajine/regióne, aby ste zabránili zlyhaniu systému.
Ak sa po vložení modulu zobrazí výstražné hlásenie,
vyberte modul, aby sa obnovila funkčnosť počítača,
a potom sa prostredníctvom aplikácie Pomoc a technická
podpora obráťte na oddelenie technickej podpory.
Na domovskej obrazovke napíšte výraz pomoc a
potom vyberte aplikáciu Pomoc a technická podpora.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na
ikonu otáznika v oblasti oznámení na paneli úloh úplne
vpravo.
Uvoľňovacia zarážka servisného krytu Slúži na uvoľnenie servisného krytu.
Zásuvka pre kartu SIM Podporuje modul identity predplatiteľa bezdrôtového
pripojenia (subscriber identity module, SIM). Zásuvka pre
kartu SIM sa nachádza vnútri pozície pre batériu.
Reproduktory Produkujú zvuk.
Indikátor zariadenia TouchPad Svieti: zariadenie TouchPad je vypnuté.
Zóna zariadenia TouchPad Čítaním gest prstami posúva ukazovateľ alebo aktivuje
položky na obrazovke.
POZNÁMKA: Zariadenie TouchPad tiež podporuje gestá
potiahnutia prstom z okraja.
Nabíjací (napájaný) port USB 2.0 Slúži na pripojenie voliteľného zariadenia USB, napríklad
klávesnice, myši, externej jednotky, tlačiarne, skenera alebo
rozbočovača USB. Štandardné porty USB neumožňujú
nabíjať všetky zariadenia USB, prípadne budú pri nabíjaní
využívať slabý elektrický prúd. Niektoré zariadenia USB
vyžadujú napájanie a používanie napájaného portu.
POZNÁMKA: Nabíjacie porty USB umožňujú tiež nabíjať
vybrané modely mobilných telefónov a prehrávačov MP3, a
to aj vtedy, keď je počítač vypnutý.
Port USB 2.0 Slúži na pripojenie voliteľného zariadenia USB, napríklad
klávesnice, myši, externej jednotky, tlačiarne, skenera alebo
rozbočovača USB.
Nabíjací (napájaný) port USB 3.0 Slúži na pripojenie voliteľného zariadenia USB, napríklad
klávesnice, myši, externej jednotky, tlačiarne, skenera alebo
rozbočovača USB. Štandardné porty USB neumožňujú
nabíjať všetky zariadenia USB, prípadne budú pri nabíjaní
využívať slabý elektrický prúd. Niektoré zariadenia USB
vyžadujú napájanie a používanie napájaného portu.
Identifikácia súčastí 9
Súčasť Popis
POZNÁMKA: Nabíjacie porty USB umožňujú tiež nabíjať
vybrané modely mobilných telefónov a prehrávačov MP3, a
to aj vtedy, keď je počítač vypnutý.
port USB 3.0 Slúži na pripojenie voliteľného zariadenia USB, napríklad
klávesnice, myši, externej jednotky, tlačiarne, skenera alebo
rozbočovača USB.
Vetracie otvory Umožňujú prúdenie vzduchu na chladenie vnútorných
súčastí.
POZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťa automaticky,
aby chladil vnútorné súčasti a zabraňoval prehriatiu. Počet
vetracích otvorov sa líši v závislosti od modelu počítača. Je
normálne, že sa interný ventilátor počas bežných operácií
striedavo zapína a vypína.
Webová kamera Slúži na nahrávanie videí a snímanie fotografií. Niektoré
modely umožňujú uskutočňovať videokonferencie a
chatovať online pomocou vysielania prúdu údajov videa.
Postup použitia webovej kamery:
Na domovskej obrazovke napíšte výraz kamera a
potom v zozname aplikácií vyberte položku Kamera.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknutím na
tlačidlo Štart a na položku Všetky programy vyhľadajte
príslušný softvér webovej kamery.
Indikátor webovej kamery Svieti: webová kamera sa používa.
Kláves aplikácií systému Windows Slúži na zobrazenie možností dostupných pre vybratý
objekt.
Kláves s logom systému Windows Slúži na návrat na domovskú obrazovku z otvorenej
aplikácie alebo pracovnej plochy systému Windows.
POZNÁMKA: Opätovným stlačením klávesu s logom
systému Windows sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
Indikátor bezdrôtového rozhrania Svieti: je zapnuté integrované bezdrôtové zariadenie,
napríklad zariadenie siete WLAN alebo Bluetooth®.
POZNÁMKA: V prípade niektorých modelov indikátor
bezdrôtového rozhrania po vypnutí všetkých bezdrôtových
zariadení svieti na jantárovo.
antény WLAN Slúžia na odosielanie a prijímanie signálov bezdrôtovej
komunikácie so sieťami WLAN.
10 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

HP Stream x360 - 11-p010nr (ENERGY STAR) Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka