Philips SBT30BLU/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Register your product and get support at
www.philips.com/support
SBT30
Příručka pro uživatele
a
b
c
f
de
g
BEEP
PHILIPS SBT30
B
EE
P
1 Důležitéinformace
Bezpečnost
Důležitébezpečnostnípokyny
Respektujte všechna upozornění.
Dodržujte všechny pokyny.
Zařízení nepoužívejte poblíž vody.
Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení instalujte podle pokynů
výrobce.
Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla (radiátory, přímotopy,
sporáky apod.) nebo jiných zařízení (včetně zesilovačů) produkujících
teplo.
Používejte pouze doplňky nebo příslušenství doporučené výrobcem.
Veškeré opravy svěřte kvalikovanému servisnímu technikovi. Zařízení
by mělo být přezkoušeno kvalikovanou osobou zejména v případech
poškození síťového kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do zařízení
vnikla tekutina nebo nějaký předmět, zařízení bylo vystaveno dešti či
vlhkosti, nepracuje normálně nebo došlo k jeho pádu.
Zařízení nesmí být vystaveno kapající nebo stříkající tekutině.
Na zařízení nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např.
předměty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Varování
Neodstraňujte kryt přístroje.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto přístroje.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně
schváleny společností WOOX Innovations, mohou mít za následek
ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
Společnost WOOX Innovations tímto prohlašuje, že tento výrobek
vyhovuje zásadním požadavkům a dalším příslušným ustanovením
směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě naleznete na webových
stránkách www.philips.com/support.
Likvidacestaréhovýrobku
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a
součástí, které je možné recyklovat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého
kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá směrnici EU
2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného
odpadu elektrických a elektronických výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte staré výrobky spolu s
běžným komunálním odpadem. Správná likvidace starého výrobku
pomáhá předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a
zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/
EC, které nelze odkládat do běžného komunálního
odpadu.Informujte se o místních pravidlech o sběru baterií,
neboť správná likvidace pomáhá předejít nepříznivým účinkům
na životní prostředí a lidské zdraví.
Vyjmutí vestavěné baterie musí provádět jen profesionálně vyškolený
pracovník.( )
Informaceoochraněživotníhoprostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby
bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku
(krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné
fólie z lehčeného plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže
odbornou rmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových
materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně přístroje.
2 VášreproduktorBluetooth
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli výrobků společnosti
Philips! Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené společností
Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/support.
Úvod
S tímto reproduktorem si můžete užívat hudbu z kompatibilního zařízení
Bluetooth nebo počítače PC/Mac.
3 Začínáme
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů uvedených v této kapitole.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete požádání o číslo modelu
a sériové číslo vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo se nacházejí
na spodní straně vašeho zařízení. Napište si čísla sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
Napájení
Reproduktor lze napájet z vestavěné dobíjecí baterie.
Nabíjenívestavěnébaterie:
Pomocí dodaného kabelu USB zapojte konektor micro USB ( ) do
počítače.
» Rozsvítí se kontrolka napájení ( ).
Jakmile je reproduktor nabitý, kontrolka napájení zhasne.
Karabina
Díky karabině ( ) se snadno nosí a nebo jej lze pověsit. Nepoužívejte ji
jako podporu při lezení nebo ochranu proti pádu.
4 Přehrávání
PřehrávánízezařízeníBluetooth
Poznámka
Efektivní provozní rozsah mezi reproduktorem a zařízením Bluetooth je
přibližně 10 metrů.
1 Posunutím ovladače ( ) směrem k možnosti zvolíte zdroj zvuku
Bluetooth.
» Kontrolka Bluetooth ( ) bliká (modře).
2 Na vašem zařízení Bluetooth zapněte funkci Bluetooth.
3 Pokud chcete provést párování, vyberte možnost „PHILIPS SBT30“
na vašem zařízení Bluetooth.
» Reproduktor dvakrát pípne a kontrolka Bluetooth ( ) bude svítit
(modře).
U některých zařízení musíte zadat párovací heslo „0000“.
4 Spusťte přehrávání hudby na zařízení Bluetooth.
Vpřípaděpříchozíhohovoru:
Stisknutím tlačítka Bluetooth ( ) přijmete hovor.
Opětovným stisknutím tlačítka Bluetooth ( ) ukončíte hovor.
Tip
Pokud chcete dosáhnout optimálních výsledků při používání
reproduktoru telefonu, mluvte do mikrofonu MIC ( ).
Přehrávánízexterníhozařízení
1 Posunutím ovladače ( ) směrem k možnosti AUX zvolíte zdroj
zvuku Aux-in.
» Rozsvítí se kontrolka napájení ( )(bílá).
2 Reproduktor připojte k externímu zařízení pomocí dodaného kabelu
USB.
3 Spusťte přehrávání hudby na zařízení.
5 Informaceovýrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez předchozího upozornění.
Specikace
Zesilovač
Jmenovitý výstupní výkon 2 W RMS
Odstup signál/šum >70 dB
Připojení Aux-in 600 mV RMS, 10 kohmů
Bluetooth
Specikace Bluetooth V2.1+EDR
Podporované proly HFPv1.6, A2DPv1.2, HSPv1.2
Pokročilé funkce Potlačení šumu a ozvěny
Dosah 10 m, na dohled
Obecnéinformace
Vstup napájení DC USB: 5 V, 500 mA;
Vestavěná baterie Li-Pol 3,7 V 500 mAh
Výdrž baterie >8 hodin
Rozměry – Hlavní jednotka
(průměr x výška) H – 68 mm * V – 81 mm
Hmotnost – Hlavní jednotka 0,14 kg
6 Řešeníproblémů
Varování
Neodstraňujte kryt přístroje.
Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto přístrojem, zkontrolujte před
kontaktováním servisu následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webové stránce společnosti Philips (www.philips.
com/support). V případě kontaktu společnosti Philips buďte v blízkosti
zařízení a mějte k dispozici číslo modelu a sériové číslo.
Nefungujenapájení
Nabijte reproduktor.
Žádnýzvuk
Nastavte hlasitost na vašem mobilním telefonu nebo na počítači
PC/Mac.
Ujistěte se, zda je mobilní telefon Bluetooth v okruhu účinného
dosahu.
Zkontrolujte, zda jste vybrali správný zdroj zvuku.
Reproduktornereaguje
Restartujte reproduktor.
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used
by WOOX Innovations Limited under license from
Koninklijke Philips N.V.
SBT30_00_UM_V3.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips SBT30BLU/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre