Powerplus POWPB10500 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
POWPB10500 SK
Copyright © 2021 VARO Strana | 1 www.varo.com
1 ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE ................................................................. 3
2 POPIS (OBR. A) .............................................................................. 3
3 OBSAH BALENIA ........................................................................... 3
4 SYMBOLY ....................................................................................... 3
5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE
ELEKTRICKÉ NÁRADIE ................................................................ 4
5.1 Pracovná plocha .................................................................................................... 4
5.2 Elektrická bezpečnosť ........................................................................................... 4
5.3 Osobná bezpečnosť .............................................................................................. 4
5.4 Používanie elektrického náradia a starostlivosť oň ............................................ 5
5.5 Servis...................................................................................................................... 5
6 ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY TÝKAJÚCE SA
PRÍKLEPOVÝCH SKRUTKOVAČIEK ............................................ 5
7 DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE BATÉRIE
A NABÍJAČKY ................................................................................ 6
7.1 Batérie .................................................................................................................... 6
7.2 Nabíjačky ................................................................................................................ 7
8 PRVKY ............................................................................................. 7
8.1 Lítium-iónová batéria (5) ....................................................................................... 7
8.2 Gombík prepínania chodu vpred/vzad (voľba smeru rotácie doprava/doľava)
(3) 7
8.3 Meniteľná rýchlosť ................................................................................................ 7
8.4 Kontrolka LED (4) .................................................................................................. 7
8.5 Termoplastická mäkká rukoväť ............................................................................ 7
9 PREVÁDZKA .................................................................................. 7
9.1 Nabíjanie akumulátorovej batérie ......................................................................... 7
9.1.1 Indikácie pre nabíjanie (obr. 1) ................................................................................. 8
9.2 Indikátor nabitia akumulátora (obr. 1a) ................................................................ 8
9.3 Vloženie a vybratie batérie (obr. 2) ....................................................................... 9
9.4 Voľba správneho nástrčného kľúča ..................................................................... 9
9.5 Inštalácia alebo vybratie nástrčného kľúča (obr. 3) ............................................ 9
9.6 Spínač (2) ............................................................................................................... 9
POWPB10500 SK
Copyright © 2021 VARO Strana | 2 www.varo.com
9.6.1 Zámok vypínača (obr. 4) .......................................................................................... 9
9.6.2 Smer otáčania (obr. 5) ............................................................................................. 9
9.6.2.1 Otáčanie v smere hodinových ručičiek: ............................................................... 9
9.6.2.2 Otáčanie proti smeru hodinových ručičiek: ......................................................... 9
9.6.3 Meniteľná rýchlo ................................................................................................... 9
9.7 Úprava nastavenia rýchlosti ................................................................................. 9
9.8 Svetlo LED (obr. 6) ............................................................................................... 10
9.9 Skrutkovanie/uvoľňovanie skrutiek/svorníkov .................................................. 10
10 ČISTENIE A ÚDRŽBA .................................................................. 11
10.1 Čistenie ................................................................................................................ 11
10.2 Údržba .................................................................................................................. 11
11 TECHNICKÉ ÚDAJE ..................................................................... 11
12 HLUK ............................................................................................. 11
13 ZÁRUKA ........................................................................................ 12
14 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE ............................................................... 12
15 VYHLÁSENIE O ZHODE .............................................................. 13
POWPB10500 SK
Copyright © 2021 VARO Strana | 3 www.varo.com
PRÍKLEPOVÝ VŔTACÍ SKRUTKOVAČ 20 V
POWPB10500
1 ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE
Váš akumulátorový rázový skrutkovač je určený na povoľovanie / uťahovanie skrutiek, ako aj
na uťahovanie a povoľovanie matíc v príslušnom rozsahu rozmerov.
VAROVANIE! Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pred použitím tohto
zariadenia prečítajte tento návod a všeobecné bezpečnostné pokyny. Ak
vaše elektrické zariadenie budete dávať iným používateľom, odovzdajte ho
spolu s týmito pokynmi.
2 POPIS (OBR. A)
1. Beznástrojová klieština
2. Spúšť
3. Volič chodu vpred/vzad
4. Kontrolka LED
5. Batéria (nie je súčasťou balenia)
6. Tlačidlo uvoľnenia batérie
7. Indikátor kapacity batérie
8. Nabíjačka (nie je súčasťou balenia)
3 OBSAH BALENIA
Odstráňte všetok baliaci materiál.
Odstráňte zvyšný baliaci materiál a baliace vložky (aksúčasťou balenia).
Skontrolujte, či je obsah balenia úplný.
Skontrolujte či prístroj, elektrická šnúra, zástrčka a príslušenstvo nebolo počas prepravy
poškodené.
Baliaci materiál si, pokiaľ je to možné, odložte počas celej záručnej doby. Potom ho
zlikvidujte v miestnej zberni odpadov.
VAROVANIE: Baliaci materiál nie je na hranie! Deti sa nesmú hrávať
s plastovými vreckami! Nebezpečenstvo udusenia!
1 ks príklepový vŕtací skrutkovač
1 ks návod na používanie
1 ks spona na opasok
1 ks skrutka
Ak zistíte, že chýbajú nejaké súčasti, alebo sú poškodené, kontaktujte
predajcu.
4 SYMBOLY
V tomto návode a/alebo na stroji sa používajú nasledujúce symboly:
Označuje riziko zranenia,
alebo poškodenie nástroja.
V súlade so základnými
požiadavkami európskych
smerníc.
Pozorne si prečítajte pokyny.
Nabíjačku ani akumulátorovú
batériu nevystavujte vode.
Okolitá teplota max. 40 °C (iba
pre batériu).
Akumulátorovú batériu ani
nabíjačku nespaľujte.
POWPB10500 SK
Copyright © 2021 VARO Strana | 4 www.varo.com
Batériu a nabíjačku používajte iba zatvorených miestnostiach.
5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ
NÁRADIE
Starostlivo si prečítajte všetky bezpečnostné varovania a všetky pokyny. Nedodržiavanie
všetkých varovaní a pokynov môže spôsobiť úder elektrickým prúdom, požiar a/alebo závažný
úraz. Odložte si všetky varovania a pokyny na prípad, ak ich budete v budúcnosti potrebovať.
Termín "elektrické náradie" v týchto varovaniach označuje vaše elektrické náradie s
napájaním zo siete (s káblom) alebo elektrické náradie napájané akumulátorom (bez kábla).
5.1 Pracovná plocha
Pracovnú plochu udržiavajte v čistote a dobre osvetlenú. Neporiadok a prítmie na
pracovisku zvyšuje riziko úrazov.
Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušných prostrediach, obsahujúcich napríklad
horľavé tekutiny, plyny alebo prach. Elektrické náradie spôsobuje iskrenie, ktoré môže
zapáliť prach alebo výpary.
Pri používaní elektrického náradia sa nesmú v blízkosti nachádzať deti a okoloidúci. Mohli
by odpútavať vašu pozornosť a náradie by ste nemali pod kontrolou.
5.2 Elektrická bezpečnosť
Vždy skontrolujte, či napätie napájacieho zdroja súhlasí s napätím na výkonnostnom
štítku.
Vidlice elektrického náradia musia zodpovedať sieťovej zásuvke. Vidlicu nikdy neupravujte
žiadnym spôsobom. Nepoužívajte s uzemneným elektrickým náradím (pripojeným k
uzemneniu) žiadne adaptéry vidlice. Používanie nepozmeňovaných vidlíc
zodpovedajúcich sieťovým zásuvkám znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Nedotýkajte sa uzemnených povrchov a povrchov, spojených s uzemnením, ako
potrubia, radiátory, sporáky alebo chladničky. Ak ste uzemnený alebo spojený s
uzemnením, hrozí vám zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
Elektrické náradie nesmie byť vystavené dažďu ani vlhkým podmienkam. Prienik vody do
elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Kábel sa nesmie nadmerne zaťažovať. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, ťahanie
alebo vyťahovanie vidlice elektrického náradia. Kábel nesmie byť vystavený pôsobeniu
tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých dielov. Poškodené alebo zapletené káble
zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel
vhodný na vonkajšie použitie. Používanie šnúry vhodnej na vonkajšie použitie znižuje
riziko úrazu elektrickým prúdom.
5.3 Osobná bezpečnosť
Pri používaní elektrického náradia buďte vždy ostražitý, sledujte čo robíte a riaďte sa
zdravým úsudkom. Elektrické náradie nepoužívajte, ak ste unavený, alebo ak ste pod
vplyvom liekov, alkoholu alebo drog. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického
náradia môže spôsobiť závažný osobný úraz.
Používajte bezpečnostné pomôcky. Vždy noste chránič očí. Používaním bezpečnostných
pomôcok, ako je protiprachová maska, nekĺzavá bezpečnostná obuv, tvrdá prilba alebo
chrániče uší za každých podmienok sa znižuje riziko osobných úrazov.
Zabráňte náhodnému uvedeniu do činnosti. Pred pripojením do siete sa uistite, že vypínač
je vo vypnutej polohe. Prenášanie elektrického náradia s prstom na vypínači alebo
pripojovanie elektrického náradia so zapnutým vypínačom zvyšuje riziko úrazov.
POWPB10500 SK
Copyright © 2021 VARO Strana | 5 www.varo.com
Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte akékoľvek nastavovacie kľúče a iné
nástroje. Kľúč a nástroje, ktoré zostanú pripevnené k rotujúcemu dielu elektrického
náradia môžu spôsobiť úraz.
Nenakláňajte sa príliš. Vždy musíte mať spoľahlivú oporu a rovnováhu. Zlepšuje sa tým
ovládateľnosť elektrického náradia v neočakávaných situáciách.
Buďte vhodne oblečený. Nenoste voľné odevy ani šperky. Nepribližujte sa vlasmi, odevmi
ani rukavicami k pohyblivým dielom. Voľné odevy, šperky alebo dlhé vlasy môžu zachytiť
pohyblivé diely.
Ak sa používajú aj pomôcky na pripojenie odsávačov a zberačov prachu, uistite sa, že
riadne pripojené a správne sa používajú. Používaním týchto pomôcok možno znížiť
nebezpečenstvo spôsobované prachom.
5.4 Používanie elektrického náradia a starostlivosť oň
Pri použití elektrického náradia nevynakladajte nadmernú silu. Používajte správne
elektrické náradie pre vaše použitie. Správne elektrické náradie zvládne prácu lepšie a
bezpečnejšie, s rýchlosťou, na ktorú bolo navrhnuté.
Nepoužívajte elektrické náradie ak sa vypínačom nezapína alebo nevypína. Elektrické
náradie, ktoré sa nedá ovládať vypínačom, je nebezpečné a musí sa opraviť.
Pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou doplnkov alebo odložením elektrického náradia
odpojte vidlicu od napájacieho napätia. Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia
znižujú riziko náhodného uvedenia elektrického náradia do činnosti.
Nepoužívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí a nedovoľte, aby osoby
neoboznámené s elektrickým náradím alebo s týmito pokynmi, používali toto elektrické
náradie. Elektrické náradie je nebezpečné v rukách nepoučených používateľov.
Elektrické náradie riadne udržiavajte. Skontrolujte, či pohyblivé diely nie sú vyosené alebo
či sa nezadierajú, či nie sú poškodené diely a či nemajú žiadne iné nedostatky, ktoré
môžu ovplyvniť funkčnosť elektrického náradia. V prípade poškodenia sa elektrické
náradie musí pred opätovným použitím opraviť. Veľa úrazov spôsobujú nedostatočne
udržiavané elektrické náradie.
Náradie sa musí udržiavať v naostrenom a čistom stave. Riadne udržiavané rezné
nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu náchylnosť k zadieraniu a ľahšie sa
ovládajú.
Elektrické náradie, doplnky a nástrojové koncovky a pod. používajte v súlade s týmito
pokynmi a spôsobom, zamýšľaným pre daný druh elektrického náradia, berúc na zreteľ
pracovné podmienky a na prácu, ktorá sa má vykonávať. Používanie elektrického náradia
na iné operácie ako tie, pre ktoré je určené, môže spôsobiť nebezpečnú situáciu.
5.5 Servis
Servis elektrického náradia zverte kvalifikovanému opravárovi. Môžu sa používať iba
rovnaké náhradné diely. Zaručíte tak, že bude zachovaná bezpečnosť elektrického
náradia.
6 ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY TÝKAJÚCE SA
PRÍKLEPOVÝCH SKRUTKOVAČIEK
Pri vykonávaní práce na miestach, kde by rezný nástroj mohol prísť do kontaktu so
skrytým káblom, držte elektrický nástroj za izolovanú rukoväť. Neizolované kovové diely
nástroja môžu byť pod napätím, ak dôjde ku kontaktu so „živým“ vodičom, a operátor
môže utrpieť úraz elektrickým prúdom.
Pri inštalácii skrutkovacej korunky je nutné vložiť korunku na správne miesto. Ak nie je
skrutkovacia korunka zasunutá dostatočne hlboko, hrozí zvýšené riziko straty kontroly.
Pri odstraňovaní skrutkovacej korunky z nástroja sa vyhnite styku s pokožkou a pri
uchopení korunky alebo príslušenstva používajte vhodné ochranné rukavice.
Veľkosť skutočného krútiaceho momentu sa môže líšiť v závislosti od čistoty a stavu
závitov a ďalších činiteľov. Pri uťahovaní chúlostivých súčastí skontrolujte pomocou
POWPB10500 SK
Copyright © 2021 VARO Strana | 6 www.varo.com
mechanického momentového kľúča skutočný krútiaci moment aplikovaný na upevňovací
prvok.
Nálepky a firemné štítky ponechajte na nástroji. Sú na nich uvedené dôležité
bezpečnostné informácie.
Vyhýbajte sa náhodnému spusteniu nástroja. Pripravte sa začať pracovať pred zapnutím
nástroja.
Nástroj nepoložte, až kým sa úplne nezastaví. Pohyblivé diely sa môžu zachytiť o povrch
a nástroj sa môže stať neovládateľný.
Ručné elektrické náradie pri používaní pevne držte oboma rukami na odolanie
rozbehovému momentu.
Nástroj nenechávajte bez dozoru, keď je pripojený akumulátor. Pred odchodom nástroj
vypnite a vyberte akumulátor.
Nabíjačka sa počas používania zohrieva. Nabíjačka sa môže zohriať na nebezpečné
úrovne a vytvoriť nebezpečenstvo požiaru, ak nebude dostatočne vetraná, v dôsledku
elektrickej poruchy alebo ak sa používa v horúcom prostredí. Nabíjačku neumiestňujte na
horľavý povrch. Vetracie otvory na nabíjačke neblokujte. Nabíjačku v žiadnom prípade
neumiestňujte na koberce alebo handry; sú nielen horľavé, ale pod nabíjačkou tiež bloku
vetracie otvory. Nabíjačku umiestnite na stabilný, pevný nehorľavý povrch (ako napríklad
stabilný kovový pracovný stôl alebo betónová podlaha) minimálne 30 cm od všetkých
horľavých predmetov, ako napríklad záclony alebo steny. Na pracovisku by ste mali mať
hasiaci prístroj a detektor dymu. Nabíjačku a akumulátor počas nabíjania často sledujte.
Tento výrobok nie je hračka. Uchovávajte ho mimo dosahu detí.
Výstrahy, bezpečnostné opatrenia a pokyny opísané v tomto návode na použitie nemožno
aplikovať na všetky možné podmienky a situácie, ktoré sa môžu vyskytnúť. Operátor musí
vedieť, že zdravý úsudok a opatrnosť sú činitele, ktoré do tohto výrobku nemožno vložiť,
ale musí ich mať operátor.
7 DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE BATÉRIE
A NABÍJAČKY
Používajte iba akumulátory a nabíjačky, ktoré sú použiteľné pre toto
zariadenie.
7.1 Batérie
Nikdy neotvárajte zo žiadneho dôvodu.
Neskladujte na miestach, kde môže teplota prekročiť 40 °C.
Nabíjajte len pri okolitej teplote v rozsahu od 4 °C do 40 °C.
Batérie skladujte na chladnom a suchom mieste (5 20 °C). Batérie nikdy neskladujte vo
vybitom stave.
Pre lítium-iónové batérie je lepšie pravidelne ich vybiť a nabiť (aspoň 4-krát ročne).
Ideálne nabitie pre dlhodobé skladovanie vašej lítium-iónovej batérie je 40% kapacity.
Pri likvidácii batérií sa riaďte pokynmi uvedenými v časti „Ochrana životného prostredia“.
Neskratujte. Ak sa prostredníctvom náhodného kontaktu s kovovým predmetom vytvorí
spojenie medzi kladným (+) a záporným (-) pólom, batéria sa zoskratuje a pretekajúci
intenzívny prúd spôsobí vytvorenie tepla, čo môže spôsobiť prasknutie alebo požiar.
Nezohrievajte. Ak batériu zahrejete na teplotu vyššiu ako 100 °C, môžu sa poškodiť
tesnenia, izolácia a iné polymérové komponenty, čo spôsobí únik elektrolytickej kvapaliny
alebo vnútorný skrat, s následným vysokým zahriatím vedúcim k prasknutiu alebo
vznieteniu batérie. Batérie okrem toho nezahadzujte do ohňa. Mohlo by to spôsobiť
výbuch alebo intenzívne horenie.
V extrémnych podmienkach môže dôjsť k úniku kvapaliny z batérie. Ak si na batérii
všimnete uniknutú kvapalinu, postupujte nasledovne:
Kvapalinu opatrne poutierajte handričkou.
POWPB10500 SK
Copyright © 2021 VARO Strana | 7 www.varo.com
Zabráňte kontaktu s pokožkou.
V prípade kontaktu s kožou alebo očami sa riaďte týmito pokynmi:
Okamžite opláchnite vodou. Zneutralizujte slabou kyselinou, napr. šťavou z citróna
alebo octom.
V prípade kontaktu s očami, vyplachujte veľkým množstvom čistej vody minimálne
10 minút. Obráťte sa na lekára.
Nebezpečenstvo požiaru! Kontakty odpojenej batérie neskratujte. Batériu
nespaľujte.
7.2 Nabíjačky
Nikdy nenabíjajte nedobíjateľné batérie.
Poškodené káble okamžite vymeňte.
Nevystavujte vode.
Nabíjačku neotvárajte.
Do nabíjačky nepichajte.
Nabíjačka je určená len na použitie vo vnútri.
8 PRVKY
8.1 Lítium-iónová batéria (5)
Výhody lítium-iónových batérií:
Lítium-iónové batérie majú vyšší pomer kapacity/hmotnosti (viac energie na menej ťažšiu,
kompaktnejšiu batériu).
bez pamäťového efektu (strata kapacity po niekoľkých cykloch nabitia/vybitia) ako iné typy
batérií (Ni-Cd, Ni-MeH atď.).
obmedzené samovybíjanie (pozrite tiež kapitolu: Skladovanie).
8.2 Gombík prepínania chodu vpred/vzad (voľba smeru rotácie doprava/doľava) (3)
Váš nástroj má gombík prepínania chodu vpred/vzad nad hlavným vypínačom.
UPOZORNENIE: Aby ste predišli poškodeniu prevodovky, vždy nechajte skľučovadlo úplne
zastaviť a až potom meňte smer rotácie alebo zvoľte inú rýchlosť (vysokú-nízku). Ak chcete
pohyb zastaviť, pustite vypínač spustenia.
8.3 Meniteľná rýchlosť
Váš nástroj je vybavená regulátorom rýchlosti. Rýchlosť rotácie a točivý/uťahovací moment sa
bude zvyšovať/znižovať v závislosti od tlaku vyvíjanom na vypínač.
8.4 Kontrolka LED (4)
Váš nástroj je vybavený pracovným LED svetlom nad spúšťou.
8.5 Termoplastická mäkká rukoväť
Váš nástroj je vybavená termoplastickou gumovou mäkkou rukoväťou a ochrannými časťami.
TPR (termoplastická guma) je elastická, tlmí nárazy a nepoškodzuje životné prostredie (je
recyklovateľná).
9 PREVÁDZKA
9.1 Nabíjanie akumulátorovej batérie
Batéria pre toto náradie má kvôli prevencii problémom len nízky stupeň nabitia, preto ju pred
prvým použitím budete musieť nabiť.
Poznámka: Batérie nedosiahnu plnú kapacitu pri prvom nabíjaní. Úplne
nabitie batérie sa dosiahne až po niekoľkých cykloch. Batéria by sa mala
nabíjať iba vo vnútri.
POWPB10500 SK
Copyright © 2021 VARO Strana | 8 www.varo.com
Batéria sa po normálnom používaní musí nabíjať na plnú kapacitu približne 1 hodinu.
Akumulátorová batéria sa pri nabíjaní mierne zahreje. Je to normálny stav a nepredstavuje to
problém.
Nabíjačku neumiestňujte na príliš horúce alebo studené miesto. Najlepšie je pri normálnej
izbovej teplote. Keď sa batéria úplne nabije, odpojte nabíjačku od napájacieho zdroja a
akumulátorovú batériu z nabíjačky vyberte.
Poznámka:
1. Akumulátorovú batériu nechajte pred nabíjaním úplne vychladnúť.
2. Akumulátorovú batériu pred nabíjaním skontrolujte. Ak je akumulátorová batéria
popraskaná alebo tečie, nenabíjajte ju.
9.1.1 Indikácie pre nabíjanie (obr. 1)
Nabíjačku pripojte k elektrickej zásuvke.
Neprerušované červené svetlo: nabíjačka je pripojená do zásuvky.
Neprerušované červené svetlo a blikajúce zelené svetlo: akumulátor sa nabíja.
Neprerušované červené svetlo a neprerušované zelené svetlo: akumulátor je úplne nabitý.
Blikajúce červené svetlo: akumulátorový článok je príliš horúci. Nechajte akumulátor
vychladnúť po dobu približne 30 minút, než sa znovu pokúsite nabíjať ho.
Striedavo bliká červené a zelené svetlo: akumulátorový článok je chybný a je ho potrebné
vymeniť.
POZNÁMKA: ak kontrolky indikujú „chybný“ stav, odstráňte akumulátor z nabíjačky a
znova ho vložte. Ak kontrolky stále indikujú chybný stav, pokúste sa nabiť iný akumulátor.
Ak sa iný akumulátor nabíja normálne, zlikvidujte chybný akumulátor. Ak iný akumulátor
tiež indikuje „chybný“ stav, môže byť poškodená nabíjačka.
Poznámka: Ak batéria riadne nepasuje, odpojte ju a podľa tabuľky
špecifikácií skontrolujte, či máte správny model pre túto nabíjačku.
Nenabíjajte žiadnu inú akumulátorovú batériu ani akumulátorovú batériu,
ktorá riadne nepasuje do nabíjačky.
1. Nabíjačku a akumulátor počas pripojenia často sledujte.
2. Nabíjačku po skončení nabíjania odpojte a vyberte z nej akumulátor.
3. Pred použitím nechajte akumulátor úplne vychladnúť.
4. Nabíjačku aj akumulátor uložte vnútri a mimo dosahu detí.
POZNÁMKA: Ak je batéria po nepretržitom používaní v nástroji horúca,
nechajte ju pred nabíjaním vychladnúť na izbovú teplotu. Predĺži sa tým
životnosť vašich batérií.
POZNÁMKA: Akumulátorovú batériu vyberte rukou zo stojana nabíjačky, a
to tak, že stlačíte uvoľňovacie tlačidlo batérie a súčasne budete
akumulátorovú batériu vyťahovať.
9.2 Indikátor nabitia akumulátora (obr. 1a)
Na akumulátore sú indikátory jeho nabitia. Stav nabitia akumulátora môžete skontrolovať
stlačením tlačidla (6). Pred použitím zariadenia stlačte spúšť vypínača a skontrolujte, či je
akumulátor úplne nabitý, aby zariadenie mohlo správne fungovať.
Tieto 3 kontrolky LED ukazujú stav nabitia akumulátora:
svietia 3 kontrolky LED: akumulátor je plne nabitý.
svietia 2 kontrolky LED: akumulátor je nabitý na 60 %.
svieti 1 kontrolka LED: akumulátor je takmer vybitý.
POWPB10500 SK
Copyright © 2021 VARO Strana | 9 www.varo.com
9.3 Vloženie a vybratie batérie (obr. 2)
VAROVANIE: Pred vykonávaním akýchkoľvek úprav zabezpečte, aby bola
vŕtačka vypnutá a volič rotácie bol v stredovej polohe.
Nástroj držte v jednej ruke a druhou rukou držte akumulátor (5).
Vkladanie: Akumulátor zatlačte a zasuňte do portu na akumulátor a pred začatím
prevádzky skontrolujte, či uvoľňovacia západka na zadnej strane akumulátora zapadla na
svoje miesto a či je akumulátor zaistený.
Vyberanie: Zatlačte na uvoľňovaciu západku na akumulátore a súčasne ho vytiahnite von.
9.4 Voľba správneho nástrčného kľúča
Vždy zvoľte správnu veľkosť kľúčov pre skrutky a matice. Nesprávna veľkosť spôsobí
nesprávne dotiahnutie a zlé využitie krútiaceho momentu alebo môžete poškodiť skrutku alebo
maticu.
9.5 Inštalácia alebo vybratie nástrčného kľúča (obr. 3)
Pred každou výmenou kľúča sa uistite, že náradie je vypnuté a akumulátor je vytiahnutý
zo zariadenia.
Vytiahnite objímku klieštiny smerom vpred a vložte šesťhranný driek
adaptéra/skrutkovacej korunky príslušnou silou, kým poistný kolík v klieštine nezapadne
do zárezu v drieku.
Zasuňte primeranou silou štvorhranný koniec kľúča do konca adaptéru na kľúč.
9.6 Spínač (2)
Skrutkovačka sa spúšťa a vypína stlačením a uvoľnením hlavného vypínača.
9.6.1 Zámok vypínača (obr. 4)
Hlavný vypínač možno zablokovať vo VYP. polohe.
Toto vám pomôže znížiť možnosť náhodného spustenia, keď zariadenie nepoužívate. Hlavný
vypínač zablokujte tak, že gombík otáčania umiestnite do stredovej polohy.
9.6.2 Smer otáčania (obr. 5)
Smer otáčania sa ovláda voličom otáčania, ktorý je umiestnený na boku nástroja.
9.6.2.1 Otáčanie v smere hodinových ručičiek:
Doprava: Na zvolenie smeru otáčania vpred, uvoľnite hlavný vypínač a páku prepínania smeru
vpred/vzad zatlačte doľava.
9.6.2.2 Otáčanie proti smeru hodinových ručičiek:
Doľava: Na zvolenie smeru otáčania vzad, zatlačte páku doprava.
9.6.3 Meniteľná rýchlo
Tento nástroj má spínač meniteľnej rýchlosti, ktorý dodáva vyššiu rýchlosť a točivý moment so
zvyšovaním tlaku na hlavný vypínač.
Rýchlosť sa reguluje silou stlačenia hlavného vypínača.
9.7 Úprava nastavenia rýchlosti
Tento stroj je vybavený 4 nastaveniami rýchlosti. Stlačením okrúhleho tlačidla na paneli
displeja rýchlosti môžete rýchlosť zmeniť.
Panel displeja rýchlosti zobrazuje nasledujúce informácie:
POWPB10500 SK
Copyright © 2021 VARO Strana | 10 www.varo.com
Svetlo
Svetelný ukazovateľ
Svieti prvé svetlo
Svieti druhé svetlo
Svieti tretie svetlo
Štvrtá kontrolka LED svieti
* Funkcia automatického krútiaceho momentu: Pri práci s veľkými skrutkami alebo vrutmi,
tvrdým drevom alebo inými náročnými aplikáciami, pri ktorých musí skrutkovač prekonať
vysoký odpor, sa odporúča použiť funkciu automatického krútiaceho momentu. Táto funkcia
spomalí rýchlosť otáčania a automaticky zvýši krútiaci moment. Keď skrutkovač začne pri
práci preklzovať kvôli veľkému odporu pri skrutkovaní veľkej skrutky, stačí podržať spúšť a
skrutkovač bude pokračovať pomalšou rýchlosťou. Poznámka: Funkcia príklepu bude zreteľne
hlasnejšia. Táto funkcia sa snaží zabrániť zlomeniu skrutky alebo obrobku.
9.8 Svetlo LED (obr. 6)
Nad spúšťou sa nachádza pracovné svetlo LED.
Pracovné svetlo LED sa môže rozsvietiť pred spustením motora, ak zľahka stlačíte spínač,
čím osvetlíte pracovnú oblasť, aby ste si ju mohli najprv skontrolovať a svetlo bude naďalej
svietiť aj počas prevádzky.
VAROVANIE: Nepozerajte sa priamo do svetelného lúča. Lúčom nikdy
nemierte na osoby alebo predmety, okrem obrobku.
Lúčom nemierte zámerne na personál a treba zabezpečiť, aby nebol
namierený do očí osôb dlhšie ako 0,25 s.
9.9 Skrutkovanie/uvoľňovanie skrutiek/svorníkov
Použite správnu korunku/kľúč pre skrutku/svorník, na ktorej chcete pracovať.
Pred zahájením práce vždy vyskúšajte skrutkovanie na určenie správneho doťahovacieho
momentu.
Pri doťahovaní skrutky veľkosti M8 alebo menšej venujte pozornosť tlaku vyvíjanému na
spúšť, aby ste skrutku nepoškodili.
Udržiavajte nástroj tak, aby smeroval rovno na skrutku/svorník, na ktorom pracujete.
Vyvíjajte tlak smerom vpred na nástroj tak, aby korunka neskĺzla zo skrutky, a zapnutím
nástroja začnite skrutkovať.
Nedoťahujte skrutku/svorník príliš dlho, aby ste predišli jeho poškodeniu.
POZNÁMKA: správny moment doťahovania/uvoľňovania sa môže líšiť podľa druhu a
veľkosti skrutky/svorníka, materiálu doťahovaného obrobku atď. Správny doťahovací
moment sa môže líšiť podľa druhu alebo veľkosti svorníka. Moment skontrolujte pomocou
momentového kľúča.
POZNÁMKA: Váš 20 V nástroj je vybavený režimom „spánku“, ktorý pomáha
predĺžiť životnosť batérie. Po dobe nečinnosti chvíľu trvá, kým sa nástroj
naštartuje. To je spôsobené prebudením batérie z režimu „spánku“ a je to
normálny jav.
POWPB10500 SK
Copyright © 2021 VARO Strana | 11 www.varo.com
10 ČISTENIE A ÚDRŽBA
10.1 Čistenie
Pred kontrolou alebo údržbou sa vždy uistite, že je nástroj vypnutý a je z neho odstránená
batéria.
Ventilačné otvory stroja udržiavajte čisté, aby ste zabránili prehriatiu motora.
Plášť stroja čistite pravidelne mäkkou handričkou, najlepšie po každom použití.
Ventilačné otvory udržiavajte v čistom stave bez prachu a nečistôt.
Ak nečistoty neschádzajú, použite mäkkú handričku namočenú vo vode so saponátom.
Nepoužívajte rozpúšťadlá, napr. benzín, alkohol, čpavok atď. Tieto rozpúšťadlá môžu
poškodiť plastové diely.
10.2 Údržba
Naše stroje boli zhotovené tak, aby fungovali dlhú dobu pri minimálnej údržbe. Nepretržitá
uspokojivá prevádzka závisí od správnej starostlivosti o stroj a od pravidelného čistenia.
11 TECHNICKÉ ÚDAJE
Č. modelu
POWPB10500
Menovité napätie (jednosmerný prúd)
20 V
Rýchlosť rotácie
0 2800 min
-1
Rázová rýchlosť
0 3100 min
-1
Typ zásuvky
¼”
Max. uťahovací moment
200 Nm
12 HLUK
Hodnoty emisií hluku namerané podľa príslušnej normy. (K=3)
Hladina akustického tlaku LpA
82 dB(A)
Hladina akustického výkonu LwA
93 dB(A)
POZOR! Ak akustický tlak prekročí úroveň 85 dB(A), používajte chrániče
sluchu.
aw (Vibrácie)
Max. 1,7 m/s²
K = 1,5 m/s²
POWPB10500 SK
Copyright © 2021 VARO Strana | 12 www.varo.com
13 ZÁRUKA
Táto záruka zahŕňa všetky chyby materiálu a výrobné chyby, okrem: batérií, nabíjačiek,
chybných súčastí, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu ako napr. ložiská, kefky, káble
a zástrčky alebo príslušenstvo ako vrtáky, vrtné korunky, pílové listy atď.; nezahŕňa
poškodenia alebo chyby spôsobené zlým zaobchádzaním, nehodami alebo
pozmeňovaním, ani náklady na prepravu.
Poškodenie a/alebo chyby, ktoré sú dôsledkom nesprávneho používania, tiež nespadajú
pod ustanovenia záruky.
Nenesieme ani žiadnu zodpovednosť za zranenie osôb, ktoré je dôsledkom nesprávneho
používania zariadenia.
Opravy smie vykonávať iba autorizované servisné stredisko pre nástroje Powerplus.
Viac informácií získate na tel. čísle 00 32 3 292 92 90.
Prípadné náklady na prepravu vždy nesie zákazník, ak nebolo písomnou formou
dohodnuté inak.
Záruku si zároveň nemožno uplatňovať, ak bolo zariadenie poškodené v dôsledku
nedbanlivej údržby alebo preťaženia.
Zo záruky sú definitívne vylúčené prípady, kedy poškodenie vzniklo dôsledkom vniknutia
kvapaliny, nadmerného preniknutia prachu, úmyselného poškodenia (úmyselne alebo
závažnou nedbanlivosťou), nevhodného použitia (použitie zariadenia na účely, na ktoré
nie je vhodné), nekompetentného použitia (napr. nerešpektovaním pokynov v návode),
neodbornej montáže, zásahu bleskom, chybného sieťového napätia. Neboli uvedené
všetky možnosti.
Prijatie reklamácie v rámci záruky nemá vplyv na predĺženie záručnej lehoty, ani na
začatie novej záručnej lehoty v prípade výmeny zariadenia.
Staré zariadenia alebo súčasti, ktoré sú vymieňané v rámci záruky, sa preto stávajú
majetkom spol. Varo NV.
Vyhradzujeme si právo zamietnuť akúkoľvek reklamáciu, ak nie je možné overiť dátum
zakúpenia alebo ak je jasné, že výrobok nebol riadne udržiavaný. (čisté vetracie otvory,
pravidelná údržba uhlíkových kefiek,…)
Potvrdenku o nákupe si musíte uschovať ako doklad o dátume zakúpenia.
Náradie musíte vrátiť v nerozobranom stave svojmu predajcovi v prijateľne čistom stave,
v originálnom plastovom kufríku liatom pod tlakom, ak v ňom bolo vaše náradie dodané,
spolu s priloženým dokladom o kúpe.
Váš nástroj musíte nabíjať minimálne 1x mesačne, aby nástroj optimálne fungoval.
14 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Ak musíte po dlhodobom používaní zariadenie vymeniť, nelikvidujte ho spolu
s domovým odpadom, ale ekologicky bezpečným spôsobom.
Odpad z elektrických výrobkov sa nesmie likvidovať s bežným domovým
odpadom. Ak existuje zberňa na recykláciu, odovzdajte ho na recykláciu.
Informácie o recyklácii vám poskytnú miestne úrady alebo predajca.
POWPB10500 SK
Copyright © 2021 VARO Strana | 13 www.varo.com
15 VYHLÁSENIE O ZHODE
VARO- Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 BE2500 Lier BELGICKO
vyhlasuje, že
výrobok: Príklepový vŕtací skrutkovač 20 V
obchodná známka: POWERplus
model: POWPB10500
je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými ustanoveniami príslušných
európskych smerníc, na základe uplatnenia európskych harmonizovaných noriem. V prípade
akýchkoľvek neoprávnených úprav tohto zariadenia stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
Európske smernice (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu):
2011/65/EÚ
2006/42/ES
2014/30/EÚ
Európske harmonizované normy (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu):
EN62841-1 : 2015
EN62841-2-2 : 2014
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
Uchovávateľ technickej dokumentácie: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy N.V.
Nižšie podpísaný koná v mene výkonného riaditeľa spoločnosti,
Philippe Vankerkhove
Regulačné záležitosti – Compliance Manager
03/04/2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Powerplus POWPB10500 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu