Black & Decker EPC12 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické vŕtačky
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

500500-91 CZ
www.blackanddecker.eu
EPC12
EPC14
EPC18
EPC96
Upozornění !
Určeno pro kutily.
2
3
4
ČEŠTINA
Použití výrobku
Váš akumulátorový šroubovák/vrtačka Black & Decker
je určen ke šroubování a vrtání do dřeva, kovů a plas-
. Tento výrobek je uen pouze pro spoebitels
použití.
Bezpečnostní pokyny
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro práci s elek-
trickým nářam
Varoní! Pozorně si přečtěte veškerá
bezpečnostní varování a pokyny. Nedo-
držení níže uvedených pokynů může mít za
následek úraz elektrickým proudem, vznik
požáru anebo vážné poranění.
Veškerá bezpnostní varování a pokyny uscho-
vejte pro případné další použití. Označení „výkonné
řadí“ ve všech níže uvedených upozorněních odkazu-
je na vaše nářadí napájené ze sítě (obsahuje napájecí
přívodní šňůru) nebo nářadí napájené z akumulátoru
(bez napájecího kabelu).
1. Bezpečnost v pracovním prostoru
a. Udržujte pracovní prostor v čistotě a dobře
osvětlený. Nepořádek na pracovním stole a nedo-
statek světla v jeho okolí může vést ke způsobení
nehody.
b. S elektrickým nářadím nepracujte ve výbuš-
ch prostorách, jako jsou například prostory
s výskytem hořlavých kapalin, plynebo
prašných látek. Nářadí je zdrojem jiskření, které
že zapálit prach nebo výpary.
c. i pci s výkonm nářadím držte děti a okol-
ní osoby z jeho dosahu. Odvrácení pozornosti
že vést ke zttě kontroly nad nářadím.
2. Elektrická bezpečnost
a. Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí
odpovídat zásuvce. Zástrčku nikdy žádným
způsobem neupravujte. U nářadí chráněného
zemněním nepoužívejte jakékoliv redukce
zástrček. Neupravované zástrčky a odpovídající
suvky snižují riziko vzniku úrazu elektrickým
proudem.
b. Vyvarujte se dotyku s uzemněnými plochami
jako jsou potrubí, radiátory, sporáky a lednič-
ky. Dojde-li k Vašemu uzemní, hrozí zvýšené
riziko úrazu elektrickým proudem.
c. Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo
vlhkému prostředí. Pokud do nářadí vnikne voda,
zvýší se riziko úrazu elektrickým proudem.
d. S napájem kabelem zacházejte opatrně. Nikdy
nepoužívejte najecí kabel k přešení nářa-
dí, jeho posouvání nebo za něj netahejte při
odpojování nářadí od elektrické sítě. Zabraňte
kontaktu kabelu s mastmi, horkými a ostrými
edty a pohyblivými částmi nářa. Poško-
zený nebo zapletený napájecí kabel zvuje riziko
vzniku úrazu elektrickým proudem.
e. i pci s nářadím venku používejte prodlužo-
vací kabely určené pro venkovní použití. Volba
kabelu určeného k venkovnímu použití snižuje
riziko úrazu elektrickým proudem.
f. i pci s elektrickým nářam ve vlhm
prostředí je nezbytně nutné použít v napájecím
okruhu proudový chránič (RCD). Použití proudo-
vého chniče RCD snižuje riziko úrazu elektrickým
proudem.
3. Bezpečnost osob
a. Zůstaňte stále pozorní, sledujte, co provádíte
a při práci s elektrickým nářadím přešlejte.
Nepoužívejte elektrické nářadí, jste-li unaveni
nebo jste-li pod vlivem drog, alkoholu nebo
léků. Chvilka nepozornosti při práci s nářadím
že vést k vážnému úrazu.
b. Poívejte prvky osobní ochrany. Vždy použí-
vejte prosedky k ochraně zraku. Ochran
prostředky jako jsou respirátor, neklouzavá pracov-
ní obuv, pokrývka hlavy a chráne sluchu snižu
riziko poranění osob.
c. Zabraňte náhodnému spuštění. Před připoje-
ním ke zdroji na neboed vložením aku-
mulátoru, zvednutím nebo přenášením nářadí
zkontrolujte, zda je hlavní spínač vypnutý.
Přenášení nářadí s prstem na hlavním spínači
nebo připojení najecího kabelu k elektrické síti,
je-li hlavní spínač nářadí v poloze zapnuto, může
způsobit úraz.
d. Před spuštěním nářadí se vždy ujistěte, zda
nejsou v jeho blízkosti klíče nebo seřizova
přípravky. Ponechané seřizovací klíče mohou
t zachyceny rotujícími částmi nářadí a mohou
tak způsobit úraz.
e. Nepřekážejte sami sobě. Při práci vždy udržujte
vhodný a pevný postoj. To umožňuje lepší ovla-
datelnost nářadí v neekávaných situacích.
f. Vhodně se oblékejte. Nenoste volný oděv
nebo šperky. Dbejte na to, aby se ve vlasy,
oděv nebo rukavice nedostaly do nebezpečné
blízkosti pohyblivých částí. Volný oděv, šperky
nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými díly
zachyceny.
g. Pokud je zízení vybaveno adapterem pro při-
pojení zařízení k zachyvání prachu, zajistěte
jeho správné připojení a řádnou funkci. Použi
těchto zařízení může snížit nebezpečíkající se
prachu.
4. Použití elektrického nářadí a jeho údržba
a. Nářa nepřetěžujte. Používejte správný typ
nářadí pro Vaši práci. i poití správného typu
řadí bude práce provedena lépe a bezpečji.
b. Pokud nelze hlavní vypínač nářadí zapnout
a vypnout, s nářadím nepracujte. Jakékoliv nářa-
dí s nefunkčním hlavním vypínačem je nebezp
a musí být opraveno.
c. Před výměnou jakýchkoliv částí, příslušenství
či jiných připojených součástí, před provádě-
ním servisu nebo pokud nářadí nepoužíváte,
odpojte je od elektrické sítě a/nebo vyjměte
akumulátor. Taková preventivní bezpečnostní
opatření snují riziko náhodho spuštění nářadí.
5
d. Pokud nářadí nepoužíváte, uložte je mimo
dosah dětí a zabrte osom neobezme-
ných s obsluhou nářadí nebo s tímto návodem,
aby s nářadím pracovaly. Elektrické nářadí je
v rukou nekvali kované obsluhy nebezpné.
e. Údržba nářa. Zkontrolujte vyclení či zasek-
nutí pohyblivých částí, poškození jednotlivých
lů a jiné okolnosti, jež mohou mít vliv na chod
řa. Pokud je nářadí poškozeno, nechejte
je před použitím opravit. Mnoho nehod bý
způsobeno zanedbanou údržbou nářadí.
f. Řezstroje udržujte osta čisté. Řádně
udržované řezné nástroje s ostrými řeznými břity
jsou méně náchylné k zašení nečistotami a lépe
se s nimi manipuluje.
g. řa, příslušenství a držáky nástrojů
používejte podle těchto pokynů a způsobem
určeným daným typem nářadí, berte v úvahu
provozní podmínky a práci, kterou je nutné
vykonat. Poití nářadí jiným způsobem a k jiným
než doporučeným účelům může vést ke vzniku
nebezpečch situací.
5. Použití akumulátorového nářadí a jeho údrž-
ba
a. Najejte pouze v nabíječce určené výrobcem.
Nabíječka vhodná pro jeden typ akumulátoru může
i vložení jiného nevhodného akumulátoru způso-
bit požár.
b. Používejte výhradně akumulátory určené pro
daný typ nářa. Použití jiných typů akumulátorů
může způsobit požár nebo zranění.
c. Pokud akumulátor nepoužíváte, držte jej
z dosahu kovových předtů jako jsou kance-
lářské sponky na papír, mince, klíče, hřebíky,
šroubky nebo další drobné kovové předty,
které mohou způsobit zkratování obou jeho
svorek. Zkratováním kontaktů akumutoru může
dojít ke vzniku požáru a popálen.
d. Při nesprávném skladování může z akumulá-
toru unikat kapalina; vyvarujte se kontaktu
s touto kapalinou. Pokud se kapalinou náhodně
potřísníte, zasažené místo omyjte vodou. Při
zasažení očí zasažené místo omyjte a vyhle-
dejte lékařskou pomoc. Unikající kapalina
z akumulátoru může způsobit podráždění pokožky
nebo popáleniny.
6. Opravy
a. Opravy elektrického nářadí svěřte kvalifi kova-
mu technikovi, jež používá shodné náhrad
díly. Tak zajistíte bezpečný chod nářadí.
Doplňko bezpečnostní pokyny pro práci s elek-
trickým nářam
Varoní! Doplňko bezpečnostní pokyny
pro vrtačky a vrtačky s příklepem
i vrtání s příklepem používejte ochranu
sluchu. Nadměrná hlučnost může způsobit ztrátu
sluchu.
Používejte přídavné rukojeti dodávané s nářa-
dím. Ztráta kontroly nad nářadím může vést
k úrazu.
Při pracovních operacích, u kterých by mohlo
dojít ke kontaktu se skrytými vodiči nebo
s vlastním napájem kabelem, držte elektrické
řadí vždy za izolované rukojeti. i kontaktu
vrku s “živým” vodem se nechráné kovové
části nářadí stanou také “živé” a obsluha tak utr
sah elektrickým proudem.
Obrobek si k pevné podložce upněte pomocí
svorek či jiným vhodným způsobem. Držení
obrobku rukou nebo jeho přitisknutí k tělu způsobí,
že uchyce bude nestabilní a může vést ke ztrátě
kontroly nad nářadím.
ed vrním do zdí, podlah nebo stropů zjiste
polohu skrytých elektrických vedení a trubek.
Nedotýkejte se vrtáku bezprostředně po vrtání,
že být horký.
Tento přístroj není určen k použití osobami
(včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi, nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud těmto osobám nebyl
stanoven dohled, nebo pokud jim nebyly poskyt-
nuty instrukce týkající se použití přístroje osobou
zodpovědnou za jejich bezpnost. Děti by měly
t pod dozorem, aby si se zařízením nehrály.
V tomto návodu je popno správné poití nářa-
dí. Použití jakéhokoliv jiného příslušenství nebo
ídavných zařízení, nebo jakékoliv jiné vyití
tohoto nářadí, než je popsáno v tomto návodu
k obsluze, může představovat riziko zranění osob
nebo zsobení hmotných škod.
Další bezpečnostní pokyny pro akumulátory
a nabíječky
Akumulátory
Nikdy se nepokoušejte akumutory z žádného
důvodu rozebírat.
Nevystavujte akumulátor působení vody.
Neskladujte akumulátory na místech, kde může
teplota překročit 40°C.
Dobíjejte pouze při okolní teplotě 10°C až 40°C.
Provájte nabíjení akumulátoru pouze v nabíječ-
ce, která byla dona s tímto nářadím.
Chcete-li akumulátor zlikvidovat, dodržujte pokyny
uvedené v části „Ochrana životního prosedí”.
Nepokoejte se nabíjet poškozený aku-
mulátor.
Nabíječky
Používejte nabíječku Black & Decker pouze pro
nabíjení akumulátoru, který byl don s tímto nářa-
m. Ostatní typy akumulátorů mohou prasknout,
způsobit poranění nebo jiné škody.
Nikdy se nepokoejte nabíjet standardní bate-
rie.
Poškozený napájecí kabel ihned vyměňte.
Nevystavujte nabíječku působení vody.
• Nabíjku nikdy neotvírejte.
Nepokoejte se nabíječku rozebírat.
6
Nabíjka není určena pro venkovní použití.
Před použitím nářadí pročtěte pečlivě tento
návod.
Je-li okolní teplota příliš vysoká, nabíjka
se automaticky vypne. Jakmile dojde ot
k poklesu okolní teploty, nabíječka opět obnoví
svou funkci.
Dobíjejte pouze při okolní teplotě v rozmezí
10°C až 40°C.
Proces nabíjení dokončen
Nabíjení
Vibrace
Deklarovaná úroveň vibrací uvedená v technických
údajích a v prohlášení o shodě byla měřena v souladu
se standardní zkušební metodou předepsanou normou
EN 60745 a může být poita ke srovnání jednotlivých
řadí mezi sebou. Deklarovaná úroveň vibrací může
t také použita k předžmu stanovení doby pce
s tímto výrobkem.
Varoní! Úroveň vibrací při aktuálním použití elektric-
kého nářadí se může od deklarované úrovně vibrací lišit
v závislosti na způsobu poití výrobku. Úroveň vibra
že být oproti uvedené hodnotě vyšší.
i stanovení vystavení se vibracím k určení bezp-
nostních opatření podle normy 2002/44/EC k ochraně
osob pravidelně používajících elektrické nářadí
v zaměstnání by měl předběžný odhad působení vibrací
brát na zřetel aktuál podmínky použití nářadí sihléd-
nutím na všechny části pracovního cyklu, jako doby, při
které je nářadí vypnuto a kdy běží naprázdno.
Štítky na nářadí
Na nářadí se nacházejí následující piktogramy:
Varoní! Ke snížení rizika vzniku úrazu musí
t obsluha obeznámena s tímto návodem
k obsluze.
Elektrická bezpečnost
Vaše nabíječka je chráněna dvojitou izolací;
proto není nutné poití zemnícího vodiče.
Vždy zkontrolujte, zda napájecí napětí v síti
odpovídá napájecímu napětí na výrobním
štítku nářadí. Nikdy se nepokoejte nahradit
nabíječku běžnou síťovou zásuvkou.
Poškozený napájecí kabel musí být vyměněn
výrobcem nebo zástupcem značkového servisu
rmy Black & Decker.
Popis
Toto nářadí se skládá z několika nebo všechsledu-
jících částí.
1. Spínač s regulací otáček nebo dvojrychlostní
spínač
2. epínač chodu ved / vzad
3. Volič režimu / objímka pro nastavení kroutícího
momentu
4. Sklíčidlo
5. Akumulátor
6. Tlačítko pro uvolnění akumulátoru
Obr. C & D
7. Nabíječka
8. Lůžko nabíjky
9. Přípojná zdířka nabíječky
10. ípojný konektor nabíjky
Sestavení
Varoní! Před montáží z nářadí vyjměte akumulátor.
Nasazení a sejmutí akumulátoru (obr. A)
Chcete-li akumulátor (5) nasadit, srovnejte jej s mís-
tem jeho ulení na nářadí. Nasuňte akumulátor do
jeho lůžka v nářadí a zatlte na něj tak, aby došlo
k jeho zajištění ve správné poloze.
Chcete-li akumulátor z nářadí sejmout, stiskte
uvoovací tlačítko (6) a současně akumulátor
z lůžka na nářadí stáhněte.
Upevnění krytu kontak akumulátoru (obr. B)
Varoní! i přepravě a skladování upevněte na
akumulátor (5) kryt (11).
Upevní a vyjmutí nástroje (obr. E)
Varoní! Nejprve vyjte z nářadí akumulátor.
Nářadí je vybaveno rychloupínacím sklíčidlem, které
usnadňuje výměnu nástrojů.
Chcete-li nářadí zablokovat, nastavte spínač pro
chod vpřed/vzad do středové polohy (2).
Otevřete sklíčidlo tak, že jednou rukou budete otá-
čet přední části (12), zatímco druhou rukou budete
přidržovat zadní část (13).
• Násadu (14) zaste do sklíčidla.
Pevně dohněte sklíčidlo otáčením jeho před
části (12) jednou rukou, zatímco druhou rukou
idržujte jeho zadní část (13).
Sejmutí a nasazení skčidla (obr. F)
Čelisti sklíčidla rozevřete co nejvíce.
Pomocí šrouboku otáčem ve směru chodu
hodinových ruček odstraňte příchytný šroub
sklíčidla.
Do sklíčidla upněte inbusový klíč (15) a udeřte do
něj kladivem způsobem znázorněným na obráz-
ku.
• Inbusový klíč vyjměte.
Očením proti směru hodinových ručiček sklíčidlo
vyšroubujte.
Sklíčidlo nasadíte zpět tak, že jej nroubujete na
ídel a zajistíte přídržným šroubem.
7
Použití
Varoní! Nechejte nářadí pracovat vlastním tempem.
Zamezte přetěžování nářadí.
Nabíjení akumulátoru
Akumulátor je nutné nabít před prvním poitím a pokaž-
dé, když jeho výkon poklesne a není možné provádět
práce, jež lze provát při plném nabití. Nabíjíte-li
akumulátor poprvé nebo po dlouhodobém uskladnění,
dojde k jeho nabití zhruba na 80% celkové kapacity. Po
provedení několika nabíjecích cyklů dosáhne akumulá-
tor své plné kapacity. Při nabíjení dochází k zaívání
akumulátoru; jde o běžný jev, který neznamená žádnou
závadu.
Varoní! Nenabíjejte akumulátor při teplotách pod
4 °C nebo nad 40 °C. Doporučená teplota při nabíjení:
přibližně 24 °C.
Nabíječka s lůžkem (obr. C)
Akumulátor (5) nabijete tak, že jej vyjmete z nářadí
a nasunete jej do lůžka nabíječky (8).
ipojte nabíječku (7) k síti.
Po běžném použití poskytne nabíjení po dobu 3 hodin
dostatný výkon pro většinu aplikací. Prodloení doby
nabíjení až na 6 hodin však významně prodlouží provoz-
ní dobu nářadí (ta však závisí též na stavu akumulátoru
a podmínkách nabíjení).
Vytáhněte akumulátor z nabíječky.
Nabíječka s nabíjecím konektorem (obr. D)
i nabíjení se ujistěte, zda je akumulátor připojen
k nářadí.
Konektor nabíječky (10) zasuňte do přípojné zdířky
(9).
ipojte nabíječku (7) k síti.
Zapněte napěťový přívod.
Po běžném použití poskytne nabíjení po dobu 3 hodin
dostatný výkon pro většinu aplikací. Prodloení doby
nabíjení až na 6 hodin však významně prodlouží provoz-
ní dobu nářadí (ta však závisí též na stavu akumulátoru
a podmínkách nabíjení).
Nářa odpojte od nabíječky.
Varoní! S nářadím nepracujte, pokud je připojeno
k nabíječce.
Volba sru otáče
i vrtání a utahování šroubů nastavte chod srem
vpřed (otáčení po směru hodinových ruček). Pro uvol-
ňování šroubů a zaseklých vrtáků použijte zpětný chod
(otáčení proti sru chodu hodinových ruček).
Chcete-li zvolit chod vpřed, zatlačte přepínač chodu
vpřed / vzad (2) směrem doleva.
Chcete-li zvolit zpětný chod, zatlte přepínač
chodu vpřed/vzad směrem doprava.
Chcete-li nářadí zablokovat, přesuňte přepínač
chodu vpřed / vzad do středové polohy.
Volba pracovního režimu nebo kroutícího momentu
(obr. G)
Toto nářadí je vybaveno objímkou pro volbu pracovního
režimu a nastavení kroutícího momentu při utahování
šroubů. Šrouby velkých rozrů a obrobky z tvrdých
materlů vadují nastavení většího kroutícího
momentu. Objímka umožňuje široké rozpětí nastavení
kroutících momentů podle Vašich potřeb.
Pro vrtání do dřeva, kovu a plastů nastavte volič
režimu / objímku nastavení kroutícího momentu (3)
do dané polohy pro vrtání tak, že srovnáte symbol
se značkou (16).
i šroubování nastavte objímku do padované
polohy. Neznáte-li ještě vhodné nastavení, postu-
pujte následovně:
- Nastavte objímku (3) na nejmenší hodnotu
kroutícího momentu.
- itáhte první šroub.
- Začne-li spojka před dosažením požadova-
ného výsledku prokluzovat, zvětšete hodnotu
kroutícího momentu nastavením objímky do
další polohy a pokrujte v utahování šroubu.
Opakujte tento postup, dokud nedosáhnete
správného nastavení. Dotáhněte ostatní šrou-
byi použití stejného nastavení kroutícího
momentu.
Zapnutí a vypnutí
Přepínač rychlostí
řadí zapnete stiskem spínače s regulací otáček
(1). Otáčky nářadí závisí na intenzitě stisknutí
tohoto spínače.
Nářadí vypnete tak, že uvolníte stisk hlavního
vypínače s regulací otáček.
Dvojrychlostní spínač
Chcete-li nářadí zapnout, stiskte hlavní spínač
(1). Mírným stiskem spíne uvedete nářadí do cho-
du při nízkých otáčkách. Daím stiskem spínače
se nářadí uvede do chodu s vysokými otáčkami.
Nářadí vypnete tak, že uvolníte stisk hlavního
vypínače s regulací otáček.
Rady pro optimální použití nářadí
Vrní
Vyvíjejte na nářadí vždy mírný tlak ve sru shod-
m s osou vrtáku.
Těsně před proniknutím špičky vrtáku druhou
stranou povrchu obrobku zmeete tlak vyjený
na nářadí.
Aby nedoczelo při průniku vrku k rozštěpení
nebo tvorbě třísek na povrchu obrobku, podložte
jej kouskem dřeva.
Při vrtání otvorů o větším průměru do dřeva použijte
speciální násady.
i vrtání do kovu poívejte vrky s rychlořezné
oceli (HSS).
i vrtání do zdiva použijte vidiové vrtáky.
Nevrtáte-li do litiny nebo do mosazi, používejte při
vrní kovů mazivo.
Pro zvýšení přesnosti si vždy uprostřed díry, kterou
chcete vrtat, označte na obrobku pomocí průbojní-
ku vodící otvor.
8
Šroubování
dy používejte správný typ a velikost šroubova-
cího nástavce.
Nejdou-li šrouby správně přitáhnout, poijte jako
mazivo malé množství saponátu nebo mýdlového
roztoku.
Vždy držte nářadí se šroubovacím nástavcem
v jedné ose se šroubem.
Údržba
Vaše nářadí Black & Decker bylo zkonstruováno tak, aby
pracovalo co nejle s minimálními nároky na údržbu.
Předpokladem jeho dlouhodobé bezproblémové funkce
je jeho pravidelné čištění a pravidelná péče.
Vaše nabíječka nevyžaduje žádnou údržbu mimo
pravidelné čištění.
Varoní! Před prováním jakékoliv údržby vyjměte
z nářadí akumulátor. Před ční odpojte nabíječku
vždy od sítě.
Větrací otvory Vašeho nářadí pravidelně čistěte
měkkým kartáčem nebo suchým hadříkem.
Pravidelně čistěte kryt motoru vlhkým hadříkem.
Nepoužívejte k čištění abrazivní prostředky ani
rozpouštědla.
Pravidelně otvírejte sklíčidlo a poklepáním odstraň-
te prach z vniní části nářadí.
Ochrana životního prostředí
Tříděný odpad. Toto zízení nesmí být odho-
zeno do běžného domovního odpadu.
Jednoho dne zjistíte, že nářadí Black & Decker musíte
vynit nebo jej nebudete dále používat. V tomto přípa-
dě myslete na ochranu životního prostředí a nevyhazujte
přístroj do domácího odpadu. Odevzdejte výrobek do
místní sběrny tříděho odpadu.
Tříděný odpad umňuje recyklaci a opě-
tovné vyití použitých výrobků a obalových
materiálů. Otovné použití recyklovaných
materlů pomáhá chránit životní prostředí
ed znečištěním a snižuje spotřebu surovin.
i zakoupení nových výrobků Vám prodejny, míst
sběrny odpadů nebo recyklační stanice poskytnou
informace o správné likvidaci elektro odpadů z domác-
nosti.
Black & Decker poskytuje službu odru a recyklace
výrobků Black & Decker po uplynutí doby jejich tech-
nické životnosti. Chcete-li získat výhody této služby,
odevzdejte prosím Vaše nářadí jakémukoliv autorizo-
vanému zástupci servisu Black & Decker, který nářadí
odebere a zajistí jeho recyklaci.
Místo vaší nejbližší autorizované servisní pobočky
Black & Decker se dozvíte na příslušné adrese uvede
na zadní straně této příručky. Přehled autorizovaných
servisů Black & Decker a rovž další informace týkající
se našeho poprodejního servisu můžete nalézt také na
internetové adrese: www.2helpU.com
Akumulátory
Akumulátory Black & Decker mohou být
mnohokt nabíjeny. Po ukončení jejich život-
nosti je zlikvidujte tak, aby nedošlo k ohrení
životního prostředí:
Nechejte nářadí v chodu, dokud nedojde k úplnému
vybití akumulátoru a ten poté vyjte z nářadí.
Akumulátory Li-Ion, NiCd a NiMH lze recyklovat.
Odevzdejte je kterémukoliv servisnímu středisku
nebo do místní sběrny, kde budou recyklovány nebo
zlikvidovány tak, aby nedošlo k ohrení životního
prostředí.
Technické údaje
EPC12 EPC14
Napájecí napě V
DC
12 14,4
Očky naprázdno min
-1
0-750 0-750
Max. kroucí moment Nm 11 12,1
Maximální průměr skčidla mm 10 10
Maximál průměr vrtání
Ocel mm 10 10
Dřevo mm 25 25
Hmotnost kg 0,9 0,9
EPC18 EPC96
Napájecí napě V
DC
18 9,6
Očky naprázdno min
-1
0-750 0-750
Max. kroutící moment Nm 12,1 10,4
Maximální průměr skčidla mm 10 10
Maximál průměr vrtání
Ocel mm 10 10
Dřevo mm 25 25
Hmotnost kg 0,94 0,9
Akumulátor B96 A12E
Napájecí napě V
DC
9,6 12
Kapacita Ah 1,2 1,2
Hmotnost kg 0,42 0,47
Akumulátor A14E A18E
Napájecí napě V
DC
14,4 18
Kapacita Ah 1,2 1,2
Hmotnost kg 0,57 0,71
Nabíječka
Napájecí napě V
AC
230
ibližná doba nabíjení hod. 3
9
ES Prohlášení o shodě
08
EPC12/EPC14/EPC18/EPC96
Black & Decker prohluje, že tyto výrobky odpovídají
norm: 98/37/EC, EN 60745
Hladina akustického tlaku podle normy EN 60745:
Akustický tlak (L
pA
) 68,3 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A),
akustický výkon (L
WA
) 79,03 dB(A), odchylka (K) 3
dB(A)
Celková úroveň vibrací (prostorový vektorový součet)
podle normy EN 60745:
Vrtání do kovu (a
h, D
) 2,439 m/s
2
, odchylka (K) 1,5 m/
s
2
, šroubování bez příklepu (a
h, S
)
1,621 m/s
2
, odchylka (K) 1,5 m/s
2
Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení
technických údajů a provádí toto prohlášení v zastou-
pení spolnosti Black & Decker.
Kevin Hewitt
Ředitel spotřebitelské
techniky
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG, Velká Británie
27-5-2008
10
Politika služby zákazníkům
Spokojenost zákazníka s výrobkem a servisem
je náš nejvyšší cíl.
Kdykoli budete potřebovat radu či pomoc,
obraťte se s důvěrou na nejbližší servis
Black & Decker, kde Vám vyškolený personál
poskytne naše služby na nejvyšší úrovni.
Záruka Black & Decker 2 roky
Blahopřejeme Vám ke koupi tohoto kvalitního
výrobku Black & Decker.
Náš závazek ke kvalitě v sobě samozřejmě
zahrnuje také naše služby zákazníkům.
Proto nabízíme záruční lhůtu daleko přesahující
minimální požadavky vyplývající ze zákona.
Kvalita tohoto přístroje nám umožňuje nabídnout
Vám záruční lhůtu po dobu 24 měsíců.
Objeví-li se jakékoliv materiálové nebo výrobní
vady v průběhu 24 měsíců záruční lhůty,
garantujeme jejich bezplatné odstranění
případně, dle našeho uvážení, bezplatnou
výměnu přístroje za následujících podmínek:
Přístroj bude dopraven (spolu s originálním
záručním listem Black & Decker a s dokladem
o nákupu) do jednoho z pověřených
servisních středisek Black & Decker, která
jsou autorizována k provádění záručních
oprav.
Přístroj byl používán pouze s origi-
nálním příslušenstvím či přídavnými
zařízeními a příslušenstvím BBW
či Piranha, které je výslovně
doporučeno jako vhodné k používání
spolu s přístroji Black & Decker.
Přístroj byl používán a udržován
v souladu s návodem k obsluze.
Přístroj nevykazuje žádné příčiny
poškození způsobené opotřebením.
Motor přístroje nebyl přetěžován
a nejsou patrné žádné známky
poškození vnějšími vlivy.
Do přístroje nebylo zasahováno
nepovolanou osobou. Osoby
povolané tvoří personál pověřených
servisních středisek Black & Decker,
která jsou autorizována k provádění
záručních oprav.
Navíc servis Black & Decker poskytuje na
veškeré provedené opravy a vyměněné náhradní
díly další servisní záruční lhůtu 6 měsíců.
Záruka se nevztahuje na spotřební příslušenství
(vrtáky, šroubovací nástavce, pilové kotouče,
hoblovací nože, brusné kotouče, pilové listy,
brusný papír a pod.).
Black & Decker nabízí rozsáhlou síť
autorizovaných servisních opraven a sběrných
středisek, jejichž seznam naleznete na záručním
listu.
Black & Decker
Klášterského 2
143 00 Praha 4 - Modřany
Česká republika
Tel.: +420 244 402 450
Fax: +420 241 770 204
recepce@blackanddecker.cz
Právo na případné změny vyhrazeno.
02/2007
zst00093133- 23-01-2009
11
BLACK & DECKER
Klášterského 2
143 00 Praha 412 – Modřany
Česká Republika
Tel.: 00420 2 444 02 450
00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204
Servis: 00420 2 444 03 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
recepce@blackanddecker.cz
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
BLACK & DECKER
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Garbiarska 5
040 01 Košice
Tel.: 00421 55 623 31 55
12
Částečná podpora - k dispozici jsou pouze
zobrazené díly
13
14
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Black & Decker EPC12 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické vŕtačky
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre