(Czech)
DM-WH0007-05
MTB
XTR
WH-M9000-TU-R-29
WH-M9000-TU-F15-29
WH-M9000-TU-R12-29
WH-M9000-TL-R-29
WH-M9000-TL-F15-29
WH-M9000-TL-R12-29
WH-M9020-TL-F15-29
WH-M9020-TL-R12-29
WH-M9000-TL-R-275
WH-M9000-TL-F15-275
WH-M9000-TL-R12-275
WH-M9020-TL-F15-275
WH-M9020-TL-R12-275
DEORE XT
WH-M8000-TL-F-29
WH-M8000-TL-R-29
WH-M8000-TL-F15-29
WH-M8020-TL-F15-B-29
WH-M8000-TL-R12-29
WH-M8020-TL-R12-B-29
WH-M8020-TL-F15-29
WH-M8000-TL-F15-B-29
WH-M8020-TL-R12-29
WH-M8000-TL-R12-B-29
WH-M8000-TL-F-275
WH-M8000-TL-R-275
WH-M8000-TL-F15-275
WH-M8000-TL-F15-B-275
WH-M8000-TL-R12-275
WH-M8000-TL-R12-B-275
WH-M8020-TL-F15-275
WH-M8020-TL-F15-B-275
WH-M8020-TL-R12-275
WH-M8020-TL-R12-B-275
Příručka prodejce
SILNIČNÍ MTB Trekking
Městský/
komfortní bicykl
URBAN SPORT E-BIKE
Zapletená kola MTB
2
OBSAH
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ ........................................................................................ 3
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ...........................................................................................4
SEZNAM POTŘEBNÉHO NÁŘADÍ ..........................................................................8
MONTÁŽ ..............................................................................................................10
Velikost pláště ............................................................................................................................................10
Montáž kazetových pastorků ....................................................................................................................11
Montáž brzdového kotouče ......................................................................................................................11
ÚDRŽBA ...............................................................................................................13
Výplet paprsků ...........................................................................................................................................13
Výměna paprsků .........................................................................................................................................15
Demontáž amontáž ..................................................................................................................................16
Výměna kazetového tělesa ........................................................................................................................30
Výměna bezdušové pásky ..........................................................................................................................32
Upozornění pro používání galuskových ráfků .........................................................................................34
Montáž ademontáž bezdušových plášťů .................................................................................................35
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
3
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Tato příručka prodejce je primárně určená profesionálním cyklomechanikům.
Osoby bez odborné průpravy ve stavbě bicyklů by se neměly pouštět do montáže komponentů podle zde uvedených postupů.
Při jakýchkoli nejasnostech vpříručce nepokračujte vmontáži. Obraťte se místo toho na svého cykloprodejce nebo dodavatele.
Důkladně se vždy seznamte se všemi pokyny přiloženými ke každému produktu.
Produkty nedemontujte ani neupravujte jiným způsobem, než jak je popsáno vtéto příručce prodejce.
Veškeré příručky pro prodejce auživatele jsou kdispozici na našich stránkách (http://si.shimano.com).
Dodržujte rovněž příslušné národní amístní předpisy azákony platné vmístě, kde podnikáte jako prodejce.
Zbezpečnostních důvodů se před použitím důkladně seznamte stouto příručkou prodejce apři používání postupujte
podle ní.
Aby nedošlo ke zranění afyzickému poškození komponentů aprostředí, je nutné vždy dodržovat následující pokyny.
Pokyny jsou řazeny podle stupně nebezpečí hrozícího při nesprávném používání produktu.
NEBEZPEČÍ
Nedodržení uvedených pokynů způsobí vážná zranění nebo smrt.
VAROVÁNÍ
Nedodržení uvedených pokynů může způsobit vážná zranění nebo smrt.
UPOZORNĚNÍ
Nedodržení těchto pokynů může způsobit zranění nebo fyzické poškození komponentů nebo prostředí.
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ
4
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ
VAROVÁNÍ
Při montáži komponentů postupujte podle pokynů vpřiložených příručkách.
Doporučujeme používat pouze originální díly Shimano. Poškozené nebo uvolněné součásti, např. šrouby či matice, mohou způsobit pád avážné
poranění jezdce.
Příčinou pádu avážného poranění jezdce může být rovněž nesprávně provedené nastavení.
Při úkonech při údržbě, jako je výměna součástí, nezapomeňte používat ochranné brýle.
Po důkladném seznámení stouto příručkou prodejce ji uložte na vhodné místo pro pozdější potřebu.
Nezapomeňte uživatelům sdělit následující informace:
Před jízdou zkontrolujte, zda jsou obě kola bicyklu spolehlivě upevněna. Pokud by jakýmkoli způsobem došlo kuvolnění kola, mohlo by dojít kpádu
avážnému zranění jezdce.
Toto kolo není konstruováno pro sjezd afreeride. Nepoužívejte je pro sjezd, neboť by mohlo dojít kdeformaci či jinému poškození kola anásledně
knehodě.
Pokud je rychloupínací mechanismus nesprávně použit, může dojít kuvolnění kola zbicyklu sdůsledkem vážného zranění. Před použitím se důkladně
seznamte se servisními pokyny pro rychloupínák.
Před jízdou zkontrolujte kola, zda nemají ohnuté, či prasklé paprsky a deformace, vrypy, nebo praskliny na povrchu ráfků. Kola s jakýmkoli z těchto
problémů nepoužívejte. Mohlo by dojít k prasknutí ráfku a pádu jezdce.
Třmeny kotoučových brzd abrzdové kotouče se při brzdění zahřívají; nedotýkejte se jich za jízdy ani bezprostředně po sesednutí zbicyklu. Mohlo by
dojít kpopálení. Před seřizováním brzd se ujistěte, že brzdové komponenty dostatečně vychladly.
Pozorně prostudujte rovněž servisní pokyny pro kotoučové brzdy.
Před používáním nahustěte pláště na tlak uvedený na jejich bočnici. Pokud je pro plášť nebo ráfek stanoven maximální tlak, ujistěte se, že tuto
hodnotu nepřekračujete.
WH-M9000-TL: Maximální tlak = 2,8 bar / 41 psi / 280 kPa
WH-M9020-TL: Maximální tlak = 2,6 bar / 38 psi / 260 kPa
WH-M8000-TL: Maximální tlak = 3 bar / 44 psi / 300 kPa
WH-M8020-TL: Maximální tlak = 3 bar / 44 psi / 300 kPa
Vyšší tlak než uvedená hodnota může způsobit náhlý defekt anečekaný pokles tlaku vplášti amůže způsobit vážné zranění.
< Kolo F15 (Přední osa 15mm), R12 (Zadní osa 12mm) (průchozí osa) >
Toto kolo není konstruováno pro sjezd afreeride. Vzávislosti na způsobu používání mohou vose náboje vzniknout praskliny, které mohou způsobit
poruchu osy náboje. To může způsobit nehodu snásledkem vážného zranění nebo smrti. Před jízdou by měl jezdec důkladně zkontrolovat náboje kol,
zda na osách nejsou viditelná poškození. Pokud jsou patrné praskliny, nebo jakékoli jiné tvarové avizuální změny, bicykl NEPOUŽÍVEJTE.
Toto zapletené kolo lze upevnit pouze na speciální přední vidlici/rám apevnou osu. Při použití jakékoli jiné přední vidlice/rámu či způsobu upevnění
osy může při jízdě dojít kuvolnění zapleteného kola apádu svážnými následky.
Pokud je páka rychloupínáku na stejné straně jako brzdový kotouč, hrozí nebezpečí kontaktu.
Ujistěte se, že ikdyž páku rychloupínáku osy přitlačíte rukou nejvyšší možnou silou, nedojde ke
kontaktu sbrzdovým kotoučem. Pokud se páka dotýká brzdového kotouče, bicykl nepoužívejte
aobraťte se na svého cykloprodejce nebo zastoupení.
Páka rychloupínáku
Brzdový kotouč
Pokud je rychloupínací mechanismus nesprávně dotažen, může dojít k uvolnění kola a pádu jezdce s vážnými následky.
< Kolo F15 (Průchozí osa) >
Metody upevnění autahovací momenty pro upevnění předního kola se liší vzávislosti na použitém typu odpružené přední vidlice. Při montáži
předního kola do přední odpružené vidlice vždy postupujte podle servisních pokynů pro konkrétní typ vidlice. Při nedodržení pokynů může dojít
kuvolnění předního kola zodpružené přední vidlice apádu jezdce svážnými následky.
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ
5
< Kolo R (zadní) >
Pokud je páka rychloupínáku na stejné straně jako brzdový kotouč, vzniká nebezpečí jejího
kontaktu skotoučem. Ujistěte se, že ikdyž páku rychloupínáku přitlačíte rukou nejvyšší možnou
silou, nedojde ke kontaktu sbrzdovým kotoučem. Pokud se páka brzdového kotouče dotýká, bicykl
nepoužívejte a obraťte se na svého cykloprodejce nebo dodavatele.
Páka rychloupínáku
Brzdový kotouč
Montáž na bicykl a údržba:
Tato zapletená kola jsou určena výhradně pro použití s kotoučovými brzdami. Tato kola nelze použít v kombinaci s ráfkovými brzdami.
UPOZORNĚNÍ
Nezapomeňte uživatelům sdělit následující informace:
Používání kapaliny pro opravu defektu konzultujte se svým cykloprodejcem nebo dodavatelem.
< WH-M9000-TL/M9020-TL/M8000-TL/M8020-TL >
Při používání těchto kol nezapomeňte použít bezdušovou pásku.
Pro prevenci defektu či jiného poškození doporučujeme používat originální bezdušovou pásku Shimano.
Nepoužívejte pásku do ráfku. Páska do ráfku může ztěžovat demontáž amontáž pláště, může duši či plášť poškodit, nebo může dojít knáhlému
defektu apádu bicyklu.
Pokud používáte pláště typu Tubeless Ready, které vyžadují použití těsnicího prostředku, používejte těsnicí prostředek doporučený výrobcem pláště.
Zajíždění
Kotoučové brzdy mají tzv. období zajíždění, ve kterém se postupně zvyšuje jejich účinnost. Nezapomeňte si proto připomínat, že vtéto době dochází
kpřírůstku brzdné síly. Obdobná situace nastává po každé výměně brzdového kotouče nebo brzdových destiček.
Montáž na bicykl a údržba:
Při montáži ademontáži upevňovacího kroužku kotouče pomocí originálního nářadí Shimano (TL-FC36) se vyvarujte kontaktu rukou shranami
brzdového kotouče. Ochranné rukavice zabrání pořezání.
Před montáží plášťů zkontrolujte rozměr vtabulce oddílu Montáž. Důkladně se rovněž seznamte sveškerými příručkami přiloženými kplášti.
POZNÁMKA
Nezapomeňte uživatelům sdělit následující informace:
Do vnitřních částí náboje nevpravujte olej. Jinak by došlo k vyplavení mazacího tuku.
Pokud ve výpletu kola vznikne jakákoli vůle, nebo po ujetí prvních 1000km doporučujeme svěřit úpravu napětí paprsků cykloprodejci.
Speciální klíče na paprsky jsou dodávány jako zvláštní příslušenství.
Kotírání kola nepoužívejte čistidla nebo chemikálie, neboť by mohlo dojít kodlepení nálepek nebo poškození povrchové úpravy ráfku.
Záruka se nevztahuje na běžné opotřebení vznikající normálním používáním astárnutím.
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ
6
Montáž na bicykl a údržba:
Pokud se kolo neotáčí hladce, aplikujte do náboje mazací tuk.
Vhodná odrazová skla achrániče paprsků jsou uvedeny vtabulce technických údajů (http://si.shimano.com).
Používejte originální paprsky, matice, matičky paprsků apodložky Shimano. Jinak by mohlo dojít kpoškození ráfku anáboje.
Pokyny pro montáž ademontáž zapletených kol jsou uvedeny vpříručce dodávané skoly.
Vyobrazení vtéto příručce se mohou lišit od skutečných produktů. Hlavním účelem tohoto návodu je vysvětlení postupů kpoužití
produktu.
SEZNAM POTŘEBNÉHO NÁŘADÍ
SEZNAM POTŘEBNÉHO NÁŘADÍ
8
SEZNAM POTŘEBNÉHO NÁŘADÍ
Pro montáž tohoto produktu je potřebné následující nářadí.
Nářadí Nářadí Nářadí
Šestihranný klíč 5mm Stavitelný klíč TL-SR23
Maticový klíč na náboje 17mm Klíč na převlečné niply
TL-FC36
Maticový klíč na náboje 20mm TL-LR15
Maticový klíč na náboje 22mm TL-FH15
MONTÁŽ
10
MONTÁŽ
Velikost pláště
MONTÁŽ
Velikost pláště
Série Velikost Typ srychloupínákem Typ sprůchozí osou Velikost pláště
XTR
29
WH-M9000-TU-R-29
WH-M9000-TU-F15-29 29x1,90-2,10
WH-M9000-TU-R12-29 29x1,90-2,10
WH-M9000-TL-R-29
WH-M9000-TL-F15-29 29x1,90-2,25
WH-M9000-TL-R12-29 29x1,90-2,25
WH-M9020-TL-F15-29 29x2,10-2,35
WH-M9020-TL-R12-29 29x2,10–2,35
27,5
WH-M9000-TL-R-275
WH-M9000-TL-F15-275 27,5x1,90–2,25
WH-M9000-TL-R12-275 27,5x1,90–2,25
WH-M9020-TL-F15-275 27,5x2,10–2,40
WH-M9020-TL-R12-275 27,5x2,10–2,40
DEORE XT
29
WH-M8000-TL-F-29
WH-M8000-TL-R-29
WH-M8000-TL-F15-29
WH-M8000-TL-F15-B-29
29x1,90-2,25
WH-M8000-TL-R12-29
WH-M8000-TL-R12-B-29
29x1,90-2,25
WH-M8020-TL-F15-29
WH-M8020-TL-F15-B-29
29x2,10–2,35
WH-M8020-TL-R12-29
WH-M8020-TL-R12-B-29
29x2,10–2,35
27,5
WH-M8000-TL-F-275
WH-M8000-TL-R-275
WH-M8000-TL-F15-275
WH-M8000-TL-F15-B-275
27,5x1,90–2,25
WH-M8000-TL-R12-275
WH-M8000-TL-R12-B-275
27,5x1,90–2,25
WH-M8020-TL-F15-275
WH-M8020-TL-F15-B-275
27,5x2,10–2,40
WH-M8020-TL-R12-275
WH-M8020-TL-R12-B-275
27,5x2,10–2,40
11
MONTÁŽ
Montáž kazetových pastorků
Montáž kazetových pastorků
1
(A) (B)
(C)
Pastorky nasazujte označenou stranou
směrem ven.
Při montáži orientujte pastorky tak, aby
široká drážka volnoběžných pastorků
byla vrovině sširokým výstupkem na
každém pastorku.
(A)
Volnoběžné pastorky (široká
drážka)
(B)
Pastorek (široký výstupek)
(C)
Pojistný kroužek
TECHNICKÉ POZNÁMKY
Vyobrazení kazetových pastorků je pouze
ilustrační. Podrobnosti jsou uvedeny vpříručce
prodejce nebo příručce uživatele kpoužitým
kazetovým pastorkům.
2
(C)
(E)(D)(b)
(a)
<Montáž kazetových pastorků>
Dotáhněte pojistný kroužek originálním
nářadím Shimano.
<Výměna kazetových pastorků>
Demontujte pojistný kroužek pomocí
originálního nářadí Shimano.
(a)
Montáž
(b)
Demontáž
(C)
Pojistný kroužek
(D)
TL-LR15
(E)
TL-SR23
Utahovací moment
30-50Nm
Montáž brzdového kotouče
(A) (B) (C)
Nejprve nasaďte brzdový kotouč na
náboj kola.
Poté utáhněte pojistný kroužek kotouče
pomocí originálního nářadí Shimano.
(A)
TL-FC36
(B)
Pojistný kroužek brzdového
kotouče
(C)
Brzdový kotouč
Utahovací moment
40Nm
ÚDRŽBA
13
ÚDRŽBA
Výplet paprsků
Pokračování na následující straně
ÚDRŽBA
Výplet paprsků
Výplet paprsků provádějte podle vyobrazení. Výplet paprsků je utypu srychloupínákem iprůchozí osou stejný.
A
(A)
Pro přední, vlevo
Hodnoty předpětí paprsků
WH-M9000-TU-F15
900–1200N
(90–120 kgf)
WH-M9000-TL-F15
WH-M9020-TL-F15
WH-M8000-TL-F
WH-M8000-TL-F15
WH-M8020-TL-F15
B
(B)
Pro přední, vpravo
Hodnoty předpětí paprsků
WH-M9000-TU-F15
800–1050N
(80–105 kgf)
WH-M9000-TL-F15
WH-M9020-TL-F15
WH-M8000-TL-F
WH-M8000-TL-F15
WH-M8020-TL-F15
850–1200N
(85–120 kgf)
*
Tyto hodnoty slouží pouze jako orientační
vodítko.
14
ÚDRŽBA
Výplet paprsků
C
(C)
Pro zadní, vlevo
Hodnoty předpětí paprsků
WH-M9000-TU-R12
500–700N
(50–70 kgf)
WH-M9000-TL-R
WH-M9000-TL-R12
WH-M9020-TL-R12
WH-M8000-TL-R
WH-M8000-TL-R12
WH-M8020-TL-R12
650–900N
(65–90 kgf)
D
(D)
Pro zadní, vpravo
Hodnoty předpětí paprsků
WH-M9000-TU-R12
900–1200N
(90–120 kgf)
WH-M9000-TL-R
WH-M9000-TL-R12
WH-M9020-TL-R12
WH-M8000-TL-R
WH-M8000-TL-R12
WH-M8020-TL-R12
1000–1 300N
(100–130 kgf)
*
Tyto hodnoty slouží pouze jako orientační
vodítko.
15
ÚDRŽBA
Výměna paprsků
Výměna paprsků
1
(A)
(A) (B)
Provlečte paprsek podložkou.
(A)
Podložka
(B)
Paprsek
POZNÁMKA
Při provlékání paprsku při montáži směřujte
konvexní stranu podložky do otvoru vpřírubě
náboje.
2
Provlečte paprsek otvorem vpřírubě
náboje podle vyobrazení.
3
(C)
Našroubujte matičku paprsku
adotáhněte paprsek na stanovené
napětí.
(C)
Matička paprsku
<Pro WH-M8000/ WH-M8020>
3
(C)
(D)
Vpřípadě WH-M8000/ WH-M8020
namontujte matičku paprsku apodložky
podle vyobrazení.
(C)
Matička paprsku
(D)
Podložka
16
ÚDRŽBA
Demontáž amontáž
Demontáž amontáž
WH-M9000-TU-F15/ WH-M9000-TL-F15/ WH-M9020-TL-F15
< Demontáž >
Náboj lze rozebrat na vyobrazené díly. Vpravidelných intervalech aplikujte na díly mazací tuk.
(b)
(B)
(a)
(B)
(A)
0mm
(A)
Prachovka
(B)
Těsnění (břit je na vnější straně)
(a)
Aplikujte mazací tuk:
Špičkový mazací tuk (Y-04110000)
Počet kuliček: 15,
Průměrkuliček:5/32"
(b)
Aplikujte mazací tuk:
Špičkový mazací tuk (Y-04110000)
Počet kuliček: 17,
Průměrkuliček:5/32"
POZNÁMKA
Náboj nelze rozmontovat zlevé strany
náboje (strany sdrážkováním pro upevnění
kotouče).
Při vyjímání ausazování těsnění dbejte na
to, aby se neohnulo. Při opětovné montáži
těsnění se ujistěte, že je správně
orientováno avsunuto až na doraz.
Nesnímejte prachovku, která je nalisovaná
na dutou osu.
17
ÚDRŽBA
Demontáž amontáž
< Montáž >
1
(C)
Namontujte dutou osu podle vyobrazení.
(C)
Dutá osa
TECHNICKÉ POZNÁMKY
Při použití maticového klíče na náboje na
šikmé části levého víčka osy neaplikujte
nadměrný utahovací moment.
Jinak hrozí poškození.
2
(D)
(c)
Dotažením pojistné matice maticovým
klíčem na náboje vytvořte kontramatici.
(c)
Dotahování
(D)
Maticový klíč na náboje (22mm)
Utahovací moment
21-26Nm
18
ÚDRŽBA
Demontáž amontáž
WH-M8000-TL-F
< Demontáž >
Náboj lze rozebrat na vyobrazené díly. Vpravidelných intervalech aplikujte na díly mazací tuk.
(a) (B)
(A)
(B) (a)
(A)
Prachovka
(B)
Těsnění (břit je na vnější straně)
(a)
Aplikujte mazací tuk:
Špičkový mazací tuk (Y-04110000)
POZNÁMKA
Náboj nelze rozmontovat zlevé strany
náboje (strany sdrážkováním pro upevnění
kotouče).
Při vyjímání ausazování těsnění dbejte na
to, aby se neohnulo. Při opětovné montáži
těsnění se ujistěte, že je správně
orientováno avsunuto až na doraz.
Nesnímejte prachovku, která je nalisovaná
na dutou osu.
19
ÚDRŽBA
Demontáž amontáž
< Montáž >
1
(C)
Namontujte dutou osu podle vyobrazení.
(C)
Dutá osa
TECHNICKÉ POZNÁMKY
Při použití maticového klíče na náboje na
šikmé části levého víčka osy neaplikujte
nadměrný utahovací moment.
Jinak hrozí poškození.
2
(E)
(D)
(b)
Dotažením pojistné matice maticovým
klíčem na náboje ašestihranným klíčem
vytvořte kontramatici.
(b)
Dotahování
(D)
Maticový klíč na náboje (17mm)
(E)
Šestihranný klíč 5mm
Utahovací moment
15-17Nm
20
ÚDRŽBA
Demontáž amontáž
WH-M8000-TL-F15/ WH-M8020-TL-F15
< Demontáž >
Náboj lze rozebrat na vyobrazené díly. Vpravidelných intervalech aplikujte na díly mazací tuk.
(A)
(a)
(A)
Prachovka
(a)
Aplikujte mazací tuk:
Špičkový mazací tuk (Y-04110000)
POZNÁMKA
Náboj nelze rozmontovat zlevé strany
náboje (strany sdrážkováním pro upevnění
kotouče).
Při vyjímání ausazování těsnění dbejte na
to, aby se neohnulo. Při opětovné montáži
těsnění se ujistěte, že je správně
orientováno avsunuto až na doraz.
Nesnímejte prachovku, která je nalisovaná
na dutou osu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39