Philips HTS6100/12 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre systém domáceho kina Philips HTS6100. Viem odpovedať na vaše otázky o jeho funkciách, ako je Ambisound priestorový zvuk, prehrávanie rôznych formátov médií a nastavenie EasyLink. Opýtajte sa ma čokoľvek!
  • Aké disky podporuje tento systém domáceho kina?
    Ako môžem nastaviť synchronizáciu zvuku a obrazu?
    Ako môžem použiť funkciu EasyLink?
    Aké formáty súborov prehráva systém z USB?
HTS6100
Zaregistrujte výrobek a hledejte podporu na stránkách
www.philips.com/welcome
DVD Home Theater SystemCZ
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 1 14.5.2008 13:12:05
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories. Dolby,
Pro Logic a symbol dvojitého D jsou obchodní
známky Dolby Laboratories.
Vyrobeno v licenci U.S. patentů: 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 &
dalších amer
ických a světových patentů platných
i v přípravě. DTS a DTS Digital Surround jsou
registrovanými obchodními známkami a loga
a symboly DTS jsou obchodními známkami
DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Všechna práva
vyhrazena.
DivX, DivX Ultra Certied a související loga
jsou obchodními známkami DivX, Inc. a jsou
použita v licenci.
Ociální výrobek DivX® Ultra Certied.
Přehrává všechny verze DivX® video (včetně
DivX® 6) s
rozšířeným přehráváním mediálních
souborů DivX® a DivX® Media Format.
Windows Media a logo Windows jsou obchodní
známkou nebo registrovanou obchodní
známkou Microsoft Corporation ve Spojených
státech a
dalších zemích.
OBSAHUJE LASER
TŘÍDY 1
HDMI a HDMI logo a High-Denition
Multimedia Interface jsou obchodními známkami
nebo registrovanými obchodními známkami
HDMI licensing LLC.
Loga USB-IF jsou obchodními známkami
Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
ENERGY ST
AR a značka ENERGY
STAR jsou registrované U.S. známky.
LASER
Typ polovodičový
GaAlAs
Vlnová délka 645-660 nm (DVD)
770-800 nm (CD)
Výstupní výkon 6 mW (DVD)
7 mW (VCD/CD)
Sbíhavost paprsku 60°
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 2 14.5.2008 13:12:05
CZ 3
Česky
Obsah
Obsah
1 Důležité 4
Bezpečnostní a důležitá upozornění 4
 Výrobek 5
Přehled funkcí 5
Popis přístroje 6
3 Připojení 9
Umístěte přístroj 9
Připojte video kabely 10
ipojte subwoofer 12
Připojení dalších zvukových kabelů/jiných
zař
ízení 13
Montáž jednotky D
VD domácího kina 15
4 Začínáme 17
Připravte dálkový ovladač 17
Nalezněte správný vstup TV 18
Úv
odní nastavení Ambisound 18
Zapn
utí funkce Progressive Scan 20
Spuštění ř
ízení EasyLink 21
V
olba zdroje přehrávání 22
5 Přehrávání 3
Přehrávání disků 23
Přehrávání videa 24
Přehr
ávání hudby 27
Přehr
ávání fotograí 28
Přehr
ávání ze zařízení USB 29
Přehr
ávání z přenosných multimediálních
přehrávačů 3
0
P
oslech rádia 30
6 Nastavenízvuku 3
Nastavení hlasitosti 32
Nastavení basů/výšek 32
V
olba Ambisound 32
Výběr přednastavených zvukových
ef
ektů 33
7 Nastavení 34
General setup 34
Audio setup 36
Video setup
37
Pref
erence Setup 39
8 Dalšíinformace 4
Aktualizace programového vybavení 42
Péče o přístroj 42
T
echnické údaje 43
9 Odstraňovánízávad 44
10 Slovníček 46
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 3 14.5.2008 13:12:05
4 CZ
1 Důležité
Bezpečnostníadůležitá
upozornění
Varování!
Nebezpečíúrazuelektrickýmproudem!
Zajistěte dobrý přístup chladícího vzduchu k větracím
otvorům přístroje. Okolo přístroje ponechte nejméně
5~10 cm volného místa.
Přístroj nikdy nevystavujte přímému slunci, otevřenému
ohni a teplu.
Na přístroj nestavte žádné další elektrické spotřebiče.
Za bouřky se nepřibližujte k přístroji.
Nikdy nesnímejte kryt přístroje. Opravy a údržbu
svěřte kvalikované osobě.
Chraňte přístroj před vodou, vlhkem a nádobami
s kapalinou.
Pozor!
Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte baterie
z ovladače; stejně tak vždy vyjměte baterie vybité.
Nepoužívejte současně staré a nové baterie ani baterie
různých typů.
Baterie obsahují škodlivé chemikálie, likvidujte je podle
místních předpisů.
Při otevření krytu hrozí ozáření viditelným
i neviditelným laserovým paprskem.
Zajistěte, aby byl přístroj vždy napájen ze snadno
dostupné zásuvky. Pokud se objeví neobvyklé chování,
odpojte přístroj od sítě (odpojte síťový přívod ze
zásuvky).
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské
unie na vysokofrekvenční odrušení. Výrobek
odpovídá požadavkům následujících evropských
směrnic: 2006/95/EC, 2004/108/EC.
Zacházenísestarýmvýrobkem
Tento výrobek byl navržen a vyroben z vysoce
kvalitních materiálů a dílů, které je možno
recyklovat a znovu použít. Označení výrobku
symbolem přeškrtnuté popelnice znamená, že
výrobek vyhovuje evropské směrnici 2002/96/
EC.
Inf
ormujte se o místních předpisech a systému
odděleného sběru elektrického a elektronického
odpadu.i likvidaci nepotřebného výrobku
postupujte podle místních předpisů
a
nevyhazujte jej do běžného domácího odpadu.
Správný způsob likvidace sníží negativní dopad
na živ
otní prostředí a lidské zdraví.
Poznámkykautorskýmprávům
Buďte zodpověd
Respektujte autorská pva
Tento výrobek používá technologii ochrany
autorských práv, která je předmětem US
patentů a
dalšími právy k intelektuálnímu
vlastnictví, jejichž vlastníky jsou společnost
Macro
vision Corp. a další rmy. Použití této
ochranné technologie musí být autorizováno
společností Macro
vision a je určeno pouze pro
domácí a další omezené použití, pokud nebylo
společností Macrovision stanoveno jinak. Zpětné
zkoumání a rozebírání je zakázáno.
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 4 14.5.2008 13:12:05
CZ 5
Česky
Výrobek
 Výrobek
Gratulujeme ke koupi a vítáme vás u společnosti
Philips! Veškeré výhody, které podpora Philips
nabízí, využijete po zaregistrování výrobku na
www.philips.com/welcome.
Systém domácího kina „vše v
jednom“
SoundBar DVD Home Theatre byl navržen
tak, aby dokonale doplnil váš interiér. Užijte
si tedy systém SoundBar DVD Home
Theatre s
nejmodernějším zvukovým řešením
Ambisound surround sound bez houští
reproduktorů.
ehledfunkcí
Přepočetobrazuna1080p
Nyní můžete sledovat DVD na svém HDTV
televiz
oru v nejvyšší obrazové kvalitě. Tento
systém DVD domácího kina nabízí přehráváním
videa v
rozlišení až 1080p vzrušující zážitek.
Vysoce detailní obraz se zvýšenou ostrostí je
jako živý.
Easy
Link
EasyLink používá průmyslový protokol HDMI
CEC (Consumer Electronics Control) k
přenosu
funkcí mezi všemi přístroji kompatibilními
s
HDMI CEC přes HDMI. Umožňuje řídit
propojená kompatibilní zařízení jediným
ovladačem.
Poznámka
Philips nezaručuje dokonalou spolupráci všech zařízení
HDMI CEC.
Ambisound
Technologie Philips Ambisound reprodukuje
vícekanálový prostorový zvuk domácího kina
něk
olika málo reproduktory a poskytuje tak
plnohodnotný zážitek bez nutnosti instalace
a
nastavení všech reproduktorů domácího kina.
USBdirectaMP3link
Připojte prostě svou USB paměť do zásuvky
USB a
přehrávejte své soubory MP3/WMA/
JPEG/DivX nebo připojte přenosný přehrávač
do zásuvky MP3 LINK a
užijte si hudbu
v dokonalé kvalitě.
Synchronizacezvukovéhovýstupusobrazem
Tento systém DVD domácího kina poskytuje
funkci zpoždění zvuk
ového výstupu v případě,
že obrazový signál, který se posílá přímo do TV,
je zpožděn proti zvuku.
Regionálníkódování
Filmy na DVD discích se obvykle nevydávají ve
stejnou dobu na celém světe. DVD přehrávače
i
disky jsou proto opatřeny kódem, který
omezuje přehrávání disků na správný regionální
kód.
Oblast DVD regionální kód
Evropa
ALL
2
Rusko
ALL
5
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 5 14.5.2008 13:12:05
6 CZ
Popispřístroje
Dálkovýovladač
1 1
Zapíná přístroj nebo jej vypíná do režimu
stand-by.
Stisknutím a přidržením tlačítka vypnete
přístroj a všechna připojená zařízení
HDMI/CEC (pouze pro řízení EasyLink).
2 Z (otevřít/zavřít)
Otevírá/uzavírá prostor disku.
3 Tlačítka
zdrojů
DISC: přepne do režim
u DISC. V režimu
disku otevře nebo uzavře nabídku disku.
USB: přepíná do režimu USB.
RADIO: přepíná pásmo FM.
AUX/DI/MP3LINK: přepne na vstup
externího zdroje signálu AUX SCART,
AUX1 INPUT, AUX2 INPUT, AUX3
INPUT, DIGITAL INPUT nebo MP3
LINK, které odpovídají zásuvkám
s
připojenými zařízeními.
4 HDMI
Volí nastavení rozlišení výstupu HDMI.
5 INFO
Zobrazuje aktuální stav nebo informaci
o disku.
Zobrazuje
12 náhledů ze souboru
fotograí.
6 OPTIONS
Otevírá a opouští nabídku Options
(tato nabídka umožňuje různá nastavení
systému).
7 BX (přehrávání/pauza)
Spouští/přerušuje přehrávání disku.
RADIO: spouští automatické naladění
rádia (pouze při prvním spuštění).
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 6 14.5.2008 13:12:06
CZ 7
Česky
Výrobek
8 x (stop)
Zastaví přehrávání disku.
RADIO: Přidržením tlačítka smazání
aktuální předvolby stanice.
9 TREBLE/BASS
Přepíná do režimu nastavení výšek nebo
basů. Pak nastavte úroveň tisknutím
VOL
+
.
0 A
UDIOSYNC
Volí jazyk zvuku nebo kanál.
Po přidržení nastavuje zpoždění
zvukového výstupu. Zpoždění pak
nastavte tisknutím VOL
+
.
RADIO:
přepíná stereo a mono FM.
qa SOUND
Volí předdenované zvukové efekty.
qs REPEAT/PROGRAM
Volí různé režimy opakování
a náhodného přehrávání; vypíná tyto
režimy.
RADIO: Stiskem tlačítka spustíte ruční
ladění předvoleb.
RADIO: Stisk
em a přidržením tlačítka
spustíte automatické ladění předvoleb.
qd OK
Potvrzuje volbu nebo výběr.
qf v V b B
Pohyb v nabídce na obrazovce.
Levým nebo pravým tlačítkem spustíte
rychlé vyhledávání vzad nebo vpřed.
RADIO: nahoru nebo dolů ladíte
požadovaný kmitočet.
RADIO: stiskem doleva nebo doprava
spustíte automatické vyhledání stanice.
qg BACK/TITLE
Návrat zpět v nabídce.
U DVD přechod k nabídce titulu.
U VCD verze 2.0 nebo SVCD při
přehrávání v režimu PBC: návrat do
nabídky během přehrávání.
qh 1b / B1 (předchozí/další)
Přeskočí na předchozí nebo další titul/
kapitolu/skladbu.
RADIO: výběr předvolby stanice.
qj % (umlčení)
Umlčuje zvuk nebo obnovuje hlasitost.
qk V
OL
+
Nastavují hlasitost.
ql AMBISOUND
Volí různé výstupy prostorového zvuku:
auto, multi-channel a stereo.
w; Číselná
tlačítka
Zadání předvolby stanice nebo položky
k přehrávání.
wa SUBTITLE
Volí jazyk titulků DVD.
ws ZOOM
Zvětšení obrazu na TV.
wd ANGLE
Volí pohledy z různých úhlů (kamer)
lmu na DVD.
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 7 14.5.2008 13:12:06
8 CZ
Hlavníjednotka
9
7
1
2
3
45
6
8
MP3 LINK
1 1STANDBY-ON
Zapíná přístroj nebo jej vypíná do
normálního pohotovostního režimu.
