Pulsar EN54-2A17 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
EN54-2A17
v.1.1
EN54 27,6V/2A/2x17Ah
Fuente de alimentación para sistemas de alarma contra incendios
ES**
Edición nº 7 del 05.02.2020
Sustituye a la edición 6 del 27.11.2019
Versión LED
www.pulsar.pl EN54-2A17 RED POWER
2
ÍNDICE
1. PROPIEDADES DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN. ............................................................... 4
2. CONTENIDOS DEL PAQUETE. .......................................................................................................... 5
3. REQUISITOS FUNCIONALES DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN. ..................................... 6
4. DESCRIPCIÓN TÉCNICA. ................................................................................................................... 7
4.1. DESCRIPCIÓN GENERAL. ....................................................................................................................................................... 7
4.2. DIAGRAMA DE FLUJO............................................................................................................................................................ 7
4.3. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES Y BORNES DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN. ............................................................. 8
5. INSTALACIÓN. .................................................................................................................................... 11
5.1. REQUISITOS. ....................................................................................................................................................................... 11
5.2. PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN. .................................................................................................................................... 12
6. FUNCIONES. ......................................................................................................................................... 13
6.1. PANEL DE CONTROL. .......................................................................................................................................................... 13
6.2. MENÚ PRINCIPAL ................................................................................................................................................................ 14
6.2.1. Indicador de voltaje „Uo1”, „Uo2 .................................................................................. 15
6.2.2. Indicador de la corriente total de los receptores „Io” ........................................................................... 15
6.2.3. Indicador de la resistencia del circuito de las baterías „bre” .............................................................. 15
6.2.4. Indicador de la temperatura de las baterías „t°C” ............................................................................... 15
6.2.5. Indicador del voltaje de la red de alimentación 230 V „UAC” ............................................................ 15
6.2.6. Historial de averías “FLh” ..................................................................................................................... 15
6.2.7. Averías actuales „FLc” ......................................................................................................................... 16
6.2.8. Lista de los códigos de averías y los comunicados de información. .......................................................................... 17
6.3. CONFIGURACIÓN DE LOS AJUSTES. ..................................................................................................................................... 19
6.3.1. Ejecución de la prueba de baterías „tSt” ................................................................................................ 20
6.3.2. Activación/desactivación de la salida EXTo „Eto” ................................................................................. 21
6.3.3. Configuración del retraso de la salida „EPS” ......................................................................................... 21
6.3.4. Activación/desactivación de la señalización acústica „bUZ" .................................................................. 22
6.3.5. El apagado del visualizador LED „dIS" ................................................................................................. 23
6.3.6. Configuración de la dirección de comunicación „Adr” concierne a la cooperación con
PowerSecurity. ..................................................................................................................................................................... 24
6.3.7. Configuración de la velocidad de comunicación „trS” concierne a la cooperación con
PowerSecurity. ..................................................................................................................................................................... 24
6.3.8. Configuración de la paridad de transmisión “trP” concierne a la cooperación con
PowerSecurity. ..................................................................................................................................................................... 25
6.4. SALIDAS TÉCNICAS. ............................................................................................................................................................ 26
6.5. ENTRADA DE AVERÍA COMPLETA EXTI. ............................................................................................................................. 27
6.6. SEÑALIZACIÓN DE LA APERTURA DE LA TAPA - TAMPER. ................................................................................................ 28
6.7. EXTENSIÓN DEL NÚMERO DE LAS SALIDAS DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN A TRAVÉS DE LOS MÓDULOS OPCIONALES DE
FUSIBLE EN54-LB4 O EN54-LB8. ............................................................................................................................................ 28
6.8. PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIONES OVP DE LA SALIDA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN. ...................................... 29
www.pulsar.pl EN54-2A17 RED POWER
3
6.9. SOBRECARGA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ................................................................................................................ 29
6.10 SEÑALIZACIÓN DEL EXCESO DE LA CORRIENTE IMAX A. .................................................................................................... 29
6.11. CORTOCIRCUITO DE LA SALIDA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN. .................................................................................. 29
7. CIRCUITO DE LA ALIMENTACIÓN DE RESERVA. ................................................................... 30
7.1. RECONOCIMIENTO DE LA PRESENCIA DE LAS BATERÍAS...................................................................................................... 30
7.2. PROTECCIÓN CONTRA CORTOCIRCUITO DE LOS BORNES DE LA BATERÍA. ........................................................................... 30
7.3. PROTECCIÓN CONTRA CONEXIÓN CON POLARIDAD ERRÓNEA DE LAS BATERÍAS. ................................................................ 30
7.4. PROTECCIÓN DE LAS BATERÍAS CONTRA DESCARGAS EXCESIVAS UVP. ............................................................................. 30
7.5. PRUEBA DE LAS BATERÍAS. ................................................................................................................................................. 30
7.6. MEDIDA DE LA RESISTENCIA DEL CIRCUITO DE BATERÍA. ................................................................................................... 30
7.7. MEDIDA DE LA TEMPERATURA DE LAS BATERÍAS. .............................................................................................................. 31
7.8. PERIODO DE DISPONIBILIDAD. ............................................................................................................................................ 31
8. MONITOREO A DISTANCIA (OPCIÓN: ETHERNET, RS485). .................................................. 32
8.1. COMUNICACIÓN EN LA RED ETHERNET. .......................................................................................................................... 32
8.2. EL PROGRAMA „POWERSECURITY”. ................................................................................................................................... 33
9. PARÁMETROS TÉCNICOS. .............................................................................................................. 34
Tabla 12. Parámetros eléctricos. ......................................................................................................................................... 34
Tabla 13. Parámetros mecánicos. ........................................................................................................................................ 35
Tabla 14. Seguridad del uso. ................................................................................................................................................ 35
Tabla 15. Tipos recomendados e intersecciones de los cables de instalación ..................................................................... 35
10. INSPECCIONES TÉCNICAS Y MANTENIMIENTO. .................................................................. 36
www.pulsar.pl EN54-2A17 RED POWER
4
1. Propiedades de la fuente de alimentación.
conformidad con los requisitos de las normas
EN 54-4:1997+AC:1999+A1:2002+A2:2006,
EN 12101-10:2005+AC:2007
alimentación ininterrumpida 27,6 V DC/ 2 A
ubicación para baterías 2x17 Ah/12 V
salidas de la fuente de alimentación protegidas
individualmente AUX1 y AUX2
alta eficiencia 82%
bajo nivel de pulsaciones del voltaje
sistema de microprocesador de automatización
protección inteligente de la fuente de alimentación
en un estado de sobrecarga
Medida de la resistencia del circuito de batería
compensación automática de temperatura de la
carga de las baterías
Prueba de las baterías
El proceso de carga de dos fases
función de una carga acelerada de las baterías
control de la continuidad del circuito de las baterías
control del voltaje de las baterías
control del estado del fusible de las baterías
control de la carga y el mantenimiento de la batería
protección de las baterías contra descargas
excesivas (UVP)
protección de las baterías contra sobrecargas
protección de las salidas de las baterías contra
cortocircuito y conexión con polaridad errónea
control de la corriente de carga
control del voltaje de salida
control del estado de los fusibles de salidas AUX1 y
AUX2
medida del voltaje de la red de alimentación ~230 V
puerto de comunicación „SERIAL” con el protocolo
MODBUS RTU implementado
programa gratuito “PowerSecurity” sirve para
monitorear los parámetros de la operación de la
fuente de alimentación en versión PC o móvil para
teléfonos con el sistema Android
Monitoreo a distancia (opción: Ethernet, RS485)
Prueba a distancia de las baterías (módulos
adicionales requeridos)
cooperación con los módulos de fusible EN54-LB4
y EN54-LB8 (opcionalmente)
señalización óptica de una sobrecarga de la fuente
de alimentación OVL
señalización acústica de una avería
selección del tiempo de señalización del fallo de la
red ~230 V
salida de relé de la avería colectiva ALARM
entrada de avería completa EXTi
salida controlada de relé EXTo
entradas/salidas técnicas con aislamiento galvánico
salida técnica EPS señalización del fallo de la red
~230 V
salida técnica PSU señalización de una avería de la
fuente de alimentación
salida técnica APS señalización de una avería de
las baterías
memoria interna del estado de operación de la
fuente de alimentación
señalización óptica panel LED
indicaciones de la corriente de salida
indicaciones del voltaje de salida AUX1, AUX2
indicaciones de la resistencia del circuito de
baterías
indicaciones del voltaje de la red de
alimentación ~230 V
códigos del averías junto con el historial
protecciones:
contra cortocircuitos SCP
contra sobrecargas OLP
térmicas OHP
contra sobretensiones OVP
contra picos de voltaje
contra sabotajes: apertura de la caja
- TAMPER
cierre de la caja cerradura
enfriamiento por convección
garantía - 5 años desde la fecha de fabricación
www.pulsar.pl EN54-2A17 RED POWER
5
2. Contenidos del paquete.
Fuente de alimentación
Manual de instrucciones
Clavijas de montaje rojos 4 piezas
Bracket de montaje rojo de metal para colgar la fuente de alimentación 4 piezas
Tornillo de montaje M8x16 4 juegos
Glándulas de cable PG9 4 piezas
Glándulas de cable PG11 – 4 piezas
Cable para una conexión en serie de las baterías
Llaves para la cerradura de la fuente de alimentación 2 piezas
Sujetacables 190x4,8 12 piezas
www.pulsar.pl EN54-2A17 RED POWER
6
3. Requisitos funcionales de la fuente de alimentación.
La fuente de alimentación con búfer para los sistemas de alarma contra incendios ha sido diseñada
conforme a los requisitos de las normas y los reglamentos:
- EN 54-4:2001 y / A2:2007 Sistemas de señalización de incendios.
- EN 12101-10:2007, Sistemas del control de dispersión del humo y calor.
Requisitos funcionales
Requisitos
según las
normas
Señalización de una falta de red EPS
Dos salidas independientes de la fuente de alimentación protegidas
contra cortocircuitos
Compensación de temperatura del voltaje de carga de la batería
Medida de la resistencia del circuito de la batería
Señalización del bajo voltaje de la batería
Protección de la batería contra una descarga completa
Protección de los bornes de la batería contra cortocircuito
Señalización del fusible quemado de la batería
Señalización del deterioro del circuito de carga
Señalización del bajo voltaje de salida
Señalización del alto voltaje de salida
Señalización del deterioro de la fuente de alimentación
Protección contra picos de voltaje
Protección contra cortocircuitos
Protección contra sobrecargas
Salida de una avería completa ALARM
Salida técnica EPS
Salida técnica APS
Salida técnica PSU
-
Entrada del señal de una avería externa EXTi
-
Salida controlada de relé EXTo
-
Prueba a distancia de las baterías
-
Medida del voltaje de la red de alimentación ~230 V
-
Señalización óptica visualizador LED
-
Tamper de apertura de la caja
-
www.pulsar.pl EN54-2A17 RED POWER
7
4. Descripción técnica.
4.1. Descripción general.
La fuente de alimentación con búfer ha sido diseñada para alimentar ininterrumpidamente a los
dispositivos de la señalización de incendios, de sistemas de control de dispersión de humo y calor y los
dispositivos contra incendios y la automática contra incendios que requieren un voltaje estabilizado de 24 V DC
(±15%). La fuente de alimentación ha sido equipada con dos salidas protegidas individualmente AUX1 y AUX2 que
suministran un voltaje de 27,6 V DC de la capacidad total de corriente:
Operación continua
Corriente de salida Imax a=1 A
Operación temporal
Corriente de salida Imax b=2 A
En caso de un fallo del voltaje de red se conecta de manera ininterrumpida la alimentación de reserva en
forma de las baterías. La fuente de alimentación está colocada dentro de una caja de metal (color RAL 3001 - rojo)
con ubicación para las baterías 2x17 Ah/12 V. La fuente de alimentación coopera con baterías de plomo ácido
libres de mantenimiento hechas mediante el uso de tecnología AGM o de gel.
4.2. Diagrama de flujo.
La fuente de alimentación ha sido hecha basándose en un sistema de alta eficiencia de convertidor
DC/DC. El sistema de microprocesador que ha sido utilizado es responsable del diagnóstico de los parámetros de
la fuente de alimentación y las baterías. En la figura abajo ha sido presentado el diagrama de flujo de la fuente de
alimentación junto con bloques funcionales elegidos que son esenciales para su funcionamiento correcto.
Fig. 1. Diagrama de flujo de la fuente de alimentación.
www.pulsar.pl EN54-2A17 RED POWER
8
4.3. Descripción de los componentes y bornes de la fuente de alimentación.
Tabla 1. Componentes del circuito impreso de la fuente de alimentación (fig. 2).
Compon
ente nº
Descripción
PANEL conector de señalización óptica
BUZER señalizador acústica (capítulo 6.3.4)
Jumper V
EXT
polaridad del circuito EXTi (capítulo 6.5)
F
BAT
fusible en el circuito de baterías, F5 A / 250 V
F
AUX1
fusible en el circuito de salida AUX1, F3,15 A / 250 V
F
AUX2
fusible en el circuito de salida AUX2, F3,15 A / 250 V
SERIAL conector de comunicación
Jumper Z2 bloqueo temporal de la prueba de batería (capítulo 7.5)
OVP Señalización óptica del arranque del sistema de sobrevoltaje (capítulo 6.8)
Diodos LED - Señalización óptica:
AC voltaje AC
AUX1 voltaje de salida AUX1
AUX2 voltaje de salida AUX2
OVL Sobrecarga de la fuente de alimentación
APS avería de las baterías
PSU avería de la fuente de alimentación
ALARM avería completa
EXTi estado de la entrada EXTi
EXTo estado de la salida de relé EXTo
LB carga de las baterías
Bornes:
~AC~ entrada de alimentación AC
EPS FLT
salida técnica de señalización del fallo de la red AC
estado decortocircuitado = avería de alimentación AC
estado cortocircuitado = alimentación AC - O.K.
PSU FLT salida técnica de avería de la fuente de
alimentación
estado decortocircuitado = avería
estado cortocircuitado = operación de la fuente
de alimentación O.K.
APS FLT salida técnica de una avería de las baterías
estado decortocircuitado = avería de las baterías
estado cortocircuitado = las baterías O.K.
ALARM salida técnica de la avería colectiva – de relé
PRECAUCIÓN! En la figura 2 abajo la disposición de
los contactos representa el estado del relé sin tensión
que corresponde al estado que señaliza avería.
EXTo salida controlada de relé
EXTi entrada de avería completa
+BAT- bornes para conectar las baterías.
+AUX1- salida de alimentación AUX1
(+AUX1= +U, -AUX=GND)
+AUX2- salida de alimentación AUX2
(+AUX2= +U, -AUX=GND)
TAMPER conector del microinterruptor de la protección contra sabotajes (capítulo 6.6)
Conector para conectar con la placa del filtro EMC
Fig. 2. Vista del circuito impreso de la fuente de alimentación.
www.pulsar.pl EN54-2A17 RED POWER
9
Tabla 2. Componentes del circuito impreso del filtro EMC (fig. 3).
Componente
Descripción
F
MAINS
fusible en el circuito de alimentación 230 V, T1 A / 250 V
L-N borne de alimentación 230 V, Borne de protección
Conector para conectar con la placa de la fuente de alimentación.
Fig. 3. Vista de la placa del filtro EMC.
www.pulsar.pl EN54-2A17 RED POWER
10
Tabla 3. Componentes de la fuente de alimentación (fig. 4).
Componente nº
Descripción
Transformador de aislamiento
Placa de la fuente de alimentación (tab. 1, fig. 2)
Sensor de la medida de temperatura de las baterías
Ubicación para montar un módulo adicional: INTR, INTE
Ubicación para conectar un módulo de fusible EN54-LB4 o EN54-LB8
TAMPER; microinterruptor (contactos) de la protección contra sabotajes (NC)
Módulo del filtro EMC (tab. 2, fig. 3)
Baterías 2x17 Ah
Estampación para montar una glándula de cable
Estampación para montar una glándula de cable (conductor de comunicación con la
interface)
Estampación para pasar el cableado oculto
Cerradura
Conectores de la batería; positivo: +BAT = rojo, negativo: - BAT = negro
Fig.4. Vista de la fuente de alimentación.
www.pulsar.pl EN54-2A17 RED POWER
11
5. Instalación.
5.1. Requisitos.
La fuente de alimentación está predispuesta para ser montada por un instalador cualificado, con permisos
y licencias (requeridas en el país dado) para interferir en las instalaciones ~230 V y las instalaciones de bajo
voltaje.
La fuente de alimentación ha sido diseñada para operar continuamente, por eso no tiene un interruptor de
alimentación. Por este motivo se hace necesario garantizar una protección adecuada contra sobrecarga en el
circuito de alimentación. También hay que informar el usuario sobre las formas de desconexión de la fuente de
alimentación de la red (normalmente por asignar y marcar el fusible apropiado en la caja de fusibles). La
instalación eléctrica debe ser hecha conforme a las normas y reglas vigentes. La fuente de alimentación debe
operar en posición vertical para garantizar el flujo de aire por convección por los agujeros de ventilación.
La fuente de alimentación hace una prueba de las baterías cíclicamente. Durante esta prueba la
resistencia de las conexiones está medida y por eso se debe prestar mucha atención al montaje de los
conductores a las baterías. Los conductores de conexión deben estar atornillados de forma apropiada a los bornes
en la parte de las baterías y a los conectores de la fuente de alimentación. Si es necesario, la desconexión
permanente de las baterías de los sistemas de la fuente de alimentación se lleva a cabo retirando el fusible F
BAT.
En las paredes laterales de la caja están las estampaciones que se deben utilizar para pasar los cables de
instalación. La estampación en la que será colocada la glándula de cable debe primero ser golpeada a través de
una herramienta desafilada desde el exterior de la caja. Posteriormente montar en el agujero la glándula de cable
que protegerá contra la entrada de agua en el interior.
Fig. 5. Manera de golpear la estampación antes de montar la glándula de cable
La fuente de alimentación ha sido equipada con dos glándulas de cable PG9 y PG11. Las dimensiones de
la glándula deben ser seleccionadas dependiendo de la intersección del cable utilizado. En una glándula se puede
encontrar sólo un cable
Fig. 6. Intersecciones recomendadas de los conductores de instalación para las glándulas PG9 y PG11.
www.pulsar.pl EN54-2A17 RED POWER
12
5.2. Procedimiento de instalación.
PRECAUCIÓN!
Antes de empezar la instalación se ha de asegurarse que el voltaje en el circuito de
alimentación 230 V está desconectado.
Para desconectar la alimentación se debe utilizar un interruptor externo en el que las
distancias entre los contactos de todos los polos en un estado de desconexión sean por lo menos
de 3mm.
Se requiere instalar en los circuitos de la fuente de alimentación, excepto la fuente de alimentación, un
interruptor de instalación con una corriente nominal de al menos 3 A.
1. Montar la fuente de alimentación en la pared en un lugar elegido utilizando clavijas de metal especiales.
No se puede utilizar clavijas PCV para el montaje.
2. Conectar los conductores de alimentación ~230 V a los bornes L-N de la fuente de alimentación. La
longitud del cable dentro de la caja no debe superar los 10 cm. Conectar el conductor de toma de tierra al
borne marcado con el símbolo de toma de tierra. La conexión se debe realizar utilizando un cable de tres
hilos (con un conductor de protección amarillo-verde).
Se ha de habilitar el circuito de la protección contra descargas eléctricas con preocupación: el
conductor amarillo-verde de la protección del cable de alimentación debe ser conectado de un extremo
al borne marcado símbolo de toma de tierra en la caja de la fuente de alimentación. La operación de la
fuente de alimentación sin un circuito de la protección contra descargas eléctricas que ha sido hecho de
manera correcta y que funciona bien es INADMISIBLE! Puede causar un fallo del dispositivo o un
choque eléctrico.
3. Conectar los conductores de los receptores a los bornes de las salidas AUX1 y AUX2 en la placa de la fuente
de alimentación.
4. Si es necesario conecte los conductores de los dispositivos a las salidas y entradas técnicas:
- ALARM; salida técnica de una avería completa de la fuente de alimentación
- EPS FLT; salida técnica de señalización del fallo de la red AC
- PSU FLT; salida técnica de una avería de la fuente de alimentación.
- APS FLT; salida técnica de una avería de las baterías
- EXTi; entrada de avería completa
5. Montar las baterías en el lugar indicado de la caja (fig. 4). Realizar las conexiones entre las baterías y la placa
de la fuente de alimentación prestando mucha atención en mantenimiento de la polaridad correcta. Las baterías
se deben conectar en serie utilizando un conductor especial que está en juego con la fuente de alimentación.
6. Conectar la alimentación ~230 V. Los diodos adecuados en el circuito impreso de la fuente de alimentación
deben iluminarse: verde AC y verdes AUX1 y AUX2. El diodo verde LB debe iluminarse durante la carga.
7. Comprobar el consumo de la corriente por los receptores y tomar en cuenta la corriente de carga de las
baterías para no exceder la capacidad total de la fuente de alimentación (capítulo 4.1).
8. Después de hacer las pruebas y el control del funcionamiento, cerrar la fuente de alimentación.
Tabla 4. Parámetros de explotación.
Clase ambiental PN-EN 12101-10:2007
2
Temperatura de operación
-5 ºC...+75 ºC
Temperatura de almacenaje
-25 ºC...+60 ºC
Humedad relativa
20%...90%, sin condensación
Vibraciones sinusoidales durante la operación:
10 ÷ 50 Hz
50 ÷ 150 Hz
0,1 G
0,5 G
Impulsiones durante la operación
0,5 J
Insolación directa
inadmisible
Vibraciones e impulsiones durante el
transporte
Wg PN-83/T-42106
Tabla 5. Ajustes de fábrica de la fuente de alimentación.
Tiempo de señalización del fallo de la red EPS
10s
capítulo 6.3.3
Señalización acústica
activada
capítulo 6.3.4
El apagado del visualizador LED
No activado
capítulo 6.3.5
Salida EXTo
No activada
capítulo 6.3.2
Dirección de comunicación
1
capítulo 6.3.6
Transmisión
115.2k 8E1
capítulo 6.3.7 y 6.3.8
www.pulsar.pl EN54-2A17 RED POWER
13
6. Funciones.
6.1. Panel de control.
La fuente de alimentación ha sido equipada con un panel con botones y un visualizador LCD que permite
la lectura de todos los parámetros accesibles. Los botones del panel sirven para seleccionar y confirmar los
parámetros que están actualmente mostrados.
Fig. 7. Panel de control
Tabla 6. Descripción de los botones y diodos del panel LED.
Descripción
Informaciones
adicionales
- movimiento del indicador en el visualizador
- selección de las pantallas siguientes del visualizador
- confirmación de la selección
- diodo LED verde que señaliza presencia del voltaje ~230 V
- diodo LED amarillo que señaliza el exceso de la corriente Imax o
sobrecarga de la fuente de alimentación
capítulo
6.9, 6.10
- diodo LED amarillo que señaliza avería de la fuente de
alimentación
capítulo
6.2.3
- diodo LED amarillo que señaliza avería de las baterías
- diodo LED ALARM amarillo que señaliza avería completa de la
fuente de alimentación
- diodo LED AUX1 verde que señaliza la presencia del voltaje en la
salida AUX1 de la fuente de alimentación
- diodo LED AUX2 verde que señaliza la presencia del voltaje en la
salida AUX2 de la fuente de alimentación
- tres diodos LED verdes que señalizan nivel aproximado de carga
de las baterías
www.pulsar.pl EN54-2A17 RED POWER
14
6.2. Menú principal
La fuente de alimentación tiene un menú desde el nivel de cual es posible hacer una vista previa de los
parámetros eléctricos actuales. El diagrama abajo explica la estructura del menú.
Fig. 8. Menú del visualizador.
Tabla 7. Significado de los símbolos del visualizador.
Símbolo
Descripción
Informaciones adicionales
Voltaje en la salida AUX1 [V]
Ajuste de fábrica 27,6 V @ 20 °C
Voltaje en la salida AUX2 [V]
Ajuste de fábrica 27,6 V @ 20 °C
Corriente total de los receptores [A]
Io = I
AUX1
+ I
AUX2
Resistencia del circuito de la baterías [Ω]
Capítulo 7.6
Temperatura de las baterías [°C]
Capítulo 7.7
Voltaje de la red de alimentación [V]
Indicaciones del voltaje de la red 230 V
Historial de averías
Capítulo 6.2.6
Averías actuales
Capítulo 6.2.7
www.pulsar.pl EN54-2A17 RED POWER
15
6.2.1. Indicador de voltaje „Uo1”, „Uo2”
Indicador de voltaje muestra el voltaje medido de salida de la fuente de alimentación en las salidas AUX1 y
AUX2. Si el valor del voltaje es inferior a 26 V o superior a 29.2 V entonces la fuente de alimentación señalizará
una avería.
La resolución de la medida es 0.1 V y el resultado debe ser considerado como aproximado. Con el fin de
hacer una medida más precisa, utilice un multímetro.
6.2.2. Indicador de la corriente total de los receptores „Io”
El indicador de la corriente total muestra la corriente medida de salida de la fuente de alimentación que
procede de las salidas AUX1 y AUX2.
Io = IAUX1 + IAUX2
Si el valor de la corriente total será excedido entonces la fuente de alimentación señalizará una avería.
La resolución de la medida es 0.1 A y el resultado debe ser considerado como aproximado. Con el fin de
hacer una medida más precisa, utilice un multímetro.
6.2.3. Indicador de la resistencia del circuito de las baterías „bre”
Indicador de la resistencia del circuito de las baterías muestra la resistencia medida en el circuito de las
baterías conectadas a la fuente de alimentación. Lo factores que tienen influencia sobre el valor de la resistencia:
- calidad de las baterías
- calidad de los conductores de las baterías y las conexiones realizadas
- calidad del fusible utilizado F
BAT
Si el valor de la resistencia excede 300m ohmios entonces la fuente de alimentación señalizará una avería.
El resultado de la medida es mostrado con la resolución de 0.01 ohm.
6.2.4. Indicador de la temperatura de las baterías „t°C”
Indicador de la temperatura de las baterías muestra la temperatura medida de las baterías conectadas a la
fuente de alimentación. La temperatura es utilizada por el sistema de automatización de la fuente de alimentación
para realizar la compensación del voltaje de carga. El resultado de la medida es mostrado en el visualizador con la
resolución 1°C.
6.2.5. Indicador del voltaje de la red de alimentación 230 V „UAC”
Indicador del voltaje de la red de alimentación muestra el voltaje medido de alimentación en los bornes de
la red ~230 V. Si el valor de la resistencia se reduce por debajo de 195 V AC o es superior a 254 V AC entonces la
fuente de alimentación señalizará una avería.
La resolución de la medida es 1 V y el resultado debe ser considerado como aproximado. Con el fin de
hacer una medida más precisa, utilice un multímetro.
6.2.6. Historial de averías “FLh”
La fuente de alimentación guarda en su memoria no volátil 30 averías más recientes, este hecho nos
posibilita una revisión de las averías más tarde.
Para pasar al modo de visualización de las averías se ha de, utilizando los botones “< o “>”, seleccionar la
posición FLh y confirmar con el botón “OK”. En el visualizador aparecerá el mero de avería en la memoria y a
continuación su código. Si pulsamos el botón „OK” otra vez la pantalla mostrará la avería siguiente en la memoria.
En el historial se encuentran eventos que son resultado de las pruebas conducidas en la etapa de
producción.
- utilizando los botones „<„ o „>„ ajustar en el visualizador
El parámetro „FLh”
www.pulsar.pl EN54-2A17 RED POWER
16
- pulsar „OK”
- en el visualizador aparecerá la cifra 1 que indica
el número de avería en la memoria y a continuación después de 1 s ocurrirá
una muestra automática del código de avería
- pulsar „OK”
- en el visualizador aparecerá la cifra2 que indica
el número siguiente de avería en la memoria y a continuación después de 1 s
ocurrirá una muestra automática del siguiente código de avería
- si en la memoria han sido grabadas más averías entonces
cunado pulsamos el botón „OK” otra vez esto causará
una muestra de los códigos siguientes.
- si en el visualizador aparece - - -esto significa el final de la lista de averías
6.2.7. Averías actuales FLc”
En caso de aparición de los parámetros eléctricos incorrectos durante la operación la fuente de alimentación
empezará a señalizar la avería iluminando un diodo LED adecuado en el panel y, arrancando la señalización
acústica (si no ha sido desactivada)
La fuente de alimentación en un momento puede indicar más que una avería. En este caso se puede ver los
códigos de avería y su prioridad en el menú FLc. Cuando estamos en el menú y pulsamos el botón “OK” esto
causará una muestra del código siguiente del error que causó la avería. Cuando ocurre más de una avería y
pulsamos el botón „OK” otra vez esto causará una muestra del código siguiente. Las averías son presentadas
según su orden de importancia. Las primeras averías tienen la prioridad más alta.
En el capítulo 6.2.8 han sido presentados todos los códigos de averías que pueden aparecer durante la
operación de la fuente de alimentación. Cada código está acompañado con una señalización óptica
correspondiente en el panel, una señalización acústica y el arranque de la salida técnica dedicada.
- utilizando los botones „<„ o „>„ajustar en el visualizador el parámetro „FLc”
- pulsar „OK”
- en el visualizador aparecerá la cifra 1 que significa el número de la avería
(prioridad más alta) en la memoria y a continuación después de 1s ocurrirá
una muestra automática del código de avería
www.pulsar.pl EN54-2A17 RED POWER
17
- pulsar „OK”
- en el visualizador aparecerá la cifra 2 que indica el número siguiente
De la avería en la memoria y a continuación después de1s ocurrirá
una muestra automática del código siguiente de avería.
- si en la memoria han sido grabadas muchas averías entonces cuando
pulsamos „OK” ocurrirá una muestra de los código siguientes.
- si en el visualizador aparece - - -esto significa el final de la lista de averías
6.2.8. Lista de los códigos de averías y los comunicados de información.
La fuente de alimentación señaliza el estado de su operación con un código adecuado. Los códigos han
sido divididos en dos grupos: con la primera letra “F” e “I”.
Los códigos que empiezan por letra „F” informan sobre una avería. Los códigos que empiezan por la “I”
informan sobre el estado correcto de la operación de la fuente de alimentación o sobre la eliminación de una
avería relacionada con, por ejemplo, un reemplazo de un fusible “I03 fusible BAT reemplazado”
Tabla 8. Lista de códigos de las averías de la fuente de alimentación.
Código
de avería
Comunicado
Activación
de las
salidas
técnicas
Causas, notas
Información
adicional
F01
Falta de aliment. AC!
EPS FLT
ALARM
- Falta del voltaje de red AC
- Fusible de red quemado F
MAIN
F02
Defecto fusible AUX1!
PSU FLT
ALARM
- Fusible quemado F
AUX1
Defecto fusible AUX2!
- Fusible quemado F
AUX2
F03
Defecto fusible BAT!
APS FLT
ALARM
- Fusible quemado F
BAT
- Cortocircuito en el circuito de la batería
- Cortocircuito en el circuito de las salidas AUX1
o AUX2
F04
Sobrecarga de salida!
PSU FLT
ALARM
- Sobrecarga de la fuente de alimentación
Capítulo 6.9
F05
Bateria subcargada!
APS FLT
ALARM
- Baterías usadas
- Baterías no cargadas suficientemente
Capítulo 7
F06
Alta Tensión AUX1!
PSU FLT
ALARM
- Voltaje de salida superior a 29.2 V
Alta Tensión AUX2!
F08
Circuito de carga -
falla!
PSU FLT
ALARM
- voltaje de salida de la fuente de alimentación
demasiado bajo, inferior a 26 V
- Deterioro del circuito de carga de la fuente de
alimentación
F09
Baja Tensión AUX1!
PSU FLT
ALARM
- Voltaje de salida inferior a 26 V
Baja Tensión AUX2!
F10
Baja tensión batería!
APS FLT
ALARM
- voltaje de las baterías inferior a 23 V
(durante operación con batería)
F11
Baja tens. de batería-
OFF!
APS FLT
ALARM
- voltaje de las baterías inferior a 20 V
(durante operación con batería)
Capítulo 7.4
F12
Entrada externa EXTi!
ALARM
- Arranque de la entrada de una avería completa
EXTi
Capítulo 6.5
F14
Sensor de temp.-
avería!
PSU FLT
ALARM
- Sensor de temperatura averiado
- Sensor de temperatura desconectado
Capítulo 7.7
www.pulsar.pl EN54-2A17 RED POWER
18
F15
Alta temp. de batería
PSU FLT
ALARM
- la temperatura del ambiente de la fuente de
alimentación demasiado alta.
- Baterías sobrecargadas
- Baterías averiadas
Capítulo 7.7
F16
Falta de batería!
APS FLT
ALARM
- Baterías no conectadas
Capítulo 7.1
F17
Defecto de la batería!
APS FLT
ALARM
- Baterías totalmente descargadas, voltaje
inferior a 20 V
Capítulo 7
F18
Alta resist. circ. de
bater.!
APS FLT
ALARM
- Baterías usadas
- Cables de conexión de la batería sueltos
Capítulo 7.6
F19
Alta tensión AC!
PSU FLT
ALARM
- Voltaje de red superior a 254 V AC
Capítulo
6.2.5
F20
Baja tensión AC!
- Voltaje de red inferior a 195 V AC
Capítulo
6.2.5
F21
Tapa del PSU abierta!
PSU FLT
ALARM
Capítulo 6.6
F50-F54
Falla int. aliment.
PSU FLT
ALARM
- Códigos de servicio
F60
Falta de comunicación
PSU FLT,
ALARM
- Falta de comunicación con el escritorio LCD
F61-F64
Falla panel de contr.
PSU FLT
ALARM
- Códigos de servicio
F65
Acceso desbloqueado
- desbloqueo de las contraseñas
Tabla 9. Lista de códigos de comunicados de la fuente de alimentación.
digo del
comunicado
Descripción
I00
Start de alimentador
I01
Regreso de aliment. AC
I02
Fusible AUX1 cambiado
Fusible AUX2 cambiado
I03
Fusible BAT cambiado
I04
Batería conectada
I05
Batería en orden
I06
Temperatura de batería OK
I07
Tensión AC - OK
I08
Salida EXTo encendida
I09
Salida EXTo apagada
I10
Prueba de Batería START
I11
Tapa de alimentador cerrada
I12
Corriente Imax_a excedido
I13
Corriente bajo Imax_a
www.pulsar.pl EN54-2A17 RED POWER
19
6.3. Configuración de los ajustes.
La fuente de alimentación dispone de un menú de configuración desde el que se puede configurar los
ajustes cambiando o activando ciertos parámetros. El diagrama que explica la estructura del menú de
configuración se muestra a continuación.
Fig. 9. El menú de configuración de las fuentes de alimentación.
www.pulsar.pl EN54-2A17 RED POWER
20
Tabla 10. Descripción de los símbolos.
Símbolo
Descripción
Informaciones
adicionales
PRUEBA DE LAS BATERÍAS „tSt”
On ejecución de la prueba de baterías
Capítulo
6.3.1 y 7.5
Salida EXTo „Eto”
On relé activado
OFF relé desactivado
Capítulo
6.3.2
Retraso de la salida EPS „EPS”
Configuración del tiempo de retraso de la
señalización del fallo de la red AC:
0.10 - 10s (ajuste de fábrica)
1.0 - 1min
10.0 - 10min
30.0 - 30min
Capítulo
6.3.3
Señalización acústica – „bUZ”
On señalización acústica activada
OFF señalización acústica desactivada
Capítulo
6.3.4
El apagado del visualizador LED
On el apagado activado
OFF el apagado desactivado
Capítulo
6.3.5
Dirección de comunicación – „Adr”
1÷ 247 la dirección de la fuente de
alimentación es requerida durante la comunicación
con el ordenador
1 ajuste de fábrica
Capítulo
6.3.6
Transmisión „trS”
Determina la velocidad de comunicación
9.6k
:
115.2k (ajuste de fábrica)
Capítulo
6.3.7
Paridad de transmisión „trP”
Determina la manera de comunicación
8N2
8E1 (ajuste de fábrica)
8O1
Capítulo
6.3.8
6.3.1. Ejecución de la prueba de baterías „tSt”
La función „tSt” causa la ejecución de la prueba de las baterías (capítulo 7.5) conectadas a la fuente de
alimentación. Si el resultado de la prueba es negativo entonces será señalizado por la fuente de alimentación con
una advertencia acorde, señalización acústica y cambio del estado de las salidas APS FLT y ALARM.
- pulsar simultáneamente los dos botones extremos„<,>”
- en el visualizador aparecerá la abreviatura „tSt
- pulsar „OK”
- en el visualizador aparecerá la abreviatura „On”
- pulsar „OK”
- en el visualizador aparecerá una información
sobre el arranque de la prueba de baterías
- después de realizar la prueba en el visualizador aparecerá la abreviatura „tSt”
- para volver al menú principal se ha de pulsar simultáneamente
los dos botones extremos„<,>”
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Pulsar EN54-2A17 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

V iných jazykoch