Whirlpool MWF 426 SL Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

1
CZ
1
FR
Instruções
www.whirlpool.eu
2 3
CZ CZ
REJSTŘÍK
Mikrovlnnou troubu umístěte v bezpečné vzdálenosti od
jiných zdrojů tepla. K zajištění dostatečné ventilace je tře-
ba nad mikrovlnnou troubou ponechat volný prostor alespoň
30 cm.
Mikrovlnnou troubu neumisťujte do skříně. Mikrovlnná trou-
ba není určena k umístění nebo používání na pracovní
ploše, která je níže než 850 mm nad podlahou.
PŘED PŘIPOJENÍM
* Zkontrolujte, zda napětí na typovém štítku odpovídá napětí ve vaší domácnosti.
* Mikrovlnnou troubu umístěte na stabilní a rovné místo, které unese hmotnost mikrovlnné trouby a
nádobí, které se do ní vkládá. S troubou zacházejte opatrně.
* Zajistěte, aby byl pod, nad a okolo mikrovlnné trouby volný prostor pro dostatečnou cirkulaci vzdu-
chu.
* Zkontrolujte, zda není trouba poškozená. Zkontrolujte, zda dvířka mikrovlnné trouby těsně přiléhají
k rámu a zda není poškozeno vnitřní těsnění dvířek. Vyjměte z mikrovlnné trouby všechny předmě-
ty a vymyjte ji měkkým vlhkým hadříkem.
* Troubu používejte, pokud je poškozen napájecí kabel nebo zástrčka, pokud trouba nefunguje sprá-
vně nebo pokud došlo k jejímu poškození či pádu. Napájecí kabel ani zástrčku neponořujte do vody.
Zabraňte kontaktu napájecího kabelu a horkých ploch. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem,
požáru nebo jinému ohrožení zdraví a majetku.
* Nepoužívejte prodlužovací kabel: Pokud je napájecí kabel příliš krátký, požádejte kvalifikovaného
elektrikáře nebo servisního technika o nainstalování elektrické zásuvky v blízkosti.
* Nesprávné používání uzemňovací zástrčky může způsobit nebezpečí úrazu elektrickým pro-
udem.
* Pokud nerozumíte zcela pokynům pro uzemnění nebo pokud máte pochybnosti, zda je mi-
krovlnná trouba správně uzemněna, poraďte se s kvalifikovaným elektrikářem nebo servis-
ním technikem.
Před prvním použitím mikrovlnné trouby doporučujeme odstranit ochrannou fólii z ovládacího panelu
a stahovací pásek z napájecího kabelu.
INSTALACE
850m m
30cm
VAROVÁNÍ:
POZNÁMKA:
PO PŘIPOJENÍ
* Mikrovlnnou troubu lze spustit jen tehdy, jsou-li řádně zavřena dvířka.
* Je-li mikrovlnná trouba umístěna v blízkosti televizního nebo rozhlasového přijímače nebo antény,
může se zhoršit kvalita televizního a rozhlasového signálu a může vnikat rušení.
* Uzemnění tohoto spotřebiče je povinné. Při nedodržení tohoto požadavku výrobce nepřebírá žádnou
odpovědnost za zranění osob, zvířat nebo za škody na majetku.
* Výrobce neodpovídá za žádné problémy způsobené nedodržením těchto pokynů uživatelem.
INNEHÅLL
INSTALACE
INSTALACE -------------------------------------------------------------------------------------------------------------3
BEZPEČNOST
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY--------------------------------------------------------------------------4
ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH ---------------------------------------------------------------------------------------- 5
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ --------------------------------------------------------------------------------------6
PŘÍSLUŠENSTVÍ A ÚDRŽBA
PŘÍSLUŠENSTVÍ ------------------------------------------------------------------------------------------------------7
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ --------------------------------------------------------------------------------------------------8
OVLÁDACÍ PANEL
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU -----------------------------------------------------------------------------------9
POPIS DISPLEJE --------------------------------------------------------------------------------------------------- 10
OBECNÉ POUŽITÍ
POHOTOVOSTNÍ REŽIM ----------------------------------------------------------------------------------------- 11
OCHRANA PŘI ZAPNUTÍ / DĚTSKÁ POJISTKA ----------------------------------------------------------- 11
POZASTAVENÍ NEBO UKONČENÍ TEPELNÉ ÚPRAVY-------------------------------------------------- 11
CLOCK (HODINY) --------------------------------------------------------------------------------------------------- 12
FUNKCE PŘÍPRAVY
JET START ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 13
MICROWAVE (MIKROVLNNÁ TROUBA) --------------------------------------------------------------------- 14
GRILL (GRIL) --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 17
COMBI MICROWAVE + GRILL (KOMBINACE MIKROVLNNÁ TROUBA + GRIL) ---------------- 18
MANUAL DEFROST (MANUÁLNÍ ROZMRAZOVÁNÍ) ----------------------------------------------------- 19
DEFROST MENU (MENU ROZMRAZOVÁNÍ) --------------------------------------------------------------- 20
BREAD DEFROST (ROZMRAZOVÁNÍ PEČIVA) (MENU ROZMRAZOVÁNÍ PEČIVA) ----------- 21
MANUAL CRISP (MANUÁLNÍ CRISP) ------------------------------------------------------------------------ 22
RICE AND PASTA (RÝŽE A TĚSTOVINY) -------------------------------------------------------------------- 23
STEAM (PÁRA) (K DISPOZICI POUZE U MODELU MWF427) ----------------------------------------- 24
AUTO COOK MENU (MENU AUTOMATICKÉHO KUCHAŘE) ------------------------------------------ 26
SILENT MODE (TICHÝ REŽIM) --------------------------------------------------------------------------------- 31
AUTO CLEAN (AUTOMATICKÉ ČIŠTĚNÍ) ------------------------------------------------------------------- 32
POKYNY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
POKYNY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ -------------------------------------------------------- 33
TECHNICKÉ SPECIFIKACE ------------------------------------------------------------------------------------- 34
4 5
CZ CZ
BEZPEČNOST
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte jej pro další použití
* Dojde-li uvnitř nebo vně mikrovlnné trouby ke vznícení materiálu nebo si všimnete kouře,
neotevírejte dvířka a mikrovlnnou troubu vypněte. Odpojte napájení nebo vypněte jistič/vy-
jměte pojistku.
* Nenechávejte mikrovlnnou troubu bez dozoru, zvláště pokud při tepelné úpravě používáte
papír, umělé hmoty nebo jiné hořlavé materiály. Papír může zuhelnatět nebo shořet a některé
umělé hmoty použité při ohřívání jídel se mohou roztavit.
* Spotřebič a jeho přístupné části se během provozu zahřívají. Nedotýkejte se žhavících těles
uvnitř mikrovlnné trouby.
* Dětem mladším 8 let by neměl být dovolen přístup ke spotřebiči bez přísného dohledu.
* Tato mikrovlnná trouba je určena k ohřívání jídel a nápojů. Sušení jídla nebo oděvů a ohřev
zahřívacích podložek, domácí obuvi, mycích hub, hadrů a podobných věcí může způsobit
požár, vznícení a zranění.
* Spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a výše a osoby se sníženou fyzickou, sen-
zorickou nebo mentální schopností nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, vždy však pou-
ze pod dohledem nebo po zaškolení v bezpečném používání spotřebiče a seznámení s riziky.
* Děti by neměly provádět čištění a údržbu, pokud jim není 8 a více let a nejsou pod dohledem.
Je třeba zajistit, aby si s tímto spotřebičem nehrály děti. Spotřebič a jeho napájecí kabel skla-
dujte mimo dosah dětí 8 mladších let.
* Mikrovlnnou troubu nepoužívejte na vaření nebo ohřívání celých vajec se skořápkou nebo
bez ní, protože vejce by mohla puknout i po ukončení tepelné úpravy.
VAROVÁNÍ:
POZNÁMKA:
Spotřebič není určen k tomu, aby byl ovládán pomocí externího časovače nebo zvláštního
systému dálkového ovládání.
* Používáte při pečení větší množství tuku nebo oleje, uvědomte si, že se mohou přehřát a způsobit
požár. Nenechávejte mikrovlnnou troubu bez dozoru!
* Uvnitř mikrovlnné trouby ani v její blízkosti neohřívejte ani nepoužívejte hořlavé materiály. Výpary
mohou způsobit požár nebo výbuch.
* V mikrovlnné troubě nesušte oděvy, papír, koření, byliny, dřevo, květy, ovoce ani jiné hořlavé mate-
riály. Mohl by vzniknout požár.
* V tomto spotřebiči nepoužívejte žíravé chemikálie nebo páry. Tento typ mikrovlnné trouby je určen k
ohřívání a tepelné úpravě pokrmů. Není určen k průmyslovým nebo laboratorním účelům.
* Na dvířka nestavte ani na ně nezavěšujte i těžké předměty. Mohly by poškodit dveřní otvor trouby a
závěsy mikrovlnné trouby. K zavěšování předmětů není určeno ani držadlo dveří.
ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH
Pokud mikrovlnná trouba nefunguje, před kontaktováním servisu proveďte tyto kontroly:
* Zástrčka je řádně připojena k elektrické zásuvce.
* Dvířka jsou správně zavřená.
* Zkontrolujte pojistky a ujistěte se, že není vypnutý elektrický proud.
* Zkontrolujte, zda má mikrovlnná trouba dostatečné větrání.
* Počkejte asi 10 minut a potom mikrovlnnou troubu opět zapněte.
* Před zapnutím zkuste dvířka znovu otevřít a zavřít.
Předejdete tak zbytečným zásahům servisu, které byste museli zaplatit.
Při kontaktování servisního střediska vždy uveďte výrobní číslo a typové číslo mikrovlnné trouby (jsou
uvedeny na servisním štítku).
Další pokyny najdete v záručním listě.
Poškozený napájecí kabel je třeba vyměnit za originální napájecí kabel, který je k dostání v servisním
středisku. Výměnu napájecího kabelu smí provádět pouze vyškolený servisní technik.
POZNÁMKA:
VAROVÁNÍ:
* Servisní opravy smí provádět pouze odborně vyškolený technik.
* Neotvírejte žádné pevně uchycené kryty.
VAROVÁNÍ:
* Pokud jsou poškozena dvířka nebo těsnění dvířek, troubu nelze používat, dokud kompetent-
ní osoba neprovede její opravu.
VAROVÁNÍ:
* Provádění oprav nebo úprav, u kterých je nutné sejmout kryty chránící před mikrovlnnou
energií, je nebezpečné a tyto činnosti smí provádět pouze kompetentní osoba.
VAROVÁNÍ:
* Je zakázáno ohřívat tekutiny a jiné potraviny v uzavřených nádobách, protože může dojít k
výbuchu.
VAROVÁNÍ:
* Vzhledem ke vznikajícím teplotám smí děti používat tento spotřebič v kombinovaném režimu
pouze pod dohledem dospělé osoby.
6 7
CZ CZ
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
VŠEOBECNĚ
Tento spotřebič je určen k používání v domácnosti a k podobným účelům, například:
* kuchyňky pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a dalších pracovních prostředích;
* statky a usedlosti;
* pro klienty v hotelech, motelech a dalších obytných prostředích;
* v zařízeních penzionového typu.
Jakékoli jiné použití není dovoleno (například ohřívárny).
* Mikrovlnnou troubu nikdy nezapínejte prázdnou, bez vloženého jídla. Mohla by se tím poškodit.
* Větrací průduchy mikrovlnné trouby musí zůstat volné. Ucpání otvorů přívodu nebo odvodu vzduchu
může vést k poškození mikrovlnné trouby a neuspokojivým výsledkům.
* Chcete-li si vyzkoušet ovládání mikrovlnné trouby, umístěte dovnitř sklenici vody. Voda pohltí mikro-
vlnnou energii a mikrovlnná trouba se nepoškodí.
* Tento spotřebič neskladujte ani neprovozujte venku.
* Tento spotřebič nepoužívejte v blízkosti kuchyňského dřezu, ve vlhkém suterénu, poblíž bazénu
nebo na podobných místech.
* Neskladujte v troubě předměty.
* Před vložením do mikrovlnné trouby odstraňte z papírových nebo plastových sáčků drátěné sponky.
* Mikrovlnnou troubu nepoužívejte k fritování v olejové lázni, protože nelze regulovat teplotu oleje.
* K vyjmutí hotového pokrmu vždy používejte kuchyňské chňapky, abyste se nepopálili horkými nád-
obami, částmi mikrovlnné trouby nebo plechy.
TEKUTINY
např. nápoje nebo voda. Může dojít k přehřátí tekutiny nad bod varu, aniž by začal vřít. Vroucí
tekutiny pak mohou náhle vytéct z nádoby.
Abyste předešli této možnosti, učiňte následující kroky:
* Nepoužívejte nádoby s rovnými stranami s úzkým hrdlem.
* Před vložením nádoby s tekutinou do mikrovlnné trouby tekutinu vždy promíchejte.
* Po zahřátí nechejte krátkou chvíli odstát, před vyjmutím nádoby z mikrovlnné trouby opatrně pro-
míchejte.
Po ohřátí pokrmu nebo nápojů pro děti musíte vždy pokrm nebo tekutinu protřepat a před podá-
váním zkontrolovat teplotu. Tím se docílí toho, že se teplo rovnoměrně rozloží a zabrání se tím
riziku opaření nebo popálení.
POSTUPUJTE OPATRNĚ
PŘÍSLUŠENSTVÍ A ÚDRŽBA
PŘÍSLUŠENSTVÍ
* Na trhu je k dispozici řada různých příslušenství. Před zakoupením si ověřte, zda jsou vhodná
k použití v mikrovlnné troubě.
* Používané nádoby musí být vhodné pro mikrovlnné trouby a musí být vyrobeny z materiálu prostup-
ného pro mikrovlny.
* Při vkládání pokrmů a příslušenství do mikrovlnné trouby dbejte, aby se nedotýkaly vnitřního pro-
storu mikrovlnné trouby.
* To je obzvlášť důležité v případě příslušenství vyrobeného z kovu nebo s kovovými částmi.
* Pokud se kovové nádobí během provozu dotkne vnitřních stěn mikrovlnné trouby, vznikají jiskry a mi-
krovlnná trouba se může poškodit.
* Při přípravě pokrmů v mikrovlnné troubě nelze používat kovové nádoby na jídlo a nápoje. (Tento
požadavek neplatí, pokud výrobce určí velikost a tvar kovových nádob, které jsou vhodné pro použití
v mikrovlnné troubě)
* Při přípravě pokrmů v mikrovlnné troubě nelze používat kovové nádoby na jídlo a nápoje.
* Pro dosažení lepších výsledků při vaření doporučujeme umístit příslušenství na střed vnitřní plochy.
Drátěný stojan používejte s funkcemi Grill (Gril)
a Combi (Microwave+Grill) (kombinace mikrovlny + gril).
DRÁTĚNÝ STOJAN
PAŘÁK (k dispozici pouze u modelu MWF 427)
K přípravě pokrmů v páře použijte speciální funkci (PÁRA). Po-
kud připravujete ryby nebo zeleninu, položte jídlo na střední mříž-
ku. Středovou mřížku nepoužívejte, když připravujete pokrmy, jako
těstoviny, rýže. Pařák vždy umístěte na celou vnitřní plochu.
TALÍŘ CRISP
Držák talíře Crisp slouží k vyjmutí horkého talíře Crisp z mikrovlnné
trouby.
DRŽÁK TALÍŘE CRISP
Talíř Crisp vždy umístěte na stojan Crisp.
STOJAN CRISP
Poklička
Středová mřížka
Dno
Pokrm položte přímo na talíř Crisp. Talíř Crisp lze před použitím pře-
dehřát (max. 3 min).
Na talíř Crisp nepokládejte žádné nádobí, protože talíř Crisp rychle
dosahuje vysoké teploty a může nádobí poškodit.
POZNÁMKA:
8 9
CZ CZ
* Nebudete-li mikrovlnnou troubu udržovat čistou a suchou, může dojít k poškození povrchu a tedy ke
zkrácení životnosti spotřebiče a případně i vytvoření nebezpečné situace a riziku požáru.
* Nepoužívejte drsné kovové houbičky, čisticí prostředky s drsnými částicemi, kovové drátěnky,
hadříky s čisticí drtí apod., které mohou poškodit ovládací panel, vnitřní i vnější plochy mikrovlnné
trouby. Používejte hadřík namočený do neutrálního čisticího prostředku nebo papírový ubrousek
s aerosolovým prostředkem na čištění skel. Aerosolový čisticí prostředek na okna stříkejte vždy na
papírový ubrousek.
* K čištění vnitřních ploch trouby, vnitřní i vnější části dvířek a jejich těsnění používejte měkký a vlhký
hadřík namočený do roztoku neutrálního čisticího prostředku.
* Mikrovlnnou troubu nečistěte parním čisticím zařízením.
* Mikrovlnnou troubu je třeba pravidelně čistit a odstraňovat veškeré zaschlé zbytky jídel.
* Jedinou údržbou, kterou je třeba pravidelně provádět, je čištění. Před čištěním troubu vždy nejdříve
odpojte od elektrické zásuvky.
* Nikdy jej nestříkejte přímo na mikrovlnnou troubu.
* Tato mikrovlnná trouba je určena k používání cyklů přípravy s vhodnou nádobou přímo vnitřní ploše.
* Zabraňte tvoření mastných usazenin nebo usazování zbytků jídla kolem dvířek.
* Tento produkt je vybaven funkcí AUTO CLEAN (AUTOMATICKÉ ČIŠTĚNÍ), která umožňuje snadné
čištění vnitřních ploch mikrovlnné trouby. Další podrobnosti viz část AUTO CLEAN (AUTOMATICKÉ
ČIŠTĚNÍ) na stránce 32.
* Topný článek grilu není třeba čistit, protože intenzívní žár spálí všechny nastříkané zbytky jídel.
Pravidelně však čistěte horní stěnu trouby za článkem. Omyjte ji měkkým a vlhkým hadříkem na-
močeným do neutrálního čisticího prostředku.
* Pokud funkci Grill (Gril) nepoužíváte pravidelně, jednou za měsíc ji nejméně na 10 minuty zapněte,
aby se spálily všechny usazeniny a snížilo se riziko vzniku požáru.
5
1
3
4
6
7
8
9
10
11
2
13
11
5
1
3
4
6
7
8
9
10
2
12
13
MWF 427
Tlačítko Microwave (Mikrovlny)
Tlačítko Defrost Menu (Menu rozmrazování)
Tlačítko Auto Cook Menu (Menu automatického kuchaře)
Tlačítko Clock (Hodiny)
Tlačítko Silent Mode (Tichý režim)
Tlačítko Auto Clean (Automatické čištění)
Volič/tlačítko Jet Start
Tlačítko Stop
Tlačítko Grill (Gril)
Tlačítko Combi (Microwave + Grill) (Kombinace mikrovlny + gril)
1
2
3
4
5
6
11
7
8
9
10
Tlačítko Bread Defrost Menu (Menu rozmrazování pečiva)
Tlačítko Crisp
12
13
Tlačítko Steam (Pára) (k dispozici pouze u modelu MWF 427)
MWF 426
OVLÁDACÍ PANEL
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
10 11
CZ CZ
*Tato ikona není u některých modelů k dispozici.
Seznamte se s ovládacím panelem této mikrovlnné trouby na předchozí stránce.
1
10
11
9
8
7
6
5
4
3
2
12
13
15
14
17
16
18
19
20
Ikona Tichý režim
Ikona Ochrana při zapnutí / dětská pojistka
Mikrovlnný výkon (watty)
WHmotnost (gramy)
Indikace Stir (Zamíchat)
Zobrazení průběhu cyklu
Ikona Grilu
Crisp
Pára*
Výběr hmotnosti
výběr času
Auto clean (Automatické čištění)
Ikona nabídky Auto Cook (Automatický kuchař)
Rozmrazování pečiva
Rozmrazování
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Ikona mikrovln
17
Indikace přidání
18
Vybrat potravinu
19
Výběr receptu automatického kuchaře
20
Indikace Turn (Otočit)
i
* Nejsou-li provedeny žádné operace, po 6 minutách od připojení k elektrické zásuvce mikrovlnná
trouba automaticky přejde do pohotovostního režimu.
* Když přístroj přejde do pohotovostního režimu, na displeji se zobrazí ikona ochrana při zapnutí/děts-
ká pojistka.
* Při denním používání mikrovlnná trouba automaticky přejde do pohotovostního režimu, když zavře-
te dvířka a přístroj není déle než 6 minut používán.
* Pohotovostní režim lze ukončit otevřením dvířek.
OCHRANA PŘI ZAPNUTÍ / DĚTSKÁ POJISTKA
POZASTAVENÍ NEBO UKONČENÍ TEPELNÉ ÚPRAVY
VLOŽIT/PROMÍCHAT/OTOČIT POKRM
POHOTOVOSTNÍ REŽIM
* Tato automatická bezpečnostní funkce se aktivuje 6 minut od posledního interakce s mikrovlnnou
troubou, když přístroj není používán a dvířka jsou zavřená.
* Když je funkce ochrany při zapnutí/dětské pojistky aktivní, na displeji je zobrazena příslušná ikona a
nelze používat ovládací panel. Ovládací panel uvolníte otevřením a zavřením dvířek.
Pozastavení přípravy pokrmu:
Tepelnou úpravu lze pozastavit otevřením dvířek trouby a zkontrolovat, přidat, otočit nebo zamíchat
pokrm. Nastavení bude zachováno po dobu 5 minuty.
Chcete-li pokračovat v přípravě pokrmu:
Zavřete dvířka a stiskněte tlačítko Jet Start. Proces tepelné úpravy se obnoví od okamžiku, kdy byl
přerušen.
Pokud nechcete v přípravě pokrmu pokračovat:
Vyjměte pokrm, zavřete dvířka a stiskněte tlačítko Stop.
Po skončení přípravy pokrmu:
Na displeji se zobrazí text „End“ (Konec). Po dobu 2 minut se každou minutu ozve akustický signál. To
je normální při chlazení zařízení.
V závislosti na produktu může chladicí ventilátor pokračovat činnosti nebo vnitřní lampa může nadá-
le svítit.
Chcete-li signál zrušit a ukončit čas chlazení, stiskněte tlačítko STOP nebo otevřete dvířka.
Poznámka: zkrácením nebo přerušením tohoto naprogramovaného cyklu chlazení nemá žádný nega-
tivní vliv na fungování přístroje.
V závislosti na zvolené funkci může být potřeba v průběhu přípravy jídla vložit/promíchat/otočit pokrm.
V těchto případech se trouba zastaví a spotřebič vás vyzve, abyste provedli požadovaný úkon.
Dojde-li k výzvě:
* Otevřete dvířka.
* Vložte, promíchejte nebo otočte pokrm (podle potřeby).
* Zavřete dvířka a znovu spusťte troubu stisknutím tlačítka Jet Start.
Poznámky: Pokud neotevřete dvířka do 2 minut od výzvy k přidání, promíchání nebo otočení pokrmu,
bude mikrovlnná trouba pokračovat v režimu nastavené funkce přípravy (v tomto případě nemusejí být
konečné výsledky přípravy pokrmu optimální).
POPIS DISPLEJE
12 13
CZ CZ
CLOCK (HODINY)
Pokyny pro nastavení hodin spotřebiče:
q
Stiskněte tlačítko Clock (Hodiny).
w
Otáčením voliče nastavte hodiny.
e
Znovu stiskněte tlačítko Clock (Hodiny). Začnou
blikat minuty.
r
Otáčením voliče nastavte minuty.
t
Stiskněte tlačítko Clock (Hodiny)/Jet Start
.
Hodiny jsou nastaveny.
Rady a doporučení:
Pokud po připojení přístroje k síti nenastavíte hodiny, displej bude ukazovat „:“.
Stisknete-li během nastavování hodin tlačítko Stop nebo pokud ani po delší době nastavení ne-
dokončíte, mikrovlnná trouba ukončí režim nastavení a nastavení bude neplatné, na displeji se
zobrazí „:“.
Tato funkce umožňuje spustit funkci mikrovlnné trou-
by na maximální výkon po dobu 30 sekund. Stiskněte
tlačítko Jet Start. Doporučujeme používat k rychlému
ohřevu potravin s vysokým obsahem vody, jako říd-
kých polévek, kávy nebo čaje.
q
Stiskněte tlačítko Jet Start.
JET START
Rady a doporučení:
Stupeň výkonu a délku přípravy lze měnit i v průběhu přípravy pokrmu. Stupeň výkonu lze měnit
opakovaným stisknutím tlačítka Microwave (Mikrovlnná trouba). Chcete-li změnit délku přípravy,
otočte voličem nebo stisknutím tlačítka Jet Start prodlužte délku přípravy o 30 sekund.
POZNÁMKA:
POZNÁMKA:
Při prvním připojení k elektrické síti (nebo po výpad-
ku napájení) spotřebič automaticky přejde do režimu
nastavení hodin. Postupujte podle výše uvedených
pokynů od kroku 2.
Stisknutím tlačítka Jet Start se spustí mikrovlnná funk-
ce na maximální mikrovlnný výkon (800 W) po dobu
30 sekund.
14 15
CZ CZ
q
Stiskněte tlačítko Microwave (Mikrovlnná trouba).
Na displeji se zobrazí maximální výkon (800W)
a ikona wattů začne blikat.
w
Otáčením voliče nastavte výkon a potom stis-
kněte tlačítko Jet Start.
e
Na displeji se zobrazí výchozí délka přípravy
(30 sekund). Otáčením voliče nastavte délku
tepelné přípravy.
r
Stisknutím tlačítka Jet Start zahajte cyklus přípra-
vy pokrmu.
MICROWAVE (MIKROVLNNÁ TROUBA)
Funkce Microwave (Mikrovlnná trouba) umožňuje
rychle připravovat nebo ohřívat jídlo a nápoje.
Doporučené přís-
lušenství:
*Na výše uvedeném obrázku je zobrazen pouze model MWF 427. Umístění tlačítka Microwave
(Mikrovlnná trouba) na vašem modelu je uvedeno na stránce 9 „Popis ovládacího panelu“.
Chcete-li použít funkci mikrovlnné trouby na maximální výkon, je tento přístroj vybaven funkcí
Jet Start. Stisknutím tlačítka Jet Start lze snadno spustit funkci mikrovlnné trouby na maximální
výkon. Každým dalším stisknutím tlačítka Jet Start se délka funkce prodlouží o 30 sekund. Další
podrobnosti viz část Funkce Jet Start na stránce 13.
Stupeň výkonu a délku přípravy lze měnit i v průběhu přípravy pokrmu. Stupeň výkonu lze měnit
opakovaným stisknutím tlačítka Microwave (Mikrovlnná trouba). Chcete-li změnit délku přípravy,
otočte voličem nebo stisknutím tlačítka Jet Start prodlužte délku přípravy 30 sekund.
Rady a doporučení:
Výběr výkonu
mikrovln
Doporučené použití:
90 W Měkčení zmrzliny, másla, sýrů a přihřívání.
160 W Rozmrazování.
350 W Dušení masa se zeleninou a rozpouštění másla.
500 W
Šetrnější tepelná úprava omáčky s vysokým obsahem bílkovin, sýrových a va-
ječných pokrmů a k dokončování zapékaných jídel.
650 W Tepelná úprava ryb, masa, zeleniny a plátkovaného masa.
800 W
Ohřívání nápojů , vody, čiré polévky, kávy, čaje nebo jiných potravin s vysokým ob-
sahem vody. Pokud pokrm obsahuje vejce nebo smetanu, zvolte nižší výkon.
Mikrovlny - výběr výkonu
Mikrovlny - pokyny pro vaření
Typ potraviny Množství Výkon Čas Doba dojití Pokyny
Kuřecí filety
400g 650W 7½-8min 3min
Do nádoby vhodné do mikrovlnné trouby
vložte kuřecí filety v tenkých vrstvách.
Slanina
4 plátky 800W 3-3½min -
Položte plátky slaniny odděleně na slaninový
talíř nebo do nádoby vhodné do mikrovlnné
trouby.
Zelenina
(čerstvá)
400g 650W 6-7min 1min
Před zahájením tepelné přípravy přidejte
dvě lžičky pitné vody. V polovině přípravy
promíchejte.
Zelenina
(mražená)
400g 650W 10-12min 1min
Před zahájením tepelné přípravy přidejte
dvě lžičky pitné vody. V polovině přípravy
zamíchejte.
Brambory ve
slupce
4 800W 20-22min 5min
1 kg středně velkých brambor ve slupce
(zvolte brambory podobné velikosti), pro-
píchejte je vidličkou.
Sekaná
900g 650W 16-17min 5min
Připravte si oblíbený recept a nalijte směs
do nádoby vhodné do mikrovlnné trouby.
Ryby
(celé)
600g 650W 6-7min 3min
Propíchněte rybí kůži vidličkou, aby mohla
během přípravy odcházet pára.
Rybí filé
400g 650W 7-8min 3min
Do nádoby vhodné do mikrovlnné trouby
vložte rybí filé v tenkých vrstvách.
Kryt talíře
(v prodeji samostatně)
16 17
CZ CZ
Mikrovlny - pokyny pro ohřívání
Tato funkce využívá výkonný gril k pečení pokrmů,
který vytváří efekt grilování nebo zapékání.
Funkce grilu umožňuje pečení takových jídel, jako
jsou sýrové tousty, horké sendviče, bramborové kro-
kety, párky a zelenina.
GRILL (GRIL)
q
Stiskněte tlačítko Grill (Gril).
w
Otáčením voliče nastavte délku tepelné přípra-
vy.
e
Stisknutím tlačítka Jet Start zahajte přípravu.
Potraviny jako sýr, toasty, steaky a párky umístěte na drátěný stojan.
Před použitím nádobí ke grilování si ověřte, zda je žáruvzdorné.
Při grilování nepoužívejte plastové náčiní. Rozpustí se. Vhodné nejsou ani předměty ze dřeva
nebo papíru.
Buďte opatrní, nedotýkejte se horní stěny nad grilovacím tělesem.
Délku přípravy lze měnit i v průběhu přípravy pokrmu.
Chcete-li změnit délku přípravy, otočte voličem nebo stisknutím tlačítka Jet Start prodlužte dél-
ku přípravy o 30 sekund.
Rady a doporučení:
Speciální
příslušenství:
Drátěný stojan
Typ
potraviny
Množství
Výkon Čas Doba dojití Pokyny
Rýžová
směs
350g 800W 4½-5min 1min
Vyjměte mraženou potravinu z obalu.
Uprostřed přípravy promíchejte.
Nápoje
2 šálky 800W 3-4min -
Aby se zabránilo přehřátí, vložte do tekuti-
ny kovovou lžičku.
Polévka
2 šálky 800W 4½-5½min 3min
Zakryjte nádobu fólií a ponechte větrací
otvory, aby mohla během ohřívání unikat
pára. Po dokončení přípravy zamíchejte.
Omáčka
2 šálky 500W
7½-
9min
3min
Zakryjte nádobu fólií a ponechte větrací
otvory. Ohřívejte z pokojové teploty. Po
dokončení přípravy zamíchejte.
18 19
CZ CZ
Tato funkce kombinuje zahřívání pomocí grilu a mik-
rovln, což vám umožňuje zkrátit dobu zapékání.
COMBI MICROWAVE + GRILL (KOMBINACE MIKROVLNNÁ
TROUBA + GRIL)
q
Stiskněte tlačítko Combi (Kombinace).
w
Otáčením voliče nastavte délku tepelné přípra-
vy.
e
Stisknutím tlačítka Jet Start zahajte přípravu.
Před použitím nádobí si ověřte, zda je určeno do mikrovlnné trouby a je odolné vůči vysokým te-
plotám, pokud používáte tuto funkci.
Při grilování nepoužívejte plastové náčiní. Rozpustí se. Vhodné nejsou ani předměty ze dřeva
nebo papíru.
Buďte opatrní, nedotýkejte se horní stěny nad grilovacím tělesem.
Délku přípravy lze měnit i v průběhu přípravy pokrmu.
Chcete-li změnit délku přípravy, otočte voličem nebo stisknutím tlačítka Jet Start prodlužte dél-
ku přípravy 30 sekund.
Rady a doporučení:
Po zahájení tepelné přípravy můžete prodloužit nebo
zkrátit délku přípravy: otočte voličem nebo opakovaně
stiskněte tlačítko Jet Start.
Speciální
příslušenství:
Drátěný stojan
POZNÁMKA:
Tato funkce umožňuje rozmrazovat potraviny.
q
Stiskněte tlačítko Defrost (Rozmrazování).
w
Otočením voliče vyberte P1 a potvrďte stisknutím
tlačítka Jet Start.
e
Otáčením voliče nastavte délku tepelné přípravy.
r
Stisknutím tlačítka Jet Start zahajte přípravu.
MANUAL DEFROST (MANUÁLNÍ ROZMRAZOVÁNÍ)
20 21
CZ CZ
Tato funkce umožňuje rychle rozmrazit potraviny.
q
Stiskněte tlačítko Defrost (Rozmrazování).
w
Otáčením voliče nastavte kategorii potraviny. (P2-
P5)potom stiskněte tlačítko Jet Start.
e
Na displeji se zobrazí výchozí hodnota hmotnosti.
Otočením voliče upravte hodnotu hmotnosti.
r
Stiskněte tlačítko Jet Start. Funkce se spustí.
DEFROST MENU (MENU ROZMRAZOVÁNÍ)
Abyste dosáhli nejlepších výsledků, doporučujeme pokrmy rozmrazovat přímo na dně trouby. Případně
je možné použít nádobu z lehkého plastu, která je určena do mikrovlnné trouby.
Má-li pokrm vyšší teplotu, než je teplota hlubokozmrazených potravin (-18 °C), zvolte nižší hmot-
nost pokrmu.
Má-li pokrm nižší teplotu, než je teplota hlubokozmrazených potravin (-18 °C), zvolte vyšší hmot-
nost pokrmu.
Jakmile pokrm povolí, oddělte jednotlivé kusy od sebe. Jednotlivé plátky se rozmrazí snadněji.
Necháte-li jídlo po rozmrazování dojít, vždy dosáhnete lepšího výsledku, protože teplo se rovnoměrně
rozptýlí.
Rady a doporučení:
Tato funkce umožňuje rozmrazovat zmrazené pečivo. Po-
kud zkombinujete technologie rozmrazování a Crisp (viz
stránka 22), pečivo bude chutnat jako čerstvě upečené.
Tuto funkci používejte k rychlému rozmrazení a ohřevu zm-
razených rohlíků, baget a croissantů.
BREAD DEFROST (ROZMRAZOVÁNÍ PEČIVA) (MENU
ROZMRAZOVÁNÍ PEČIVA)
POZNÁMKA:
Speciální
příslušenství:
Talíř Crisp
Držák talíře Crisp
Stojan Crisp
q
Stiskněte tlačítko Bread Defrost (Rozmrazování peči-
va)
w
Otočením voliče nastavte hmotnost.
e
Stiskněte tlačítko Jet Start. Funkce se spustí.
Na displeji se zobrazí „PRE-HEAT“ (PŘEDEHŘEV) a trou-
ba předehřeje talíř Crisp pomocí mikrovln a grilu. Po do-
sažení teploty a zobrazení zprávy („Add Food“) můžete
vložit pečivo. Potom se funkce spustí.
Typ
potraviny
Hmotnost Tip
P2
Maso
100-1500g
/50g
Mleté maso, kotlety, steak nebo
pečeně. Pro dosažení lepších
výsledků doporučujeme po
dokončení přípravy nechat maso
alespoň 5 minut odležet.
P3
Drůbež
100-1500g
/50g
Celé kuře, kousky nebo filety. Po
dokončení úpravy doporučujeme
nechat drůbež 5 - 10 minut
odležet.
P4
Ryby
100-1500g
/50g
V případě celé ryby, steaků
nebo filetů po dokončení tepelné
přípravy počkejte alespoň 5
minut
P5
Pečivo
50-500g
/50g
Mražené rohlíky, bagety a
croissanty. Nechte potraviny
alespoň 5 minuty odležet pro
lepší výsledky.
Předehřev (PRE-HEAT) lze zahájit po umístění talíře a stojanu
Crisp do trouby.
POZNÁMKA:
22 23
CZ CZ
MANUAL CRISP (MANUÁLNÍ CRISP)
Tato exkluzivní funkce Whirlpool umožňuje dosaho-
vat propečení horního i dolního povrchu pokrmu do
zlatova. Pomocí kombinace mikrovlnné trouby a gri-
lu dosáhne talíř Crisp rychle správné teploty a začne
do křupava opékat pokrm.
Speciální
příslušenství:
Tuto funkci používejte k ohřevu a přípravě pizzy, qui-
che a dalších pokrmů obsahujících těsto. Je vhod-
ná také pro přípravu smažených vajec se slaninou,
párků, brambor, smažených hranolků, hamburgerů a
dalších mas atd. bez přidání oleje (nebo s přidáním
jen velmi malého množství oleje).
q
Stiskněte tlačítko Crisp.
w
Otáčením voliče nastavte délku tepelné přípra-
vy.
e
Stisknutím tlačítka Jet Start zahajte přípravu.
POZNÁMKA:
Postupujte podle následujících pokynů (příklad pro těstoviny):
A) Odvažte těstoviny B) Vložte těstoviny do nádo-
by, osolte
C) Nalijte vody po značku D) Zakryjte pokličkou a vložte
do trouby
RICE AND PASTA (RÝŽE A TĚSTOVINY) (K DISPOZICI POUZE U
MODELU MWF 427)
S touto funkcí je nutné používat příslušenství pařáku dodané s tímto výrob-
kem.
Poklička
Nádoba
(Mřížka)
Speciální
příslušenství:
Potravina Porce Množství Značka
Rýže
100g L1
200g L2
300g L3
400g L4
Těstoviny
70g L1
140g L2
210g L3
Vaření rýže (P1) nebo těstovin (P2):
Vždy dodržujte množství porcí uvedené v ta-
bulce výše.
Používejte vodu o pokojové teplotě.
q
Stiskněte tlačítko Steam (Pára).
w
Otočením voliče nastavte typ potraviny.P1-P2
e
Stiskněte tlačítko Jet Start. Otočením voliče vyberte velikost porce/
hmotnost.
r
Stiskněte tlačítko Jet Start. Otočením voliče vyberte dobu.
t
Stisknutím tlačítka Jet Start spusťte funkci.
POZNÁMKA:
Budete vyzváni, abyste nastavili dobu varu rýže a těstovin podle doporučení
na obalu potraviny.
24 25
CZ CZ
Druh pokrmu Hmotnost Tipy
P1
Rýže
1- 4 porce/1 porce Před přípravou nastavte dobu varu podle údajů na obalu.
P2
Těstoviny
1- 3 porce/1 porce Před přípravou nastavte dobu varu podle údajů na obalu.
P3
Měkká zelenina
150 - 500 g/50 g
Používejte rovnoměrnou velikost. Nakrájejte zeleninu na
rovnoměrné kousky. Na dno pařáku nalijte 100 ml vody.
P4
Mražená
zelenina
150 - 500 g/50 g Na dno pařáku nalijte 100 ml vody.
P5
Rybí filé
150 - 500 g/50 g
Rozmístěte filé rovnoměrně na mřížku pařáku. Tenké části proložte.
Na dno pařáku nalijte 100 ml vody. Po dokončení přípravy nechte 1
- 2 minuty odstát.
P6
Kuřecí filety
150 - 500 g/50 g Na dno pařáku nalijte 100 ml vody.
P7
Ovoce
150 - 500 g/50 g Na dno pařáku nalijte 100 ml vody.
STEAM (PÁRA) (k dispozici pouze u modelu MWF 427)
STEAM (PÁRA) (k dispozici pouze u modelu MWF 427)
Tato funkce vám umožňuje připravovat chutné a zdravé pokrmy po-
mocí vaření v páře. Pomocí této funkce vařte v páře taková jídla,
jako je zelenina a ryby.
D. Nastavte funkci na ovládacím panelu:
q
Stiskněte tlačítko Steam (Pára).
w
Otočením voliče nastavte typ potraviny.
e
Stiskněte tlačítko Jet Start. Otočením voliče vyberte veli-
kost porce/hmotnost a spusťte funkci stisknutím tlačítka
Jet Start.
Speciální
příslušenství:
Poklička
Středová mřížka
Dno
S výrobkem dodané příslušenství pařáku musí být využíváno
vždy v kombinaci s touto funkcí.
POZNÁMKA:
B. Vložte mřížku
a umístěte potravinu.
C. Zakryjte pokličkou a
vložte do trouby.
A. Nalijte vodu po značku
parní funkce na nádobě.
Značka parní funkce
POZNÁMKA:
Proveďte pouze pokyny P3 až P7.
26 27
CZ CZ
AUTO COOK MENU (MENU AUTOMATICKÉHO KUCHAŘE)
Výběr automatických receptů s přednastavenými
hodnotami pro optimální výsledky vaření.
q
Stiskněte tlačítko Auto Cook (Automatický ku-
chař).
w
Otočením voliče vyberte požadovaný recept
(viz tabulka níže).
e
Stisknutím tlačítka Jet Start potvrďte recept a
otočením voliče vyberte hmotnost, když je v ta-
bulce rozsah hmotnosti.
r
Stiskněte tlačítko Jet Start. Funkce
se spustí.
Podle vybraného receptu se může po určité době na
displeji zobrazit výzva, abyste pokrm vložili, otoči-
li nebo promíchali. Viz kapitola „Vložení/promíchání/
otočení pokrmu“ na stránce 11.
POZNÁMKA:
Předehřev (PRE-HEAT) lze zahájit po umístění talíře
a stojanu Crisp do trouby.
POZNÁMKA:
Na displeji se zobrazí „PRE- HEAT“ (trvá 2 minu-
ty a 30 sekund) a trouba předehřeje talíř Crisp. Po
dosažení teploty a zobrazení zprávy („AddFood“)
můžete vložit pokrm. Předehřev se používá pouze s
některými recepty.
POZNÁMKA:
RECEPT
PŘÍSADY POSTUP
DOBA TE-
PELNÉ ÚPRA-
VY
MWF 426 MWF 427
1
Kuřecí
nugety
1
Kuřecí
nugety
Mražené
200 - 650g
/50g
Lehce potřete talíř Crisp olejem. Potravinu
umístěte na předehřátý talíř Crisp.
Po vyzvání mikrovlnné trouby pokrm otoč-
te.
9-21min
2
Hranolky
2
Hranolky
Mražené
150 - 550g
/50g
Není určeno pro mražené hranolky se slup-
kou. Lehce potřete talíř Crisp olejem. Pot-
ravinu umístěte na předehřátý talíř Crisp.
Po vyzvání mikrovlnné trouby pokrm otoč-
te.
10-32min
RECEPT
PŘÍSADY POSTUP
DOBA TE-
PELNÉ
ÚPRAVY
MWF 426 MWF 427
3
Tenká
mražená
pizza
3
Tenká
mražená
pizza
Mražené
1 dávka
(330g)
Odstraňte obal, umístěte potravinu na talíř Crisp.
13-14min
4
Slaný koláč
4
Slaný koláč
Pokojová tepl.
1 dávka
(1025g)
Připravte si polotovar těsta 400g, těsto rozprostřete na
talíři Crisp. Propíchněte ho. Vložte do mikrovlnné trou-
by a předpečte.
Připravte si náplň: 4 vejce ,150 ml smetany, 100 g sla-
niny nakrájení na kostičky, 130 g (3½ dl) strouhaného
sýra (Gruyere nebo podobně), černý pepř a mletý
muškátový oříšek pro dochucení, smíchejte. Po vyz-
vání mikrovlnné trouby přidejte nádivku. Vložte zpět
do mikrovlnné trouby a pokračujte v přípravě.
20-21min
5
Kuchaná
ryba/rybí
prsty
5
Kuchaná
ryba/rybí
prsty
Mražené
250 - 650g
/50g
Lehce potřete talíř Crisp olejem. Potravinu umístěte
na předehřátý talíř Crisp. Po vyzvání mikrovlnné trou-
by pokrm otočte.
11-22min
6
Kuřecí
křidélka
6
Kuřecí
křidélka
Čerstvé
200 - 750g
/50g
Okořeňte kuřecí křidélka. Potřete talíř Crisp olejem.
Jakmile je talíř Crisp předehřátý, položte na něj křidél-
ka a otočte, jakmile vás k tomu mikrovlnná trouba vy-
zve.
11-22min
7
Křupavý
koláč
7
Křupavý
koláč
Čerstvé
1 dávka
(400g)
Připravte váš oblíbený koláč a nalijte těsto na talíř
Crisp.
16min
8
Ořechy
8
Ořechy
Pokojová tepl.
100 - 350g
/50g
Po vyzvání mikrovlnné trouby pokrm promíchejte.
5-6min
Kuřecí filety
se slaninou
Kuřecí filety
se slaninou
Čerstvé
250 - 750g/
50g
Nakrájejte čerstvá kuřecí prsa na proužky. Zabalte je
do slaniny. Jakmile je talíř Crisp předehřátý, polož-
te na něj maso a otočte ho, jakmile vás k tomu mikro-
vlnná trouba vyzve.
7-13min
28 29
CZ CZ
RECEPT
PŘÍSADY POSTUP
DOBA TE-
PELNÉ
ÚPRAVY
MWF 426 MWF 427
10
Krevety
10
Krevety
Čerstvé
150- 500g
/50g
Použijte velké krevety. Lehce potřete
talíř Crisp olejem. Po předehřátí talíře
Crisp na něj umístěte pokrm. Po vyzvání
mikrovlnné trouby pokrm otočte.
7-13min
11
Boloňské
maso
(4 porce)
11
Boloňské
maso
(4 porce)
300g mletého hovězího masa
340g rajčatové omáčky
4 lžíce olivového oleje
½ lžičky sušené bazalky
1 kostka vývaru
špetka soli
V žáruvzdorné skleněné nádobě s víkem
rozpusťte kostku vývaru v olivovém oleji
tak, aby vznikla pasta.
Přidejte zbývající přísady a dobře pro-
míchejte.
Zakryjte nádobu pokličkou
Stisknutím tlačítka Auto Cook (Auto-
matický kuchař) jednou vyberte požado-
vaný recept a potom stiskněte tlačítko
Jet Start.
Po zobrazení výzvy na uživatelském roz-
hraní vyjměte nádobu z mikrovlnné trou-
by, dobře promíchejte a potom vraťte
zpět do trouby.
Stisknutím tlačítka Jet Start pokračujte v
tepelné přípravě.
14 min
12
Masový
koláč
(4 porce)
12
Masový
koláč
(4 porce)
800g mletého hovězího
masa 2 krajíce chleba
4 lžíce rajčatové omáčky
1 ušlehané vejce
50g nastrouhané mozza-
relly
1 malá cibule
8 nasekaných zelených oliv
4 lžíce worcesterské
omáčky
2 lžíce nasekané petržele
česnek, oregano, sůl a
pepř
Rozemelte chléb, cibuli, česnek a pe-
tržel. Smíchejte maso s vejcem a
kořením.
Směs vložte do promaštěné formy a
dobře vyplňte okraje a boky. Po pov-
rchu rozprostřete rovnoměrně rajčatovou
omáčku a sýr a zakryjte fólií.
Opakovaným stisknutím tlačítka Auto
Cook (Automatický kuchař) vyberte
požadovaný recept a potom stiskněte
tlačítko Jet Start.
17min
13
Losos se
zeleninou
(4 porce)
13
Losos se
zeleninou
(4 porce)
800g lososa rozkrájeného
na plátky 3 cm
150g koktejlových rajčat ro-
zkrájených na půlky
100g brokolice
100g květáku
20g pórku
2 lžíce extra panenského
olivového oleje
šťáva z 1 citronu
sůl a pepř
Do nádoby vhodné do mikrovlnné trou-
by vložte lososa a zeleninu a přidejte sůl,
pepř, olivový olej a citron.
Zakryjte nádobu a ponechte pouze ma-
lou škvíru pro páru.
Opakovaným stisknutím tlačítka Auto
Cook (Automatický kuchař) vyberte
požadovaný recept a potom stiskněte
tlačítko Jet Start.
Na konci cyklu přípravy opatrně sejměte
víko, aby se mohla uvolnit pára z ryby.
15min
RECEPT
PŘÍSADY POSTUP
DOBA TE-
PELNÉ
ÚPRAVY
MWF 426 MWF 427
14
Krémová
zeleninová
polévka
(2 porce)
14
Krémová
zeleninová
polévka
(2 porce)
200g brambor nakrá-
jených na kostky
100g brokolice
1 zralé rajče nakráje-
né na kostičky
200 ml vody
sůl, pepř a strouhaný
parmezán
V nádobě vhodné do mikrovlnné trouby dobře
promíchejte všechny přísady vyjma sýru.
Zakryjte nádobu a ponechte pouze malou šk-
víru pro páru.
Opakovaným stisknutím tlačítka Auto Cook
(Automatický kuchař) vyberte požadovaný
recept a potom stiskněte tlačítko Jet Start.
Na konci cyklu přípravy rozmixujte všechny
přísady v mixéru a podávejte horké posypané
parmezánem.
15min
15
Zelenina
(2 porce)
15
Zelenina
(2 porce)
350g oblíbené zele-
niny nakrájené na
kostičky
100 ml vody při po-
kojové teplotě
1 lžíce olivového
oleje
1 lžička soli
Vložte všechny přísady do nádoby vhodné do
mikrovlnné trouby a dobře promíchejte.
Opakovaným stisknutím tlačítka Auto Cook
(Automatický kuchař) vyberte požadovaný
recept a potom stiskněte tlačítko Jet Start.
Na konci cyklu přípravy vyjměte nádobu s
použitím žáruvzdorných rukavic a dávejte po-
zor na páru.
Před podáváním odstraňte česnek (podle
potřeby).
9 min
16
Brambory
ve slupce
(4 porce)
16
Brambory
ve slupce
(4 porce)
1 kg středně velkých
brambor
4 lžíce másla
100g strouhaného
sýru dle vlastního
výběru
sůl, pepř a sýr na po-
sypání
Brambory omyjte a osušte a propíchněte vid-
ličkou.
Vložte brambory do nádoby vhodné pro mikro-
vlnnou troubu.
Opakovaným stisknutím tlačítka Auto Cook
(Automatický kuchař) vyberte požadovaný
recept a potom stiskněte tlačítko Jet Start.
Po zobrazení výzvy na uživatelském rozhraní
brambory otočte - postupujte opatrně, protože
brambory jsou velmi horké.
Na konci cyklu přípravy nechte brambory vych-
ladnout, potom je rozkrojte na půlky a vyjměte
brambor ze slupky - slupku uložte stranou pro
pozdější použití.
Brambor rozmixujte na kaši a smíchejte se zbý-
vajícími přísadami.
Naplňte bramborové slupky směsí, posypte
sýrem a nechte rozpustit v mikrovlnné troubě
po dobu 5 minut.
12min
17
Rýže
(2 porce)
/
1 šálek bílé parboiled
rýže (180g)
Smíchejte všechny přísady v nádobě s vysok-
ými okraji (cca 10 cm) vhodné do mikrovlnné
trouby.
Umístěte nádobu nezakrytou do mikrovlnné
trouby.
Opakovaným stisknutím tlačítka Auto Cook
(Automatický kuchař) vyberte požadovaný
recept a potom stiskněte tlačítko Jet Start.
Na konci cyklu přípravy vyjměte nádobu z mi-
krovlnné trouby s použitím žáruvzdorných ru-
kavic.
Pokud v nádobě zbývá voda, řádně promíchej-
te a potom nechte uzavřené 2 minuty před po-
dáváním.
18min
30 31
CZ CZ
Tato funkce umožňuje vypnout všechny zvuky přístroje.
SILENT MODE (TICHÝ REŽIM)
q
Stisknutím tlačítka Silent Mode (Tichý režim)
vypnete všechny zvuky. Dalším stisknutím tlačít-
ka Silent Mode (Tichý režim) obnovíte všechny
zvuky.
RECEPT
PŘÍSADY POSTUP
DOBA TE-
PELNÉ
ÚPRAVY
MWF 426 MWF 427
18
Pražená ku-
kuřice
(2 porce)
17
Pražená
kukuřice
(2 porce)
Tato funkce je vhod-
ná pro přípravu 100g
sáčku s popcornem.
Do středu mikrovlnné trouby umístěte balíček
popcornu.
Opakovaným stisknutím tlačítka Auto Cook
(Automatický kuchař) vyberte požadovaný
recept a potom stiskněte tlačítko Jet Start.
3min
19
Bruschetta
(2 porce)
18
Bruschetta
(2 porce)
2 krajíce italského
chleba tloušťky cca
1,5 cm
30 ml extra pa-
nenského olivového
oleje
10 koktejlových ra-
jčat, oloupaných a
nakrájených na kos-
tičky
3 lžíce čerstvé se-
kané bazalky
sůl, pepř a česnek
kostičky mozzarelly
Položte krajíce chleba na drátěný stojan
Opakovaným stisknutím tlačítka Auto Cook
(Automatický kuchař) vyberte požadovaný
recept a potom stiskněte tlačítko Jet Start.
Po zobrazení výzvy na uživatelském rozhraní
vyjměte drátěný stojan a chléb opatrně otočte
- potom umístěte zpět do mikrovlnné trouby a
stiskněte tlačítko Jet Start.
Po vyzvání mikrovlnné trouby pokrm otočte.
Mezitím přidejte k rajčatům sůl, černý pepř a
olivový olej.
Na konci cyklu přípravy vyjměte chléb z mikro-
vlnné trouby, rozetřete na chléb stroužky čes-
neku, naložte rajčata a bazalku a ihned podá-
vejte s kostičkami mozzarelly.
8min
20
Zapékané
sendviče
19
Zapékané
sendviče
80 -160g/80g
Namažte sendviče máslem.
Naplňte šunkou a sýrem na dvojité sendviče,
umístěte na grilovací stojan a spusťte.
Po vyzvání mikrovlnné trouby pokrm otočte.
Na další výzvu mikrovlnné trouby přidejte nav-
rch sýr. Sendviče upečte.
12min
21
Klobásy
20
Klobásy
100 - 400g/100g
Rozřízněte střívko klobás nožem a umístěte
klobásy do středu drátěného stojanu. Po vyz-
vání klobásy otočte.
8 - 13min
22
Toast
21
Toast
40 - 80g/40g
Umístěte do středu drátěného stojanu. Po vyz-
vání otočte.
20 - 24min
23
Hovězí
steak
22
Hovězí
steak
100 - 400g
Steak okořeňte, po vyzvání mikrovlnné trou-
by otočte.
6 - 12min
32 33
CZ CZ
Rady a doporučení:
Pro dosažení lepšího účinku čištění doporučujeme použít nádobu o průměru 17 - 20 cm a nižší
než 6,5 cm.
Doporučujeme použít nádobu z lehkého plastu, která je vhodná do mikrovlnné trouby.
Po dokončení cyklu čištění je voda v nádobě horká. Při vyjímání nádoby z mikrovlnné trouby do-
poručujeme použít žáruvzdorné rukavice.
Pro zvýšení účinnosti čištění a odstranění nepříjemných zápachů přidejte do vody citronovou šťávu.
Topný článek grilu není třeba čistit, protože intenzívní žár spálí všechny nastříkané zbytky jídel.
Pravidelně však čistěte horní stěnu trouby za článkem. Omyjte ji měkkým a vlhkým hadříkem na-
močeným do neutrálního čisticího prostředku.
Pokud funkci Grill (Gril) nepoužíváte pravidelně, jednou za měsíc ji nejméně na 10 minuty zap-
něte, aby se spálily všechny usazeniny a snížilo se riziko vzniku požáru.
AUTO CLEAN (AUTOMATICKÉ ČIŠTĚNÍ)
Tento cyklus automatického čištění pomáhá při
čištění vnitřní plochy mikrovlnné trouby a odstraňo-
vání nepříjemných zápachů.
Před zahájením cyklu:
q
Přidejte do nádoby 250 ml vody (viz doporučení
v následující části „Rady a doporučení“).
w
Umístěte nádobu přímo doprostřed dna.
Po dokončení cyklu:
q
Stiskněte tlačítko Stop.
w
Vyjměte nádobu.
e
Vnitřní části trouby čistěte suchým hadříkem
nebo papírovou utěrkou navlhčenou slabým
přípravkem na mytí nádobí.
Zahájení cyklu:
q
Stisknutím tlačítka Auto Clean (Automatické
čištění) se na displeji zobrazí délka cyklu čištění.
w
Stisknutím tlačítka Jet Start spusťte funkci.
* Jak dokládá recyklační symbol, krabici, v níž je výrobek zabalen, lze bezezbytku recy-
klovat. Postupuje podle místních pokynů k likvidaci odpadů. Potenciálně nebezpečné
materiály (platové sáčky, polystyren atd.) ukládejte mimo dosah dětí.
* Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU o likvidaci
elektrických a elektronických zařízení (WEEE). Tím, že zajistíte řádnou likvidaci tohoto
výrobku, pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví, ke kterým by jinak v opačném případě mohlo dojít.
* Symbol na výrobku nebo na dokumentech přiložených k výrobku udává, že tento spotřebič nepatří
do domácího odpadu. Výrobek musí být odevzdán na příslušné sběrné místo k recyk-
laci elektrického a elektronického zařízení.
* Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně životního pro-
středí, které se týkají likvidace odpadu.
* Podrobnější informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě,
kde jste výrobek zakoupili.
* Před likvidací odřízněte napájecí kabel, aby spotřebič nemohl být znovu připojen k
elektrické síti.
POKYNY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
34
CZ
Zkouška Množství Výkon Přibližný čas
Vaječný krém
(12.3.2)
1 000 g 800W 14-15 min
Piškotový koláč
(12.3.1)
475 g 800W 7-8 min
Sekaná
(12.3.3)
900 g 800W 13-14 min
Rozmrazování sekané
(13.3)
500 g 160W 9-10 min
Zapékané brambory
(12.3.4)
1 100 g Kombinovaný Gril 31-32 min
Mezinárodní komise pro elektrotechniku vytvořila normu pro srovnávací testování tepelného výkonu
různých mikrovlnných trub. K této mikrovlnné troubě doporučujeme následující:
V souladu s normami IEC 60705:2010-04 a IEC 60350-1:2011-12
Technické specifikace
CZ
Whirlpool je registrovaná ochranná známka společnosti Whirlpool, USA
Popis dat MWF 426 a MWF 427
Napájecí napětí 220-230V~50 Hz
mikrovlnný výkon 1350W
Jmenovitý příkon 2250 W
Grill (Gril) 950-1050 W
Vnější rozměry (V x Š x H) 320 x 490 x 426
Vnitřní rozměry (V x Š x H) 234 x 320 x 329
Zkouška Předehřívání Funkce Přibližný čas
Toast
(9.1)
- Grill (Gril) 6 min
Hamburger
(9.2)
- Grill (Gril) 90 min
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Whirlpool MWF 426 SL Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre