Domo DO8308TP DO8310TP DO8306TP Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

PRODUCT OF
DO8308TP
Handleiding Teppanyaki
Mode d’emploi Plancha
Gebrauchsanleitung Teppanyaki
Instruction booklet Teppanyaki
Manual de instrucciones Teppanyaki
Istruzioni per l’uso Teppanyaki
Návod k použití Stolní deskový gril
Návod na použitie Stolný doskový gril
34
DO8308TP
SK
ZÁRUKA
Pre záruku začínajúcich dňom predaja spotrebiča platí na území SR tieto podmienky:
1. trvania záruky: 2 roky
2. poskytovanie záruky:
a) záručnú opravu vykonáme podľa nášho zvážení opravou alebo výmenou chybných dielov, ak tieto
závady vznikli preukázateľne chybou materiálu alebo chybou pri výrobe
b) záručná oprava bude vykonaná len pri predložení tohto záručného listu a dokladu o zaplatenie
c) ak dôjde k oprave alebo výmene spotrebiča v záručnej dobe, záručná doba sa predlžuje.
3. záruka sa nevzťahuje
a) na mechanické poškodenie
b) nesprávne používanie v rozpore s návodom na použitie
1. záruka zaniká:
- Pri použití spotrebiča inak ako v domácnosti
- Pri vykonávaní opravy alebo zmeny na spotrebiči osobou inou ako poverenou naším servisom
Na tento spotrebič poskytujeme záruku na nedostatky, ktoré sú označené ako výrobné chyby alebo chyby
materiálu. Záručná doba začína dňom predaja a je uznaná po predložení potvrdeného tohoto záručného
listu alebo orig.dokladu o zaplatení + tento nepotvrdený, ale vyplnený ZL pre záznam opravy. Prípadné
reklamácie môžete uplatniť v mieste nákupu tohto prístroja alebo v servisnom stredisku rmy:
Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz
tel. 379 789 684 alebo na [email protected], tel. 379 422 550
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
· Pri používaní jakkéhokoli el. spotrebiče dbajte na zvýšenú opatrnosť a dodržujte určitá bezpečnostné
pravidlá:
· Starostlivo si prečítajte tieto informácie a manuál nechajte aj k neskoršiemu nahliadnutiu.
· Uistite sa, že pred použitím odlepíte a odstránite všetky reklamné a ochranné fólie.
· Deti sa s ochrannými ani reklamnými polepy nesmie hrať.
· Prístroj je určený pre používanie v domácnostiach a podobných prostrediach, tak ako je:
· kuchynky v obchodoch, kanceláriách atď.
· chaty, chalupy
· hotely, penzióny a iné dočasné ubytovanie
· Prístroj nesmú používať osoby (ani deti) so zníženou psychickou, motorickú alebo mentálnou
schopností. Ak nie sú pod odborným dohľadom, tak ho nesmie používať ani osoby bez dostatočného
zoznámenie o pravidlách správneho použitia.
· Dohliadnite, aby sa deti nehrali s prístrojom.
· Prístroj smie používať iba deti staršie ako 16 rokov. Osoby so zníženou psychickou, motorickú alebo
mentálnou schopnosťou smie používať prístroj len za neustáleho dohľadu zodpovedné osoby, ktorá je
oboznámená s pravidlami používania a prípadným rizikom.
· Čistenie a bežnú údržbu môžu vykonávať len osoby staršie ako 16 rokov a pri tom byť pod
dohľadom.
· Prístroj a jeho el. kábel skladujte mimo dosahu detí mladších ako 16 rokov.
· Spotrebič musí byť odpojený od zdroja napájania, pokiaľ nie je používaný, počas servisu a pri výmene
dielov. Spotrebič nechajte vychladnúť pred vložením alebo vybratím dielov a pred čistením.
35
DO8308TP
www.domo-elektro.be
SK
· Ak je napájací kábel poškodený, musí byť vymenený výrobcom, jeho servisným technikom alebo
podobne kvalikovanými osobami, aby sa zabránilo nebezpečenstvu.
· UPOZORNENIE: Aby nedošlo k nebezpečenstvu, nesmie byť tento spotrebič napájaný cez externé
spínacie zariadenia, ako je napríklad časovač, alebo pripojený k obvodu, ktorý je pravidelne zapína a
vypína.
· Napájací kábel by mal pravidelne kontrolovať, či nie je poškodený, a ak je kábel poškodený, nesmie byť
spotrebič používaný.
· Spotrebič musí byť napájaný cez prúdový chránič (RCD) s menovitým zvyškovým prevádzkovým
prúdom nepresahujúcim 30 mA.
· Spotrebič musí byť pripojený k zásuvke s uzemňovacím kontaktom.
· Povrchy spotrebiča sa počas používania pravdepodobne zahrejú. Nedotýkajte sa povrchov spotrebiča,
okrem rukoväťou, aby nedošlo k popáleniu.
· Nikdy nenechávajte spotrebič bez dozoru, keď je v prevádzke.
· Tento prístroj nepoužívajte ani neskladujte vonku.
· Nehýbte prístrojom počas používania alebo ak je stále horúci. Pred premiestnením spotrebič nechajte
vychladnúť.
· Nepoužívajte tento prístroj na iný než určený účel.
· Starostlivo skontrolujte, či napätie a frekvencia zodpovedajú údajom na typovom štítku spotrebiča.
· Zástrčka musí byť zapojená do príslušnej zásuvky, ktorá je inštalovaná a uzemnená v súlade so
všetkými miestnymi normami a požiadavkami.
· Používajte iba nástroje dodané s prístrojom.
· Nepoužívajte tento prístroj s poškodeným káblom alebo zástrčkou, alebo v prípade, že prístroj
nefunguje správne alebo je poškodený. Vráťte spotrebič do servisného oddelenia DOMO alebo do jeho
servisného strediska, aby vykonali kontrolu, opravu alebo elektrické alebo mechanické nastavenie.
Nepokúšajte sa prístroj sami opravovať.
· Aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom alebo popáleninám, neponárajte jednotku, kábel ani
zástrčku do vody alebo inej kvapaliny.
· K dispozícii je krátky napájací kábel, aby sa znížilo riziko vyplývajúce zo zapletenia alebo zakopnutia o
dlhší kábel. NEPOUŽÍVAJTE S PREDLŽOVACÍM KÁBLOM.
· Kábel úplne rozbaľte, aby nedošlo k prehriatiu kábla.
· Nedovoľte, aby napájací kábel visel cez hranu pultu alebo sa dotýkal horúcich povrchov.
· Nedovoľte, aby bol napájací kábel umiestnený pod alebo okolo jednotky.
· Neumiestňujte do blízkosti alebo na horúci plynový alebo elektrický horák, drez alebo do vyhrievanej
rúry.
· Neklaďte ho do blízkosti horľavých materiálov, plynov alebo výbušnín.
· Neklaďte ho do blízkosti predmetov, ktoré by mohli spôsobiť požiar, ako sú záclony, uteráky .…
· Uistite sa, že je spotrebič správne zmontovaný a potom zapojte kábel do zásuvky v stene. Pre
odpojenie otočte ovládacie prvky do polohy “OFF” alebo “0” a potom odpojte zástrčku zo steny. Nikdy
neťahajte za kábel alebo spotrebič, aby ste vybrali zástrčku zo zásuvky.
· Nepoužívajte spotrebič, pokiaľ je v ňom voda alebo je po čistení ešte vlhký.
· Neudržováním spotrebiče v čistom stave by mohlo nepriaznivo ovplyvniť životnosť spotrebiča a
prípadne viesť k nebezpečnej situácii.
· Nepoužívajte výrobok na povrchu, ktorý by mohol byť poškodený teplom alebo parou.
· Prístroj vždy umiestnite na rovný a stabilný povrch.
· Akékoľvek zranenia alebo škody spôsobené nedodržaním týchto pravidiel sú na vlastné
nebezpečenstvo.
· Výrobca, dovozca ani dodávateľ nenesie zodpovednosť.
ULOŽTE TIETO POKYNY PRE BUDÚCI REFERENCE.
36
DO8308TP
SK
ČASTI
1. Nepriľnavý pečenie povrch - teónový
2. Odnímateľný termostat so svetelnou kontrolkou
3. Tepelne odizolované rukoväte - bezpečné
1 3
2
3
PRED PRVÝM POUŽITÍM
· Pred prvým použitím prístroj vybaľte a odlepte všetky reklamné a ochrannej fólie. Pred použitím ho
dôkladne vyčistite (pozri kapitolu “čistenie”).
· Prístroj sa počas používania zahrieva a je horúci, preto ho vždy stavajte na teplu-vzdorné miesto.
Nikdy nestavajte na plastový stôl ani plastový obrus.
· Pri používaní sa zabezpečí dostatočný voľný priestor okolo grilu aby okolo mohol cirkulovať vzduch.
Odporúčame gril zapnúť 10 minút pred grilovaním a nechať nahrievať. Je možné, že sa objaví dym, ale
ten za chvíľku zmizne a grilovacia plocha bude nahriata a vypálená od prípadných nečistôt. Dosku grilu
očistite pijavým papierom alebo čistou suchou handričkou.
· Pri prvom používaní doporučujeme zľahka namazať grilovaciu plochu nejakým tukom / olejom.
Nikdy neškrabte grilovaciu plochu ostrým predmetom. Buďte opatrní pri obracaní, odnímanie surovín
alebo čistenie. Pracujte tak, aby ste hornú nepriľnavú vrstvu nijako nepoškodili. Vždy používajte drevené
obracačky alebo iné príslušenstvo (nie kovové).
POUŽITIE
Termostat majte vypnutý v polohe “0”, až následne ho zapojte do prístroja. Prístroj s napojeným
termostatom zapojte do elektrickej siete.
NASTAVENIE TEPLOTY:
· Na prístroji si môžete nastaviť teplotu grilovanie v 5 stupňoch. Stupeň 0 je minimum (vypnuté) a
stupeň 5 znamená najvyššiu teplotu. Väčšinu surovín je doporučované grilovať na
strednú teplotu (stupeň).
· Samotný termostat slúži zároveň aj ako hlavný vypínač on / o, kedy stupeň “0”
znamená vypnutý prístroj.
· Akonáhle nastavíte termostat, tak sa rozsvieti červená kontrolka. Rozsvietená
kontrolka znamená, že je gril v prevádzke a hreje.
TIPY:
· Všetky potraviny pred grilovaním musí byť rozmrazené. Nikdy na gril neklaďte zmrazené suroviny.
· Pri grilovaní mäsa odporúčame nastaviť termostat na vyššiu (maximálnu) teplotu a nechať gril
poriadne nahriať.
· Ak chcete použiť iba časť “teppanyaki”, umiestnite jedlo do stredu - v stredu grilu dosiahnete najlepšie
výsledky.
37
DO8308TP
www.domo-elektro.be
SK
ČISTENIE A ÚDRŽBA
· Termostat nastavte do polohy “0”, odpojte zo zásuvky a nechajte gril dostatočne vychladnúť.
· Najskôr odporúčame odstrániť prípadné väčšie zvyšky jedla pomocou drevenej špachtle, také
pripečené zvyšky sa lepšie čistia, keď je gril ešte vlažný. Akonáhle pripečené zvyšky zaschnú, tak už idú
odstrániť veľmi ťažko.
· Žiadnu časť grilu nikdy neponárajte pod vodu. Ak sa náhodou voda dostane na elektrické kontakty, tak
všetko nechajte dôkladne vyschnúť.
· Rúry plochu utierajte a čistite pomocou jemného vlhkej handričky alebo papierovou kuchynskou
utierkou. Pre odstránenie viacerých pripečených zvyškov použite jemnú hubku namočenú do vlažnej
vody (prípadne so saponátom).
· Prebytočný tuk a omastok môžete ľahko odliať / vypustiť pomocou výlevky v rohu
dosky.
· Na čistenie nikdy nepoužívajte drsná ani agresívne čistidlá, ktorá by mohla poškodiť
povrch prístroja.
38
DO8308TP
SK
OHĽAD NA ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Symbol na prístroji alebo na jeho obale znamená, že s týmto výrobkom
nie je možné nakladať ako s domovým odpadom, ale musí byť odovzdaný
na miestach určených na zber a likvidáciu elektrických a elektronických
zariadení. Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie
spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného
odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch
alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili.
Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre
životné prostredie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Domo DO8308TP DO8310TP DO8306TP Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre