Candy CFO050ECFU 050E Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Pred použitím spotrebiča
Váš nový spotrebič je navrhntý výhradne pre
použite v domácnosti.
Pre zaistenie najleieho využitia spotreba
si pozorne prečítajte návod na obsluhu, ktorý
obsahuje popis spotrebiča a pokyny o skladovaní
a uchova potravín. Uschovajte si tento návod
pre použitie v budúcnosti.
1. Obaly
Obalový materiál je 100% recyklovateľný
na ktorom je uvedený symbol recyklácie.
Pri likvidácii postupujte podľa miestnych
predpisov. Plastové obaly (sáčky,
polystyrénové diely, atď.) udržiavajte mimo
dosahu detí, pretože predstavujú možné
nebezpečenstvo.
2. Likvidácia
Spotreb je vyrobený z recyklovateľných
materiálov. Tento spotrebič je označe v
lade s Eupskou smernicou 2002/96/EC
o Likvidácii elektrických a elektronických
spotrebičov (WEEE). Zaistením správnej
likvidácie spotrebiča požete chrániť pred
možnými negatívnymi vplyvmi na životné
prostredie a zdravie ľudí.
Symbol
na spotrebi alebo v návode
znamená, že tento spotrebič nesmie byť
likvidovaný s domovým odpadom, ale
mute ho odniesť do pslušného centra na
recykláciu elektronických zariadení. Pri likvidácii
spotrebiča ho učiňte nepoužitm prerezam
siovej šnúry a odstránením dvierok a políc
tak, aby deti nemohli po spotrebiči liezť alebo
sa vo vnútri prípadne uväzniť. Spotrebič
likvidujte v lade s miestnymi predpismi o
likvidácii, odneste ho do špecializovaného
strediska; nenechávajte spotreb bez doadu
ani na pár dní, pretože je možným zdrojom
nebezpečenstva pre deti.
Pre podrobnejšie informácie o likvidácii a
recyklácii spotrebiča kontaktujte miestnu
samosprávu, recyklačné stredisko alebo
predajňu, kde ste spotrebič zakúpili.
1. Po vybalení spotrebiča sa uistite, či spotrebič
nie je poškodený a či sa dvierka zatvárajú
správne. Akékoľvek poškodenia nahláste
predajcovi do 24 hodín od doručenia
spotrebiča.
2. Pred zapnutím spotrebiča počkajte najmenej
dve hodiny, pre ustálenie chladiaceho média.
3. Inštaláciu a pripojenie k elektrickej sieti
by mal vykonávať kvalifikovaný servisný
technik podľa pokynov výrobcu a v súlade s
bezpečnostnými predpismi.
4. Pred použitím spotrebiča vyčistite jeho
vnútorný priestor.
Informácie:
Tento spotrebič neobsahuje CFC (chladiaci
okruh obsahuje R134a) alebo HFC (chladiaci
okruh obsahuje R600a) (viď výrobný štítok vo
vnútri spotrebiča).
Spotrebiče s izobutánom (R600a): Izobután je
ekologický zemný plyn ale je horľavý. Preto sa
uistite, či nie sú poškodené rúrky chladiaceho
média.
Prehlásenie o zhode
Tento spotrebič je určený pre skladovanie
potravín a je vyrobený v súlade s európskou
smernicou (EC) Č. 1935/2004.
Tento spotrebič bol navrhnutý, vyrobený a
predáva sa v súlade s:
- bezpečnostnou smernicou o Nízkom napätí
73/23/EEC;
- ochranné požiadavky EMC smernice
89/336/EEC, doplnené smernicou 93/68/EEC.
Elektrická bezpečnosť spotrebiča je zaistená
len vtedy, ak je pripojený k účinnému a
schválenému systému s uzemnením.
Pred použitím spotrebiča
Dôležité bezpečnostné pokyny
Tieto varovania sú v záujme Vašej bezpečnosti. Pred italáciou alebo použim spotreba si ho dôkladne
prítajte. Va bezpečno je najležitejšia. Ak si nie ste istí významom varovaní, kontaktujte zákaznícke
stredisko.
Inštalácia
Tento spotrebič je ťažký. Pri premiestňovaní
to berte do úvahy.
Je nebezpečné meniť technické parametre
alebo upravovať spotrebič akýmkoľvek
spôsobom.
Zaistite, aby spotrebič nestál na sieťovej
šnúre. Ak je poškodená sieťová šnúra, musí
byť vymenená za špeciálny kábel z nášho
servisného strediska.
Akékoľvek elektronické zásahy k inštalácii
tohto spotrebiča môže vykonávať len
kvalifikovaný servisný technik.
Časti, ktoré sa zahrievajú, nesmú byť odkryté.
Kedykoľvek je to možné, otočte zadný panel
spotrebiča smerom k stene ale ponechajte
požadovaný priestor pre vetranie.
Po inštalácii nechajte pred zapnutím v kľude
2 hodiny, pre stabilizáciu chladiaceho okruhu.
POZOR: Spotrebič postavte na dobre
vetrané miesto.
Bezpečnosť detí
Tento spotrebič nesmú obsluhovať deti alebo
nespôsobilé osoby, ak nie sú pod dohľadom
zodpovednej osoby.
Nedovoľte deťom hrať sa so spotrebičom.
Počas prevádzky
Spotrebič je navrhnutý len pre použitie v
domácnosti, hlavne na skladovanie potravín.
Mrazené potraviny po odmrazení opäť
nezmrazujte.
V mrazničke neskladujte stene nápoje.
Zmrzlinu nekonzumujte ihneď po vybratí z
mrazáku, môže dôjsť k „popáleniu mrazom“.
Nevyberajte potraviny z mrazničky mokrými
rukami alebo vlhkými rukami, pretože sa
môžete poraniť.
Údržba a čistenie
Pred akoukoľvek údržbou najskôr spotrebič
vypnite a odpojte od elektrickej siete.
Nepoužívajte ost predmety na odstraňovanie
námrazy alebo ľadu. (Viď pokyny pre
odmrazovanie).
- UPOZORNENIE: Nepoužívajte mechanické
náradie ani iné spôsoby na urýchlenie
odmrazovania.
- UPOZORNENIE: Zabráňte poškodeniu
chladiaceho okruhu.
- UPOZORNENIE: Vo vnútri spotrebiča
nepoužívajte elektrické prístroje, okrem
odporúčaných výrobcom.
Servis
Spotrebič môže opravovať len autorizovaný
servis použitím originálnych náhradných
dielov. Zoznam servisných partnerov je
uvedený na našich webových stránkach www.
candy-hoover.cz v sekcii servis.
Za žiadnych okolností sa nepokúšajte sami
opravovať spotrebič. Opravy vykonané
neskúsenými osobami môžu spôsobiť úraz
alebo poruchu. V prípade potreby kontaktujte
autorizované servisné stredisko.
Likvidácia starého spotrebiča
Poznámka: Pred likvidáciou starého
spotrebiča ho vypnite a odpojte od elektrickej
siete. Odrežte sieťový kábel. Zaistite, aby
sa dvierka nedali zatvár (najvhodnejšie
je ich zlož), bez ohľadu, či je možalebo
nie otvorenie zvnútra. STARÝ SPOTREBIČ
PREDSTAVUJE RIZIKO PRE DETI!
POZOR: Na konci životnosti spotrebiča ho
musíte zlikvidovať v súlade s W.E.E.E smernicou.
Váš spotrebič obsahuje R600a chladiace médium
a horľavý plyn v izolačnej pene.
Pred likvidáciou starého spotrebiča ho vypnite
a odpojte od elektrickej zásuvky. Odrežte
zástrčku.
Zaistite, aby sa dvierka nedali úplne zatvoriť
(najvhodnejšie je odstránenie dvierok).
Prečítajte si prosím tento návod
pozorne pred použitím a uschovajte
pre prípad použitia v budúcnosti.
2. Správne umiestnenie
Dobré vetranie
Pre odvod tepla, vysokú účinnosť a nízku spotrebu energie
je potrebné dobré vetranie. Preto nechajte okolo chladničky
dostatočný voľný priestor. Zo zadnej strany najmenej 100 mm
od steny, po stranách spotrebiča najmenej 100 mm a z hornej
strany spotrebiča najmenej 200 mm. Voľný priestor potrebný pre
otvorenie dvierok by mal byť 160°.
Napájanie
Chladnička je vhodná na jednofázový striedavý prúd (220-240)V~/
50Hz;230V~/60Hz. Ak je kolísanie prúdu v rôznych krajinách mimo
uvedený rozsah, z dôvodu bezpečnosti aplikujte automatický
napäťový regulátor. Chladnička musí obsahovať špeciálnu vidlicu
sieťového kábla namiesto štandardného. Jeho konektor musí
zodpovedať zásuvke s uzemňovacím vodičom.
Sieťový kábel
Kábel nesmie byť predlžovaný ani zmotaný do cievky počas
prevádzky. Dbajte na to, aby sa sieťový kábel nedotýkal
kompresora na zadnej stene spotrebiča, pretože povrch môže byť
horúci počas prevádzky a kontakt s káblom môže poškodiť izoláciu
a spôsobiť skrat.
Ochrana proti vlhkosti
Neumiestňujte chladničku na miesta, kde je vysoký obsah vlhkosti,
zabránite tým možnej korózii kovových častí. Spotrebič nesmie byť
vystavený vode, pretože to spôsobí nesprávnu izoláciu a skrat.
Ochrana pred teplom
Spotrebič by mal byť umiestnený mimo zdrojov tepla a priameho
slnečného žiarenia.
Vyváženie
Povrch, na ktorom bude stáť spotrebič, musí byť pevný a
rovný. Neodporúčame žiadny mäkký povrch. Ak nie je spotrebič
vyvážený, prispôsobte ho pomocou nastaviteľných nožičiek.
Zabráňte nebezpečiu
Neumiestňujte spotrebič do blízkosti horľavých látok ako je plyn,
benzín, alkohol, lak, amylacetát, atď.
Tieto predmety nevkladajte do spotrebiča.
Premiestňovanie
Pri premiestňovaní spotrebiča ho nenakláňajte horizontálne ani do
uhlu pod 45°.
3. Upozornenie
Voda obsiahnutá v potravinách alebo vo vzduchu sa dostáva do chladničky pri otvorení dvierok a
spôsobuje formovanie námrazy, ovplyvňuje správny chod chladničky v prípade hrubej vrstvy. Keď
je hrubšia ako 2 mm, musíte chladničku odmraziť.
Odmrazovanie chladničky sa vykonáva manuálne. Pred odmrazovaním vyberte potraviny,
zásobník ľadu a dočasne uložte na chladné miesto, potom nastavte ovládač teploty do pozície „0“
(kompresor prestane pracovať) a nechajte otvorené dvierka, pokým sa ľad a námraza nerozpustí
na dno chladničky. Vodu utrite jemnou handrou. V prípade urýchlenia odmrazovania môžete
umiestniť nádobu s horúcou vodou (približne 50°C) do vnútorného priestoru chladničky. Po
odmrazení nezabudnite nastaviť ovládač teploty do pôvodnej pozície.
Nie je vhodné odmrazovať chladničku priamo horúcou vodou alebo fénom na vlasy, pretože
môžete poškodiť vnútorný priestor.
Neodstraňujte ľad a námrazu ani neoddeľujte potraviny, ktoré sú zmrazení dokopy, ostrými
predmetmi alebo drevenými paličkami, pretože môžete poškodiť vnútorný priestor chladničky alebo
výparníka.
Ak je poškodený sieťový kábel spotrebiča, musí ho vymeniť servisný technik.
4. Údržba
Výmena žiaroviek
Pri výmene žiarovky postupujte nasledovne:
- Odpojte spotrebič od elektrickej zásuvky.
- Zatlačte na poistky po bokoch krytu žiarovky a zložte ho.
- Vymeňte žiarovku za novú, maximálne hodnoty sú na štítku vo vnútri spotrebiča pri osvetlení.
- Nasaďte kryt žiarovky a pred pripojením spotrebiča k elektrickej zásuvke počkajte 5 minút.
5. Odstránenie prípadných problémov
1. Ak chladnička nefunguje:
Skontrolujte, či nie je výpadok prúdu.
Skontrolujte, či je vidlica sieťového kábla pripojená k elektrické zásuvke.
Skontrolujte, či nie je vypálená poistka.
2. Ak chladnička veľmi chladí:
Ovládač nastavenia teploty je nastavený na vysokú hodnotu.
Ak umiestnite potraviny s veľkým množstvom vlhkosti priamo pod výstup chladného vzduchu,
rýchlo namrznú. Toto neznamená poruchu.
3. Ak chladnička dostatočne nechladí:
Potravinybalené veľmi tesne pri sebe, čo bráni prúdeniu chladného vzduchu.
Vložili ste niečo horúce alebo veľ množstvo do chladničky.
Dvierka nie sú zatvorené spvne.
Tesnenie dvierok je poškodené.
Chladnička nie je vetraná.
Je nedostatočpriestor medzi chladničkou a stenami okolo spotrebiča a nad spotrebom.
Nastavenie teploty je nesprávne.
4. Pri rozmrazovaní voda tečie po vnútri chladničky a na podlahu:
Skontrolujte, či nie je odtoková hadička upchaná.
Skontrolujte, či je odkvapkávací zásobník umiestnený správne.
5. Keď sa tvo kondenzácia na vonkajších stenách chladničky:
Kondenzácia vidy sa môže tvor na vonkaích strach, keď je vysoká vlhkosť, napríklad pas
vlhkého ročho obdobia. Toto je rovnasledok, ako keď nalejete studenú vodu do pora. Nejde o
poruchu, preto vlhkosť len utrite suchou handričkou.
6. Keď počujete zvuk, ako keď tečie voda:
Zvuk tečúcej vody predstavuje tok chladiacej náplne. Nepredstavuje to poruchu.
7. Keď sa hrejú horné steny chladničky:
Bočný panel spotrebiča sa ohrieva, ak sa dvierka otvárajú veľmi často, pri spustení spotrebiča a
keď spotrebič pracuje v lete pri vysokej okolitej vlhkosti. V takom prípade sa nedotýkajte panelu, je
to výsledkom odvodu tepla zvnútra spotrebiča a nepredstavuje to poruchu chladničky.
6. Technické údaje
*Pre podrobnejšie technické informácie viď výrobný štítok na zadnom paneli chladničky.
*Právo na zmenu technických údajov je vyhradené.

So zapojením spotrebiča počkajte najmenej dve hodiny, aby chladiaci okruh mohol dokonale fungovať.
Termostat určený na ovládanie spotrebiča
je umiestnený vo vnútri chladničky vpravo
hore. Ak chcete skontrolovať, že zariadenie
skutočne funguje, presvedčite sa, že
termostat nie je nastavený v polohe „0“.
Popisný štítok stanovuje maximálne množstvo potravín, ktoré je možné zmraziť (viď obrázok 2).
Mrazenie je zaručené vo všetkých polohách ovládača.
(Obrázok 2)
V tomto zariadenie je odmrazovanie chladničky
automatické.
Kontrolujte, či je odvod vody voľne priechodný.
Uistite sa,že sa potraviny nedotýkajú zadnej steny
alebo strán chladničky.
Malé množstvo námrazy alebo kvapiek vody na
zadnej stene priestoru chladničky je normálne, ak
je chladnička v prevádzke.
Odporúčame odmrazovať priestor mrazničky, ak je
vrstva námrazy hrubšia ako 3 mm.
Poznámka: Toto je popisný štítok. Ak potrebujete v prípade porúch kontaktovať servisné oddelenie, nezabudnite
poskytnúť informácie uvedené na tomto štítku.
Dôležité: Ak je teplota v miestnosti veľmi vysoká, môže spotrebič pracovať nepretržite a vrstva
námrazy sa bude ukladať na zadnej stene chladničky. V takom prípade nastavte ovládač na nižšie
nastavenie (1-2).
CHLADNIČKA
OVLÁDACÍ PANEL
ODMRAZOVANIE A MRAZENIE
Vyberte západku na ľavej strane a vložte ju
na pravú stranu.
Postupujte podľa nižšie uvedených pokynov pri zmene smeru otvárania dverí.







Odmontujte dve skrutky na zadnej strane a
odstráňte horný kryt.
Demontujte pravý záves.
Presuňte pravý záves vľavo.
Namontujte závesy a dvere zdola smerom
hore.
Chladničku nakloňte do 45° uhlu, pretože
musíte sprístupniť spod spotrebiča.
Demontujte spodný záves uvoľnením
skrutiek, krytky a podložiek, potom zložte
spodné dvierka.
Demontujte dva kryty skrutiek a odmontujte
skrutky zhora.
ZMENA SMERU OTVÁRANIA DVERÍ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119

Candy CFO050ECFU 050E Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka