Tefal FW501860 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia

Táto príručka je tiež vhodná pre

Easy f ry ovEn & grill
CZ První horkovzdužná fritéza a gril
SK Prvá tePlovzduš fritéza a gril
HU az el for levegős & grill
RO Prima friteuză cu aer cald, cu funcții cuPtor & grill
BG 1-вият уред за здравословно
готвене за печене и гриловане
HR Prva friteza na vrući zrak i grill Pećnica u jednom
SL Prvi cvrtnik na vroč zrak s Pečico & žarom
BS Prva friteza na vrući zrak sa Pećnicom i grilom
RS Prva air fryer rerna & gril
PL Pierwsza frytkownica beztłuszczowa i grill w jednym
RU первая мини-печь 3в1 с грилем и аэрогрилем
UA перша мультипіч та гриль
TR firin ve izgara özelliği olan ilk air fryer
     
 AR
CZ doPlňky SK doPlnky HU tartozékok RO accesorii BG аксесоари HR nastavci SL dodatki BS nastavci RS DODAC
PL akcesoria RU аксессуары UA аксесуари TR aksesuarlar  AR
CZ První Použití, funkce grilování SK Prvé Použitie, funkcia grilovania HU első használat, grill funkc RO Prima utilizare,
funcție grill BG първа употреба, функция за гриловане HR Prva uPoraba, funkcija grilla SL Prva uPoraba, žar funkcija BS
Prva uPotreba, gril funkcija RS Prva uPotreba, funkcija grila PL Pierwsze użycie, funkcja grill RU первое использование,
функция гриля UA перше використання, функція грилю TR İlk kullanim, izgara fonksiyonu     AR
Tipy: maso v polovině vaření obraťte, abyste dosáhli optimálního opečení
Tipy: mäso v polovici varenia obráťte, aby ste dosiahli optimálne opečenie
Tipp: fordítsa meg a húst a főzés felénél az optimális mintázatért
Pont: Întoarceți carnea la jumătatea timpului de gătit pentru a crea dungile de grătar
Съвет: По средата на готвенетето обърнете месото за оптимални резултати
Tipp: Preokrenite meso na pola pečenja za optimalne rezultate
Nasvet: Za optimalni učinek žara, meso na polovici časa peke obrnite
Savjeti: Okrenite meso na pola kuhanja radi optimalnog označavanja grilovanja
Tipp: Za optimalne rezultate, okrenite meso na pola pripreme
Wskazówki: przełóż mięso na drugą stronę w trakcie smażenia aby uzyskać najlepsze rezultaty
Совет: переверните мясо в середине процесса приготовления для равномерной прожарки.
Поради: переверніть м’ясо наполовину під час приготування для оптимального маркування
İpucu: Eti pişirme süresinin yarısında çevirin
        :
1 2
3
4 5
87
6
9
200°C
4-6min
CZ rozhraní obrazovky SK rozhranie obrazovky HU a kéPernyő felülete RO interfață BG интерфейс HR sučelje
SL vmesnik BS kontrolna Ploča RS korisnička Ploča PL interface RU интерфейс UA інтерфейс TR ArAyüz  AR
CZ
SK
HU
RO
BG
HR
SL
BS
RS
PL
RU
UA
TR
Teplota
Teplota
Hőmérséklet
Temperatură
Температура
Temperatura
Temperatura
Temperatura
Temperatura
Temperatura
Температура
Температура
Sıcaklık
  AR
HR
SL
BS
RS
PL
Početak/Kraj
Vklop/Izklop
Start/Stop
Start/Stop
Start/Stop
RU
UA
TR
Старт / Стоп
Старт/Стоп
Başlat/Durdur
\ AR
CZ
SK
HU
RO
BG
start/stop
štart/stop
Start/Stop
Start/Stop
Старт/Стоп
CZ
SK
HU
RO
BG
HR
SL
BS
RS
PL
RU
UA
TR
programy
programy
Programok
Programe
Programi
Programi
Programi
Programi
Programi
Programy
Программы
Програми
Programlar
 AR
CZ
SK
HU
RO
BG
HR
SL
BS
RS
PL
RU
UA
TR
Gril
Gril
Grill
Grill
Грил
Grill
Žar
Gril
Gril
Grill
Гриль
Гриль
Izgara
 AR
CZ
SK
HU
RO
BG
HR
SL
BS
RS
PL
RU
UA
TR
Časovač
Časovač
Időzítő
Cronometru
Таймер
Izbornik
vremena
Časovnik
Tajmer
Tajmer
Timer
Таймер
Таймер
Zamanlayıcı
  AR
CZ
SK
HU
RO
BG
HR
SL
BS
RS
PL
RU
UA
TR
AR
13 min.
OK
CZ
SK
HU
RO
BG
HR
SL
BS
RS
PL
RU
UA
TR
Vidlice na kuře
Vydlica na kura
Csirke villa
Furculiță pentru pui
Bилица за птиче месо
Vilica za pile
Vilice za perutnino
Viljuška za piletinu
Viljuška za piletinu
Rożen do kurczaka
Вертел для курицы
Bиделка для курки
Tavuk çatalı & raf
yerleştirme
    AR
CZ
SK
HU
RO
BG
HR
SL
BS
RS
PL
RU
UA
TR
2 rošty
2 rošty
2 állvány
2 rafturi
2 бр решетки
за отцеждане
2 police
2 mreži
2 rešetke
2 rešetke
Ruszty
2 решетки
2 підставки
Raflar
 AR
CZ
SK
HU
RO
BG
HR
SL
BS
RS
PL
RU
UA
TR
Grilovací deska s
odnímatelnou rukojetí
Grilovací tanier s
odnímateľnou rukoväťou
Grill lemez kivehető
fogantyúval
Placă pentru grătar cu
mâner detașabil
Подвижни грил плочи и
дръжка
pPladanj za grill s
odvojim ručkama
Žar plošča z odstranjivim
ročajem
Gril pladanj sa odvojivom
drškom
Gril ploča sa
demontažnom ručkom
Pyta grillowa z odpinaną
rączką
Противень-гриль со
съемной ручкой
Пластина гриля зі
знімною ручкою
Çıkarılabilir saplı ızgara
plakası
      AR
CZ
SK
HU
RO
BG
HR
SL
BS
RS
PL
RU
UA
TR
Odkapávací miska
Odkvapkávač
Csepegtető tálca
Tavă de scurgere
Tава за печене и
отцеждане на сокове
Plitica za kapljevinu
Pladenj za odcejanje
Spremnik za otkapavanje
posuda za Kapanje
Pojemnik
Поддон для сбора жира и
жидкости
Піддон для крапель
Damlama tepsisi
  AR
CZ
SK
HU
RO
BG
HR
SL
BS
RS
PL
RU
UA
TR
Košík na hranolky
Košík na hranolky
Sült krumpli kosár
Coș de cartofi prăjiți
Kошница за пържене
Košarica za prženje
Posoda za cvrtje
Košarica za pomfrit
Korpa za prženje
Koszyk do smażenia
Корзина для картофеля фри
Kошик для картоплі фрі
Kızartma sepeti
 
 AR
www.tefal.com
8
mm
700 g - 750 g 25-30 min. 200°C
10
mm
700 g - 750 g 25-30 min. 200°C
8
mm
700 g - 750 g 40 min. 200°C
100 g - 500 g 7-9 min. 200°C
100 g - 500 g 6-9 min. 200°C
800 g 40 min. 200°C
1000 g - 1200 g 60 min. 200°C
300 g 18 min. 200°C
100 g - 500 g 7-14 min. 180°C
400 g 8 min. 190°C
100 g - 400 g 8-15 min. 170°C
500 g 6 min. 200°C
500 g 8 min. 170°C
6-7 pièces 4-12 h 45°C
300 g 30 min. 160°C
100 g - 300 g 9-10 min. 180°C
300 g 15-18 min. 180°C
1 2
200°C
13min
-> 250g
200°C
4-6 min
-> 400g
200°C
10-12 min
1 2
200°C
13min
-> 300g
200°C
5-10 min
-> 200g
170°C
3-5 min
1520011778-02 / 46-2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Tefal FW501860 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Táto príručka je tiež vhodná pre