Fagor B-415P Používateľská príručka

Kategória
Mixéry
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
FR - MANUEL D’UTILISATION
EL - ENTYÐÏ ÏÄÇÃÉÙN
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTA
CZ - NÁVOD K POUŽITÍ
SK - NÁVOD NA POUŽITIE
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
RU -
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
AR -
RO - MANUAL DE UTILIZARE
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
EU - ERABILERA-ESKULIBURUA
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
DICIEMBRE 2011
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
O kátáókåváóôÞò äéáôçñåß áðïêëåéóôéêÜ ôï äéêáßùìá íá ôñïðïðïéÞóåé ôá ìïíôÝëá ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôï ðáñüí Åíôõðï Ïäçãéþí
.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
Producătorul isi rezerva dreptul de a modifica modelele descrise in prezentul manual de utilizare.
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Fabrikatzaileak erabilera eskuliburu honetan azaltzen diren modeloak aldatzeko eskubidea bere gain hartzen du.
MOD.: B-415P B-515M B-575MA
B-615M B-675MA
BATIDORA DE VARILLA / BATEDEIRA DE VARETA / HAND BLENDER /
MIXEUR À MAIN / ƒ∞μ¢™ ª¶§¡∆∂ƒ / BOTMIXER / RUČNÍ TYČOVY MIXÉR
SE ŠLEHAČEM / RUČNY TYČOVY MIXÉR SO ŠĽAHAČOM / ПАСАТОР / МИКСЕР
/
 
/ BLENDER MANUAL / BLENDER RĘCZNY / GAILUA
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Fig. 2
Eik. 2
2. Ábra
Obr. 2
Рис. 2
2
Rys 2
2 irudia
ϞϜθϟ΍
Fig. 4
Eik. 4
4. Ábra
Obr. 4
Рис. 4
4
Rys 4
4 irudia
ϞϜθϟ΍
Fig. 6
Eik. 6
6. Ábra
Obr. 6
Рис. 6
6
Rys 6
6 irudia
ϞϜθϟ΍
Fig. 3
Eik. 3
3. Ábra
Obr. 3
Рис. 3
3
Rys 3
3 irudia
ϞϜθϟ΍
Fig. 5
Eik. 5
5. Ábra
Obr. 5
Рис. 5
5
Rys 5
5 irudia
ϞϜθϟ΍
Fig. 7
Eik. 7
7. Ábra
Obr. 7
Рис. 7
7
Rys 7
7 irudia
ϞϜθϟ΍
23
1. Vypínač zap./vyp.
2. Spínač Turbo
3. Teleso motora
4. Tyčový nástavec na mixovanie
5. Nôž
6. Sieťový prívodný kábel
7. Regulátor rýchlosti
8. Spojka metličky na šľahanie
9. Metlička na šľahanie
10. Veko nádoby na sekanie
11. Nádoba na sekanie
12. Nôž na sekanie
13. Nádoba s odmerkou
14. Tlačidlo na odobratie.
Napätie: 230V 50Hz
Deklarovaná hodnota emisie
hlukutohtospotrebiča je 85 dB(A), šľahania
vaječného snehu (mod. B-575MA, B-675MA)
85 dB(A), sekania (mod. B-575MA, B-675MA)
100 dB(A), čo predstavujehladinu”A”
akustického výkonu vzhľadomnareferenč
akustický výkon 1 pW.
Pred prvým použitím spotrebiča si
pozorne prečítajte tento návod na
používanie a uschovajte ho pre neskoršie
nahliadnutie. Len tak dosiahnete
najlepšie výsledky a maximálnu
bezpečnosť pri používaní.
Pred použitím spotrebiča si overte, či
sa napätie elektrickej siete zhoduje
3. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ
POKYNY
2. TECHNICKÉ ÚDAJE
1. OPIS SPOTREBIČA (Obr.1)
s napätím vyznačeným na spotrebiči.
V prípade nekompatibility zástrčky a
zásuvky dajte vymeniť zásuvku za iný
vhodný typ, obráťte sa na kvalifikovaných
odborníkov.
• Neodporúčame používanie adaptérov,
zástrčiek a/alebo predlžovacích šnúr. Ak
by ich použitie bolo nevyhnutné, použite
len také adaptéry a predlžovacie šnúry,
ktoré vyhovujú platným bezpečnostným
normám, dbajte, aby nebol prekročený
limit napätia, uvedený na adaptéri a/
alebo predlžovacej šnúre.
Po odbalení sa presvedčite, či je
spotrebič nepoškodený. Ak si nie ste
istí, obráťte sa na najbližší autorizovaný
servis.
Časti obalu (plastové vrecká,
polystyrénové súčasti, atď.), nesmú
zostať v dosahu detí, pretože predstavujú
zdroj nebezpečenstva.
• Tento spotrebič je určený iba pre použitie
v domácnosti. Iné použitie by bolo
považované za nevhodné a nebezpečné.
V prípade poruchy a/alebo nesprávneho
fungovania spotrebič vypnite a
nepokúšajte sa ho opraviť. Pokiaľ je
potrebná oprava, obráťte sa výlučne
na výrobcom autorizovaný servis a
žiadajte, aby boli použité originálne
náhradné diely a príslušenstvo. V
prípade nerešpektovania uvedených rád
je ohrozená bezpečnosť spotrebiča.
• Spotrebiteľ nesmie sám vymieňať
sieťový prívodný kábel. V prípade, že
je kábel poškodený alebo je potrebné
ho vymeniť, obráťte sa výlučne na
výrobcom autorizovaný servis. Spotrebi
č
nepoužívajte ak je poškodený sieťový
prívodný kábel alebo zástrčka.
Výrobca nezodpovedá za škody,
ktoré môžu vzniknúť z použitia
spotrebiča nesprávnym, nevhodným
či nezodpovedajúcim spôsobom alebo
jeho opravou vykonanou osobou bez
potrebnej kvalifikácie.
Používanie akéhokoľvek elektrického
spotrebiča vyžaduje dodržiavanie
základných pravidiel
SK
B-415 P 400 W
B-515 M
B-575 MA
500 W
B-615 M
B-675 MA
600 W
24
OSOBITNE
Nedotýkajte sa sieťového prívodného
kábla ani ho neťahajte keď máte mokré
alebo vlhké ruky alebo nohy.
Aby ste predišli elektrickému výboju,
neponárajte spotrebič, sieťový prívodný
kábel ani zástrčku do vody ani ich
nedávajte pod vodu z vodovodného
kohútika.
• Počas chodu spotrebiča sa vyhnite
kontaktu s nožom.
Pri nasadzovaní alebo odmontovaní
nástavca na mixovanie vždy spotrebič
vypojte z elektrickej siete.
• Nenechávajte sieťový prívodný kábel
visieť cez okraj stola alebo kuchynskej
pracovnej dosky, dbajte aby nebol v
kontakte s teplými povrchmi.
Pri odpojení sieťového prívodného kábla
nikdy neťahajte za samotný kábel.
• Odpojte spotrebič zo siete keď ho
nepoužívate, pred montážou a
demontážou nástavca na mixovanie a
pred čistením.
• Nedovoľte deťom používať spotrebič.
Pred zapnutím spotrebiča skontrolujte,
či je nástavec na mixovanie správne
nasadený na telese motora.
• Nepoužívajte spotrebič na teplých
povrchoch alebo v ich blízkosti, ani
neklaďte spotrebič ani žiadne jeho časti
na teplé povrchy alebo do ich blízkosti
(plynové alebo elektrické sporáky alebo
rúry).
Tento prístroj nesmú používať bez
dohľadu osoby (vrátane detí) so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
mentálnymi schopnosťami, alebo
osoby bez skúseností a vedomostí;
pokiaľ neabsolvujú školenie o
používaní prístroja, vykonané osobou,
zodpovednou za jeho bezpečnosť.
Je potrebné dohliadnuť na deti, aby sa
nehrali s prístrojom.
• Pre č
šiu bezpečnosť odporúčame
nainštalovať prúdový chránič na
reziduálny prúd (RCD) s vybavovacím
reziduálnym prúdom, ktorý neprekračuje
30 mA. Poraďte sa s odborníkom na
inštaláciu.
4. POUŽITIE MIXÉRA
Príprava na použitie
Tento mixér je navrhnutý na spracovanie
malého množstva potravín a nesmie sa
použiť iným spôsobom.
Pred prvým použitím mixéra očistite teleso
motora vlhkou handričkou. Nástavec a nôž
očistite v teplej vode so saponátom, dbajte
aby ste neponorili do vody hornú časť
spotrebiča. Všetky časti dobre osušte.
DÔLEŽITÉ: Pred montážou alebo
demontážou ktorejkoľvek časti vypojte
spotrebič zo siete.
Funkcia mixér
Mixér je vhodný na mixovanie ľahkých
potravín, napríklad na prípravu omáčok,
polievok, majonéz alebo kaše. Vložte
teleso motora (3) tak, že na ňho zatlačíte,
vyrovnajte polohovacie značky, až kým tyč
mixéra (4) nezaklapne. (Obr. 2)
POZNÁMKA: Pre odobratie tyče mixéra
stisnite tlačidlo pre odobratie (14)
Po umiestnení tyče mixéra (4) zapojte
prístroj do siete. Dajte potravinu, ktorú
chcete mixovať, do adekvátnej nádoby
a umiestnite mixér podľa vyznačenia na
obrázku 7. Stisnite spínač zapnutie/
vypnutie (1). U modelov B-615M a
B-675MA nastavte rýchlosť otočením
regulátora rýchlosti (7). Ak to považujete
za dôležité, stisnite tlačidlo turbo (2) na
mixovanie pri maximálnej rýchlosti.
POZOR: Nepoužívajte umelohmotnú
mixovaciu tyč (iba u modelov B-415P)
u potravín, ktorých teplota je vyššia ako
60ºC.
Fuvkcia šľ
ahania vaječného snehu (mod.
B-575MA, B-675MA)
Vložte šľahač snehu na prípojku mixéra, až
kým nezapadne do svojej pozície (obr. 5).
Napokon ho pripojte na teleso mixéra tak,
že na ňho zatlačíte a vyrovnajte polohovacie
značky, až kým nepočujete kliknutie (obr. 6).
Vložte mixér do nádoby, zapojte zástrčku do
25
siete a stisnite tlačidlo pre zapnutie/vypnutie,
aby ste mohli začať mixovať. Použite
regulátor rýchlosti pre navolenie potrebnej
rýchlosti ( B-615M, B-675MA) alebo stisnite
tlačídlo funkcie turbo.
Môžete použiť na mixovanie pohár (13) alebo
inú nádobu.
Funkcia sekania (mod. B-575MA,
B-675MA)
Používajte sekanie na oriešky, bylinky,
varené vajcia, suchý chlieb, apod.
Umiestnite čepeľ sekačky (12) na hriadeľ
misky (obr. 3). Vložte prísady, ktoré chcete
v miske nasekať.
Nasaďte viečko sekačky (10) na nádobu
sekačky a ubezpečte sa, že je správne
zrovnané s čepeľou sekačky. Vložte
zatlačením teleso motora (3), zrovnajte
polohovacie značky na viečku sekačky
(3), až kým nepočujete kliknutie. (Obr. 4).
Zapojte zástrčku do zásuvky a stisnite
spínač pre zapnutie/vypnutie. Použite
rýchlostny regulátor (7) pre nastavenie
rýchlosti (iba u modelov B-615M, B-675MA)
alebo stisnite tlačidlo turbo (2) pre rýchlejšie
nasekanie. Keď dokončíte nasekanie,
ubezpečte sa, že ste odobrali
čepeľ z misky
skôr ako potravinu.
Čistenie a údržba
Pred akoukoľvek operáciou údržby alebo
čistenia mixér vypnite a vypojte z elektrickej
siete. Príslušenstvo umyte vždy po použití,
predĺžite tým jeho životnosť. Pri narábaní s
nožom postupujte veľmi opatrne, pretože je
veľmi ostrý; nôž uchovávajte mimo dosahu
detí. Nádoby (11 a 13) a metličku na
šľahanie (9) môžete tiež umývať v umývačke
riadu.
Neumývajte ostatné súčiastky v umývačke.
Pre vyčistenie všetkých vonkajších kusov
použite vlhkú handričku.
POZNÁMKA: NIKDY NEPONÁRAJTE
TELESO MOTORA, VIEČKO SEKAČKY,
PRÍPOJKU MIXÉRA ANI MIXOVACIU TYČ.
Nenechávajte kábel nikdy visieť nad okrajom
stola a pracovnými plochami alebo nad
plochami, ktoré sú horúce na dotyk.
Po ukončení pracovnej
životnosti výrobku sa s ním
nesmie zaobchádzat’ ako s
mestským odpadom. Musíte
ho odovzdat’ v
autorizovaných miestnych
strediskách na zber
špeciálneho odpadu alebo u predajcu,
ktorý zabezpečuje túto službu. Oddelenou
likvidáciou elektrospotrebiča sa predíde
možným negatívym vplyvom na životné
prostredie a zdravie, ktoré by mohli
vyplývat’ z nevhodnej likvidácie odpadu a
zabezpečí sa tak recyklácia materiálov, čím
sa dosiahne významná úspora energie a
zdrojov.
Aby sme zdôraznili povinnosť spolupracovať
pri separovanom zbere, je na výrobku znak,
ktorý označuje odporúčanie nepoužiť na
jeho likvidáciu tradičné kontajnery.
Ďalšie informácie vám poskytnú miestne
orgány, alebo obchod, v ktorom ste výrobok
zakúpili. Ak pri mixovaní niektoré potraviny
sfarbia nádobu, môžete ju utrieť handričkou
namočenou do jedlého oleja
5. INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA
SPRÁVNEHO NAKLADANIA S
ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A
ELEKTRONICKÝCH SPOTREBIČOV
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Fagor B-415P Používateľská príručka

Kategória
Mixéry
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre