ZDI311X

Zanussi ZDI311X Používateľská príručka

  • Prečítal som si návod na použitie pre myčku riadu Zanussi ZDI 311. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa inštalácie, používania, údržby a riešenia problémov. Návod obsahuje informácie o rôznych programoch, nastavení tvrdosti vody, funkcii 3 v 1 a ďalších funkciách.
  • Ako nastavím tvrdosť vody v myčke ZDI 311?
    Čo mám robiť, ak sa myčka neplní vodou?
    Ako použijem funkciu 3 v 1 v myčke ZDI 311?
    Čo robiť, ak je riad po umytí špinavý?
Návod k použití
Myčka nádobí
ZDI 311
Děkujeme vám, že jste si vybrali náš
spotřebič
Přejeme Vám s novým spotřebičem hodně
spokojenosti a doufáme, že při dalším nákupu
domácích spotřebičů budete opět uvažovat o
naší značce.
Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití
a uschovejte si ho jako základní pomůcku po
celou dobu životnosti spotřebiče. Návod k
použití předejte i všem dalším majitelům
spotřebiče.
Obsah
Bezpečnostní informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Ovládací panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Mycí programy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Při prvním použití _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Nastavení změkčovače vody _ _ _ _ _ _ _ 8
Doplňování soli _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Doplněleštidla _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Seřízení dávkování leštidla _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Vkládání nádobí a příborů _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Použití mycího prostředku _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Funkce 3 v 1 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Vyjmutí nádobí _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Čištěa údržba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Vztah k životnímu prostředí _ _ _ _ _ _ _ 20
Něco nefunguje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Technické údaje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Údaje o spotřebě _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Poznámky pro zkušebny _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Instalace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
2
Bezpečnostní informace
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu
spotřebiče si před jeho instalací a prvním pou-
žitím pozorně přečtěte návod k použití včetně
rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími
omyly a nehodami je důležité, aby se všechny
osoby, které budou používat tento spotřebič,
seznámily s jeho provozem a bezpečnostními
funkcemi. Tyto pokyny uschovejte a zajistěte,
aby zůstaly u spotřebiče i v případě jeho
přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalším
osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou
dobu životnosti spotřebiče mohli řádně infor-
movat o jeho používání a bezpečnosti.
Správné používání
Tato myčka je určena k mytí domácího nád-
obí vhodného pro mytí v myčce.
•V myčce nepoužívejte žádná rozpouštědla.
Mohla by způsobit výbuch.
Nože a další náčiní s ostrými špičkami
vkládejte do košíčku na příbory špičkou dolů,
nebo je položte vodorovně do horního koše.
Používejte jen prostředky (mycí prostředky,
sůl a leštidla) vhodné pro myčky.
Pokud je myčka v provozu, neotvírejte
dveře, mohla by uniknout horká pára.
Dokud mycí cyklus neskončí, nevytahujte z
myčky žádné nádobí.
Po použití odpojte myčku od zdroje napájení
a vypněte přívod vody.
Pokud by bylo zapotřebí spotřebič opravit,
obraťte se na autorizovaného servisního
technika, který by měl použít výhradně
originální náhradní díly.
Nikdy se nepokoušejte opravovat spotřebič
sami. Opravy prováděné nezkušenými
osobami mají za následek zranění nebo vá-
žné poškození spotřebiče. Obraťte se na
místní servisní středisko. Vždy žádejte
originální náhradní díly.
Všeobecné bezpečnostní
informace
Mycí prostředky mohou způsobit chemické
popálení očí, úst a hrdla. Může dojít k
ohrožení života! Dodržujte bezpečnostní
pokyny výrobce mycího prostředku do
myčky.
Voda v myčce není určena k pití. Mohou v
ní být zbytky mycího prostředku.
Dbejte na to, aby byly dveře myčky vždy
zavřené, s výjimkou vkládání nebo vyjímání
nádobí. Tímto způsobem zabráníte tomu,
aby přes dveře někdo zakopl a zranil se.
Na otevřené dveře myčky si nesedejte, ani
si na ně nestoupejte.
Dětská pojistka
Tento spotřebič smějí používat pouze
dospělé osoby. Děti by neměly používat
myčku bez dozoru.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Hrozí nebezpečí udušení.
Všechny mycí prostředky uložte na
bezpečné místo, kde k nim děti nemají
přístup.
Jsou-li dveře myčky otevřené, nedovolte dě-
tem, aby se k myčce přibližovaly.
3
Instalace
Zkontrolujte, zda během dopravy nedošlo k
poškození myčky. Poškozený spotřebič ni-
kdy nepřipojujte. Je-li myčka poškozená,
obraťte se na dodavatele.
Všechny obaly je nutné před použitím myčky
odstranit.
Elektrickou a vodovodní instalaci, které jsou
nezbytné k zapojení této myčky, smí prová-
dět pouze kvalifikovaná osoba s příslušným
oprávněním.
•Změna technických parametrů, nebo
jakákoli jiná úprava spotřebiče je z bezpeč-
nostních důvodů nebezpečná.
•Nikdy myčku nepoužívejte, pokud jsou
elektrické připojení nebo vodovodní hadice
poškozené; nebo v případě takového
poškození ovládacího panelu, pracovní
desky nebo podstavce, kdy je vnitřek
spotřebiče volně přístupný. Obraťte se na
místní servisní středisko, abyste se
nevystavovali možnému nebezpečí.
Žádnou stranu myčky nesmíte vrtat, abyste
nepoškodili vodovodní a elektrické
komponenty.
UPOZORNĚ
U elektrické a vodovodní přípojky se pečlivě
řiďte pokyny uvedenými v příslušných odstav-
cích.
4
Ovládací panel
12 4
5
ABC
3
1
Tlačítka volby programu
2 Tlačítko Odložený start
3 Kontrolky ukazatele
4
Tlačítko Zap/Vyp
5
Tlačítka funkcí
Režim nastavení
Spotřebič je v režimu nastavení, jestliže
kontrolka Zap/Vyp svítí a všechny kontrolky
programu jsou vypnuté.
DŮLEŽITÉ
Nezapomeňte, že při provádění těchto
postupů:
•výběru mycího programu,
nastavení změkčovače vody
MUSÍ být spotřebič v režimu nastavení.
Jestliže kontrolka programu svítí, je stále je-
ště nastavený naposled provedený program.
V tomto případě je nutné program zrušit:
1. Stiskněte a podržte současně tlačítka
funkcí B a C, až všechny kontrolky
programů zhasnou.
2. Uvolněte tlačítka funkcí B a C.
5
Tlačítka funkcí
Pomocí těchto tlačítek lze kromě volby mycího
programu nastavit i následující funkce.
nastavení změkčovače vody,
zrušení probíhajícího programu.
Tlačítka volby programu
Spuštění mycího programu:
1. Stiskněte tlačítko Zap/Vyp. Kontrolka Zap/Vyp se
rozsvítí.
2. Stiskněte tlačítko odpovídající požadovanému
programu, příslušná kontrolka se rozsvítí. Rozsvítí
se kontrolka odpovídající programu a kontrolky
ukazatele fází pro tento program začnou blikat.
3. Asi za 3 vteřiny po posledním stisku tlačítka se
program automaticky spustí. Jakmile se program
spustí, kontrolky fází zhasnou s výjimkou kontrolky
právě probíhající fáze, která zůstane svítit.
DŮLEŽITÉ
Chcete-li změnit volbu programu po jeho spuštění, je
nutné probíhající mycí program zrušit.
Tlačítko Odložený start
Tato funkce umožňuje odložit spuštění programu o 3,
6 nebo 9 hodin. Odpočítávání se snižuje v krocích po
3 hodinách. Před výběrem mycího programu stiskněte
tlačítko Zap/Vyp, a potom stiskněte tlačítko Odložený
start, až se rozsvítí blikající kontrolka pro 3, 6 nebo 9
hodin.
Stiskněte tlačítko odpovídající požadovanému
programu, asi za 3 vteřiny automaticky začne
odpočítávání.
Po uplynutí nastaveného času se automaticky spustí
mycí program. Kontrolka odloženého startu zhasne.
Zrušení probíhajícího odloženého startu:
Stiskněte tlačítko odloženého startu, až kontrolky
odpovídající 3, 6 nebo 9 hodinám zhasnou. Zvolený
mycí program se spustí automaticky.
DŮLEŽITÉ
Mycí program a odložený start můžete zvolit i s lehce pootevřenými dveřmi. V tomto případě se ale program
spustí, nebo se začne odpočítávat čas až poté, co dveře opět zavřete. Až do tohoto okamžiku je možné změnit
provedené nastavení.
6
Kontrolky ukazatele
Mytí
1)
Rozsvítí se, jestliže probíhají fáze mytí a oplachování.
Konec programu
Rozsvítí se po skončení mycího programu. Má také
doplňkové funkce vizuální signalizace jako:
nastavení změkčovače vody,
•spuštění poplachu z důvodu poruchy myčky.
Funkce 3 v 1
Udává aktivaci/deaktivaci "funkce 3 v 1" (viz "Funkce
3 v 1").
Doplnění soli
2)
Rozsvítí se, je-li nutné doplnit speciální sůl.
Může svítit ještě několik hodin po doplnění soli.
Lešticí prostředek
2)
Rozsvítí se, je-li nutné doplnit leštidlo.
1) Jakmile zvolíte mycí program, světelné kontrolky fází pro daný program začnou blikat. Jakmile se program spustí, kontrolky
fází zhasnou s výjimkou kontrolky právě probíhající fáze, která zůstane svítit.
2) Kontrolky soli a leštidla v průběhu mycího programu nikdy nesvítí, i když je nutné doplnit sůl a leštidlo.
Mycí programy
Program Použití Název cyklu
Intenzivní 70°
velmi znečtě
nádobí, příbory, hrnce a pánve
předmytí
hlavní mytí
2 průběžné oplachy
závěrečný oplach
sušení
AUTO 45° 70°
Normálně / lehce znečištěné.
nádobí a příbory
předmytí
hlavní mytí
1 nebo 2 průběžné oplachy
závěrečný oplach
sušení
65° při 30'
lehce znečiště
nádobí a příbory
hlavní mytí
závěrečný oplach
7
Program Použití Název cyklu
50°
normálně znečiště
nádobí, příbory
předmytí
hlavní mytí
1 průběžný oplach
závěrečný oplach
sušení
Sklo
normálně znečiště
křehké nádobí a sklo
hlavní mytí
1 průběžný oplach
závěrečný oplach
sušení
Mycí program Auto
Během mycího programu Auto se znečiště
nádobí zjišťuje stupněm zakalení vody.
Pokud například není myčka plná nádobí a to
je jen lehce znečištěné, budou fáze "předmytí",
"hlavní mytí" a "oplachování" kratší a spotřeba
vody nižší.
Je-li myčka plná nádobí, a to je silně
znečištěné, budou fáze "předmytí", "hlavní
mytí" a "oplachování" delší a spotřeba vody vy-
šší.
Z tohoto důvodu se může měnit délka
programu, spotřeba vody i energie v rámci
uvedeného rozsahu pro program Auto (viz
"Tabulka mycích programů").
Během mycího programu Auto se teplota hlavní
mycí vody automaticky upravuje v rozmezí 45°
C a 70°C podle stupně znečištění nádobí.
Při prvním použití
Před prvním použitím myčky nádobí
Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní
připojení v souladu s pokyny k instalaci.
•Vyjměte všechny obaly zevnitř spotřebiče.
Nastavení změkčovače vody
Do zásobníku na sůl nalijte 1 litr vody a pak
doplňte sůl do myčky.
Naplňte dávkovač leštidla lešticím
prostředkem.
Chcete-li použít kombinované mycí tablety
jako: "3 v 1", "4 v 1", "5 v 1" apod..., nastavte
funkci 3 v 1 (viz "funkce 3 v 1").
Nastavení změkčovače vody
Myčka je vybavena změkčovačem vody, který
je určen k odstranění minerálů a solí z
přiváděné vody, které by mohly mít škodlivé
nebo nežádoucí účinky na provoz spotřebiče.
8
Čím je obsah těchto minerálů a soli vyšší, tím
je voda tvrdší. Tvrdost vody se označuje v ekvi-
valentních stupních tvrdosti, německých stup-
ních (°dH), francouzských stupních (°TH) a
mmol/l (milimol na litr - mezinárodní jednotka
pro tvrdost vody).
Změkčovač by měl být nastaven podle tvrdosti
vody v místě vašeho bydliště. Tvrdost vody ve
své domácnosti zjistíte u místního
vodárenského podniku.
Tvrdost vody Nastavení změkčovače Použití soli
°dH °TH mmol/l ručně elektronicky
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 stupeň 10 ano
43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 stupeň 9 ano
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 stupeň 8 ano
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 stupeň 7 ano
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 stupeň 6 ano
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 stupeň 5 ano
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 stupeň 4 ano
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 stupeň 3 ano
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 stupeň 2 ano
< 4 < 7 < 0,7 1 stupeň 1 ne
Změkčovač vody musí být nastaven dvěma
způsoby: ručně, pomocí stupnice tvrdosti vody
a elektronicky.
Ruční nastavení změkčovače vody (viz tabulka)
Nastavte přepínač do
polohy 1 nebo 2.
Změkčovač vody byl ve výrobě nastaven do polohy 2.
9
Elektronické nastavení změkčovače vody (viz tabulka)
DŮLEŽITÉ
Změkčovač vody byl ve výrobě nastaven do polohy 5.
ABC
•Myčka musí být vypnutá.
Zapněte myčku stisknutím tlačítka Zap/Vyp.
Stiskněte a podržte současně tlačítka funkcí B a
C, až začnou kontrolky tlačítek funkcí A, Ba C blikat.
•Uvolněte tlačítka, a pak stiskněte tlačítko funkce
A; kontrolky tlačítek funkcí B a Czhasnou, zatímco
tlačítko funkce A začne blikat. Současně začne bli-
kat kontrolka Konec programu.
Aktuální stupeň je signalizován počtem blikání
kontrolky Konec programu.
Kontrolka Konec programu může například zabli-
kat 5x. Blikání se opakuje každých 5 vteřin.
•Stupeň můžete změnit stisknutím tlačítka funkce
A. Po každém stisknutí tlačítka se stupeň zvýší. (Po
stupni 1 následuje stupeň 10).
Kontrolka Konec programu signalizuje no
nastavení. (Při volbě nového stupně se řiďte tabul-
kou).
Chcete-li nastavení uložit, vypněte myčku stiskem
tlačítka Zap/Vyp.
Doplňování soli
POZOR
Používejte jen speciální sůl vhodnou pro
myčky.
10
Odšroubujte uzávěr.
Před prvním plněním
zásobníku na sůl do
nějnalijte vodu.
Pomocí přiložené
násypky doplňte sůl, až se
zásobník úplně zaplní.
Odstraňte veškerou rozsy-
panou sůl.
Uzávěr vraťte zpět a
utáhněte ho doprava, až
se s cvaknutím zastaví.
DŮLEŽITÉ
Okamžitě spusťte úplný program.
DŮLEŽITÉ
Při plnění zásobníku solí z něj bude vytékat voda.
DŮLEŽITÉ
Jakmile se rozsvítí kontrolka na ovládacím pan-
elu, doplňte hladinu leštidla.
11
Doplnění leštidla
Otevřete víčko.
Doplňte leštidlo.
Maximální stupeň
doplnění je označen znač-
kou "max"
Rozlité leštidlo pečlivě
setřete. Zavřete víčko a
stiskněte, až zapadne.
POZOR
Nikdy do dávkovače leštidla nelijte jiné tekutiny (např.
čisticí prostředky pro myčky, tekuté mycí prostředky).
Poškodili byste tím myčku.
DŮLEŽITÉ
Jakmile se rozsvítí kontrolka na ovládacím panelu, do-
plňte hladinu leštidla.
Seřízení dávkování leštidla
Zvyšte dávku leštidla, jestliže jsou na nádobí
po umytí kapky vody nebo vápencové skvrny.
Snižte dávku leštidla, jestliže jsou na nádobí po
umytí bělavé šmouhy, nebo je na skleněném
nádobí nebo ostří nožů namodralý film.
Otevřete víčko. Nastavte stupeň
dávkování. (Dávkovač byl
ve výrobě nastaven do
polohy 4.)
Zavřete víčko a stiskněte,
až zapadne.
12
Vkládání nádobí a příborů
V myčce nemyjte mycí houbičky, hadříky na
úklid ani jiné savé materiály.
•Před vložením nádobí:
Z nádobí odstraňte všechny zbytky jídel
a nečistoty.
–Připálené zbytky jídel v nádobách nechte
změknout.
•Při vkládání nádobí a příborů postupujte
takto:
–Talíře a příbory nesmí bránit otáčení
ostřikovacích ramen.
Duté nádobí jako šálky, sklenice, hrnce
apod. pokládejte dnem vzhůru, aby se v
něm nemohla držet voda.
–Talíře a příbory nesmí ležet na sobě, nebo
se navzájem zakrývat.
Sklenice se nesmí dotýkat, aby se
nepoškodily.
Malé předměty vložte do košíčku na
příbory.
Na plastovém nádobí a hrncích s nepřilna-
vým povrchem se mohou držet vodní kapky;
toto nádobí neschne tak dobře jako
porcelánové a ocelové nádobí.
Lehké kousky (plastové mísy apod.)
vkládejte do horního koše tak, aby se ne-
mohly posunout.
Toto nádobí a příbory je pro mytí v myčce
nevhodné: omezeně vhodné:
•Příbory s dřevěnými, rohovinovými, porcelánovými
nebo perleťovými držadly.
Plastové předměty, které nejsou odolné vůči vyšší
teplotě.
Starší příbory s lepenými díly, které nejsou tepelně
odolné.
Lepené příbory nebo talíře.
•Měděné nebo cínové předměty.
Olovnatý křťál.
Ocelové předměty podléhající korozi.
•Dřevěné mísy.
•Předměty ze syntetických vláken.
Kameninové nádobí myjte v myčce pouze tehdy,
jestliže to výrobce nádobí výslovně doporučil.
Glazované vzory mohou při častém mytí vybled-
nout.
•Stříbrné a hliníkové nádobí často při mytí ztrácí
barvu. Vaječný bílek, žloutek a hořčice zanechávají
na stříbrném nádobí skvrny, nebo způsobují změnu
barvy. Jestliže stříbrné nádobí nebudete hned mýt,
tyto zbytky z něj raději ihned odstraňte.
13
Nože s dlouhým ostří jsou ve svislé poloze
nebezpečné. Dlouhé anebo ostré příbory jako krájecí
nože položte vodorovně do vyjímatelného košíčku na
nože, který je umístěný vzadu v horním koši.
Vkládání příborů. K
lepšímu uložení příborů
doporučujeme používat
přiloženou mřížku na
příbory (pokud to velikost
příborů dovolí).
Nože a další náčiní s
ostrými špičkami nebo
hranami vkládejte držadly
nahoru. Hrozí nebezpečí
úrazu!
Naplnění dolního koše
Servírovací mísy a velké
poklice lze naskládat po
stranách koše.
Dvě řady držáků v dolním
koši lze lehce sklopit a zís-
kat tak místo k uložení
vložení hrnců, pánví a vel-
kých mís.
14
Naplnění horního koše
Lehké kousky (plastové
mísy apod.) vkládejte do
horního koše tak, aby se
nemohly posunout.
Chcete-li mýt vysoké kusy
nádobí, můžete držáky
šálků vyklopit nahoru.
V případě vložení tařů do horního koše: začněte je
zakládat odzadu, naklánějte je lehce dopředu a do
blízkosti dveří je už nedávejte.
Seřízení výšky horního koše
Jestliže chcete mýt velké kusy nádobí, nastavte
horní koš do vyšší polohy a pak je vložte do
dolního koše.
Maximální výška nádobí v:
horní koš dolní koš
Se zdviženým horním košem 20 cm 31 cm
Se sníženým horním košem 24 cm 27 cm
Vysuňte přední zarážky
(A) horního koše ven a
vyjměte koš.
Zasuňte koš do vyšší
polohy a zarážky (A) vraťte
do původní polohy.
DŮLEŽITÉ
Jestliže je koš ve vyšší poloze, nemůže použít držáky
na šálky.
15
Použití mycího prostředku
DŮLEŽITÉ
Používejte jen mycí prostředky vhodné pro
myčky.
Dodržujte doporučení výrobce k dávkování a
uložení.
Otevřete víčko.
Do přihrádky A nasypte
mycí prostředek.
Dodržujte dávkování.
U programů s předmytím
přidejte mycí prostředek i
do přihrádky B.
Při použití mycích tablet:
mycí tablety vložte do
přihrádky A.
Zavřete víčko.
Funkce 3 v 1
ABC
16
Tento spotřebič je vybavený funkcí 3 v 1, která
umožňuje použití kombinovaných mycích ta-
blet 3 v 1.
To jsou mycí prostředky, ve kterých se
kombinují funkce mytí, oplachování a soli. Mo-
hou také obsahovat další různé složky podle
druhu zvolených tablet ("3 v 1", "4 v 1", "5 v 1"
apod....).
Zkontrolujte, zda jsou tyto mycí prostředky
vhodné pro vaši tvrdost vody. Řiďte se pokyny
výrobce.
Zvolíte-li tuto funkci, zůstane aktivní také pro
následující mycí programy.
Po volbě této funkce je přítok lešticího
prostředku a soli z příslušných zásobníků
automaticky vypnutý, stejně jako kontrolky pro
doplnění soli nebo leštidla.
Vyberte funkci 3 v 1 ještě před spuštěním
mycího programu.
Při použití funkce 3 v 1 se může změnit délka
cyklu.
Jakmile již program běží, funkci 3 v 1 již NENÍ
MOŽNÉ změnit.
Chcete-li funkci 3 v 1 zrušit, je nutné zrušit
programové nastavení a pak vypnout funkci 3
v 1. Pak musíte mycí program (a požadované
funkce) opět nastavit.
Aktivace/deaktivace funkce 3 v 1.
Současně stiskněte a podržte dvě tlačítka
umístěná nad nápisem 3 v 1, až se rozsvítí
příslušná kontrolka. To znamená, že je funkce
aktivní.
Funkci vypnete dalším stisknutím stejných tla-
čítek, až kontrolka odpovídající symbolu 3 v 1
zhasne.
DŮLEŽITÉ
Jestliže nejste spokojeni s tím, jak je nádobí
usušené, doporučujeme:
1. Naplnit dávkovač leštidla lešticím
prostředkem.
2. Zapnout dávkovač leštidla.
3. Nastavit dávkování leštidla do polohy 2.
Aktivace/deaktivace dávkovače leštidla je
možná jen tehdy, je-li funkce 3 v 1 aktivní.
Zapnutí/vypnutí dávkovače
leštidla
1. Stiskněte tlačítko Zap/Vyp. Myčka nádobí
musí být v režimu nastavení.
2. Stiskněte současně tlačítka B a C, až za-
čnou kontrolky tlačítek A, B a C blikat.
3. Stiskněte tlačítko B, kontrolky tlačítek A
aC zhasnou, zatímco kontrolka tlačítka B
bude stále blikat.
4. Chcete-li zapnout dávkovač leštidla, znovu
stiskněte tlačítko B, kontrolka Konec
programu se rozsvítí a bude signalizovat
zapnutí dávkovače leštidla.
5. Chcete-li nastavení uložit, vypněte myčku
stiskem tlačítka Zap/Vyp.
6. Chcete-li dávkovač leštidla vypnout, řiďte
se výše popsanými pokyny až kontrolka
konce programu zhasne.
DŮLEŽITÉ
Pokud se opět rozhodnete používat běžný mycí
prostředek, doporučujeme vám:
1. Vypněte funkci 3 in 1.
2. Doplňte opět zásobník soli a leštidla.
3. Seřiďte nastavení tvrdosti vody na nejvyšší
seřízení a proveďte 1 normální mycí pro-
gram bez vloženého nádobí.
4. Seřiďte nastavení tvrdosti vody podle
tvrdosti vody v místě bydliště.
5. Seřiďte dávkování leštidla.
17
Vyjmutí nádobí
Horké nádobí je náchylnější k rozbití.
Nádobí proto nechte vychladnout, a teprve
potom ho vyjměte.
Nejprve vykliďte dolní koš a teprve potom
horní; zabráníte tak kapání vody z horního
koše na nádobí v dolním koši.
Strany a dveře myčky mohou být vlhké,
protože nerezový povrch může být
chladnější než nádobí.
POZOR
Po skončení mycího programu doporučujeme
odpojit myčku od elektrické sítě a zavřít přívod
vody.
Čištění a údržba
Čištění filtrů
DŮLEŽITÉ
NIKDY nepoužívejte myčku bez filtrů.
Nesprávné umístění a sestavení filtrů má za
následek nedostatečné umytí nádobí.
Filtry vyčistěte A, B a C
důkladně je omyjte pod
tekoucí vodou.
Otočte držadlem o 1/4
doleva a vyjměte filtry B a
C.
Vyjměte filtr A ze dna
mycího prostoru.
18
Plochý filtr A vložte zpět
do původní polohy na dně
myčky a zkontrolujte, zda
je správně umístěný pod
dvěma úchytkamiD.
Zasuňte filtry zpět otoče-
ním držadla do zarážky.
Čištění ostřikovacích ramen
NIKDY se nepokoušejte odstranit ostřikovací
ramena.
Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech
zanesou nečistotami, odstraňte je párátkem.
Čištění vnějších ploch
Vnější strany spotřebiče a ovládací panel
otírejte vlhkým měkkým hadříkem. Je-li to
nutné, používejte pouze neutrální mycí
prostředky. Nikdy nepoužívejte prostředky s
drsnými částicemi, drátěnky nebo rozpouštědla
(aceton, trichloretylen apod. ...).
Čištění vnitřního prostoru
Těsnění kolem dveří, zásobníky na mycí
prostředek a leštidlo čistěte pravidelně vlhkým
hadříkem.
Doporučujeme spustit každé 3 měsíce mycí
program pro velmi znečištěné nádobí s mycím
prostředkem, ale bez nádobí.
Dlouhodobější vyřazení myčky
z provozu
Nebudete-li myčku používat po delší dobu,
doporučujeme postupovat takto:
1. Vytáhněte přívodní kabel myčky ze
zásuvky a pak zavřete přívod vody.
2. Nechte dveře pootevřené, abyste zabránili
vzniku nepříjemných pachů.
3. Vyčistěte vnitřek myčky.
Opatření proti vlivu mrazu
Myčku neumísťujte v místnosti, kde teplota
klesá pod 0 °C. Pokud nelze zvolit jiné
umístění, vykliďte myčku, zavřete dveře,
odpojte přívodní hadici a vylijte z ní vodu.
Přemístění myčky
Musíte-li myčku přemístit (stěhování apod....):
1. Odpojte ji od sítě.
2. Zavřete přívod vody.
3. Odpojte přívodní a vypouštěcí hadici.
4. Vytáhněte myčku i hadice.
Myčku při dopravě příliš nenaklánějte.
19
Vztah k životnímu prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení
udává, že tento výrobek nepatří do domácího
odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa
pro recyklaci elektrického a elektronického
zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto
výrobku pomůžete zabránit negativním
důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví,
které by jinak byly způsobeny nevhodnou
likvidací tohoto výrobku. Podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního úřadu, služby pro
likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě,
kde jste výrobek zakoupili.
Obalový materiál
Obalový materiál neškodí životnímu prostředí
a je recyklovatelný. Plastové díly jsou označeny
značkami >PE<, >PS<, apod. Zlikvidujte pro-
sím veškerý obalový materiál ve vhodném
kontejneru ve sběrném dvoře v místě svého
bydliště.
POZOR
Pokud už spotřebič nechcete používat:
•Vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky.
•Odřízněte přívodní kabel a zlikvidujte ho.
•Odstraňte dveřní západku. Zabráníte tak
tomu, aby se děti ve spotřebiči uvěznily, což
by mohlo ohrozit jejich život.
Něco nefunguje
Myčka nezačne mýt nebo se zastavuje během
mytí. Některé problémy jsou způsobeny pouze
zanedbáním údržby nebo přehlédnutím a
můžete je snadno odstranit sami pomocí uve-
dených pokynů bez volání do servisu.
Vypněte myčku, otevřete dveře a proveďte
následující doporučená řešení.
20
/