Stisknutím a přidržením zapnete přístroj
z úsporného režimu stand-by.
2 SOURCE
Volí zdroj signálu: DISC, USB, RADIO FM,
DIGITAL INPUT, AUX SCART, AUX1
INPUT, AUX2 INPUT, AUX3 INPUT
nebo MP3 LINK.
3 V
OL
+
Nastavují hlasitost.
4 PLA
YPAUSEBX (přehrávání/pauza)
Spouští/přerušuje přehrávání disku.
RADIO: spouští automatické naladění
rádia (pouze při prvním spuštění).
ST
OPx
Zastaví přehrávání disku.
RADIO: smaže aktuální předvolbu
stanice.
5 OPEN
CLOSEZ (otevřít/uzavřít)
Otevírá nebo uzavírá prostor disku.
6 Displej
7 Pr
ostordisku
Levástranapanelu
8 ZásuvkaMP3LINK
Pro připojení přenosného přehrávače.
9 Zásuvka
USB
Vstup pro paměť USB, čtečku
paměťových karet nebo digitální
fotoaparát.
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 8 14.5.2008 13:12:06
CZ 9
Česky
Připojení
3 Připojení
Tato část popisuje základní připojení DVD
domácího kina, které je před použitím nutné.
Základní
připojení:
Umístěte přístroj
Připojte video kabely
Připojte subwoofer
Volitelnápřipojení:
Připojení dalších přístrojů
Připojení zvuku z TV
Připojení zvuku z kabelového přijímače/
rekordéru/herní konzole
Připojení přenosného přehrávače
Připojení USB zařízení
Montáž základní jednotky DVD domácího
kina
Poznámky
Parametry napájení naleznete na štítku na zadní straně
přístroje.
Před jakýmikoli změnami zapojení vždy odpojte všechna
zařízení z napájecí sítě.
Umístětepřístroj
Tento přístroj postavte na stolek nebo jej
upevněte na stěnu (viz kap. „Montáž DVD
domácího kina“).
Přístroj nikdy neumisťujte do uzavřených
skříněk.
Přístroj umístěte do blízkosti síťové zásuvky,
k níž máte snadný přístup.
1 Umístěte toto DVD domácí kino do
blízkosti TV.
Do výše, která odpovídá uším sedícího
posluchače.
2 Systém umístěte přesně proti oblasti
poslechu.
3 Subwoofer umístěte do rohu místnosti
vedle systému, nejméně 1 m od televizoru.
Poznámka
U svého prodejce Philips můžete zakoupit stojánek na
stůl, který umožňuje upevnění plazmového/LCD panelu
Philips a
tohoto domácího kina.
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 9 14.5.2008 13:12:06
10 CZ
Připojtevideokabely
Toto připojení vám umožní sledovat video
přehrávané v tomto DVD domácím kinu na TV.
Vyberte nejlepší způsob, který TV podporuje.
Možnost1: Připojení do zásuvky HDMI (TV
k
ompatibilní s HDMI, DVI nebo HDCP).
Možnost:
Připojení do zásuvky Scart
(standardní TV).
Možnost3: Připojení do komponentní
zásuvky (standardní TV nebo TV
s
progresivním zobrazením).
Poznámka
Přístroj připojte přímo k TV.
Předpřipojením
1 Stiskněte pojistky na zadním krytu přístroje
a kryt zvedněte.
2 Připojte kabely do příslušných zásuvek
a nasměrujte je do otvoru CABLEOUT.
3 Zadní kryt opět uzavřete.
Poznámka
Před uzavřením krytu musí být všechny kabely správně
umístěny na zadním panelu přístroje.
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 10 14.5.2008 13:12:07
CZ 11
Česky
Připojení
Možnost1:Připojenídozásuvky
HDMI
HDMI IN
HDMI OUT
1 Kabelem HDMI (není přiložen) propojte
výstup HDMI
OUT na systému se vstupem
HDMI IN na TV.
Poznámka
Zásuvka HDMI je kompatibilní pouze s HDMI TV
a DVI-TV.
Tipy
Podrobnosti k nastavení obrazu naleznete v kap.
„Nastavení“ > [
VideoSetup] > [HDMISetup].
Tento přístroj je kompatibilní s HDMI CEC. To
umožňuje ovládání připojených zařízení přes HDMI, viz
kap. „Spuštění řízení EasyLink“.
HDMI je zpětně kompatibilní s některými přístroji
s DVI; je nutný příslušný adaptér zástrčky. V tom případě
je nutné zvukové propojení vstupu tohoto přístroje
s
výstupem TV dalším kabelem.
Pro přivedení zvuku z TV do tohoto systému DVD
domácího kina propojte zvukovým kabele vstup
přístroje se zvukovým výstupem TV.
Zapojení poskytuje nejlepší kvalitu obrazu.
Možnost:PřipojenídozásuvkyScart
1 Pomocí kabelu Scart propojte zásuvku
SCART na systém
u s příslušnou vstupní
zásuvkou Scart na TV.
Tipy
Pro poslech zvuku z TV tímto systémem tiskněte
tlačítko A
UX/DI/MP3LINK, až se na displeji zobrazí
„AUX SCART“.
Toto připojení poskytuje dobrou kvalitu obrazu.
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 11 14.5.2008 13:12:07
12 CZ
Možnost3:Připojenídozásuvky
komponentníhovidea
COMPONENT
VIDEO OUT
1 Komponentním kabelem (není přiložen)
propojte zásuvky Y Pb Pr na systému
s
odpovídajícími komponentními vstupními
zásuvkami na TV.
Pokud připojený TV umožňuje
zpracování neprokládaného signálu,
zapněte režim progressive scan (viz kap.
„Zapnutí funkce Progressive Scan“).
Tipy
Vstup komponentního vida může být označen Y Pb/Cb
Pr/Cr nebo YUV.
Připojení poskytuje dobrou kvalitu obrazu.
Připojtesubwoofer
TO SUBWOOFER
LOUDSPEAKERS
1
2
3
4
5
1 Odviňte propojovací kabel subwooferu
označený T
OMAINUNIT.
2 Bílou zástrčku propojovacího kabelu
připojte do zásuvky LOUDSPEAKERS na
přístroji.
3 Šedou zástrčku propojovacího kabelu
připojte do zásuvky T
OSUBWOOFER na
přístroji.
4 Připojte anténu FM (přiložena) do zásuvky
FM75W na subw
ooferu (u některých
modelů je anténa již připojena). Roztáhněte
antén
u FM a upevněte konec na stěnu.
5 Po provedení všech požadovaných připojení
zapojte síťový přívod do zásuvky a užijte si
systém DVD domácího kina.
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 12 14.5.2008 13:12:08
CZ 13
Česky
Připojení
Připojenídalšíchzvukových
kabelů/jinýchzařízení
Tato část popisuje způsob vedení zvuku z dalších
zařízení do tohoto systému DVD domácího
kina, což umožní kvalitní poslech vícekanálového
prostorového zvuku.
PřipojenízvukuzTV
(jenutnépřiřízeníEasyLink)
1 Zvukovým kabelem (není přiložen) propojte
vstupy A
UDIOIN-AUX1 na systému se
zásuvkami AUDIO OUT na TV.
Poznámka
Pro poslech zvuku tiskněte AUX/DI/MP3LINK, až se
na displeji zobrazí „AUX1 INPUT“.
Připojenízvukuzkabelového
přijímače/rekordéru/herníkonzole
Podle vybavení zařízení můžete použít analogový
nebo digitální zvukový vstup.
Připojení
kanalogovýmzdířkám
1 Pomocí zvukového kabelu (není přiložen)
propojte vstupy A
UDIOIN-AUX nebo
AUX3 na systému se zásuvkami AUDIO
OUT na zařízení.
Poznámka
Pro poslech zvuku tiskněte AUX/DI/MP3LINK,
se na displeji zobrazí „AUX2 INPUT“ nebo „AUX3
INPUT“.
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 13 14.5.2008 13:12:08
14 CZ
Připojeníkdigitálnízásuvce
COAXIAL
DIGITAL IN
1 Koaxiálním kabelem (není přiložen)
propojte zásuvku DIGIT
ALIN-COAXIAL
na subwooferu se zásuvkou COAXIAL/
DIGITAL OUT na zařízení.
Poznámka
Pro poslech zvuku tiskněte AUX/DI/MP3LINK, až se
na displeji zobrazí „DIGITAL INPUT“.
Připojenípřenosnéhomultimediálního
přehrávače
MP3
1 Zvukovým kabelem se zástrčkou 3,5 mm
(není přiložen) propojte vstup MP3
LINK
na systému se zásuvkou pro sluchátka
na přenosném přehrávači (např. MP3
přehrávač).
Poznámka
Pro poslech zvuku tiskněte AUX/DI/MP3LINK, až se
na displeji zobrazí „MP3 LINK“.
PřipojeníUSBzařízení
1 USB zařízení připojte do vstupu (USB)
na systému.
Poznámky
Tento systém DVD domácího kina přehrává/zobrazuje
pouze soubory MP3, WMA, DivX (Ultra) nebo JPEG,
ulož
ené v takovém zařízení.
Pro poslech zvuku z tohoto připojení stiskněte
USB.
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 14 14.5.2008 13:12:09
CZ 15
Česky
Připojení
MontážjednotkyDVD
domácíhokina
Pozor!
Hrozí nebezpečí poranění a poškození výrobku. Montáž
může provádět pouze kvalikovaná osoba.
1 Přesvědčte se, že jsou všechny potřebné
kabely správně připojeny k přístroji
a uzavřete zadní kryt.
2 Na zadní stranu přístroje nasaďte přiložené
úchyty.
3 Otočte přístroj dnem vzhůru.
4 Držte pevně přístroj a sejměte gumové
nožky přístroje zatlačením směrem dozadu.
Sejměte všechny nožky.
5 Přiložený držák umístěte na stěnu, vyznačte
a vyvrtejte otvory a vložte do nich příslušné
hmoždinky (nejsou přiloženy).
Tip
Při montáži tohoto DVD systému pod TV ponechte
mezi TV a držákem mezeru nejméně 10 cm.
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 15 14.5.2008 13:12:10
16 CZ
6 Upevněte držák na stěnu příslušnými šrouby
(nejsou přiloženy).
7 Zavěste systém DVD domácího kina
bezpečně na držák. Vsuňte úchyty do otvorů
držáku a
zajistěte je.
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 16 14.5.2008 13:12:11
CZ 17
Česky
Začínáme
4 Začínáme
Připravtedálkovýovladač
1 Zatlačením otevřete bateriový prostor.
2 Vložte dvě baterie R03 (vel. AAA) tak,
aby jejich polarita (
+
) souhlasila
s vyznačenou.
3 Uzavřete kryt.
Poznámka
Pokud ovladač delší dobu nepoužíváte nebo jsou
baterie vybité, vždy je vyjměte.
Ovládánípřehrávání
1 Vyberte požadovaný zdroj signálu stiskem
některého z tlačítek DISC, USB, RADIO
nebo A
UX/DI/MP3LINK.
2 Pak zvolte požadovanou funkci (např. 1b,
B1).
Pohybvnabídce
1 Namiřte ovladač přímo na snímač přístroje
a zvolte požadovanou funkci.
2 Dále jsou uvedena tlačítka, která slouží pro
pohyb v nabídce na obrazovce.
Tlačítko Akce
v V
Pohyb nahoru a dolů.
b B
Pohyb doleva a doprava.
Potvrzení volby.
Vložení čísla.
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 17 14.5.2008 13:12:11
18 CZ
NaleznětesprávnývstupTV
Poznámka
Než začnete, sejměte pojistku dvířek v horní části
prostoru disku.
1 Stiskem tlačítka 1 zapněte přístroj.
2 Stiskem tlačítka DISC přepněte do režimu
disku.
3 Zapněte TV a zvolte správný vstup.
U některých TV může být nutné nastavit
nejnižší předvolbu a pak stisknout tlačítko
předvoleb TV dolů, až se požadovaný
vstup zobrazí.
Nebo může být ovladač TV vybaven
tlačítkem
pro přepínání vstupů.
Vstup se obvykle nachází mezi nejnižší
a nejvyšší předvolbou a obvykle je
označen FRONT, A/V IN nebo VIDEO
apod.
Tip
Podrobnosti naleznete v návodu k TV.
ÚvodnínastaveníAmbisound
Po prvním zapnutí přístroje postupujte
podle pokynů na obrazovce TV a proveďte
nastavení Ambisound; dosáhnete tak nejlepšího
prostorového zvuku.
Poznámky
Než začnete, ujistěte se, že jste provedli všechna
potřebná připojení.
Před vložením disku do přístroje dokončete nastavení
Ambisound.
1 Stiskem tlačítka DISC přepněte do režimu
disku.
2 Zapněte TV a zvolte správný vstup.
9Zobrazí se jazyková nabídka.
English
Dansk
Deutsch
Español
Français
Italiano
Stop: Exit
Please choose your language:
OSD Language
Select
Change
3 Zvolte jazyk OSD displeje a stiskněte B.
9Zobrazí se uvítací zpráva.
Nastavení Ambisound ukončíte
stiskem
x.
4 Pokračujte stiskem B.
9Zobr
azí se zpráva o orientaci přístroje.
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 18 14.5.2008 13:12:12
CZ 19
Česky
Začínáme
5 Pokračujte stiskem B.
9Zobrazí se nabídka [
RoomAcoustics].
Please select the type of walls that surround
your room:
Select
Room Acoustics
Back
Change
Soft (Curtains, open space)
Hard (Concrete, wood)
6 Zvolte podmínky místnosti a stiskněte B.
9Zobrazí se nabídka [
RoomPlacement].
Select the Sound Bar system placement position
in your room:
Select
Room Placement
Back
Change
Near the right wall
Corner of room
Near the left wall
Middle of room
7 Vyberte umístění jednotky DVD domácího
kina (SoundBar) v místnosti a stiskněte B.
9Zobrazí se nabídka [
Height].
Select the height at which your SoundBar system
is placed:
Select
Height
Back
Change
High (> 1.2m / 47in)
Low (< 0.8m / 32in )
Default (0.8-1.2m / 32-47in)
8 Vyberte výšku jednotky DVD domácího
kina (SoundBar) a stiskněte B.
9Zobrazí se nabídka [
ListeningPosition].
Select the distance between your listening position
and the SoundBar system:
Select
Listening Position
Back
Change
Near (> 2m / 78in )
Far (< 3m / 118in)
Default (2-3m / 78-118in)
9 Vyberte vzdálenost místa poslechu od
reproduktorů a stiskněte B.
10
Nastavení reproduktorů je hotovo, stiskem
B je opusťte.
Tento DVD systém domácího kina je nyní
ipraven k provozu.
Tipy
Podrobnosti ke změně jazyka nabídek naleznete v kap.
„Nastavení“ – [
Generalsetup] > [OSDLanguage].
Připojíte-li tento přístroj HDMI kabelem k TV
kompatibilní s HDMI, přepne se jazyk nabídky
automaticky podle nastavení TV.
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 19 14.5.2008 13:12:12
20 CZ
ZapnutífunkceProgressive
Scan
Připojíte-li tento systém k TV s funkcí
progressive scan komponentním kabelem
(viz „Možnost 3:ipojení do zásuvky
komponentního videa“), můžete přepnout
obrazový výstup do progresivního režimu,
pokud TV tento režim podporuje.
1 Zapněte TV a zvolte správný vstup obrazu.
2 Stiskněte tlačítko DISC.
3 Stiskněte OPTIONS.
4 Tisknutím tlačítka V vyberte v nabídce
[VideoSetup] a stiskněte B.
RGB
YUV
Video Setup
Picture Settings
HDMI Setup
TV Display
TV Type
Progressive
Component Video
Closed Caption
5 Vyberte [ComponentVideo] > [YUV]
a stiskem OK potvrďte.
On
Off
Picture Settings
HDMI Setup
TV Display
TV Type
Progressive
Component Video
Video Setup
Closed Caption
6 Vyberte [Progressive] > [On] a stiskem
OK potvrďte.
9Zobrazí se varování.
7 Pokračujte volbou [OK] v nabídce
a stiskem OK.
9Nastavení progresivního zobrazení je
hotové.
Poznámky
Pokud se objeví prázdný/zkreslený obraz, vyčkejte 15
sekund na automatické obnovení nastavení.
Pokud se neobjeví obraz, vypněte režim progresivního
zobrazení takto:
1) Stiskem Z otevřete prostor disku.
2) Stiskněte B.
3) Stiskněte SUBTITLE.
8 Nabídku opustíte stiskem OPTIONS.
9 Nyní můžete zapnout režim progresivního
zobrazení na TV (postupujte podle návodu
k
TV).
Poznámka
Některé progressive scan TV nejsou plně kompatibilní
s tímto systémem, což se projeví nepřirozeným
podáním obrazu z DVD VIDEO disku při přehrávání
v režimu progressive scan. V takovém případě vypněte
funkci progressive scan v TV i v systému.
Philips HTS6100_12_DFU CZ.indd 20 14.5.2008 13:12:12
/