Hilti TE 30-AVR Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
64 Slovenčina
1 Údaje k dokumentácii
1.1 O tejto dokumentácii
Pred uvedením do prevádzky si prečítajte túto dokumentáciu. Je to predpoklad na bezpeč prácu
a bezproblémovú manipuláciu.
Dodržujte bezpečnostné pokyny a varovania v tejto dokumentácii a na produkte.
Tento návod na obsluhu uchovávajte vždy s výrobkom a ďalším osobám odovzdávajte výrobok iba
stýmtonávodom.
1.2 Vysvetlenie značiek
1.2.1 Výstražné upozornenia
Výstražné upozornenia upozorňujú na nebezpečenstvá pri zaobchádzaní s výrobkom. Nasledujúce signálne
slová sa používajú v kombinácii so symbolom:
NEBEZPEČENSTVO! Na označenie bezprostredne hroziaceho nebezpečenstva, kto vedie
k závažným telesným poraneniam alebo k usmrteniu.
VAROVANIE! Pred možným hroziacim nebezpečenstvom, ktoré môže viesť k závažným telesným
poraneniam alebo k usmrteniu.
POZOR! Na označenie možnej nebezpečnej situácie, ktorá môže viesť k ľahkým telesným porane-
niam alebo k vecným škodám.
1.2.2 Symboly v dokumentácii
V tejto dokumentácii sa používajú nasledujúce symboly:
Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu
Upozornenia týkajúce sa používania a iné užitočné informácie
1.2.3 Symboly na obrázkoch
Na vyobrazeniach sa používajú nasledujúce symboly:
Tieto čísla odkazujú na príslušné vyobrazenie na začiatku tohto návodu.
Číslovanie udáva poradie pracovných úkonov na obrázku a môže sa odlišov od číslovania
pracovných úkonov v texte.
Čísla pozícií sa používajú v obrázku Prehľad a odkazujú na čísla legendy v odseku Prehľad
výrobkov.
Tento symbol by mal u vás vzbudiť mimoriadnu pozornosť pri zaobchádzaní s výrobkom.
1.3 Symboly na produktoch
1.3.1 Symboly na výrobku
Na výrobku sa používajú nasledujúce symboly:
Vŕtanie bez príklepu
Vŕtanie s príklepom (vŕtanie s funkciou kladiva)
Sekanie
Nastavenie polohy sekáča
Pravobežný/ľavobežný chod
Trieda ochrany II (dvojitá izolácia)
Priemer
Menovité voľnobežné otáčky
Printed: 14.05.2018 | Doc-Nr: PUB / 5324616 / 000 / 01
Slovenčina 65
Otáčky za minútu
1.4 Informácie o produkte
Výrobky značky Hilti určené pre profesionálneho používateľa a smie ich obsluhovať, udržiav a opravo-
vať iba autorizovaný, vyškolený personál. Tento personál musí byť špeciálne poučený o rizikách a nebezpe-
čenstvách, ktoré sa môžu vyskytnúť. Výrobok a jeho pomocné prostriedky sa môžu stať zdrojom nebezpe-
čenstva v prípade, že s nimi bude manipulovať personál bez vzdelania, neodborným spôsobom alebo ak sa
nebudú používať v lade s určením.
Typové označenie a sériové číslo uvedené na typovom štítku.
Zaznamenajte si sériové číslo do nasledujúcej tabuľky. Údaje výrobku budete potrebovať pri dopytoch
adresovaných nášmu zastúpeniu alebo servisu.
Údaje o výrobku
Kombinované kladivo TE 30/TE 30AVR
Generácia 02
Sériové číslo
1.5 Vyhlásenie o zhode
Na vlast zodpovednosť vyhlasujeme, že tu opísaný výrobok sa zhoduje s nasledujúcimi smernicami
a normami. Vyobrazenie vyhláseniaozhodenájdetenakoncitejtodokumentácie.
Technické dokumentácie uložené tu:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 Bezpečnosť
2.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny a upozornenia pre elektrické náradie
VAROVANIE Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny. Nedbalosť pri dodržiavaní
bezpečnostných upozornení a pokynov môže mať za následok úraz elektricm prúdom, požiar a/alebo
závažné poranenia.
Všetky bezpečnost upozornenia a pokyny si uschovajte pre budúcu potrebu.
Bezpečnosť na pracovisku
Na pracovisku udržujte čistotu a dbajte na dostatočné osvetlenie. Neporiadok na pracovisku
a neosvetlené časti pracoviska môžu viesť k úrazom.
Nepracujte s elektrickým náradím vo výbušnom prostredí, v ktorom sa nachádzajú horľavé
kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické radie vytvára iskry, ktoré môžu spôsobiť vznietenie prachu
alebo výparov.
Pri používaní elektrického náradia dbajte na bezpečnú vzdialenosť detí a iných osôb.Pri rozptýlení
pozornosti môžete stratiť kontrolu nad náradím.
Elektrická bezpečnosť
Pripájacia zástrčka elektrického náradia musí byť vhodná do danej zásuvky. Zástrčka sa nesmie
žiadnym spôsobom meniť či upravovať. Spolu s uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte
žiadne zástrčkové adaptéry. Nezmenené strčky a vhodné zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým
prúdom.
Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými povrchmi ako rúry, radiátory alebo vykurovacie telesá,
sporáky a chladničky. Pri uzemnení vášho tela hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
Chráňte elektrické náradie pred dažďom či vlhkosťou. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje
riziko úrazu elektrickým prúdom.
Kábelnepoužívajtenčely,naktoréniejeurčený,napr.naprenášanie,zavesenie elektrického
náradia či na vyťahovanie zástrčky zo zásuvky. Chráňte kábel pred vysokou teplotou, olejom,
ostrými hranami alebo pred pohybujúcimi sa časťami náradia. Poškodené alebo spletené káble
zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
Pri práci s elektrickým náradím vo vonkajšom prostredí používajte iba predlžovacie káble vhodné
aj do vonkajšieho prostredia. Používanie predlžovacieho kábla vhodného do vonkajšieho prostredia
znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Pokiaľ sa nemožno vyhnúť prevádzkovaniu elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite
prúdový chránič. Použitie prúdového chrániča znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Printed: 14.05.2018 | Doc-Nr: PUB / 5324616 / 000 / 01
66 Slovenčina
Bezpečnosť osôb
Pri práci buďte pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte a pri práci s elektrickým náradím postupujte
s rozvahou. Elektrické náradie nepoužívajte vtedy, keď ste unavení alebo pod vplyvom drog,
alkoholu aleboliekov. Aj moment nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže vie k važným
poraneniam.
Používajte prostriedky osobnej ochrany a vždy používajte ochranné okuliare. Používanie prostried-
kov osobnej ochrany, ako ochrannej masky, bezpečnostnej pracovnej obuvi s protišmykovou podrážkou,
ochrannej prilby alebo chráničov sluchu (podľa druhu použitia elektrického náradia) znižuje riziko pora-
nenia.
Zabráňte neúmyselnému zapnutiu. Presvedčte sa, že elektrické náradie je vypnuté, prv než ho
zapojíte do siete, pred jeho uchopením alebo prenášaním. Pri prenášaní elektrického náradia s prstom
na vypínači alebo pri pripojení zástrčky do zásuvky v čase, k je elektric náradie zapnuté, hrozí riziko
úrazu.
Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte z náradia nastavovacie nástroje alebo kľúče. Nástroj
alebo kľúč, ponechaný v pohybujúcom sa náradí, môže spôsobiť úraz.
Vyhýbajte sa neprirodzenej polohe. Pri práci dbajte na stabilný postoj, ktorý vám vždy umožní
udržať rovnováhu. Budete tak môcť elektrické náradie v neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať.
Používajte vhodný pracovný odev. Nenoste voľný odev alebo šperky. Vlasy, odev a rukavice
nepribližujte do blízkosti pohybujúcich sa častí. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť
opohybujúcesasti.
Akjemožnénamontovaťzariadenianaodsávanieazachytávanieprachu,presvedčite sa, že tieto
zariadenia pripojené a používajú sa správne. Používanie zariadenia na odsávanie prachu môže
znížiť ohrozenia spôsobené prachom.
Používanie a starostlivosť o elektrické náradie
Náradie/zariadenie/prístroj nepreťažujte. Používajte vhodné elektrické náradie určené na prácu,
ktorú vykonávate. Vhodné elektrické náradie umožňuje lepšiu a bezpečnejšiu prácu v uvedenom
rozsahu výkonu.
Elektrické náradie s poškodeným vypínačom nepoužívajte. Náradie, ktoré sa nedá zapnúť alebo
vypnúť je nebezpečné a treba ho dať opraviť.
Pred nastavovaním náradia, výmenou príslušenstva alebo odložením náradia vytiahnite zástrčku
sieťovej šnúry zo zásuvky. Toto bezpečnostné opatrenie zabraňuje neúmyselnému zapnutiu elektric-
kého náradia.
Nepoužívané elektrické náradie odložte na miesto chránené pred prístupom detí. Nedovoľte, aby
náradie/zariadenie/prístroj používali osoby, ktoré s ním nie oboznámené alebo si neprečítali
tieto pokyny. Elektrické náradie je pre neskúsených používateľov nebezpečné.
Elektrické náradie starostlivo udržiavajte. Skontrolujte, či pohyblivéčastináradiabezchybne
fungujú a nezasekávajú sa, či nie niektoré časti zlomené alebo poškodené v takom rozsahu,
že to ovplyvňuje fungovanie elektrického náradia. Poškodené časti dajte pred použitím náradia
opraviť. Mnohé úrazy zapríčine nesprávne a nedostatočne udržiavaným elektrickým náradím.
Rezacienástrojeudržujteostréačisté. Starostlivo ošetrované rezacie nástroje s ostrými reznými
hranami sa zasekávajú menej a ľahšie sa vedú.
Elektrické náradie, príslušenstvo, vkladacie nástroje atď. používajte v súlade s týmito pokynmi.
Zohľadnite pri tom pracovné podmienky a vykonávanú činnosť. Používanie elektrického náradia na
iné než urče použitie môže viesť k nebezpečným situáciám.
Servis
Opravu elektrického náradia zverte len kvalifikovanému personálu a iba s použitím originálnych
náhradných súčiastok.
Tým sa zabezpečí, že zostane zachova bezpečnosť elektrického náradia.
2.2 Dodatočné bezpečnostné upozornenia pre používanie sekacieho kladiva
Bezpečnosť osôb
Produkt používajte len v technicky bezchybnom stave.
Na náradí nikdy nevykonávajte úpravy alebo zmeny.
Používajte prídavné rukoväti dodané s náradím. Strata kontroly nad náradím môže viesť k poraneniam.
Pri prerážacích prácach zaistite oblasť prác aj na protiľahlej strane. Vybúrané časti môžu vypadnúť
a/alebo spadnúť a poraniť iné osoby.
Náradie vždy pevne držte obidvomi rukami za izolované rukoväti. Rukoväti udržujte suché a čisté.
Kontakt s elektrickými vedeniami pod napätím môže spôsobiť, že aj kovové časti náradia budú pod
napätím a tým môžu vie k úrazu elektrickým prúdom.
Printed: 14.05.2018 | Doc-Nr: PUB / 5324616 / 000 / 01
Slovenčina 67
Počas používania náradia noste vy a osoby zdržiavajúce sa v blízkosti vhod ochran okuliare, prilbu,
ochranu sluchu, ochranné rukavice a ľahkú ochranu dýchacích ciest.
Aj pri výmene nástrojov noste ochranné rukavice. Dotknutie sa vkladaciehonástrojamôževiesťkrezným
poraneniam a k vzniku popálenín.
Používajte ochranu očí. Odlamujúci sa materiál môže poraniť telo a oči.
Pred začatím práce si ujasnite triedu nebezpečnosti prachu, ktorý vzniká pri práci. Používajte vysávač
na stavebný prach s oficiálne schválenou ochrannou klasifikáciou, zodpovedajúcou vašim lokálnym
ustanoveniam o ochrane proti prachu. Prach z takých materiálov, ako je náter s obsahom olova, prach
z niektorých druhov dreva, betónu/muriva/horniny s obsahom kremeňa a minerálov, ako aj kovu, môže
byť zdraviu škodlivý.
Zabezpečtedobrévetraniepracoviskaaprípadnepoužívajteochrannúmasku vhodnú pre príslušný
prach. Dotýkanie sa alebo vdychovanie takéhoto prachu môže vyvolávať alergic reakcie a/alebo
ochorenia dýchacích ciest používateľa alebo osôb nachádzajúcich sa v blízkosti. Určitý prach, napr.
prach z dubového alebo bukového dreva, sa považuje za rakovinotvorný, predovšetkým v spojení
s prísadami na úpravu dreva (chromát, prostriedky na ochranu dreva). S materiálom obsahujúcim azbest
smú manipulovať len odborníci.
Robte si prestávky a cvičenia na lepšie prekrvenie prstov. Pri dlhšej práci sa môžu v dôsledku vibrácií
vyskytnúť poruchy na cievach alebo nervových systémoch na prstoch, rukách alebo kĺboch rúk.
Elektrická bezpečnosť
Pred začiatkom prác skontrolujte pracovisko ohľadne skrytých elektrický vedení, plynových a vodo-
vodných potrubí. Vonkajšie kovové časti náradia môžu spôsobiť úraz elektrickým prúdom v prípade
náhodného poškodenia elektrického vedenia.
Starostlivé zaobchádzanie a používanie elektrického náradia
Prv než náradie odložíte, počkajte, kým sa úplne nezastaví.
3Opis
3.1 Prehľad výrobku 1
@
Upínanie strojov
;
Odblokovacie tlačidlo hĺbkového dorazu
=
Hĺbkový doraz
%
Volič funkcií
&
Active Vibration Reduction (AVR)
(
Ovládací spínač
)
Rukoväť
+
Sieťový kábel
§
Prepínač smeru otáčania
/
Bočná rukoväť
3.2 Používanie v súlade s určením
Opísaný výrobok je elektricky napájané kombinova kladivo. Určené je na vŕtanie do betónu, muriva, dreva
akovu.
Variant s AVR sa môže navyše používať na ľahké stredne ťažké sekacie práce do muriva a dokončovacie
prácenabetóne.
Náradiesasmiepoužívaťvýlučnesnapájaním zo siete s napätím a frekvenciou, ktoré uvedené na
typovom štítku.
3.3 Možné chybné používanie
Tento výrobok nie je vhodný na opracovávanie zdravie ohrozujúcich materiálov.
Tento výrobok nie je vhodný na prácu vo vlhkom prostredí.
3.4 Voliteľná výbava AVR
Výrobok ako voliteľnú výbavu systém Active Vibration Reduction (AVR), ktorý citeľne redukuje vibrácie.
3.5 Rozsah dodávky
Vŕtacie kladivo, bočná rukoväť, hĺbkový doraz, návod na obsluhu.
Upozornenie
Na bezpečnú prevádzku používajte len originálne náhradné diely a spotrebné materiály. Nami
schválené náhradné diely, spotrebné materiály a príslušenstvo pre váš robok nájdete vo vašom
centre Hilti alebo na stránke: www.hilti.com
Printed: 14.05.2018 | Doc-Nr: PUB / 5324616 / 000 / 01
68 Slovenčina
4 Technické údaje
4.1 Kombinované kladivo
Upozornenie
Menovité napätie, menovitý prúd, frekvenciu a/alebo menovitý príkon nájdete na typovom štítku
špecifickom pre danú krajinu.
Pri prevádzkovaní na generátore alebo transformátore musí byť jeho výstupný (podávaný) výkon minimálne
dvakrát taký vysoký ako je menovitý príkon, ktorý je uvedený na typovom štítku zariadenia. Prevádzkové
napätie transformátora alebo generátora musí byť neustále v rozsahu +5 % a -15 % menovitého napätia
zariadenia.
Model
TE 30 TE 30AVR
Hmotnosť podľa štandardu EPTA 01
4,1 kg 4,2 kg
Ø príklepového vrtáka
6mm…28mm 6mm…28mm
Ø vrtáka do dreva
3mm…25mm 3mm…25mm
Øvrtákadokovu
3mm…13mm 3mm…13mm
4.2 Informácie o hlučnosti a hodnoty vibrácií zistené podľa normy EN 60745
Hodnoty akustického tlaku a hodnoty vibrácií uvedené v týchto pokynoch boli namerané podľa normovanej
metódy merania a da sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrického náradia. vhodné aj na
predbežný odhad pôsobenia. Uvedené údaje reprezentujú hlavné spôsoby použitia elektrického náradia. Ak
sa však elektrické náradie používa na i účely, s odlišnými vkladacími strojmi alebo nemá zabezpečenú
dostatočnú údržbu, údaje sa môžu odlišovať. Tým sa môžu podstatne zvýšiť vplyvy v priebehu celého
pracovného času. Pri presnom odhadovaní vplyvov by sa mal zohľadniť aj čas, v priebehu ktorého bolo
náradie buď vypnuté, alebo síce spustené, ale v skutočnosti nevykonávalo žiadnu prácu. Tým sa môžu
vplyvy v priebehu celého pracovného času podstatne znížiť. Určite dodatočné bezpečnostné opatrenia na
ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením hluku a/alebo vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického
náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov.
Hodnoty emisií hluku
TE 30 TE 30AVR
Úroveň akustického výkonu (L
WA
)
103 dB(A) 103 dB(A)
Neistota pri úrovni akustického výkonu (K
WA
)
3dB(A) 3dB(A)
Hladina akustického tlaku (L
pA
)
92 dB(A) 92 dB(A)
Neistota pri hladine akustického tlaku (K
pA
)
3dB(A) 3dB(A)
Celkové hodnoty vibrácií
TE 30 TE 30AVR
Hodnota emitovaných vibrácií pre vŕtanie do
kovu
2,6 m/s² 4,4 m/s²
Neistota
1,5 m/s² 1,5 m/s²
Vŕtanie do betónu s príklepom (a
h, HD
)
16,8 m/s² 9,3 m/s²
Neistota (K)
1,5 m/s² 1,5 m/s²
Sekanie (a
h, Cheq
)
•/• 9,2 m/s²
Neistota (K)
•/• 1,5 m/s²
Printed: 14.05.2018 | Doc-Nr: PUB / 5324616 / 000 / 01
Slovenčina 69
5 Obsluha
5.1 Príprava práce
POZOR
Nebezpečenstvo poranenia! Neúmyselné spustenie výrobku.
Skôr, než začnete nastavovať náradie alebo meniť časti jeho príslušenstva, vytiahnite sieťo
koncovku z elektrickej zásuvky.
Dodržujte bezpečnostné pokyny a varovania v tejto dokumentácii a na produkte.
5.1.1 Montáž bočnej rukoväti 2
1. Otáčaním rukoväti uvoľnite držiak (upínací pás) bočnej rukoväti.
2. Posuňte držiak (upínací pás) cez skľučovadlo spredu do určenej drážky.
3. Nastavte bočnú rukoväť do želanej polohy.
4. Otáčaním rukoväti upnite držiak (upínací pás) bočnej rukoväti.
5.1.2 Nastavenie hĺbkové dorazu (voliteľná možnosť) 3
1. Stlačte odblokovacie tlačidlo na bočnej rukoväti.
2.
Hĺbkový doraz nastavte na požadovanú hĺbku vrtu.
3. Pusťte odblokovacie tlačidlo na bočnej rukoväti.
4. Skontrolujte, či je boč rukoväť pevne umiestnená.
5.1.3 Demontáž upínania nástrojov 4
POZOR
Nebezpečenstvo poranenia! Obmedzenie používateľa namontovaným, ale nepoužívaným hĺbkovým
dorazom.
Hĺbkový doraz z náradia odstráňte.
Upozornenie
Pri výmene upínania strojov zvoľte na prepínači voľby funkcií pozíciu "Sekanie"
.
1. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
2. Chyťte nad upínanie nástroja a vytiahnite 3 krúžky zaistenia nahor.
3. Odoberte upínanie nástrojov nahor.
5.1.4 Montáž upínania nástrojov 4
POZOR
Nebezpečenstvo poranenia! Obmedzenie používateľa namontovaným, ale nepoužívaným hĺbkovým
dorazom.
Hĺbkový doraz z náradia odstráňte.
Upozornenie
Pri výmene upínania nástrojov zvoľte na prepínači voľby funkcií tento symbol:
.
1. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
2. Chyťte nad upínanie nástroja a vytiahnite 3 krúžky zaistenia nahor.
3. Upínanie nástroja nasuňte na držiak.
4. Otočte upínanie nástroja tak, aby zapadlo.
5.1.5 Vkladanie nástroja 5
1. Vsúva koniec vkladacieho nástroja mierne namažte.
Používajte iba originálny tuk od firmy Hilti. Nesprávny tuk môže spôsobiť poškodenia náradia.
Printed: 14.05.2018 | Doc-Nr: PUB / 5324616 / 000 / 01
70 Slovenčina
2. Zasuňte vkladací nástroj na doraz do upínania nástrojov a ľahkým prítlakom ho otočte tak, aby
počuteľne zapadol.
3. Potiahnutím za nástroj skontrolujte po vlože jeho bezpeč zaistenie.
Výrobok je pripravený na činnosť.
5.1.6 Vyberanie nástroja 5
POZOR
Nebezpečenstvo poranenia! Nástroj sa pri používaní zahrieva.
Pri výmene nástroja používajte ochranné rukavice.
Horúce náradie neklaďte na ľahko zápalné materiály.
Potiahnite zaistenie nástroja na doraz smerom dozadu a vkladací nástroj vyberte.
5.2 Práca
VAROVANIE
Nebezpečenstvo vyplývajúce z poškodeného kábla! Pri poškodení sieťovej alebo predlžovacej
šnúry pri práci sa šnúry nedotýkajte. Zástrčku sieťovej šnúry vytiahnite zo zásuvky.
Pripájacie vedenie výrobku pravidelne kontrolujte a v prípade poškodenia ho nechajte vymeniť
povereným odborníkom.
Pravidelne kontrolujte predlžovacie vedenia a ak poškodené, vymeňte ich.
5.2.1 Volič funkcií 6
Nastavte vol funkcií do aktuálne požadovanej pracovnej pozície.
Volič funkcií sa počas prevádzky nesmie aktivovať. Nebezpečenstvo poškodenia!
5.2.2 Vŕtanie bez príklepu 6
Nastavte volič funkcií na tento symbol:
.
5.2.3 Vŕtanie s príklepom (vŕtanie s funkciou kladiva) 6
Nastavte volič funkcií na tento symbol:
.
5.2.4 Umiestnenie sekáča (len TE 30-AVR) 6
POZOR
Nebezpečenstvo poranenia! Strata kontroly nad smerom sekania.
Nepracujte v polohe "Nastavenie polohy sekáča". Nastavte prepín na voľbufunkcienapozíciu
"Sekanie" tak, aby sa zaistil.
Nastavte volič funkcií na tento symbol:
.
Sekáč možno nastav do 12 rôznych polôh (v 30° krokoch). to funkcia umožňuje prácu s plochými
a tvarovanými sekáčmi vždy v optimálnej polohe.
5.2.5 Sekanie (len TE 30-AVR) 6
Nastavte volič funkcií na tento symbol:
.
5.2.6 Pravobežný/ľavobežný chod 7
Nastavte prepínač pravobežného/ľavobežného chodu na želaný smer otáčania.
Prepínač sa počas prevádzky nesmie aktivovať. Nebezpečenstvo poškodenia!
Printed: 14.05.2018 | Doc-Nr: PUB / 5324616 / 000 / 01
Slovenčina 71
6 Starostlivosť a údržba/oprava
VAROVANIE
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Vykonávanie údržby a opravy, keď je zasunutá
sieťová zástrčka, môže viesť k závažným poraneniam a k popáleninám.
Pred akoukoľvek údržbou a opravami vždy vytiahnite sieťovú zástrčku zo suvky!
Starostlivosť
Pevne zachytenú nečistotu opatrne odstráňte.
Vetracie štrbiny opatrne vyčistite suchou kefou.
Kryt čistite len mierne navlhčenou handrou. Nepoužívajte žiadne prostriedky na ošetrovanie obsahujúce
silikón, pretože tie môžu poškodiť plastové časti.
Údržba a oprava
VAROVANIE
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Neodborné opravy na elektrických častiach môžu
viesť k závažným poraneniam a popáleninám.
Opravy elektrických častí smie vykonávať iba školený elektromechanik.
Pravidelne kontrolujte všetky viditeľné časti a výskyt poškodení, ako aj bezchybné fungovanie ovládacích
prvkov.
Pri poškodeniach a/alebo poruchách fungovania neprevádzkujte elektrické náradie. Ihneď ho nechajte
opraviť v servise firmy Hilti.
Po prácach spojených so starostlivosťou a udržiavaním náradia pripevnite všetky ochranné zariadenia
a skontrolujte ich fungovanie.
Upozornenie
Na bezpečnú prevádzku používajte len originálne náhradné diely a spotrebné materiály. Nami
schválené náhradné diely, spotrebné materiály a príslušenstvo pre váš robok nájdete vo vašom
centre Hilti alebo na stránke: www.hilti.com
7 Doprava a skladovanie
Elektrické náradie neprenášajte s pripojeným nástrojom.
Elektrické náradie vždy odkladajte s vytiahnutou sieťovou koncovkou.
Náradie skladujte na suchom mieste a nedostupnom pre deti a nepovolané osoby.
Elektrické náradie po dlhšej preprave alebo skladovaní skontrolujte pred použitím, či nie je poškodené.
8 Pomoc v prípade porúch
Pri výskyte takých porúch, ktoré nie uvedené v tejto tabuľke, alebo ktoré nedokážete odstrániť sami, sa
obráťte na náš servis Hilti.
Porucha Možná príčina Riešenie
Náradiesanerozbehnealebo
sa počas prevádzky vypne.
Sieťové napájanie prerušené Zapojte iné elektrické zariadenie
a skontrolujte jeho fungovanie.
Uhlíkové kefky opotrebované. Náradie dajte skontrolovať
kvalifikovanému elektrikárovi
a v prípade potreby nechajte
vymeniť uhlíky.
Žiadny príklep. Náradie je príliš studené. Postavte vŕtacie kladivo na
podklad a nechajte ho spustené
na voľnobežných otáčkach. Ak
je to potrebné, opakujte postup
dovtedy, kým nebude príkle-
pový mechanizmus pracovať.
Volič funkcií je na pozícii "Vŕtanie
bez príklepu"
.
Nastavte volič funkcií na pozíciu
"Vŕtanie s príklepom" .
Printed: 14.05.2018 | Doc-Nr: PUB / 5324616 / 000 / 01
72 Slovenčina
Porucha Možná príčina Riešenie
Žiadny príklep. Príliš slabý prítlak. Stlačte silnejšie, aby príklepový
mechanizmus pracoval.
Kombinované kladivo nedo-
sahuje plný výkon.
Predlžovací kábel nedostatočný
prierez.
Použite predlžovací kábel
s dostatočným prierezom.
Vypínač nie je dostatočne stlačený. Stlačte vypínač na doraz.
Náradiejeprepnuténavobežný
chod.
Prepnite náradie na pravobežný
chod.
Generátor dodáva príl nízke na-
pätie.
Zabezpečte správne napájacie
napätie.
Vrták sa neotáča. Volič funkcií nezapadol alebo je
vpolohe"sekanie"
alebo "na-
stavenie polohy sekáča"
.
Nastavte volič funkcií na pozíciu
pre "vŕtanie bez príklepu"
alebo "vŕtanie s príklepom" .
Vrtáksanedávybraťzoskľu-
čovadla.
Upínanie nástrojov nebolo stia-
hnuté úplne dozadu.
Potiahnite zaisťovanie nástrojov
na doraz smerom dozadu
a vyberte nástroj.
9Likvidácia
Náradie značky Hilti je z veľkej časti vyrobené z recyklovateľných materiálov. Predpokladom na
opakované využitie recyklovateľných materiálov je ich správne separovanie. V mnohých krajinách firma Hilti
odoberie vaše staré náradie na recykláciu. Opýtajte sa na to v zákazníckom servise firmy Hilti alebo u svojho
obchodného poradcu.
Elektrické náradie/zariadenia/prístroje neodhadzujte do domového odpadu!
10 Záruka výrobcu
Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa záručných podmienok, obráťte sa, prosím, na vášho lokálneho
partnera spoločnosti Hilti.
Printed: 14.05.2018 | Doc-Nr: PUB / 5324616 / 000 / 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Hilti TE 30-AVR Návod na používanie

Typ
Návod na používanie