Zanussi ZCK24201WA Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

HU
ZCK24201WA
ZCK24201XA
Használati útmutató
Tűzhely
HU
Tartalom
Biztonsági információk 2
Biztonsági utasítások 3
Termékleírás 6
Az első használat előtt 7
Főzőlap - Napi használat 8
Főzőlap – Hasznos tanácsok és javaslatok
9
Főzőlap - Ápolás és tisztítás
10
Sütő – Napi használat 10
Sütő – Órafunkciók 11
Sütő – tartozékok használata 12
Sütő - Hasznos tanácsok és javaslatok 12
Sütő – Ápolás és tisztítás 15
Hibaelhárítás 17
Üzembe helyezés 18
Energiahatékonyság
23
A változtatások jogát fenntartjuk.
Biztonsági információk
Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a
mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy
használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a
gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen
az útmutatót.
Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága
VIGYÁZAT!
Fulladás, sérülés vagy tartós rokkantság kockázata.
A készüléket a gyermekek (csak 8 évnél idősebb) és
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve
megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek
csak felügyelettel, vagy a készülék biztonságos használatára
vonatkozó megfelelő tájékoztatás esetén használhatják.
Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől.
A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a
készüléktől működés közben, és működés után, lehűléskor.
A készülék elérhető részei forróak.
Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy
karbantartási tevékenységet.
Általános biztonság
A készülék üzembe helyezését és a hálózati kábel cseréjét
csak képesített személy végezheti el.
2 www.zanussi.com
Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy külön
távirányító rendszerrel.
Főzőlapon történő főzéskor az olaj vagy zsír felügyelet nélkül
hagyása veszélyes lehet, és tűz keletkezhet.
A tüzet ne próbálja meg eloltani vízzel, hanem kapcsolja ki a
készüléket, és takarja le a lángokat például egy fedővel vagy
tűzálló takaróval.
Ne tároljon semmit sem a főzőfelületeken.
A készülék tisztításához ne használjon nagy nyomású gőzt.
Soha ne tegyen a főzőfelületre fémtárgyakat (fedők, kések,
kanalak), mert azok felforrósodhatnak.
Levétele előtt távolítson el minden kiömlött anyagot a
fedőről. A fedő főzőedényre való felhelyezése előtt hagyja
lehűlni a főzőlapot.
A készülék belseje használat közben felforrósodik. Ne
érintse meg a készülék belsejében lévő fűtőelemeket.
Amikor a sütőből kiveszi vagy behelyezi az edényeket,
mindig használjon konyhai edényfogó kesztyűt.
A karbantartás megkezdése előtt húzza ki a hálózati dugaszt
a fali aljzatból.
Az izzó cseréje előtt győződjön meg arról, hogy a készülék ki
van kapcsolva, hogy megelőzze áramütést.
Ne használjon súrolószert vagy éles fém kaparóeszközt a
sütőajtó üvegének tisztítására, mivel ezek megkarcolhatják a
felületet, ami az üveg megrepedését eredményezheti.
Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a
márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzett személynek
kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzet álljon elő.
Biztonsági utasítások
Ezt a készüléket a következő piacokra
terveztük: HU
Elhelyezés
VIGYÁZAT!
A készüléket csak képesített
személy helyezheti üzembe.
Távolítsa el az összes csomagolóanyagot
Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon
sérült készüléket.
Tartsa be a készülékhez mellékelt üzembe
helyezési útmutatóban foglaltakat.
Súlyos a készülék, ezért legyen
körültekintő a mozgatásakor. Mindig
viseljen munkavédelmi kesztyűt.
Soha ne húzza a készüléket a
fogantyújánál fogva.
A konyhai készülék házának és a fülkének
megfelelő méretűnek kell lenniük.
www.zanussi.com 3
Tartsa meg a minimális távolságot a többi
készüléktől és egységtől.
A készüléket biztonságos szerkezetek alá
és mellé helyezze.
A készülék alkatrészei feszültség alatt
állnak. A készüléket bútorban helyezze el,
hogy megelőzze veszélyes részeinek
megérintését.
A készüléket azonos magasságú
készülékek vagy egységek mellett
helyezze el.
Ne telepítse a készüléket lábazatra.
Ne telepítse a készüléket ajtó mellé vagy
ablak alá. Ezzel elkerülhető, hogy az ajtó
vagy ablak kinyitásával leverje a forró
főzőedényt a készülékről.
Szereljen fel egy stabilizáló eszközt a
készülék megbillenésének
megakadályozására. Olvassa el az
„Üzembe helyezés” c. szakaszt.
Elektromos csatlakoztatás
VIGYÁZAT!
Tűz- és áramütésveszély.
Minden elektromos csatlakoztatást
szakképzett villanyszerelőnek kell
elvégeznie.
A készüléket kötelező földelni.
Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő
elektromos adatok megfelelnek-e a
háztartási hálózati áram paramétereinek.
Amennyiben nem, forduljon szakképzett
villanyszerelőhöz.
Mindig megfelelően felszerelt, áramütés
ellen védett aljzatot használjon.
Ne használjon hálózati elosztókat és
hosszabbító kábeleket.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábelek ne
kerüljenek közel, illetve ne érjenek hozzá a
készülék ajtajához, különösen akkor, ha az
forró.
A feszültség alatt álló és szigetelt
alkatrészek érintésvédelmi részeit úgy kell
rögzíteni, hogy szerszám nélkül ne
lehessen eltávolítani azokat.
Csak az üzembe helyezés befejezése után
csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót
a hálózati csatlakozóaljzatba. Ügyeljen
arra, hogy a hálózati dugasz üzembe
helyezés után is könnyen elérhető legyen.
Amennyiben a hálózati konnektor
rögzítése laza, ne csatlakoztassa a
csatlakozódugót hozzá.
A készülék csatlakozásának bontására,
soha ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki
a csatlakozódugót. A kábelt mindig a
csatlakozódugónál fogva húzza ki.
Kizárólag megfelelő szigetelőberendezést
alkalmazzon: hálózati túlterhelésvédő
megszakítót, biztosítékot (a tokból
eltávolított csavaros típusú biztosítékot),
földzárlatkioldót és védőrelét.
Az elektromos készüléket
szigetelőberendezéssel kell ellátni, amely
lehetővé teszi, hogy minden fázison
leválassza a készüléket az elektromos
hálózatról. A szigetelőberendezésnek
legalább 3 mm-es érintkezőtávolsággal
kell rendelkeznie.
Teljesen csukja be a készülék ajtaját,
mielőtt csatlakoztatja a dugaszt a hálózati
aljzatba.
Gázcsatlakoztatás
Minden gázcsatlakoztatást szakképzett
személynek kell elvégeznie.
Beszerelés előtt ellenőrizze, hogy a helyi
szolgáltatási feltételek (gáztípus és
gáznyomás) valamint a készülék beállítása
összhangban van-e egymással.
Gondoskodjon arról, hogy keringeni tudjon
a levegő a készülék körül.
A gázellátásra vonatkozó adatok az
adattáblán találhatóak.
A készülék nem csatlakozik égéstermék-
elvezető eszközhöz. A készüléket a
hatályos telepítési szabályoknak
megfelelően csatlakoztassa. Ügyeljen a
megfelelő szellőzésre vonatkozó
követelmények betartására.
Használat
VIGYÁZAT!
Sérülés- és égésveszély.
Vigyázat! Áramütés-veszély.
A készüléket kizárólag háztartási célra
használja.
Ne változtassa meg a készülék műszaki
jellemzőit.
Ellenőrizze, hogy a készülék
szellőzőnyílásai nincsenek-e lezárva.
Működés közben tilos a készüléket
felügyelet nélkül hagyni.
Minden használat után kapcsolja ki a
készüléket.
4 www.zanussi.com
Körültekintően járjon el, ha működés
közben kinyitja a készülék ajtaját. Forró
levegő távozhat a készülékből.
Ne működtesse a készüléket nedves
kézzel, vagy amikor az vízzel érintkezik.
Ne használja a készüléket munka- vagy
tárolófelületként.
VIGYÁZAT!
Tűz- és robbanásveszély
A felforrósított zsírok és olajok gyúlékony
gőzöket bocsáthatnak ki. Zsírral vagy
olajjal való főzéskor tartsa azoktól távol a
nyílt lángot és a forró tárgyakat.
A nagyon forró olaj által kibocsátott gőzök
öngyulladást okozhatnak.
Az ételmaradékot tartalmazó használt olaj
az első használatkor alkalmazott hőfoknál
alacsonyabb értéken is tüzet okozhat.
Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy
gyúlékony anyaggal szennyezett tárgyat a
készülékbe, annak közelébe, illetve annak
tetejére.
Ügyeljen arra, hogy szikra vagy nyílt láng
ne legyen a készülék közelében, amikor
kinyitja az ajtót.
Óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját. Az
alkoholtartalmú alkotóelemek alkoholos
levegőelegyet hozhatnak létre.
VIGYÁZAT!
A készülék károsodásának
veszélye áll fenn.
A zománc elszíneződésének vagy
károsodásának megakadályozása
érdekében:
ne tegyen edényt vagy egyéb tárgyat
közvetlenül a készülék sütőterének
aljára.
Ne engedjen vizet a forró készülékbe.
a főzés befejezése után ne tárolja a
nedves edényeket vagy az ételt a
készülékben.
A tartozékok kivételekor vagy
berakásakor óvatosan járjon el.
A zománc elszíneződése nincs hatással a
készülék teljesítményére. Ez a garanciajog
szempontjából nem számít hibának.
A nagy nedvességtartalmú sütemények
esetében mély tepsit használjon a
sütéshez. A gyümölcsök leve maradandó
foltokat ejthet.
Ne helyezzen forró főzőedényt a
kezelőpanelre.
Ne hagyja, hogy a főzőedényből elforrjon a
folyadék.
Ügyeljen arra, hogy ne ejtsen tárgyat vagy
főzőedényt a készülékre. A készülék
felülete megsérülhet.
Üres főzőedénnyel vagy főzőedény nélkül
ne kapcsolja be a főzőzónákat.
Ne tegyen alufóliát a készülékre vagy
közvetlenül a készülék sütőterének aljára.
Az öntöttvasból vagy alumínium
öntvényből készült, illetve sérült aljú
edények megkarcolhatják a készülék
felületét. Az ilyen tárgyakat mindig emelje
fel, ha a főzőfelületen odébb szeretné
helyezni ezeket.
A készüléket jó szellőzéssel rendelkező
helyiségben helyezze üzembe.
Kizárólag stabil főzőedényt használjon,
melynek formája megfelelő, átmérője
pedig meghaladja az égők méretét.
Ellenőrizze, hogy a láng nem alszik-e ki a
nagylángról kislángra való gyors
átváltásnál.
Csak a készülékhez mellékelt tartozékokat
használja.
Ne helyezzen lángelosztót az égőre.
A készülék kizárólag ételkészítési célokat
szolgál. Tilos bármilyen más célra, például
helyiség fűtésére használni.
Ápolás és tisztítás
VIGYÁZAT!
Személyi sérülés, tűz vagy a
készülék károsodásának veszélye
áll fenn.
Karbantartás előtt kapcsolja ki a
készüléket.
Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a
konnektorból.
Ellenőrizze, hogy lehűlt-e a készülék.
Máskülönben fennáll a veszély, hogy az
üveglapok eltörnek.
A sütőajtó sérült üveglapját haladéktalanul
cserélje ki. Forduljon a márkaszervizhez.
Legyen óvatos, amikor az ajtót leszereli a
készülékről. Az ajtó nehéz!
Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket,
hogy elkerülje a felületének rongálódását.
A készülékben maradt zsír vagy étel tüzet
okozhat.
A készüléket puha, nedves ruhával
tisztítsa. Csak semleges tisztítószert
használjon. Ne használjon súrolószert,
www.zanussi.com 5
súrolószivacsot, oldószert vagy fém
tárgyat.
Amennyiben sütőtisztító aeroszolt használ,
tartsa be a tisztítószer csomagolásán
feltüntetett biztonsági utasításokat.
Ne tisztítsa a katalitikus zománcréteget (ha
van) semmilyen mosószerrel.
Az égőket tilos mosogatógépben tisztítani.
Fedél
Ne változtassa meg a fedél műszaki
jellemzőit.
Rendszeresen tisztítsa meg a fedelet.
Ne nyissa fel a fedelet, ha kifröccsent étel
van a felületén.
A fedél lezárása előtt kapcsolja ki az
összes égőt.
Ne zárja le a fedelet, amíg a tűzhely és a
sütő le nem hűlt teljes mértékben.
Az üvegfedő (ha van) felforrósodva
elrepedhet.
Belső világítás
Az izzó illetve halogén lámpa olyan típusú,
amely kizárólag háztartási készülékekhez
használható. Otthona kivilágítására ne
használja.
VIGYÁZAT!
Vigyázat! Áramütés-veszély.
A lámpa cseréje előtt húzza ki a hálózati
dugaszt a hálózati aljzatból.
Kizárólag az eredetivel megegyező
műszaki jellemzőkkel rendelkező lámpát
használjon.
Ártalmatlanítás
VIGYÁZAT!
Sérülés- vagy fulladásveszély.
A készülék megfelelő ártalmatlanítására
vonatkozó tájékoztatásért lépjen
kapcsolatba a helyi hatóságokkal.
Bontsa a készülék hálózati csatlakozását.
Vágja le a hálózati tápkábelt, és helyezze
a hulladékba.
Szerelje le az ajtókilincset, hogy
megakadályozza gyermekek és kedvenc
állatok készülékben rekedését.
Lapítsa ki a külső gázvezetékeket.
Termékleírás
Általános áttekintés
6
7
8
2
3
4
1
1 32 4
5
1
A főzőlap kezelőszervei
2
A Percszámláló gombja
3
Hőmérséklet-szabályozó gomb
4
Hőmérséklet jelző / szimbólum /
visszajelző
5
Sütőfunkciók szabályozógombja
6
Grill
7
Sütőtér világítás
8
Polcszintek
6 www.zanussi.com
Főzőfelület elrendezése
1 32
5
4
1
Normál égő
2
Gőzkimenet - száma és helye a modelltől
függően változhat.
3
Kisegítő égő
4
Erős égő
5
Normál égő
Tartozékok
Huzalpolc
Főzőedényekhez, tortaformákhoz,
sütőedényekhez.
Sütő tálca
Tortákhoz és süteményekhez.
Tárolórekesz
A tárolórekesz a sütőtér alatt található. A
rekesz használatához emelje fel és hajtsa
le az ajtót.
VIGYÁZAT!
A tárolórekesz felforrósodhat,
amikor a készülék működik.
Az első használat előtt
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság” című
fejezetet.
Kezdeti tisztítás
Távolítson el minden tartozékot a
készülékből.
Olvassa el az „Ápolás és tisztítás”
című fejezetet.
Az első használat előtt tisztítsa meg a
készüléket.
Helyezze vissza a tartozékokat az eredeti
helyükre.
Előfűtés
Üres készülékkel végezzen előmelegítést,
hogy kiégesse a visszamaradt zsírt.
1. Állítsa be a funkciót és a maximális
hőmérsékletet.
2. Hagyja egy óráig működni a készüléket.
3. Állítsa be a funkciót és a maximális
hőmérsékletet. E funkció maximális
hőmérséklete 210 °C.
4. Hagyja 15 percig működni a készüléket.
A szokásosnál forróbbak lehetnek a
tartozékok. Szagot és füstöt bocsáthat ki a
készülék. Ez normális jelenség.
Gondoskodjon megfelelő légáramlásról a
helyiségben.
A gőzkimenet fedelének felszerelése
Kizárólag fehér főzőlapfedélre vonatkozik.
Csak egyes típusok esetén.
A gőzkimenetnél kilépő forró levegő a főzőlap
fehér fedelének elszíneződését okozhatja. Ez
www.zanussi.com 7
a terület sárgás színűvé válik. Ennek
megakadályozására szereljen fedelet a
gőzkimenetre.
1. Illessze a fedél kampóit a gőzkimenet
nyílásainak elülső éle alá.
2. A záráshoz nyomja le a fedél hátsó szélét.
Főzőlap - Napi használat
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság” című
fejezetet.
A gázégő begyújtása
A főzőedény ráhelyezése előtt
mindig gyújtsa meg az égőt.
VIGYÁZAT!
Ha a konyhában nyílt lángot
használ, legyen nagyon óvatos.
Nyílt láng helytelen használata
esetén a gyártó minden
felelősséget elhárít.
1. A gázégő begyújtásához fordítsa el a
főzőlap gombját az óramutató járásával
ellentétes irányban a maximális fokozatra
( ), majd nyomja le.
2. Legfeljebb 10 másodpercig tartsa nyomva
a főzőlap gombját, hogy a hőérzékelő
felmelegedjen. Ha nem tartja benyomva a
gombot, a gázellátás megszakad.
3. Az égő begyújtása után állítsa be a
lángot.
VIGYÁZAT!
Ne tartsa a gombot 15
másodpercnél tovább benyomva.
Ha az égő 15 másodperc elteltével
sem gyullad be, engedje fel a
gombot, forgassa kikapcsolt
helyzetbe, és legalább 1 perc
várakozás után próbálja meg újra
begyújtani az égőt.
Ha az égő néhány kísérlet után
nem gyullad meg, ellenőrizze,
hogy az égő koronája és fedele
megfelelő helyzetben van-e.
Amennyiben nincs elektromos
áram, begyújthatja az égőt az
elektromos eszköz nélkül is. Ilyen
esetben vigye a lángot az égő
közelébe, nyomja be a megfelelő
gombot, és forgassa a maximális
gáznyitás állásába. Legfeljebb 10
másodpercig tartsa nyomva a
gombot, hogy a hőérzékelő
felmelegedjen.
Ha az égő véletlenül leáll, fordítsa
a gombot kikapcsolt helyzetbe, és
legalább 1 perc várakozás után
próbálja meg újra begyújtani az
égőt.
8 www.zanussi.com
A szikragyújtó automatikusan
elindulhat, amikor az elektromos
hálózat főkapcsolóját felkapcsolja,
illetve a készülék beszerelése vagy
egy áramkimaradás után. Ez
normális.
Égők áttekintése
A
B
D
C
A) Égőfedél
B) Égőkorona
C) Gyújtógyertya
D) Hőérzékelő
Az égő kikapcsolása
A gázellátás megszakításához a gombot
forgassa el a ki állásra.
VIGYÁZAT!
Mielőtt az edényt az égőről
levenné, a lángot mindig vegye
lejjebb, vagy kapcsolja le.
Főzőlap – Hasznos tanácsok és javaslatok
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság” című
fejezetet.
Főzőedény
VIGYÁZAT!
Ne tegyen egy edényt két égőre.
VIGYÁZAT!
Ne tegyen az égőkre instabil vagy
sérült edényeket – ezekből
kifolyhat az étel, és sérüléseket
okozhat.
FIGYELMEZTETÉS!
Vigyázzon rá, hogy az edények
fogantyúja ne nyúljon túl a
főzőfelület elülső szélén.
FIGYELMEZTETÉS!
Ügyeljen arra, hogy az edények az
égők felett központosan
helyezkedjenek el a maximális
stabilitás és az alacsonyabb
gázfogyasztás érdekében.
A főzőedény átmérője
VIGYÁZAT!
Az égők méretének megfelelő
átmérőjű főzőedényeket
használjon.
Égőfej A főzőedény át‐
mérője (mm)
Erős 160 - 220
Normál 140 - 220
Kisegítő 120 - 180
www.zanussi.com 9
Energiatakarékosság
Lehetőség szerint mindig tegyen fedőt a
főzőedényre.
Amikor a folyadék forrni kezd, csökkentse
a lángot, hogy a folyadék enyhén
gyöngyözzön.
Főzőlap - Ápolás és tisztítás
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság” című
fejezetet.
Általános tudnivalók
Minden használat után tisztítsa meg a
főzőlapot.
Mindig olyan főzőedényt használjon,
melynek tiszta az alja.
A felületen megjelenő karcolások vagy
sötét foltok nem befolyásolják a főzőlap
működését.
Használjon a főzőlapok tisztításához
ajánlott tisztítószert.
A rozsdamentes acél részeket mossa le
vízzel, majd törölje szárazra puha ruhával.
A főzőlap tisztítása
Azonnal távolítsa el: a megolvadt
műanyagot, folpackot, valamint a
cukortartalmú ételeket. Ha ezt nem teszi
meg, a szennyeződés károsíthatja a
főzőlapot.
Távolítsa el, miután a főzőlap
megfelelően lehűlt: vízkőkarikák,
vízgyűrűk, zsírfoltok, fényes, fémes
elszíneződések. Enyhén mosogatószeres,
nedves ruhával tisztítsa meg a főzőlapot. A
tisztítás után puha ruhával törölje szárazra
a főzőlapot.
A zománcozott részek, az égőfedél és a
korona tisztításához használjon meleg
szappanos vizet, majd a visszahelyezés
előtt törölje őket szárazra.
A szikragyújtó tisztítása
A gyújtást egy fém elektródát tartalmazó
kerámia gyújtógyertya biztosítja. Ezeket az
alkatrészeket a megfelelő gyújtás érdekében
rendszeresen tisztítsa meg, és ellenőrizze,
hogy az égőrózsa nyílásai nincsenek-e
eltömődve.
Edénytartók
Az edénytartó rácsok
mosogatógépben nem
mosogathatók. Ezeket kézzel kell
elmosogatni.
1. Az edénytartók a főzőlap könnyebb
tisztítása érdekében levehetőek.
Legyen nagyon óvatos, amikor
az edénytartókat visszahelyezi,
hogy az égősapkák
károsodását elkerülje.
2. A tisztítás után ellenőrizze, hogy az
edénytartók megfelelően vannak-e
elhelyezve.
3. Az égők megfelelő működése érdekében
biztosítsa, hogy az edénytartókarok az
égő közepére mutassanak.
Időszakos karbantartás
A helyi márkaszervizzel időközönként
ellenőriztesse a gázcső állapotát, és a
nyomásszabályzó állapotát, ha ilyet
felszereltek.
Sütő – Napi használat
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság” című
fejezetet.
10 www.zanussi.com
A készülék be- és kikapcsolása
Gomb szimbólum, visszajelző,
illetve lámpa (modelltől
függően):
A visszajelző akkor kapcsol be,
amikor a sütő felmelegszik.
A lámpa a készülék
működésekor kapcsol be.
A szimbólum azt jelzi, hogy a
gomb az egyik főzőzónát, a
sütőfunkciót vagy a
hőmérsékletet vezérli-e.
1. A sütőfunkció kiválasztásához forgassa el
a sütőfunkciók gombját.
2. Forgassa a hőmérséklet-szabályozó
gombot a kívánt hőmérséklet
kiválasztásához.
3. A készülék kikapcsolásához forgassa a
sütőfunkciók és a hőmérséklet szabályozó
gombjait kikapcsolt pozícióba.
Biztonsági felszerelés
A készülék nem megfelelő használata vagy a
részegységek meghibásodása veszélyes
túlmelegedést okozhat. Ennek
megakadályozása céljából a sütő biztonsági
hőkapcsolóval rendelkezik, amely
megszakítja az áramellátást. A sütő a
hőmérséklet csökkenése után automatikusan
újra bekapcsol.
Sütőfunkció
Szim‐
bólum
Sütőfunkció Alkalmazás
Kikapcsolt állás A készülék kikapcsolt állapotban van.
Alsó + felső sütés 1 szinten történő tészta- és hússütés számára.
Pizza esetében forgassa a hőmérséklet-szabályozó gom‐
bot helyzetbe.
Alsó sütés Ropogós alapú sütemények készítéséhez és étel tartósítá‐
sához.
Felső fűtés Kenyér, sütemény és tészta pirításához. Főzött ételek be‐
fejezéséhez.
Grill Laposabb élelmiszerek grillezéséhez és pirítós készítésé‐
hez.
E funkció maximális hőmérséklete 210 °C.
Sütő – Órafunkciók
Percszámláló
A visszaszámlálási idő beállítására
használhatja.
www.zanussi.com 11
Ez a funkció nincs hatással a
készülék működésére.
1. Állítsa be a sütőfunkciót és a
hőmérsékletet.
2. Forgassa el ütközésig az időzítő gombját,
majd forgassa a kívánt időtartamra.
Amikor az idő letelt, egy hangjelzés hallható.
Sütő – tartozékok használata
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság” című
fejezetet.
Tartozékok behelyezése
Huzalpolc:
A huzalpolc hátsó része speciális
alakú, hogy segítse a hő
áramlását.
Tolja a polcot a polcszintre. Ellenőrizze, hogy
nem ér-e a sütő hátsó falához.
Tepsi:
Ne tolja be teljesen a tepsit a
sütőtér hátsó falához. Ez
megakadályozná, hogy a forró
levegő a tepsi körül áramolhasson.
Az étel megéghet, különösen a
tepsi hátsó részén.
Helyezze a tepsit vagy tálcát a polcszintre.
Ellenőrizze, hogy nem ér-e a sütő hátsó
falához.
Sütő - Hasznos tanácsok és javaslatok
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság” című
fejezetet.
A táblázatban szereplő
hőmérsékleti értékek és sütési
időtartamok csak tájékoztatásként
szolgálnak. A valós értékek a
receptektől, a felhasznált
összetevők minőségétől és
mennyiségétől függenek.
Általános tudnivalók
A készülék négy polcszinttel rendelkezik. A
polcszintek számozása a készülék aljától
felfelé történik.
A nedvesség lecsapódhat a készüléken
vagy az ajtó üveglapjain. Ez normális
jelenség. Mindig álljon hátrébb a
készüléktől, amikor sütés közben kinyitja a
készülék ajtaját. A páralecsapódás
csökkentése érdekében a sütés
megkezdése előtt 10 percig üzemeltesse a
készüléket.
Törölje le a nedvességet a készülék
minden használata után.
Ne helyezzen semmilyen tárgyat
közvetlenül a sütőtér aljára, és a készülék
egységeit ne takarja le sütés közben
alufóliával. Ez hatással lehet a sütés
eredményére, és károsíthatja a sütő
zománcozását.
12 www.zanussi.com
Tésztasütés
Előfordulhat, hogy az új sütő az Ön
korábbi készülékétől eltérően fogja sütni a
húsokat vagy a süteményeket. Igazítsa a
megszokott beállításait (hőmérséklet,
főzési időtartam) és a polcszinteket a
táblázatban szereplő értékekhez.
Azt javasoljuk, hogy a legelső alkalommal
alacsonyabb hőmérsékletet alkalmazzon.
Ha egy konkrét recepthez nem talál
beállítást, keressen egy olyat, amelyik
majdnem megegyezik vele.
A sütési időtartam 10 – 15 perccel
meghosszabbítható, ha egyszerre több
polcszinten süt süteményeket.
A különböző magasságokra helyezett
torták és sütemények kezdetben nem
mindig egyenletesen barnulnak. Ha ezt
tapasztalja, ne változtasson a hőmérséklet
beállításán. A különbségek a sütés
folyamán kiegyenlítődnek.
Ha hosszabb ideig tart a sütés, a sütési idő
vége előtt kb. 10 perccel ki is kapcsolhatja
a sütőt, és így felhasználhatja a
készülékben felhalmozódott maradékhőt.
Amikor fagyasztott ételt főz, a sütőben lévő
tepsik sütés közben deformálódhatnak.
Amikor a tepsik újra lehűlnek, a torzulás
megszűnik.
Sütemények sütése
Ne nyissa ki addig a sütő ajtaját, amíg a
sütési idő 3/4-e el nem telt.
Ha egyszerre két sütő tálcát használ,
legyen egy üres szint közöttük.
Húsok és halak sütése
Nagyon zsíros húsok sütésekor használjon
mély tepsit, hogy megóvja a sütőt a
zsírfoltoktól, amelyek esetleg rá is
éghetnek.
Hagyja a húst kb. 15 percig állni a
szeletelés előtt, hogy a szaftja ne folyjon
ki.
Hússütés közben a túlzott füstképződés
megelőzése érdekében öntsön egy kis
vizet a mély tepsibe. A füst
lecsapódásának megelőzése érdekében
mindig pótolja az elpárolgott vizet.
Sütési időtartamok
A sütés időtartama az étel fajtájától, annak
állagától és mennyiségétől függ.
Kezdetben figyelje a teljesítményt sütés
közben. Találja meg a legjobb beállításokat
(hőmérséklet-beállítás, sütési idő stb.)
sütőedényeihez, receptjeihez és
mennyiségeihez, miközben használja a
készüléket.
Alsó + felső sütés
Étel Mennyiség
(g)
Hőmérsék‐
let (°C)
Idő (perc) Polc‐
magas‐
ság
Tartozékok
Péksütemények 250 150 25 - 30 3 tepsi
Lepény
1)
1000 160 - 170 30 - 35 2 tepsi
Kelt almás süte‐
mény
2000 170 - 190 40 - 50 3 tepsi
Almás pite
2)
1200 + 1200 180 - 200 50 - 60 1 2 kerek, alumí‐
niumbevonatú tep‐
si (átmérő: 20 cm)
Aprósütemény
1)
500 160 - 170 25 - 30 2 tepsi
www.zanussi.com 13
Étel Mennyiség
(g)
Hőmérsék‐
let (°C)
Idő (perc) Polc‐
magas‐
ság
Tartozékok
Piskóta (zsiradék
nélkül)
1)
350 160 - 170 25 - 30 1 1 kerek alumínium
bevonatú tepsi (át‐
mérő: 26 cm)
Tepsis sütemény 1500 160 - 170
45 - 55
3)
2 tepsi
Csirke egészben 1350 200 - 220 60 - 70 2 huzalpolc
1 tepsi
Fél csirke 1300 190 - 210 35 + 30 3 huzalpolc
1 tepsi
Sertésborda 600 190 - 210 30 - 35 3 Huzalpolc
1 tepsi
Gyümölcskosár
4)
800 230 - 250 10 - 15 2 tepsi
Kelt tészta tölte‐
lékkel
5)
1200 170 - 180 25 - 35 2 tepsi
Pizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 tepsi
Sajttorta 2600 170 - 190 60 - 70 2 tepsi
Svájci almás lepé‐
ny
5)
1900 200 - 220 30 - 40 1 tepsi
Karácsonyi püs‐
pökkenyér
5)
2400 170 - 180
55 - 65
6)
2 tepsi
Quiche Lorraine
5)
1000 220 - 230 40 - 50 1 1 kerek tepsi (át‐
mérő: 26 cm)
Parasztkenyér
7)
750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 alumíniumbevo‐
natú tepsi (hossz:
20 cm)
Üres kalács
1)
600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 alumíniumbevo‐
natú tepsi (hossz:
25 cm) ugyanazon
a polcszinten
Üres kalács 600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 alumíniumbevo‐
natú tepsi (hossz:
25 cm) ugyanazon
a polcszinten
Zsemle
5)
800 200 - 210 10 - 15 2 tepsi
14 www.zanussi.com
Étel Mennyiség
(g)
Hőmérsék‐
let (°C)
Idő (perc) Polc‐
magas‐
ság
Tartozékok
Keksztekercs
1)
500 150 - 170 15 - 20 1 tepsi
Habcsók 400 100 - 120 40 - 50 2 tepsi
Prézlikalács
5)
1500 180 - 190 25 - 35 3 tepsi
Piskótatészta
1)
600 160 - 170 25 - 35 3 tepsi
Vajas sütemény
1)
600 180 - 200 20 - 25 2 tepsi
1) Melegítse elő a sütőt 10 percig.
2) Melegítse elő a sütőt 15 percig.
3) Miután kikapcsolta a sütőt, hagyja benn a süteményt további 7 percig.
4) Melegítse elő a sütőt 20 percig.
5) Melegítse elő a sütőt 10 - 15 percig.
6) Miután kikapcsolta a sütőt, hagyja benn a süteményt további 10 percig.
7) Állítsa be a hőmérsékletet 250 °C-ra, majd melegítse elő a sütőt 18 percig.
Pizzasütés
Pizza sütésekor a legjobb sütési
eredmény elérése érdekében
forgassa a sütő
szabályozógombját a Pizza
állásba.
Sütő – Ápolás és tisztítás
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság” című
fejezetet.
Tisztítással kapcsolatos megjegyzések
A készülék elejét meleg vizes és
tisztítószeres puha ruhával tisztítsa meg.
A fémfelületek tisztítását hagyományos
tisztítószerrel végezze.
Minden használat után tisztítsa meg a
készüléket belsejét. A lerakódott zsír vagy
egyéb ételmaradék tüzet okozhat.
A makacs szennyeződéseket az erre a
célra kifejlesztett speciális sütőtisztító
szerrel tisztítsa meg.
Minden használat után tisztítsa és szárítsa
meg az összes tartozékot. Meleg vízzel és
tisztítószerrel megnedvesített puha kendőt
használjon.
Ha teflon bevonatú tartozékokkal
rendelkezik, ne tisztítsa azokat agresszív
tisztítószerekkel, éles szélű tárgyakkal
vagy mosogatógépben. Ezek a letapadást
gátló teflon bevonat sérülését okozhatják.
Rozsdamentes acél vagy alumínium
készülékek
A sütőajtó tisztításához csak
nedves szivacsot használjon. Puha
ronggyal törölje szárazra.
Soha ne használjon acélgyapotot,
savtartalmú vagy súroló hatású
szereket, mivel azok károsíthatják
a sütő felületét. A sütő
kezelőpaneljét ugyanilyen
elővigyázatosan tisztítsa meg.
A sütőajtó tisztítása
A sütő ajtajában két üveglap van egymás
mögé beépítve. A tisztítás megkönnyítéséhez
vegye le a sütő ajtaját.
www.zanussi.com 15
VIGYÁZAT!
A sütő ajtaja bezáródhat, ha úgy
próbálja kiszerelni a belső
üveglapot, hogy az ajtó nincs
levéve.
A tisztításhoz a sütő ajtaja eltávolítható.
Vigyázzon, hogy ne veszítse el a
csavarokat.
1. Nyissa ki teljesen az ajtót, és tartsa meg
az ajtó két zsanérját.
2. Emelje meg, és fordítsa el a két zsanéron
lévő kart.
3. Csukja vissza a sütőajtót az első nyitási
pozícióig (félig). Ezután húzza előre és
emelje ki az ajtót a helyéről.
4. Helyezze az ajtót egy stabil felületre
leterített puha ruhára.
5. Csavarhúzóval csavarja ki az ajtó alsó
peremén lévő 2 csavart.
1
1
6. A belső ajtó nyitásához fából, műanyagból
vagy ezekhez hasonló anyagból készült
spatulát használjon. Tartsa meg a külső
ajtót, és nyomja a belső ajtót az ajtó felső
pereme felé. Emelje meg a belső ajtót.
2
2
3
7. Tisztítsa meg a sütőajtót mosószeres
vízzel. Tisztítsa meg az ajtó belső oldalát.
Gondosan törölje szárazra a sütőajtót.
A tisztítás befejeztével tegye vissza az
üveglapokat és a sütőajtót a helyére. A
sütőajtó visszaszereléséhez hajtsa végre a
fenti műveletet fordított sorrendben.
4
4
5
5
6
A lámpa izzójának cseréje
Tegyen egy kendőt a készülék belsejének az
aljára. Ez megakadályozza a sütővilágítás
üvegbúrájának és a sütőtérnek a sérülését.
16 www.zanussi.com
VIGYÁZAT!
Áramütésveszély! A lámpa cseréje
előtt kapcsolja le a hálózati
biztosítékot / kisautomatát.
Forró lehet a sütővilágítás izzója
és üvegbúrája.
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2. Vegye ki a biztosítékot a
biztosítékdobozból, vagy kapcsolja le az
áramköri megszakítót.
Hátsó lámpa
1. Az üveg lámpaburkolat eltávolításához
fordítsa azt az óramutató járásával
ellentétes irányba.
2. Tisztítsa meg az üveg lámpaburkolatot.
3. Cserélje ki az izzót egy megfelelő, 300
°C-ig hőálló izzóra.
4. Szerelje fel az üveg lámpaburkolatot.
Hibaelhárítás
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság” című
fejezetet.
Mit tegyek, ha...
Jelenség Lehetséges ok Javítási mód
A szikragyújtó működtetésekor
nincs szikra.
A főzőlap nincs csatlakoztatva
az elektromos hálózathoz, vagy
csatlakoztatása nem megfelelő.
Ellenőrizze, hogy a főzőlap jól
van-e csatlakoztatva az elektro‐
mos hálózathoz. Lásd a kapc‐
solási rajzot.
A szikragyújtó működtetésekor
nincs szikra.
Leolvadt a biztosíték. Ellenőrizze, hogy a biztosíték
okozza-e a problémát. Ha a biz‐
tosíték többször is kiold, hívjon
szakképzett villanyszerelőt.
A szikragyújtó működtetésekor
nincs szikra.
Az égőfedél és a korona helyte‐
lenül illeszkedik.
Megfelelően illessze az égőfe‐
delet és a koronát.
Begyújtás után azonnal kialszik
a láng.
A hőérzékelő nem melegszik fel
eléggé.
A láng begyújtása után legfel‐
jebb 10 másodpercig tartsa
nyomva a szikragyújtó gombot
A lánggyűrű egyenetlen. Az égőkoronát ételmaradvá‐
nyok zárják el.
Ellenőrizze, hogy a fúvóka
nincs-e eltömődve, és az égő‐
korona tiszta-e.
Az égők nem működnek. Nincs gázellátás. Ellenőrizze a gázcsatlakozást.
A láng színe narancssárga vagy
sárga.
Az égő bizonyos részein a láng
narancssárgának vagy sárgá‐
nak tűnhet. Ez normális jelen‐
ség.
A világítás nem működik. A világítás izzója meghibáso‐
dott.
Cserélje ki az izzót.
www.zanussi.com 17
Jelenség Lehetséges ok Javítási mód
Gőz- és páralecsapódás az éte‐
len és a sütőtérben.
Az ételt túl sokáig hagyta a sü‐
tőben.
A sütés befejezése után az
edényeket ne hagyja 15 - 20
percnél hosszabb ideig a sütő‐
ben.
A sütő nem melegszik fel. Nem végezte el a szükséges
beállításokat.
Ellenőrizze, hogy elvégezte-e a
szükséges beállításokat.
Túl hosszú időbe telik az ételek
elkészítése, vagy túl gyorsan el‐
készülnek.
A hőmérséklet túl alacsony va‐
gy túl magas.
Szükség esetén módosítsa a
hőmérsékletet. Kövesse a fel‐
használói kézikönyv utasítá‐
sait.
A szerviz számára szükséges adatok
Ha nem talál megoldást egyedül a
problémára, forduljon a márkakereskedőhöz
vagy a hivatalos szervizközponthoz.
A márkaszerviz számára szükséges adatok
az adattáblán találhatóak. Az adattábla a
készülék sütőterének elülső keretén található.
Ne távolítsa el az adattáblát a készülék
sütőterének keretéről.
Javasoljuk, hogy az adatokat jegyezze fel ide:
Típus (MOD.) .........................................
Termékszám (PNC) .........................................
Sorozatszám (S.N.) .........................................
Üzembe helyezés
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság” című
fejezetet.
A készülék elhelyezése
A szabadon álló készülékét üzembe
helyezheti úgy, hogy egyik vagy mindkét
oldalán szekrények vannak, illetve sarokban
is elhelyezhető.
A készülék és a hátsó fal között
hagyjon 1 cm távolságot, hogy fel
tudja nyitni a fedelét.
Tekintse meg a táblázatot a legkisebb
illesztési távolságokkal kapcsolatban.
A
C
D
B
18 www.zanussi.com
Minimális távolságok
Méretek mm
A 400
B 650
C 150
D 540
Műszaki adatok
Méretek mm
Magasság 850
Méretek mm
Szélesség 500
Mélység 535
Összesített elektromos telje‐
sítmény
1827,6 W
Készülék osztály 1
Egyéb műszaki adatok
Készülék-kategória: II2HS3B/P
Eredeti gáz: G20 (2H) 25 mbar
Gázcsere: G25.1 (2HS) 25 mbar
G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar
Kiegyenlítő fúvókák átmérői
ÉGŐ
Ø KIEGYENLÍTŐ FÚVÓKA
1)
1/100 mm
Kisegítő 29 / 30
Normál 32
Erős 42
1) A kiegyenlítő fúvóka típusa a készüléktípustól függ.
Gázégők G20 jelzésű 25 mbar-os FÖLDGÁZHOZ
ÉGŐ NORMÁL TELJE‐
SÍTMÉNY (kW)
CSÖKKENTETT TELJE‐
SÍTMÉNY (kW)
FÚVÓKA JELÖ‐
LÉSE: 1/100 mm
Erős 2.6
0.72 / 0.75
1)
106
Normál
2.0 / 1.9
1)
0.45 92
Kisegítő 1.03 0.35 70
1) A kiegyenlítő fúvóka típusa a készüléktípustól függ.
www.zanussi.com 19
Gázégők G25,1 jelzésű 25 mbar-os FÖLDGÁZHOZ
ÉGŐ NORMÁL TELJE‐
SÍTMÉNY (kW)
CSÖKKENTETT TELJE‐
SÍTMÉNY (kW)
FÚVÓKA JELÖ‐
LÉSE: 1/100 mm
Erős 2.8
0,72 / 0,75
1)
125
Normál 2.0
0.43 / 0.45
1)
106
Kisegítő 1.03 0.35 74
1) A kiegyenlítő fúvóka típusa a készüléktípustól függ.
Gázégők G30 30 mbar jelzésű LPG cseppfolyós gázhoz
ÉGŐ NORMÁL TEL‐
JESÍTMÉNY
(kW)
CSÖKKENTETT
TELJESÍTMÉNY
(kW)
FÚVÓKA JE‐
LÖLÉSE:
1/100 mm
NÉVLEGES GÁZ‐
HOZAM (g/ó)
Erős 2.5 0.72 77 181.78
Normál 2.0 0.43 71 145.43
Kisegítő 1.0 0.35 50 72.71
Gázégők G31 jelzésű, 30 mbar-os CSEPPFOLYÓS GÁZHOZ (LPG)
ÉGŐ NORMÁL
TELJESÍTMÉ‐
NY (kW)
CSÖKKENTETT
TELJESÍTMÉNY
(kW)
FÚVÓKA JE‐
LÖLÉSE:
1/100 mm
NÉVLEGES GÁZ‐
HOZAM (g/ó)
Erős 2.2 0.63 77 157.11
Normál 1.7 0.38 71 121.40
Kisegítő 0.85 0.31 50 60.70
Gázcsatlakoztatás
Alkalmazzon fix csatlakoztatásokat, vagy
használjon flexibilis rozsdamentes csövet a
hatályos rendelkezések szerint. Flexibilis
fémcsövek alkalmazása esetén ügyeljen arra,
hogy azok ne érintkezzenek mozgó
alkatrészekkel, és ne nyomódjanak össze.
VIGYÁZAT!
A gázvezeték nem érintkezhet a
készülék ábrán jelzett részével.
Nemfém flexibilis csövek
csatlakoztatása
Ha a körülmények lehetővé teszik a
gázcsatlakozáshoz való egyszerű
hozzáférést, alkalmazhat flexibilis csövet is. A
flexibilis csövet szorítóbilincsekkel szorosan
kell csatlakoztatni.
Felszereléskor mindig használjon csőtartót és
tömítőgyűrűt. A flexibilis cső akkor
használható, amikor:
nem melegedhet fel annál jobban, mint a
szobahőmérséklet, azaz 30 °C-nál,
20 www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Zanussi ZCK24201WA Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre