DeWalt DWP849X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
DWP849X
Konečný formát strany: A5 (148 × 210 mm)
511111 - 74 SK
Preložené zpôvodného návodu
2
Obr. A
1
6
2
10
3
11
8
9
4
7
4
5
1
Ob
r
Ob
3
Obr. B
Obr. C1
Obr. C2
10
12
4
8
15
14
13
4
8
17
16
4
4
Obr. D
5
18
7
Bl
a
Zvo
výv
o
jed
n
pro
f
Te
c
Nap
á
V
e
Typ
Prík
o
Otáč
k
Maxi
podl
o
Odp
o
podl
o
Hria
d
Hm
o
Hod
n
nor
m
L
L
W
K
H
O
Veľ
k
nor
m
EN6
sos
t
vibr
á
L
E
D
W
SLOVENČINA
5
Zistite si ďalšie doplnkové bezpečnostné opatrenia, ktoré
chránia obsluhu pred účinkom vibrácií, ako sú: údržba
náradia ajeho príslušenstva, udržovanie rúk vteple,
organizácia spôsobu práce.
Poistky:
Európa Náradie 230 V 10 A v napájacej sieti
Veľká Británia a Írsko Náradie 230 V 13 A v zástrčke prívodného
kábla
Vysvetlenie pojmov: Bezpečnostné pokyny
Nižšie uvedené definície opisujú stupeň závažnosti každého
označenia. Prečítajte si pozorne návod na obsluhu avenujte
pozornosť týmto symbolom.
NEBEZPEČENSTVO: Označuje bezprostredne hroziacu
rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, povedie
kspôsobeniu vážneho alebo smrteľného zranenia.
VAROVANIE: Označuje potenciálne rizikovú situáciu,
ktorá, ak sa jej nezabráni, môže viesť kspôsobeniu
vážneho alebo smrteľného zranenia.
UPOZORNENIE: Označuje potenciálne rizikovú situáciu,
ktorá, ak sa jej nezabráni, môže viesť kspôsobeniu
ľahkého alebo stredne vážneho zranenia.
POZNÁMKA: Označuje postup nesúvisiaci so
spôsobením zranenia, ktorý, ak sa mu nezabráni, môže
viesť kpoškodeniu zariadenia.
Upozorňuje na riziko úrazu elektrickým prúdom.
Upozorňuje na riziko vzniku požiaru.
ES Vyhlásenie ozhode vrámci EÚ
Smernica pre strojové zariadenia
Leštička
DWP849X
Spoločnosť DEWALT týmto vyhlasuje, že tieto výrobky
popisované včasti Technické údaje spĺňajú požiadavky
nasledujúcich noriem:
2006/42/EC, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-3:2011
+A2:2013 +A11:2014.
Tieto výrobky spĺňajú taktiež požiadavky smerníc 2014/30/
EÚ a2011/65/EÚ. Ďalšie informácie Vám poskytne zástupca
spoločnosti D
EWALT na nasledujúcej adrese alebo na adresách,
ktoré sú uvedené na zadnej strane tohto návodu.
Blahoželáme Vám!
Zvolili ste si náradie značky DEWALT. Roky skúseností, dôkladný
vývoj výrobkov ainovácie vytvorili zo spoločnosti D
EWALT
jedného znajspoľahlivejších partnerov pre používateľov
profesionálneho elektrického náradia.
Technické údaje
DWP849X
Napájacie napätie V 230
Veľká Británia a Írsko V 115
Typ 1
Príkon 23 1 250
Otáčky naprázdno min
-1
0-600/0-3500
Maximálny priemer podpernej
podložky
mm 230
Odporúčaný priemer podpernej
podložky mm 150, 180
Hriadeľ M14
Hmotnosť kg 3,0
Hodnoty týkajúce sa hlučnosti a vibrácií (priestorový vektorový súčet) podľa
normy EN60745-2-3:
DWP849X
230
DWP849X 115
L
PA
(hladina akustického tlaku)
dB(A) 83,5 84,0
L
WA
(hladina akustického
výkonu)
dB(A) 94,5 95,0
K (odchýlka uvedenej hodnoty
týkajúcej sa hluku)
dB(A) 3 3
Hodnota vibrácií a
h,P
=
m/s
2
2,3 1,8
Odchýlka K = m/s
2
1,5 1,5
Veľkosť vibrácií uvedená vtomto dokumente sa merala podľa
normalizovaných požiadaviek, ktoré sú uvedené vnorme
EN60745, amôže sa použiť naporovnanie jedného náradia
sostatnými. Táto hodnota sa môže použiť na predbežný odhad
vibrácií pôsobiacich na obsluhu.
VAROVANIE: Deklarované hodnoty vibrácií sa vzťahujú
naurčené štandardné použitie tohto náradia. Ak je
však náradie použité na rôzne aplikácie srozmanitým
príslušenstvom alebo ak sa vykonáva jeho nedostatočná
údržba, veľkosť vibrácií môže byť odlišná. Tak sa môže
počas celkového pracovného času značne predĺžiť čas
pôsobenia vibrácií naobsluhu.
Odhad miery pôsobenia vibrácií na obsluhu by mal tiež
počítať sčasom, keď je náradie vypnuté alebo keď je
vchode naprázdno. Počas celkového pracovného času sa
tak môže čas pôsobenia vibrácií na obsluhu značne skrátiť.
LEŠTIČKA
DWP849X
6
SLOVENČINA
Nižšie podpísaná osoba je zodpovedná zazostavenie
technických údajov avydáva toto vyhlásenie vzastúpení
spoločnosti DEWALT.
Markus Rompel
Riaditeľ technického oddelenia
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Germany
11. 8. 2016
VAROVANIE: Zdôvodu obmedzenia rizika zranenia si
prečítajte tento návod na obsluhu.
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre prácu
selektrickým náradím
VAROVANIE: Prečítajte si všetky pokyny
abezpečnostné výstrahy. Nedodržanie uvedených
varovaní apokynov môže viesť kúrazu elektrickým
prúdom, požiaru avážnemu zraneniu.
VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA
A POKYNY USCHOVAJTE NA ĎALŠIE
POUŽITIE
Termín „elektrické náradie“ vo všetkých upozorneniach odkazuje na
Vaše náradie napájané zo siete (je vybavené prívodným káblom)
alebo náradie napájané akumulátorom (bez prívodného kábla).
1) Bezpečnosť v pracovnom priestore
a ) Pracovný priestor udržujte čistý adobre osvetlený.
Preplnený aneosvetlený pracovný priestor môže viesť
kspôsobeniu úrazov.
b ) Nepracujte selektrickým náradím vo výbušnom
prostredí, ako sú napríklad priestory svýskytom
horľavých kvapalín, plynov alebo prašných látok.
Velektrickom náradí dochádza kiskreniu, ktoré môže
spôsobiť vznietenie horľavého prachu alebo výparov.
c ) Pri práci snáradím zaistite bezpečnú vzdialenosť detí
aostatných osôb. Rozptyľovanie môže spôsobiť stratu
kontroly nad náradím.
2) Elektrická bezpečnosť
a ) Zástrčka prívodného kábla náradia musí zodpovedať
zásuvke. Zástrčku nikdy žiadnym spôsobom
neupravujte. Nepoužívajte pri uzemnenom
elektrickom náradí žiadne upravené zástrčky.
Neupravované zástrčky azodpovedajúce zásuvky znižujú
riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom.
b ) Nedotýkajte sa uzemnených povrchov, ako sú
napríklad potrubia, radiátory, elektrické sporáky
achladničky. Pri uzemnení Vášho tela vzrastá riziko úrazu
elektrickým prúdom.
c ) Nevystavujte elektrické náradie dažďu alebo
vlhkému prostrediu. Ak vnikne do elektrického náradia
voda, zvýši sa riziko úrazu elektrickým prúdom.
d ) Sprívodným káblom zaobchádzajte opatrne. Nikdy
nepoužívajte prívodný kábel na prenášanie alebo
posúvanie náradia aneťahajte zaň, ak chcete
náradie odpojiť od elektrickej siete. Zabráňte
kontaktu kábla smastnými, horúcimi aostrými
predmetmi alebo pohyblivými časťami. Poškodený
alebo zapletený prívodný kábel zvyšuje riziko vzniku úrazu
elektrickým prúdom.
e ) Pri práci snáradím vonku používajte predlžovacie
káble určené na vonkajšie použitie. Použitie kábla na
vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
f ) Pri práci selektrickým náradím vovlhkom prostredí
musí byť vnapájacom okruhu použitý prúdový
chránič (RCD). Použitie prúdového chrániča (RCD) znižuje
riziko úrazu elektrickým prúdom.
3) Bezpečnosť osôb
a ) Zostaňte stále pozorní, sledujte, čo robíte apri
práci selektrickým náradím pracujte srozvahou.
Nepracujte selektrickým náradím, ak ste unavení
alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo
liekov. Chvíľka nepozornosti pri práci selektrickým
náradím môže viesť kvážnemu úrazu.
b ) Používajte prvky osobnej ochrany. Vždy používajte
ochranu zraku. Ochranné prostriedky ako respirátor,
protišmyková pracovná obuv, prilba achrániče sluchu,
používané vpríslušných podmienkach, znižujú riziko
poranenia osôb.
c ) Zabráňte náhodnému zapnutiu. Pred pripojením
zdroja napätia alebo pred vložením akumulátora
apred zdvihnutím alebo prenášaním náradia
skontrolujte, či je vypínač vpolohe vypnuté.
Prenášanie elektrického náradia sprstom na vypínači alebo
pripojenie náradia knapájaciemu zdroju, ak je vypínač
náradia vpolohe zapnuté, môže spôsobiť úraz.
d ) Pred zapnutím náradia sa vždy uistite, či nie sú
vjeho blízkosti kľúče alebo nastavovacie prípravky.
Nastavovacie kľúče ponechané na náradí môžu byť
zachytené rotujúcimi časťami náradia amôžu spôsobiť
úraz.
e ) Neprekážajte sami sebe. Pri práci vždy udržujte
vhodný postoj arovnováhu. Tak je umožnená lepšia
ovládateľnosť náradia vneočakávaných situáciách.
f ) Vhodne sa obliekajte. Nenoste voľný odev alebo
šperky. Dbajte na to, aby sa Vaše vlasy, odev
arukavice nedostali do kontaktu spohyblivými
časťami. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť
pohyblivými dielmi zachytené.
g ) Ak sú zariadenia vybavené adaptérom na pripojenie
odsávacieho zariadenia, zaistite jeho správne
pripojenie ariadnu funkciu. Použitie týchto zariadení
môže znížiť nebezpečenstvo týkajúce sa prachu.
4) Použitie elektrického náradia a jeho
údržba
a ) Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte na
vykonávanú prácu správny typ náradia. Pri použití
5)
D
O
PR
Be
z
op
e
7
SLOVENČINA
d
y
a
zu
e
n
a
o
m.
d
í
ž
uje
e
l
ebo
y
.
ť
n
ie
n
í
správneho typu náradia bude práca vykonávaná lepšie
abezpečnejšie.
b ) Ak nie je možné vypínač náradia zapnúť avypnúť,
snáradím nepracujte. Každé elektrické náradie
snefunkčným vypínačom je nebezpečné amusí sa opraviť.
c ) Pred nastavovaním náradia, pred výmenou
príslušenstva alebo ak náradie nepoužívate, odpojte
zástrčku prívodného kábla od zásuvky alebo
znáradia vyberte akumulátor. Tieto preventívne
bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného
zapnutia náradia.
d ) Ak náradie nepoužívate, uložte ho mimo dosahu
detí azabráňte tomu, aby bolo toto náradie použité
osobami, ktoré nie sú oboznámené sjeho obsluhou
alebo stýmto návodom. Elektrické náradie je vrukách
nekvalifikovanej obsluhy nebezpečné.
e ) Vykonávajte údržbu elektrického náradia.
Skontrolujte vychýlenie alebo zablokovanie
pohyblivých častí, poškodenie jednotlivých dielov
ainé okolnosti, ktoré môžu ovplyvniť chod náradia.
Ak je náradie poškodené, nechajte ho opraviť. Mnoho
nehôd býva spôsobených zanedbanou údržbou náradia.
f ) Rezné nástroje udržujte ostré ačisté. Riadne
udržiavané rezné nástroje sostrými reznými čepeľami sú
menej náchylné na zablokovanie alepšie sa snimi pracuje.
g ) Elektrické náradie, príslušenstvo, držiaky nástrojov
atď., používajte podľa týchto pokynov aberte
doúvahy podmienky pracovného prostredia aprácu,
ktorú budete vykonávať. Použitie elektrického náradia
na iné účely, než na aké je určené, môže byť nebezpečné.
5) Servis
a ) Zverte opravu svojho elektrického náradia iba osobe
spríslušnou kvalifikáciou, ktorá bude používať
výhradne originálne náhradné diely. Tým zaistíte
bezpečnú prevádzku náradia.
DOPLNKOVÉ ŠPECIFICKÉ BEZPEČNOSTNÉ
PREDPISY
Bezpečnostné pokyny pre všetky pracovné
operácie
a ) Toto elektrické náradie je určené na to, aby pracovalo
ako leštička. Preštudujte si všetky bezpečnostné
výstrahy, pokyny, obrázky atechnické údaje uvedené
pre toto náradie. Nedodržanie všetkých nižšie uvedených
pokynov môže viesť kúrazu elektrickým prúdom, kpožiaru
alebo kvážnemu zraneniu.
b ) Stýmto elektrickým náradím sa neodporúča
robiť úkony, ako sú brúsenie, šmirgľovanie, práca
sdrôtenou kefou alebo rozbrusovanie. Pracovné
operácie, na ktoré nie je toto elektrické náradie určené,
môžu vytvárať rizikové situácie, pri ktorých môže dôjsť
kzraneniu.
c ) Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je špecificky
navrhnuté aodporúčané výrobcom náradia. Ikeď
sa sVaším elektrickým náradím môže použiť takéto
príslušenstvo, neznamená to, že je zaistená bezpečná práca
stýmto náradím.
d ) Menovité otáčky príslušenstva musia minimálne
zodpovedať maximálnym otáčkam uvedeným
na elektrickom náradí. Príslušenstvo, ktoré sa otáča
rýchlejšie, než sú jeho povolené maximálne otáčky, sa môže
roztrhnúť alebo rozlomiť.
e ) Vonkajší priemer ahrúbka použitého príslušenstva
musí zodpovedať rozmerom, ktoré sú vhodné pre
Vaše elektrické náradie. Pri použití príslušenstva
nesprávnej veľkosti nie je možné zaistiť zodpovedajúcu
bezpečnosť aovládateľnosť náradia.
f ) Závit montovaného príslušenstva musí zodpovedať
závitu na hriadeli náradia. Pri príslušenstve
upevňovanom pomocou prírub musí priemer
upínacieho otvoru príslušenstva zodpovedať
polohovaciemu priemeru príruby. Príslušenstvo, ktoré
nezodpovedá montážnym prvkom na náradí, sa nebude
otáčať rovnomerne, bude nadmerne vibrovať amôže
spôsobiť stratu ovládateľnosti.
g ) Nepoužívajte poškodené príslušenstvo. Pred každým
použitím skontrolujte každé príslušenstvo. Pri
brúsnych kotúčoch skontrolujte, či nie sú prasknuté
alebo či nie sú odštiepené. Pri oporných podložkách
skontrolujte, či nie sú prasknuté, potrhané alebo
nadmerne opotrebované. Pri drôtených kefách
skontrolujte, či nie sú uvoľnené alebo popraskané
jednotlivé drôty. Ak dôjde kpádu elektrického
náradia alebo príslušenstva, skontrolujte, či nedošlo
kpoškodeniu aak je to nutné, použite nepoškodené
príslušenstvo. Po kontrole amontáži príslušenstva
sa postavte vy aj ostatné osoby tak, aby ste stáli
mimo roviny rotujúceho príslušenstva, ana jednu
minútu zapnite náradie pri maximálnych otáčkach
naprázdno. Vtomto testovacom čase sa poškodené
príslušenstvo obvykle zničí.
h ) Používajte prvky osobnej ochrany. Vzávislosti od
vykonávanej práce použite tvárový štít, ochranné
okuliare alebo bezpečnostné okuliare. Podľa situácie
používajte masku proti prachu, chrániče sluchu,
rukavice apracovnú zásteru schopnú zachytiť
čiastočky brusiva alebo fragmenty obrobku. Ochrana
zraku musí byť schopná zastaviť odletujúce nečistoty
vznikajúce pri rôznych pracovných operáciách. Maska proti
prachu alebo respirátor musí filtrovať čiastočky vznikajúce
pri Vašej práci. Dlhodobé vystavenie vysokej intenzite hluku
môže spôsobiť stratu sluchu.
i ) Udržujte okolostojace osoby vbezpečnej vzdialenosti
od pracovného priestoru. Každý, kto vstupuje do
pracovného priestoru, musí byť vybavený prvkami
osobnej ochrany. Fragmenty obrobku alebo úlomky
príslušenstva môžu odlietavať amôžu spôsobiť úraz aj
mimo pracovného priestoru.
j ) Pri prácach, pri ktorých môže dôjsť ku kontaktu
pracovného nástroja so skrytým elektrickým vedením
alebo svlastným prívodným káblom, držte náradie
8
SLOVENČINA
vždy za izolované povrchy. Pri kontakte príslušenstva so
„živým“ vodičom budú nechránené kovové časti náradie
tiež „živé“ aobsluha utrpí zásah elektrickým prúdom.
k ) Udržujte prívodný kábel vbezpečnej vzdialenosti od
rotujúceho príslušenstva. Pri strate kontroly môže dôjsť
kpreseknutiu alebo obrúseniu kábla aVaša ruka tak môže
byť zachytená rotujúcim príslušenstvom.
l ) Nikdy neodkladajte elektrické náradie, kým nedôjde
kúplnému zastaveniu rotujúceho príslušenstva.
Rotujúce príslušenstvo sa môže zaryť do povrchu, čo môže
spôsobiť stratu Vašej kontroly nad náradím.
m ) Nezapínajte elektrické náradie, ak ho prenášate
vruke vedľa tela. Náhodný kontakt srotujúcim
príslušenstvom by mohol spôsobiť zachytenie Vášho
oblečenia anásledný kontakt príslušenstva sVaším telom.
n ) Pravidelne čistite vetracie otvory elektrického
náradia. Ventilátor motora vťahuje prach do skrine
náradia anahromadené kovové čiastočky môžu spôsobiť
úraz elektrickým prúdom.
o ) Nepoužívajte elektrické náradie vblízkosti horľavých
materiálov. Iskry môžu spôsobiť vznietenie týchto
materiálov.
p ) Nepracujte spríslušenstvom, ktorého použitie
vyžaduje chladiace kvapaliny. Použitie vody alebo
inej chladiacej kvapaliny môže viesť ksmrteľnému úrazu
elektrickým prúdom alebo kinému zraneniu.
ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE VŠETKY
PRACOVNÉ OPERÁCIE
Príčiny spätného rázu aprevencia pred
spätným rázom
Spätný ráz je náhlou reakciou na zovretie alebo zaseknutie
otáčajúceho sa kotúča, podpornej podložky, kefy alebo
akéhokoľvek iného príslušenstva. Zovretie alebo zaseknutie
spôsobuje rýchle zablokovanie rotujúceho príslušenstva, čo vbode
kontaktu spôsobí stratu kontroly nad náradím ajeho pohyb
vopačnom smere, než je smer otáčania príslušenstva.
Ak je napríklad brúsny kotúč zovretý alebo zaseknutý vobrobku,
hrana kotúča sa vmieste kontaktu sobrobkom môže zarezať hlbšie,
amôže tak spôsobiť vyskočenie kotúča smerom nahor alebo spätný
ráz. Kotúč môže vyskočiť smerom kobsluhe alebo od obsluhy,
vzávislosti od smeru pohybu kotúča vbode, kde došlo kjeho
zovretiu. Vtýchto podmienkach môžu brúsne kotúče tiež prasknúť.
Spätný ráz je výsledkom nesprávneho použitia elektrického
náradia anesprávnych pracovných postupov alebo pracovných
podmienok. Spätnému rázu sa môže zabrániť dodržiavaním
opatrení, ktoré sú uvedené nižšie:
a ) Udržujte stále pevné uchopenie elektrického náradia
apostavte sa tak, aby Vaše telo aruky mohli odolávať
silám spätného rázu. Vždy používajte prídavnú
rukoväť, ak je vo vybavení náradia, aby bola zaručená
maximálna ovládateľnosť pri spätnom ráze alebo
pri momentových reakciách pri zapnutí náradia.
Používateľ náradia môže zvládať momentové reakcie alebo
sily spätného rázu, ak sú dodržané správne opatrenia.
b ) Nikdy neklaďte ruky do blízkosti rotujúceho
príslušenstva. Môže dôjsť kspätnému rázu príslušenstva
cez Vaše ruky.
c ) Nestojte vpriestore, do ktorého bude smerovať
náradie, ak dôjde kspätnému rázu. Spätný ráz vymrští
náradie vopačnom smere, než je smer otáčania kotúča
vmieste zovretia.
d ) Ak pracujete snáradím na úprave rohov,
ostrých hrán atď., buďte veľmi opatrní. Zabráňte
odskakovaniu akmitaniu príslušenstva. Rohy, ostré
hrany alebo kmitanie majú tendenciu zachytávať rotujúce
príslušenstvo, čo môže spôsobiť stratu kontroly nad
náradím alebo spätný ráz.
e ) Nepoužívajte stouto brúskou rezbárske pílové kotúče
alebo ozubené pílové kotúče. Pri použití týchto kotúčov
dochádza často kspätnému rázu alebo ku strate kontroly
nad náradím.
Špecifické bezpečnostné varovania týkajúce
sa leštenia
a ) Nedovoľte, aby sa voľne otáčali uvoľnené časti
leštiacej podušky alebo jej upevňovacie šnúrky.
Všetky uvoľnené upevňovacie šnúrky schovajte alebo
odstrihnite. Voľné alebo rotujúce upevňovacie šnúrky sa
môžu namotať na Vaše prsty alebo sa môžu namotať na
obrobok.
Doplnkové špecifické bezpečnostné pokyny
pre leštičky
Čistite často náradie, najmä po jeho náročnom použití.
Na vnútorných povrchoch náradia sa často usadzujú prach
anečistoty obsahujúce čiastočky kovu, čím sa vytvára riziko
zranenia elektrickým prúdom.
Nepoužívajte toto náradie dlhodobo. Vibrácie spôsobené
prevádzkou tohto náradia môžu spôsobiť trvalé zdravotné
problémy týkajúce sa prstov, rúk apaží. Pri práci stýmto
náradím používajte rukavice sdostatočnou vypchávkou,
dodržujte časté prestávky aobmedzenia týkajúce sa pracovnej
doby stýmto náradím.
Vetracie otvory často kryjú pohyblivé diely, apreto by ste
mali na túto časť náradia dávať pozor. Voľný odev, šperky
alebo dlhé vlasy môžu byť pohyblivými dielmi zachytené.
VAROVANIE: Odporúčame Vám používať prúdový chránič
(RCD) scitlivosťou minimálne 30 mA.
Zvyškové riziká
Napriek tomu, že sa dodržiavajú príslušné bezpečnostné
predpisy apoužívajú sa bezpečnostné zariadenia, určité
zvyškové riziká sa nemôžu vylúčiť. Tieto riziká sú nasledujúce:
• Poškodenie sluchu.
Riziko zranenia spôsobeného odlietavajúcimi čiastočkami.
Riziko popálenia spôsobeného kontaktom shorúcim
príslušenstvom, ktoré sa zahrialo počas použitia.
Riziko zranenia spôsobeného dlhodobým použitím náradia.
Riziko kontaktu sprachom obsahujúcim nebezpečné látky.
Št
ít
Na
t
U
m
Dát
u
kryt
e
Prík
l
Ob
Bal
e
1
1
1
2
1
1
1
j
p
Po
p
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Po
Vaš
a
lak
o
ak
o
u
iba
n
9
SLOVENČINA
va
r
ští
é
ú
ce
t
úče
č
ov
o
ly
c
e
e
bo
s
a
a
y
t
í.
n
é
n
ej
y
ste
r
ky
á
nič
:
.
Štítky nanáradí
Na tomto náradí sú nasledujúce piktogramy:
Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu.
Používajte ochranu sluchu.
Používajte ochranu zraku.
Umiestnenie dátumového kódu (obr. A)
Dátumový kód
11
, ktorý obsahuje aj rok výroby, je vytlačený na
kryte náradia.
Príklad:
2016 XX XX
Rok výroby
Obsah balenia
Balenie obsahuje:
1 Leštičku
1 Prídavnú rukoväť
1 Oblúkovú rukoväť
2 Kryty proti vnikaniu vlnených vlákien
1 Podpernú podložku 180 mm so suchým zipsom
1 Leštiacu vlnenú podložku 180 mm so suchým zipsom
1 Návod na obsluhu
Skontrolujte, či počas prepravy nedošlo kpoškodeniu náradia,
jeho častí alebo príslušenstva.
Pred použitím venujte dostatok času dôkladnému
preštudovaniu apochopeniu tohto návodu.
Popis (obr. A)
VAROVANIE: Nikdy nevykonávajte žiadne úpravy
elektrického náradia ani jeho súčastí. Mohlo by dôjsť
kpoškodeniu alebo kzraneniu.
1
Regulátor otáčok
2
Vypínač sreguláciou otáčok
3
Kontrolná krytka uhlíkov
4
Zaisťovacie tlačidlo hriadeľa
5
Prídavná rukoväť
6
Blokovacie tlačidlo hlavného vypínača
7
Oblúková rukoväť
8
Hriadeľ
9
Kryt prevodovky zmäkkej gumy
10
Kryt proti vnikaniu vlnených vlákien
11
Dátumový kód
Použitie výrobku
Vaša výkonná leštička DWP849X je určená na leštenie
lakovaných alebo nedokončených kovových, sklolaminátových
akompozitných povrchov pri profesionálnych aplikáciách. Ďalej
sú uvedené bežné príklady použitia, ale nie sú obmedzené
iba na tieto použitia: úpravy adokončovacie práce na
automobiloch/plavidlách/rekreačných vozidlách/motocykloch,
stavby aopravy lodí adokončovacie práce na kovových alebo
betónových povrchoch.
NEPOUŽÍVAJTE vo vlhkom prostredí alebo na miestach
svýskytom horľavých kvapalín alebo plynov.
Tieto výkonné leštičky sú elektrické náradie na profesionálne
použitie.
ZABRÁŇTE deťom, aby sa stýmto náradím dostali do kontaktu.
Ak používajú toto náradie neskúsené osoby, musí byť zaistený
odborný dozor.
Malé deti aneskúsené osoby. Toto zariadenie nie je
určené na použitie nedospelými alebo neskúsenými
osobami bez dozoru.
Tento výrobok nie je určený na použitie osobami (vrátane
detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami, snedostatkom skúseností aznalostí,
ak týmto osobám nebol stanovený dohľad osobou
zodpovednou za ich bezpečnosť. Deti sa nesmú nikdy
ponechať stýmto výrobkom bez dozoru.
Elektrická bezpečnosť
Elektromotor je určený iba pre jedno napájacie napätie. Vždy
skontrolujte, či napájacie napätie siete zodpovedá napätiu na
výkonovom štítku.
Vaše náradie DEWALT je chránené dvojitou izoláciou
vsúlade snormou EN60745. Preto nie je nutné použiť
uzemňovací vodič.
VAROVANIE: Modely snapájacím napätím 115
Vsa musia používať sbezpečnostným izolačným
transformátorom suzemňovacou mriežkou medzi
primárnym asekundárnym vinutím.
Ak dôjde kpoškodeniu prívodného kábla, musí byť nahradený
špeciálne pripraveným káblom, ktorý získate vautorizovanom
servise D
EWALT.
Výmena sieťovej zástrčky
(iba pre Veľkú Britániu aÍrsko)
Ak budete inštalovať novú zástrčku prívodného kábla:
Bezpečne zlikvidujte starú zástrčku.
Pripojte hnedý vodič ksvorke pod napätím na novej zástrčke.
Modrý vodič pripojte knulovej svorke.
VAROVANIE: Na uzemňovaciu svorku nebude pripojený
žiadny vodič.
Dodržujte montážne pokyny dodávané skvalitnými zástrčkami.
Odporúčaná poistka: 13 A. Použitie predlžovacieho kábla
Ak to nie je nevyhnutné, predlžovací kábel nepoužívajte.
Používajte schválený predlžovací kábel vhodný pre príkon Vašej
nabíjačky (pozrite kapitolu Technické údaje). Minimálny prierez
vodiča je 1,5mm
2
. Maximálna dĺžka je 30m.
Vprípade použitia navíjacieho kábla odviňte vždy celú dĺžku
kábla.
ZOSTAVENIE ANASTAVENIE
VAROVANIE: Pred každým nastavením alebo pred
každou montážou alebo demontážou doplnkov
10
SLOVENČINA
apríslušenstva zdôvodu zníženia rizika vážneho
zranenia náradie vždy vypnite aodpojte ho od zdroja
napájania. Pred opätovným pripojením náradia
stlačte apustite hlavný vypínač, aby ste sa uistili, či je
náradie vypnuté.
Prídavná rukoväť (obr.A)
VAROVANIE: Pred použitím tohto náradia skontrolujte, či
je rukoväť riadne utiahnutá.
Prídavná rukoväť
5
sa dodáva stýmto náradím amôže byť
namontovaná na pravú alebo ľavú stranu skrine prevodovky.
Táto rukoväť sa musí použiť vždy, aby bola zaručená kompletná
ovládateľnosť náradia.
Smodelom DWP849X sa dodáva aj oblúková rukoväť
7
, ktorá
sa môže použiť na mieste prídavnej rukoväti.
Kryty proti vnikaniu vlnených vlákien
(obr.A,B)
Tieto kryty proti vnikaniu vlnených vlákien
10
sú určené na to,
aby obmedzovali vnikanie vlny, prachu aostatných nečistôt
nasávaných pri bežnej prevádzke motorom.
Čistite tieto kryty, hneď ako uvidíte, že sa na ich vonkajšom
povrchu hromadia nečistoty. Čistenie krytov proti vnikaniu
vlnených vlákien:
1. Demontujte montážnu skrutku
12
.
2. Posuňte kryt späť smerom kčasti náradia shlavným
vypínačom aodoberte ho.
3. Očistite kryt mydlom avodou akefou smäkkými štetinami.
4. Umiestnite kryt späť na náradie autiahnite montážnu
skrutku.
Tlačidlo zaistenia hriadeľa (obr.A)
POZNÁMKA: Zdôvodu obmedzenia rizika poškodenia
náradia nepoužívajte zaistenie hriadeľa, ak je náradie
vchode. Mohlo by dôjsť kpoškodeniu náradia
anamontované príslušenstvo by sa mohlo uvoľniť
aspôsobiť zranenie obsluhy.
Na prevodovej hlave tohto náradia sa nachádza tlačidlo na
zaistenie hriadeľa, ktoré zablokuje otáčanie hriadeľa náradia pri
montáži alebo demontáži požadovaného príslušenstva.
Ak chcete zaistiť hriadeľ, stlačte adržte zaisťovacie tlačidlo.
NIKDY NESTLÁČAJTE ZAISŤOVACIE TLAČIDLO HRIADEĽA, AK JE
NÁRADIE VCHODE, ALEBO AK DOBIEHA.
Montáž ademontáž leštiacich podložiek
(obr.C)
VAROVANIE: Zdôvodu obmedzenia rizika spôsobenia
zranenia nedovoľte, aby sa voľne otáčali uvoľnené časti
leštiacej podušky alebo jej upevňovacie šnúrky. Všetky
uvoľnené upevňovacie šnúrky schovajte alebo odstrihnite.
Voľné alebo rotujúce upevňovacie šnúrky sa môžu namotať
na Vaše prsty alebo sa môžu namotať na obrobok.
Smodelom DWP849X sa môžu použiť leštiace podložky
spriemerom 150, 180 alebo 230 mm.
POZNÁMKA: Model DWP849X môže používať dva typy nižšie
uvedených leštiacich podložiek.
Upevnenie leštiacej podložky s gumovou
podpernou podložkou (obr. C1)
1. Pripravte si šesťhranný otvor vpodpernej podložke
15
.
Držte pevne pri sebe upínaciu podložku
14
apodpernú
podložku, anasaďte túto zostavu na hriadeľ náradia
8
.
2. Pri otáčaní podpernej podložky aupínacej podložky vsmere
pohybu hodinových ručičiek držte zaisťovacie tlačidlo
hriadeľa
4
, aby ste mohli túto zostavu namontovať na
hriadeľ náradia. Riadne utiahnite rukou.
3. Upevnite leštiacu podložku
13
na podpernú podložku.
Upevnenie leštiacej podložky na podpernú
podložku so suchým zipsom (obr. C2)
1. Upevnite molitan so suchým zipsom alebo vlnenú podušku
16
na podpernú podložku so suchým zipsom
17
tak, aby
ste starostlivo vycentrovali podpernú podložku smolitanom
alebo svlnenou poduškou.
2. Stlačte zaisťovacie tlačidlo hriadeľa
4
anaskrutkujte
podpernú podložku
17
na hriadeľ
8
.
Odobratie podložiek
Otáčajte podložkami rukou vopačnom smere, než je smer
normálneho otáčania náradia, aby ste umožnili zablokovanie
hriadeľa zaisťovacím tlačidlom, apotom vyskrutkujte podložky
vnormálnom smere ako pri pravom závite.
Pred použitím
1. Uistite sa, či je leštiaca podložka namontovaná správne.
2. Skontrolujte, či sa podložka otáča vrovnakom smere, aký
zobrazujú šípky na príslušenstve ana náradí.
3. Uistite sa, či sú zpovrchu obrobku umyté všetky nečistoty.
POUŽITIE
Pokyny na použitie
VAROVANIE: Vždy dodržujte bezpečnostné pokyny
aplatné predpisy.
VAROVANIE: Pred každým nastavením alebo pred
každou montážou alebo demontážou doplnkov
apríslušenstva zdôvodu zníženia rizika vážneho
zranenia náradie vždy vypnite aodpojte ho od zdroja
napájania. Pred opätovným pripojením náradia
stlačte apustite hlavný vypínač, aby ste sa uistili, či je
náradie vypnuté.
VAROVANIE:
Vyvíjajte na náradie iba mierny tlak. Nevyvíjajte bočný
tlak na podpernú podložku.
Zabráňte preťažovaniu. Ak bude náradie veľmi horúce,
nechajte ho niekoľko minút vchode naprázdno.
Správna poloha rúk (obr.D)
VAROVANIE: Zdôvodu zníženia rizika vážneho zranenia
VŽDY používajte správne uchopenie náradia, ako na
uvedenom obrázku.
VAROVANIE: Zdôvodu zníženia rizika vážneho zranenia
držte náradie VŽDY bezpečne aočakávajte náhle reakcie.
Spr
á
ruk
o
hla
v
Vy
p
Ten
t
otá
č
Ak
c
viac
Uvo
Pou
pro
s
kva
p
Za
Tot
o
nep
2
a
obr.
hla
v
Ak
c
hla
v
zás
u
zást
PO
Z
zap
n
otá
č
Be
z
Ten
t
blo
k
ino
m
nár
a
(stl
a
Ne
o
hla
v
káb
l
Ak j
e
súč
a
uve
d
cykl
Re
g
Ma
x
reg
u
ž
nár
a
väč
š
Reg
vro
z
vyp
í
otá
č
reg
u
hod
vyp
í
vzá
v
11
SLOVENČINA
u
m
ere
n
ú
š
ku
b
y
om
k
y
y
.
r
oja
č
i je
č
ú
ce,
ia
ia
c
ie.
Správna poloha rúk vyžaduje, aby ste mali jednu ruku na bočnej
rukoväti
5
alebo na oblúkovej rukoväti
7
adruhú ruku na
hlavnej rukoväti
18
.
Vypínač splynulou reguláciou otáčok (obr. A)
Tento spínač sreguláciou otáčok umožňuje plynulú reguláciu
otáčok od 0 do 3 500 otáčok za minútu.
Ak chcete náradie zapnúť, stlačte hlavný vypínač
2
. Čím
viac hlavný vypínač stlačíte, tým vyššie budú otáčky náradia.
Uvoľnenie hlavného vypínača spôsobí vypnutie náradia.
Používajte nižšie otáčky na aplikáciu tekutých voskov aleštiacich
prostriedkov avyššie otáčky na odstraňovanie zaschnutých
kvapalín.
Zaisťovacie tlačidlo hlavného vypínača
Toto náradie môže byť zaistené vzapnutom režime na
nepretržité použitie po úplnom stlačení hlavného vypínača
2
apri stlačení zaisťovacieho tlačidla
6
, ako je zobrazené na
obr.A. Držte stlačené zaisťovacie tlačidlo aopatrne uvoľňujte
hlavný vypínač.
Ak chcete režim nepretržitého chodu ukončiť, stlačte auvoľnite
hlavný vypínač. Neodpájajte prívodný kábel náradia od sieťovej
zásuvky, ak je vypínač vzablokovanej polohe. Pri pripájaní
zástrčky kábla kzásuvke sa uistite, či nie je náradie zablokované.
POZNÁMKA: Hlavný vypínač môže byť zablokovaný vpolohe
zapnuté iba vprípade, ak pracuje náradie vmaximálnych
otáčkach, ktoré sú nastavené regulátorom otáčok
1
.
Beznapäťová blokovacia funkcia
Tento spínač sreguláciou otáčok
2
je vybavený beznapäťovou
blokovacou funkciou. Vprípade výpadku napájania alebo pri
inom neočakávanom vypnutí sa musí pri opätovnom zapnutí
náradia vykonať kompletný cyklus vypnutia azapnutia spínača
(stlačiť, uvoľniť aopäť stlačiť tento spínač).
Neodpájajte prívodný kábel náradia od sieťovej zásuvky, ak je
hlavný vypínač vzablokovanej polohe. Pri pripájaní zástrčky
kábla ksieťovej zásuvke sa uistite, či nie je náradie zablokované.
Ak je prívodný kábel náradia opäť pripojený kzásuvke aak je
súčasne hlavný vypínač vzablokovanej polohe, náradie nebude
uvedené do chodu, kým sa pri spínači nevykoná vyššie popísaný
cyklus.
Regulátor otáčok (obr.A)
Maximálne otáčky Vášho náradia sa môžu zmeniť otočením
regulátora otáčok
1
do požadovanej polohy. Hlavný vypínač
2
môže byť zaistený vjeho maximálne stlačenej polohe aotáčky
náradia sa môžu meniť iba regulátorom otáčok, čo zaručuje
väčšiu univerzálnosť tohto náradia.
Regulátor otáčok môže byť nastavený pre akékoľvek otáčky
vrozmedzí od 600 do 3 500 otáčok za minútu. Hlavný
vypínač splynulou reguláciou otáčok bude potom ovládať
otáčky náradia od nulovej hodnoty až po otáčky nastavené
regulátorom. Napríklad: Nastavenie regulátora otáčok na
hodnotu 2 200 otáčok za minútu umožní funkciu hlavného
vypínača vrozsahu od nuly do 2 200 otáčok za minútu, ato
vzávislosti od toho, do akej miery je hlavný vypínač stlačený.
Elektronická regulácia otáčok
Elektronická regulácia otáčok je funkcia, ktorá pracuje vsituácii,
keď je celkom stlačený hlavný vypínač akeď náradie pracuje so
zvolenými maximálnymi otáčkami, ktoré sú určené regulátorom
otáčok.
Keď náradie zaťažíte pritlačením na pracovnú plochu, náradie
bude toto zaťaženie kompenzovať abude udržiavať zvolené
otáčky. Ak budú otáčky zvolené regulátorom nastavené
na 2 200 otáčok za minútu, náradie bude udržiavať 2 200 otáčok
za minútu aj pri zaťažení.
Táto elektronická regulácia otáčok je funkčná iba vprípade,
ak je celkom stlačený hlavný vypínač
2
.
Účinok elektronickej regulácie otáčok je omnoho ľahšie
pozorovateľný pri nastavení nižších otáčok (2 600 otáčok za
minútu anižšie otáčky), než je to pri vyšších otáčkach.
Bežná leštička vchode pri typických otáčkach naprázdno
2 400otáčok za minútu sa pri zaťažení leštením spomalí asi na
2 000 otáčok za minútu. Model DWP849X bude pokračovať
vchode votáčkach 2 400 otáčok za minútu (alebo pri
akýchkoľvek otáčkach zvolených regulátorom otáčok) aj pri
zaťažení spôsobenom leštením. Ak sú otáčky príliš vysoké, znížte
prevádzkové otáčky hlavným vypínačom alebo regulátorom
otáčok.
Leštenie (obr.D)
1. Uchopte rukoväti vypnutého náradia azdvihnite ho.
2. Udržujte náradie vbezpečnej vzdialenosti od tela astlačte
hlavný vypínač.
3. Udržujte pevný úchop rukovätí.
4. Pohybujte náradím rovnomerne po leštenom povrchu
obrobku bez toho, aby ste na náradie vyvíjali tlak.
5. Vypínajte náradie pred jeho odobratím zlešteného povrchu.
6. Kontrolujte vykonávanú prácu vkrátkych intervaloch.
Bočná rukoväť
5
alebo oblúková rukoväť
7
sa dajú ľahko
premiestniť na požadovanú stranu náradia, čo vyhovuje
pravákom aj ľavákom.
Venujte maximálnu pozornosť lešteniu, ktoré sa vykonáva
vblízkosti alebo cez ostré objekty ahrany. Pri leštení rôznych
častí karosérie automobilu je veľmi dôležité používať správny
tlak. Napríklad pri leštení cez ostré hrany panelov karosérie alebo
cez okraje odvádzacieho kanálika na hornej časti karosérie by sa
mal používať ľahký prítlak.
VAROVANIE: Vysokootáčkový leštiaci účinok leštiacej
podušky na povrchu obrobku môže vytvárať statický náboj
na kovových častiach tohto náradia, čo pri dotyku spôsobí
statický výboj.
ÚDRŽBA
Vaše elektrické náradie DEWALT bolo skonštruované tak, aby
pracovalo čo najdlhšie sminimálnymi nárokmi na údržbu.
Dôkladná starostlivosť onáradie ajeho pravidelné čistenie Vám
zaistia jeho bezproblémový chod.
VAROVANIE: Pred každým nastavením alebo pred
každou montážou alebo demontážou doplnkov
apríslušenstva zdôvodu zníženia rizika vážneho
zranenia náradie vždy vypnite aodpojte ho od zdroja
12
SLOVENČINA
napájania. Pred opätovným pripojením náradia
stlačte apustite hlavný vypínač, aby ste sa uistili, či je
náradie vypnuté.
Mazanie
Vaše náradie nevyžaduje žiadne ďalšie mazanie.
Čistenie
VAROVANIE: Hneď ako sa vo vetracích drážkach hlavného
krytu avich blízkosti nahromadia prach anečistoty,
odstráňte ich prúdom suchého stlačeného vzduchu. Pri
vykonávaní tohto úkonu údržby používajte schválenú
ochranu zraku aschválený respirátor.
VAROVANIE: Na čistenie nekovových súčastí náradia
nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá alebo iné agresívne látky.
Tieto chemikálie môžu oslabiť materiály použité vtýchto
častiach. Používajte iba handričku navlhčenú vmydlovom
roztoku. Nikdy nedovoľte, aby sa do náradia dostala
akákoľvek kvapalina. Nikdy neponárajte žiadnu časť
náradia do kvapaliny.
Uhlíky motora (obr.A)
Uhlíky motora sa musia pravidelne kontrolovať, či nie sú príliš
opotrebované.
Uistite sa, či je prívodný kábel náradia odpojený od zásuvky.
Odskrutkujte plastovú kontrolnú krytku uhlíkov
3
(nachádzajúcu sa na bočných častiach krytu motora)
avytiahnite zostavu pružinky auhlíka znáradia.
Dbajte na to, aby boli uhlíky čisté aaby sa voľne pohybovali
vo svojich držiakoch.
Len čo budú uhlíky opotrebované až po rysky, ktoré sú
najbližšie pri pružinke, musíte ich vymeniť.
Doplnkové príslušenstvo
VAROVANIE: Iné príslušenstvo, než je príslušenstvo
ponúkané spoločnosťou DEWALT, nebolo stýmto
výrobkom testované. Preto by mohlo byť použitie takéhoto
príslušenstva stýmto náradím veľmi nebezpečné. Ak chcete
znížiť riziko zranenia, používajte stýmto náradím iba
príslušenstvo odporúčané spoločnosťou D
EWALT.
Ďalšie informácie týkajúce sa vhodného príslušenstva získate
uautorizovaného predajcu.
Ochrana životného prostredia
Trieďte odpad. Výrobky aakumulátory označené
týmto symbolom sa nesmú vyhadzovať do bežného
domáceho odpadu.
Výrobky aakumulátory obsahujú materiály, ktoré
je možné obnoviť alebo recyklovať, čo znižuje dopyt po
surovinách. Recyklujte, prosím, elektrické výrobky aakumulátory
podľa miestnych predpisov. Ďalšie informácie nájdete na
internetovej adrese www.2helpU.com.
zst00367371 - 11-04-2018
13
SLOVENČINA
ZÁRUKA
SpoloþnosĢ DEWALT je presvedþená o kvalite
svojich výrobkov a ponúka mimoriadnu záruku
pre profesionálnych používateĐov tohto náradia.
Táto záruka sa ponúka v prospech zákazníka
a nijako neovplyvní jeho zákonné záruþné práva.
Táto záruka platí vo všetkých þlenských štátoch
EÚ a Európskej zóny voĐného obchodu EFTA.
30 DNÍ ZÁRUKA VÝMENY
Ak nie ste s výkonom Vášho náradia D
EWALT
celkom spokojní, môžete ho do 30 dní po kúpe
vrátiĢ. Náradie musí byĢ v kompletnom stave ako
pri kúpe a musí byĢ dodané na miesto, kde bolo
kúpené, kde sa vymení alebo vrátia peniaze.
Náradie musí byĢ v uspokojivom stave a musí byĢ
predložený doklad o jeho kúpe.
JEDNOROþNÁ ZMLUVA NA BEZPLATNÝ SERVIS
Ak sa musí poþas 12 mesiacov po kúpe vykonaĢ
údržba alebo servis Vášho náradia D
EWALT,
máte nárok na jedno bezplatné vykonanie
tohto úkonu. Tento úkon sa bezplatne vykoná
v autorizovanom servise D
EWALT. K náradiu
musí byĢ predložený doklad o jeho kúpe. Táto
oprava zahĚĖa aj prácu. Tento bezplatný servis
sa nevzĢahuje na príslušenstvo a náhradné diely,
ak nie sú tiež kryté zárukou.
JEDNOROþNÁ PLNÁ ZÁRUKA
Ak dôjde poþas 12 mesiacov od kúpy výrobku
DEWALT k poškodeniu tohto výrobku z dôvodu
poruchy materiálu alebo zlého dielenského
spracovania, spoloþnosĢ D
EWALT zaruþuje
bezplatnú výmenu všetkých poškodených þastí –
alebo podĐa nášho uváženia – bezplatnú výmenu
celého náradia, za predpokladu, že:
Porucha nevznikla v dôsledku neodborného
zaobchádzania.
Výrobok bol vystavený bežnému použitiu
a opotrebovaniu.
Výrobok neopravovali neoprávnené osoby.
Bol predložený doklad o kúpe;
Bol výrobok vrátený kompletný s pôvodnými
komponentmi.
Ak požadujete reklamáciu, kontaktujte predajcu,
u ktorého ste výrobok kúpili alebo vyhĐadajte
autorizovanú servisnú organizáciu. Zoznam
autorizovaných servisov D
EWALT a podrobnosti
o popredajnom servise nájdete aj na internetovej
adrese: www.2helpU.com.
STANLEY BLACK & DECKER
CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b
149 00 Praha 4
ýeská Republika
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
Servis: 00420 244 403 247
www.dewalt.cz
STANLEY BLACK & DECKER
SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b
811 06 Bratislava
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
www.dewalt.sk
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
www.bandservis.sk
Právo na prípadné zmeny vyhradené.
06/2014
4
-2018
14
SLOVENČINA
15
SLOVENČINA
CZ
ZÁRUýNÍ LIST
SK
ZÁRUýNÝ LIST
TYP VÝROBKU:
CZ
SK
Výrobní kód
Výrobný kód
Datum prodeje
Dátum predaja
Razítko prodejny
Podpis
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
CZ
Band servis
K Pasekám 4440
CZ-760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
SK
Adresa servisu
Band servis
Paulínska ul. 22
SK-917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
06/14
CZ
Dokumentace záruþní opravy
SK
Dokumentácia záruþnej opravy
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zákazky Závada Razítko
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum príjmu Dátum opravy ýíslo
objednávky
Porucha Peþiatka
Podpis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

DeWalt DWP849X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka