LG BH7220BW Návod na obsluhu

  • Ahoj! Prečítal som si príručku pre domáce kiná LG BH7220BW a S72B1-F/S/C/W. Mám informácie o prehrávaní diskov, pripojení reproduktorov, sieťových funkciách a nastaveniach. Kľudne sa ma pýtajte na čokoľvek, čo potrebujete vedieť o vašom novom domácom kine!
  • Aké typy diskov dokáže prehrávač prehrať?
    Ako pripojiť bezdrôtové reproduktory?
    Aké formáty súborov sú podporované pri prehrávaní z USB?
    Ako nastaviť rozlíšenie obrazu?
PŘÍRUČKA UŽIVATELE
3D Blu-ray™/ DVD systém
domácího kina
Před použitím sady si prosím nejdříve pozorně přečtěte tento návod a
uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí.
BH7220BW (BH7220BW, S72B1-F/S/C/W, W2, T2)
1 Začínáme
Začínáme2
Začínáme
1
Bezpečnostní
informace
STRAHA
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEOTVÍRAT
VÝSTRAHA: K OMEZENÍ RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NESUNDÁVEJTE VÍKO
(NEBO ZADNÍ STĚNU), UVNITŘ NEJSOU ČÁSTI
OBSLUHOVANÉ UŽIVATELEM. SE SERVISEM SE
OBRAŤTE NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PERSONÁL.
Tento blesk se symbolem šipky
v rovnostranném trojúhelníku
je určen k varování uživatele
na přítomnost neizolovaného
nebezpečného napětí uvnitř
schránky přístroje, které může mít dostatečnou
velikost k vytvoření rizika úrazu elektrickým
proudem pro osoby.
Vykřičník v rovnostranném
trojúhelníku je určen k upozornění
uživatele na přítomnost důležitých
provozních nebo udržovacích
(servisních) instrukcí v průvodní
literatuře k přístroji.
UPOZORNĚNÍ: ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU
POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRTICKÝM PROUDEM,
NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO VLHKU.
UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte přístroj v těsném
prostoru, jako je knihovna nebo podobná jednotka.
VÝSTRAHA: Neblokujte ventilační otvory.
Dodržujte při intalaci pokyny výrobce.
Zdířky a otvory jsou v krytu kvůli ventilaci a
zajištění spolehlivého provozu zařízení a ochrany
proti přehřátí. Otvory by neměly být blokovány
umístěním zařízení na postel, pohovku, rohožku
či podobné povrchy. Toto zařízení by se nemělo
umisťovat do vestavěných kusů nábytku, jako např.
knihovna nebo police, pokud není zajištěna řádná
ventilace nebo se nepostupovalo podle pokynů
výrobce.
VÝSTRAHA: PŘI OTEVŘENÍ VIDITELNÉ A
NEVIDITELNÉ ZÁŘENÍ TŘÍDY 1M. NEMIŘTE PŘÍMO NA
OPTICKÉ PŘÍSTROJE.
Použití ovládačů, nastavení nebo plnění postupů
jiných než těch, které jsou specikovány dále, může
způsobit nebezpečné vystavení se radiace.
VÝSTRAHA týkající se přívodní šňůry
Pro většinu zařízení se doporučuje, aby byla
zapojena do vyhrazeného obvodu;
To je obvod s jednou zásuvkou, který napájí pouze
zařízení a nemá další zásuvky nebo odbočné
obvody. Ověřte si to na stránce s technickými
údaji v této příručce uživatele, abyste si byli jisti.
Nepřetěžujte nástěnné zásuvky. Přetížené nástěnné
zásuvky, uvolněné nebo poškozené nástěnné
zásuvky, prodlužovací šňůry, rozedřené přívodní
šňůry nebo poškozená nebo zlomená izolace
vodičů jsou nebezpečné. Kterákoliv z těchto
podmínek může vést k úrazu elektrickým proudem
nebo k požáru. Periodicky přezkušujte šňůru vašeho
zařízení a jestliže její vzhled vykazuje poškození
nebo narušení, odpojte ji, přerušte používání
zařízení a šňůru nechte vyměnit za přesný náhradní
díl autorizovaným servisním technikem. Chraňte
přívodní šňůru před fyzickým nebo mechanickým
přetěžováním, jako je zkrucování, lámání,
přiskřípnutí, zavření do dveří nebo chození po ní.
Zvláštní pozornost věnujte zástrčkám, nástěnným
zásuvkám a místům, kde šňůra vystupuje ze
zařízení. Pro odpojení z elektrické sítě vytáhněte
kabel ze zásuvky. Při instalaci zařízení se ujistěte, že
je zásuvka přístupná.
Začínáme 3
Začínáme
1
Toto zařízení je vybaveno přenosnou baterií nebo
akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo baterie
z vybavení: Vyjměte staré baterie nebo blok
baterií, následujte kroků v obráceném pořadí než
je montáž. Aby se zabránilo úniku do životního
prostředí a způsobení možného ohrožení života
člověka a zdraví zvířat, vyhazujte staré baterie nebo
baterie do určeného kontejneru v příslušném
sběrném místě. Nelikvidujte baterie společně s
komunálním odpadem. Je doporučeno využít
místní sběrnu baterií a akumulátorů. Baterie chraňte
před nadměrným horkem, například slunečním
svitem, ohněm apod.
VÝSTRAHA: Přístroj by neměl být vystaven vodě
(kapající nebo stříkající) ani předměty naplněné
kapalinami, jako jsou vázy, by neměly být umístěny
na přístroji.
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden symbol
pojízdného kontejneru v přeškrtnutém
poli, znamená to, že na výrobek se
vztahuje směrnice Evropské unie číslo
2002/96/EC.
2. Všchny elektrické a elektronické
výrobky by měly být likvidovány
odděleně od běžného komunálního
odpadu prostřednictvím sběrných
zařízení zřízených za tímto účelem
vládou nebo místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého
elektrického spotřebiče pomáhá
zamezit možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého
spotřebiče získáte u místní samosprávy,
ve sběrném zařízení nebo v obchodě,
ve kterém jste výrobek zakoupili.
Likvidace nepoužitelných baterií/akumulátorů
1. Tento symbol přeškrtnuté popelnice
na baterii/akumulátoru znamená, že
se na ně vztahuje evropská směrnice
2006/66/EC.
2. Tento symbol může být kombinován s
chemickou značkou rtuti (Hg), kadmia
(Cd) nebo olova (Pb), pokud baterie
obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002
% kadmia nebo 0,004 % olova.
3. Všechny baterie/akumulátory je nutno
likvidovat odděleně od běžného
domovního odpadu, využijte k tomu
určená sběrná místa dle pokynů
národních nebo místních úřadů.
4. Správná likvidace starých baterií/
akumulátorů pomůže chránit životní
prostředí před možnými negativními
dopady na prostředí a zdraví lidí a
zvířat.
5. Podrobnější informace o likvidaci
starých baterií/akumulátorů vám sdělí
vaše radnice, zpracovatel odpadu nebo
obchod, kde jste produkt zakoupili.
Začínáme4
Začínáme
1
Pro bezdrátové výrobky Evropské Unie
LG tímto prohlašuje,
že tento výrobek
(tyto výrobky) je/
jsou v souladu se základními požadavky a dalšími
příslušnými opatřeními Směrnice 1999/5/ES,
2004/108/ES, 2006/95/ES a 2009/125/ES.
Obraťte se prosím na následující adresu pro získání
kopie Doc (Prohlášení o shodě).
Evropské normy centrum:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
y
Vezměte prosím na vědomí, že toto NENÍ
kontaktní místo zákaznického servisu. Více
informací o zákaznickém servisu naleznete v
záruční kartě nebo u prodejce, u kterého jste
produkt zakoupili.
Pouze pro použití uvnitř prostorů.
RF Prohlášení o vystavení radiaci
Toto zařízení by mělo být instalováno a
provozováno s minimální vzdáleností 20 cm mezi
vysílačem a vaším tělem.
Poznámky k autorským právům
y
Vzhledem k tomu, že AACS (Advanced Access
Content System) je schváleným systémem
ochrany disků Blu-ray, podobně jako je CSS
(Content Scramble System) schváleným
systémem ochrany disků DVD, platí u obsahu
s ochranou AACS jistá omezení přehrávání,
výstupu analogového signálu atd. Provoz tohoto
výrobku a omezení k tomuto výrobku se mohou
lišit v závislosti na době koupě, protože tato
omezení mohou být přijata a/nebo změněna
AACS po vyrobení tohoto výrobku.
y
Navíc jsou používány značky ochrany obsahu
BD-ROM a BD+, stanovující další omezení
přehrávání disků Blu-ray, pokud jde o obsah
se značkou BD-ROM a BD+. Pro získání více
informací k AACS, znaku BD-ROM, BD+ nebo
k tomuto výrobku se obraťte na autorizovaný
zákaznický servis.
y
Mnoho disků BD-ROM/DVD jsou kódovany s
ochranou proti kopírování. Z tohoto důvodu
byste měli připojovat přehrávač pouze k TV, ne k
VCR. Připojení k VCR způsobí zkreslení obrazu u
disku chráněného proti kopírování.
y
Na tento výrobek se vztahuje technologie
ochrany copyrightu. Je chráněn patenty
USA a dalšími právy k duševnímu vlastnictví.
Použití této technologie ochrany autorských
práv musí být autorizováno společností
Macrovision Corporation a je určeno pouze pro
domácí a jiné omezené sledování, pokud není
jinak autorizováno společností Macrovision
corporation. Demontáž je zakázána.
y
Pod U.S. vlastnickými právy a vlastnickými
právy dalších zemí, neschválený zápis, použití,
zobrazení, distribuce nebo revize televizních
programů, videonahrávek, disků BD-ROM, DVD,
CD a dalších materiálů může podléhat občanské
a/nebo trestní odpovědnosti.
Začínáme 5
Začínáme
1
Důležitá poznámka k barevnému
systému TV.
Barevný systém tohoto přehrávače se liší dle
aktuálně přehrávaného disku.
Například pokud přehrávač přehrává disky zapsané
v barevném systému NTSC, obraz je vysílán jako
NTSC signál.
Pouze multibarevný systém TV může přijímat
všechny signály vysílané z přehrávače.
y
Máte-li TV se systémem barev PAL, při přehrávání
CD nebo video obsahů nahraných v NTSC,
uvidíte pouze zdeformované obrázky.
y
Multibarevný systém TV změní barevný systém
automaticky dle vstupních signálů. V případě,
že se barevný systém nezmění automaticky,
vypněte jednotku a poté opět zapněte pro
zobrazení standardního obrazu na obrazovce.
y
I když je disk zapsán v barevném systému NTSC
a správně zobrazen na TV, nemusí být správně
nahrán na Váš rekrodér.
y
Sledování 3D obsahu po delší dobu může
vyvolat závrať nebo únavu.
y
Nedoporučuje se, aby lmy v 3D režimu
sledovali invalidi, děti a těhotné ženy.
y
Pokud pociťujete bolesti hlavy, únavu
nebo závrať při sledování 3D obrazu, je
velmi doporučováno zastavit přehrávání
a postiženého umístit do klidu, dokud se
nebude cítit normálně.
>
Výstraha
Obsah6
Obsah
1 Začínáme
2 Bezpečnostní informace
8 Úvod
8 Přehrávatelné disky a symboly použité
v této příručce
9 – “7” zobrazení symbolů.
9 Poznámky ke kompatibilitě
10 Požadavky na soubory
11 AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
12 O DLNA
12 Některé systémové požadavky
12 Kód oblasti
12 Volba systému
13 Dálkové ovládání
14 Čelní panel
15 Zadní panel
2 Připojení
16 Umístění systému
17 Zapojení reproduktoru
17 Připojení reproduktorů k přehrávači.
18 Připojení bezdrátových reproduktorů
20 Připojení k TV
20 HDMI Připojení
21 Co je SIMPLINK?
21 Funkce ARC (Audio Return Channel)
(audio zpětný kanál)
22 Připojení video
22 Nastavení rozlišení
23 Připojení antény
24 Zapojení s externím zařízením
24 Připojení AUX
24 Zapojení PORT.IN
25 Připojení OPTICAL IN
25 Připojení HDMI IN 1/2
26 Připojení k domácí síti.
26 Pevné síťové připojení
27 Nastavení pevného připojení
28 Bezdrátové síťové připojení
28 Nastavení bezdrátové sítě
31 Připojení zařízení USB
31 Přehrávatelný obsah na zařízení USB.
3 Systémové nastavení
32 Nastavení
32 Úvodní nastavení
33 Přizpůsobení nastavení SETUP
34 NABÍDKA [DISPLAY]
35 NABÍDKA [JAZYK]
36 NABÍDKA [AUDIO]
38 NABÍDKA [ZÁMEK]
39 NABÍDKA [SÍŤ]
39 NABÍDKA [OSTATNÍ]
41 Zvukový efekt
41 Zvukový 3D efekt
4 Ovládání
42 Obecné přehrávání
42 Použití nabídky [Domů]
42 Přehrávání disků
42 Přehrání souboru na disku/USB
zařízení
43 Přehrávání disku Blu-ray 3D
43 Vychutnejte si BD-Live™
44 Přehrání souboru ze síťového serveru
44 Připojení Wi-Fi Direct™
46 Základní postupy pro video a audio
obsah
47 Základní postupy pro fotografie
47 Použití nabídky disku
47 Pokračovat v přehrávání
47 Paměť poslední scény
48 Pokročilé přehrávání
48 Opakování přehrávání
48 Opakování určité části
48 Prohlížet informace o obsahu
49 Změna zobrazení seznamu obsahu
49 Volba titulků souboru
50 Možnosti při prohlížení fotek
50 Poslech hudby při prezentaci
51 Zobrazení na obrazovce
51 Zobrazení informací o obsahu na
obrazovce
52 Přehrávání od navoleného času
52 Výběr jazyka titulků
Obsah 7
1
2
3
4
5
6
52 Poslech různých audio souborů
52 Sledování z jiného úhlu
53 Změna poměru stran TV
53 Změna stránky kódu titulků
53 Změna režimu obrazu
54 Záznam Audio CD
55 Prohlížení informací z databáze
Gracenote Media
56 Přehrávání iPodu
56 Vychutnávejte si iPod na obrazovce
56 Vychutnávejte si iPod v režimu iPod
IN
58 Provoz rádia
58 Poslech rádia
58 Předvolba stanic
58 Vymazání uložené stanice
58 Vymazání všech uložených stanic
58 Zlepšení nekvalitního FM příjmu
58 Viz informace o radiové stanici
59 Využívání funkce přístupu Premium
59 Používání aplikací LG Aplikace
60 – Registrace
60 Ovládání služby Apps
5 Vyhledání závad
61 Vyhledání závad
61 – Všeobecně
62 – Síť
63 – Obraz
63 – Zvuk
63 Zákaznická podpora
63 Otevřete poznámku softwarového
zdroje
6 Příloha
64 Ovládání vaší TV dodaným dálkovým
ovládáním.
64 Nastavení dálkového ovládání vaší
televize
65 Aktualizace síťového softwaru
65 Upozornění na síťové aktualizace
65 Aktual. softwaru
67 O Nero MediaHome 4 Essentials
67 Požadavky na systém
68 Instalace Nero MediaHome 4
Essentials
68 Sdílení souborů a složek
69 Seznam kódu oblasti
70 Seznam kódu jazyků
71 Obchodní známky a licence
74 Specifikace výstupu audia
75 Technické údaje
77 Údržba
77 Zacházení s jednotkou
77 Poznámky k diskům
78 Důležitá informace týkající se síťových
služeb
Začínáme8
Začínáme
1
Úvod
Přehrávatelné disky a symboly použité v této příručce
Media/Term Logo Symbol Popis
Blu-ray
e
y
Disky, jako jsou lmy, mohou být prodávány
nebo půjčovány.
y
Disky 3D” a “Blu-ray 3D ONLY”
y
BD-R/RE disky nahrané ve formátu BDAV.
y
u
i
y
BD-R/RE disky, které obsahují lmy, hudbu nebo
soubory fotograí.
y
ISO 9660+JOLIET, Formát UDF a UDF Bridge
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(12 cm)
r
y
Disky, jako jsou lmy, mohou být prodávány
nebo půjčovány.
y
Režim Video a jen dokončené.
y
Taktéž podporuje dual layer disky.
o
Ukončený formát AVCHD
y
u
i
y
DVD±R/RW disky obsahující lmy, hudbu nebo
soubory fotograí.
y
ISO 9660+JOLIET, Formát UDF a UDF Bridge
DVD-RW (VR)
(12 cm)
r
Režim Video a jen dokončené
Audio CD
(12 cm)
t
Audio CD
CD-R/RW
(12 cm)
y
u
i
y
CD-R/RW disky, které obsahují lmy, hudbu
nebo soubory fotograí.
y
ISO 9660+JOLIET, Formát UDF a UDF Bridge
Poznámka
,
Označuje speciální poznámky a provozní funkce.
Výstraha
>
Oznamuje upozornění k zabránění možných škod
vyplývajících ze zneužití.
Začínáme 9
Začínáme
1
y
Podle podmínek záznamového zařízení
nebo samotných disků CD-R/RW (nebo
DVD+R/+RW), některé disky CD-R/RW (nebo
DVD+R/+RW) nemohou být na jednotce
přehrány.
y
V závislosti na záznamovém softwaru a
nalizaci některé zaznamenané disky
(CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) nemusí být
přehratelné.
y
Disky BD-R/RE, DVD±R/RW a CD-R/RW,
zaznamenané s použitím počítače nebo
rekordéru DVD nebo CD, nelze přehrát,
když je disk poškozený nebo špinavý nebo
je-li kondenzace nebo špína na čočkách
rekordéru.
y
Jestliže zaznamenáváte na disk s použitím
počítače, i když je zaznamenáván v
kompatibilním formátu, nastanou případy,
kdy nemůže být přehrán, kvůli nastavení
aplikačního softwaru použitého k vytvoření
disku. (Pro více informací se obraťte na
vydavatele softwaru.)
y
Tento rekordér vyžaduje, aby disky a
záznamy splňovaly určité technické normy, s
cílem dosáhnout optimální kvality přehrávky.
y
edem nahrané DVD jsou automaticky
nastaveny podle těchto norem. Je mnoho
různých typů zapisovatelných formátů
disků (včetně CD-R obsahujících soubory
MP3) a tyto vyžadují určité předem existující
podmínky (viz výše), aby bylo zajištěno
kompatibilní přehrání.
y
Zákazníci by měli vzít na vědomí, že se
vyžaduje povolení za účelem stahování
souborů MP3 a hudby z internetu. Naše
společnost nemá právo poskytovat
podobné povolení. Povolení by mělo být
vždy požadováno od majitele autorských
práv.
y
Musíte nastavit možnost formátu disku
na [Mastered], aby mohl být kompatibilní
s přehrávači LG při formátování
přepisovatelného disku. Při nastavení
možnosti na Live System, nemůžete použít
LG přehrávač. (Mastered/Live File systém :
Systém formátu disku pro Windows Vista)
,
Poznámka
7
” zobrazení symbolů.
Na displeji Vaší TV se může objevit
7
během
provozu a oznamuje, že funkce vysvětlovaná v
této příručce uživatele není dostupná na tomto
konkrétním DVD disku.
Poznámky ke kompatibilitě
y
Protože je BD-ROM nový formát, je možné
použít aktuální disk, digitální připojení a další
kompatibilní zařízení. Pokud se vyskytnou potíže
spojené s kompatibilitou, obraťte se prosím na
autorizované zákaznické servisní centrum.
y
Tento přístroj podporuje například funkce obraz
v obrazu, sekundární audio a virtuální balíčky
atd. u disků BD-ROM podporujících BONUSVIEW
(BD-ROM version 2 Prole 1 version 1.1).
Sekundární video a audio může být přehráno z
disku kompatibilního s funkcí obraz v obraze. Pro
způsob přehrávání, viz instrukce k disku.
y
Prohlížení obsahů s vysokým rozlišením a
převedených standardních obsahů DVD může
vyžadovat HDMI nebo HDCP umožňující vstupy
DVI na displeji zařízení.
y
Některé disky BD-ROM a DVD mohou mít
omezené použití některých ovládacích příkazů
nebo funkcí.
y
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus a DTS-HD jsou
podporovány maximálně 5.1 kanály, pokud
použijete připojení HDMI pro výstupy audia na
zařízení.
y
Můžete použít zařízení USB k ukládání určitých
informací souvisejících s diskem, včetně
stáhnutého on-line obsahu. Disk, který používáte,
kontroluje, jak dlouho je tato informace k
dispozici.
Začínáme10
Začínáme
1
Požadavky na soubory
Filmové soubory
Soubor
Umístění
Soubor
Přípona
Formát kodeku
Zvukový
formát
TITULKY
Disk,
USB
.avi”, “.divx”,
.mpg”, “.mpeg”,
.mkv”, “.mp4”,
.asf, “.wmv,
.m4v (DRM
free), “.vob,
.3gp”
DIVX3.xx, DIVX4.xx,
DIVX5.xx, DIVX6.xx
(Pouze standardní
přehrávání.), XVID,
MPEG1 SS, H.264/
MPEG-4 AVC, MPEG2
PS, MPEG2 TS, VC-1
SM (WMV3)
Dolby Digital,
DTS, MP3,
WMA, AAC,
AC3
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),
SubStation Alpha (.ssa/.txt),
MicroDVD (.sub/.txt), VobSub
(.sub), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer
(.txt), DVD Subtitle System (.txt)
DLNA
.avi”, “.divx”,
.mpg”, “.mpeg”,
.mkv”, “.mp4”,
.asf, “.wmv,
.m4v (DRM
free)
DIVX3.xx, DIVX4.xx,
DIVX5.xx, DIVX6.xx
(Pouze standardní
přehrávání), XVID,
MPEG1 SS, H.264/
MPEG-4 AVC, MPEG2
PS, MPEG2 TS, VC-1
SM (WMV3)
Dolby Digital,
DTS, MP3,
WMA, AAC,
AC3
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),
SubStation Alpha (.ssa/.txt),
MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer
1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.
txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle
System (.txt)
Hudební soubory
Soubor
Umístění
Soubor
Přípona
Vzorkovací
frekvence
Přenosová rychlost Poznámka
Disk,
USB
“mp3”, “.wma,
.wav, “.m4a”
(DRM free),
.ac
32 - 48 kHz (WMA),
16 - 48 kHz (MP3)
32 - 192 kbps (WMA),
32 - 320 kbps (MP3)
Některé soubory wav
nejsou podporovány na
tomto přehrávači.
DLNA
“mp3”, “.wma,
.wav, “.m4a”
(DRM free)
32 - 48 kHz (WMA),
16 - 48 kHz (MP3)
32 - 192 kbps (WMA),
32 - 320 kbps (MP3)
Některé soubory wav
nejsou podporovány na
tomto přehrávači.
Soubory fotografií
Soubor
Umístění
Soubor
Přípona
Doporučené
Rozměry
Poznámka
Disk,
USB,
DLNA
.jpg”, “.jpeg”, “.png”,
.gif
Méně než 4000 x 3000 x 24 bit/pixel
Méně než 3000 x 3000 x 32 bit/pixel
Progresivní a bezeztráto
komprese souborů fotograí
JPEG není podporována.
y
Dodávaný DLNA server pro edici Macintosh má omezení ohledně kompatibility souborů, jako jsou ASF,
WMA a WMV.
Začínáme 11
Začínáme
1
y
Název souboru je omezen na 180 znaků.
y
Maximální počet souborů/složek: méně než
2000 (celkový počet souborů a složek
y
V závislosti na velikosti a počtu souborů
může trvat několik minut než se načte
obsah média.
y
Kompatibilita souborů může být odlišná v
závislosti na serveru.
y
Protože kompatibilita na serveru DLNA
byla testována na svazku prostředí tohoto
serveru (Nero MediaHome 4 Essentials),
mohou se odlišovat požadavky na soubory a
funkce přehrávání v závislosti na mediálních
serverech.
y
Požadavky na soubor na straně 10 nemusí
být vždy kompatibilní. Mohou existovat
určitá omezení u vlastností souboru a
dostupnosti média serveru.
y
ehrávání souborů s titulky videí na
mediálním serveru DLNA vytvořeném
pomocí dodaného softwaru Nero
MediaHome 4 Essentials v tomto balíčku
přehrávače.
y
Soubory z vyměnitelného média jako je USB
disk, DVD-mechanika atd. nemusejí být na
vašem média serveru sdíleny správně.
y
Tato jednotka nepodporuje ID3 Tag
obsažený v souboru MP3.
y
Absolutní přehrávaný čas zobrazený na
obrazovce nemusí správně odpovídat
souborům VBR.
y
Filmové soubory HD obsažené na CD/DVD
nebo USB 1.0/1.1 nemusí být přehrány
správně. Pro přehrávání lmových souborů
HD je doporučeno Disk Blu-ray nebo USB
2.0.
y
Tento přehrávač podporuje H.264/MPEG-4
AVC, prol Main, High při úrovni 4.1.
U souboru s vyšší úrovní se na obrazovce
objeví varovná zpráva.
y
Tento přehrávač nepodporuje soubory
zaznamenané s GMC*1 nebo Qpel*2.
*1 GMC – Global Motion Compensation
*2 Qpel – Quarter pixel
,
Poznámka
y
Soubor „avi”, kódovaný pomocí WMV 9
codec”, není podporován.
y
Tento přehrávač podporuje soubory UTF-8
i tehdy, pokud obsahují titulky s kódováním
Unicode. Tento přehrávač nepodporuje
titulkové soubory s čistým kódováním
Unicode.
y
V závislosti na typu souboru nebo metodách
nahrávání nemusí být přehrávání k dispozici.
y
Tento přehrávač nepodporuje disky nahrané
metodou multi-session v běžném počítači
PC.
y
ehrávání lmových souborů vyžaduje,
aby se název lmového souboru shodoval s
názvem titulkového souboru.
y
Titulky nelze přehrávat v případě používání
kodeku videosignálu MPEG2 TS nebo
MPEG2 PS.
y
Absolutní přehrávaný čas zobrazený na
obrazovce nemusí správně odpovídat
souborům VBR.
,
Poznámka
AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition)
y
Tento přehrávač může přehrávat disky formátu
AVCHD. Tyto disky jsou standardně zapisovány a
používány ve videokamerách.
y
Formát AVCHD je formát digitálního videa s
vysokým rozlišením.
y
Formát MPEG-4 AVC/H.264 je schopen
komprimovat obrázky s větším výkonem než u
běžných formátů při kompresi obrázku.
y
Tento přehrávač může přehrávat AVCHD disky
pomocí formátu “x.v.Color.
y
V závislosti na podmínkách zápisu, některé disky
s formátem AVCHD nebudou přehrány.
y
Je nutné dokončit formátování AVCHD disků.
y
“x.v.Color poskytuje širší rozsah barev než
standardní kamkordérové DVD disky.
Začínáme12
Začínáme
1
O DLNA
Tento přehrávač je certikovaný DLNA digitální
média přehrávač, který dokáže zobrazit a přehrát
obsahy lmů, fotek a hudby z DLNA kompatibilního
digitálního média serveru (PC a spotřební
elektronika).
Digital Living Network Alliance (DLNA) je
meziodvětvová organizace spotřební elektroniky,
výpočetního průmyslu a společností mobilních
zařízení. Funkce Digital Living nabízí spotřebitelům
prostřednictvím domácí sítě jednoduché sdílení
jejich digitálních médií.
Certikační logo DLNA usnadňuje najít výrobky,
které jsou shodné s DLNA směrnicemi pro
interoperabilitu. Tato jednotka vyhovuje směrnicím
pro interoperabilitu DLNA v1.5.
Pokud na PC běží software serveru DLNA nebo
jiné kompatibilní zařízení DLNA je připojeno k
tomuto přehrávači, mohou být požadovány některá
nastavení změn softwaru nebo jiných zařízení. Pro
bližší informace viz uživatelský návod k softwaru
nebo zařízení.
Některé systémo požadavky
Pro přehrávání videa s vysokým rozlišením:
y
Displej s vysokým rozlišením obsahuje vstupní
konektory HDMI.
y
Disk BD-ROM má obsah s vysokým rozlišením.
y
U HDMI nebo HDCP je vyžadován u některých
obsahů vstup DVI na displeji zařízení (stanoveno
výrobcem disku).
Kód oblasti
Tento přístroj má kód regionu vytištěn na spodní
straně. Tato jednotka umí přehrát pouze BD-ROM
nebo disky DVD označené stejně jako zadní strana
jednotky nebo ALL (Všechny).
Volba systému
Stiskněte
B
(OPEN/CLOSE) když je vložený disk,
disk ale nevyjímejte. Stiskněte a podržte
M
(PAUSE)
na více než 5 vteřin, na displeji se zobrazí [OPEN].
Začínáme 13
Začínáme
1
Instalace baterie
Sejměte kryt baterie na zadní
straně dálkového ovládání a vložte
dvě baterie R03 (velikost AAA) se
správně připojeným
4
a
5
.
• • • • • •
a
• • • • • •
1
(POWER): Slouží k zapnutí a
vypnutí rekordéru.
B
(OPEN/CLOSE): Vysouvání a
vkládání disku.
FUNCTION: Změní vstupní režim.
Numerická tlačítka 0-9: Zvolí
očíslovanou možnost v nabídce.
CLEAR: Smaže označení v nabídce
hledání nebo číslo při zadávání
hesla.
REPEAT (
h
): Opakování
vyžádaného úseku nebo sekvence.
• • • • • •
b
• • • • •
c/v
(SCAN): Hledání
dopředu nebo dozadu.
C/V
(SKIP):ejít k další
nebo předešlé kapitole/stopě/
souboru.
Z
(STOP): Zastaví přehrávání.
d
(PLAY): Spustí přehrávání.
M
(PAUSE): Pozastavení
přehrávání.
SPEAKER LEVEL: Nastavení
úrovně hlasitosti požadovaného
reproduktoru.
SOUND EFFECT: Výběr režimu
zvukového efektu
VOL +/-: Nastavuje hlasitost
reproduktorů.
OPTICAL: Změní vstupní režim
přímo na optický.
MUTE: Ztlumí jednotku.
• • • • • •
c
• • • • •
HOME ( ): Zobrazí nebo opustí
[Domácí nabídka].
3D SOUND: Vybere režim
zvukového 3D efektu.
MUSIC ID: U připojení k síti
může být poskytnuta informace
o aktuální skladbě v průběhu
přehrávání lmu.
INFO/MENU (
m
): Zobrazí nebo
opustí displej obrazovky.
Ovládací tlačítka: Volí možnost v
nabídce.
PRESET +/-: Vybírá rozhlasovou
stanici.
TUNING +/-: Ladí požadovanou
rozhlasovou stanici.
ENTER (
b
): Potvrzení volby
nabídky.
BACK (
1
): Opuštění nabídky
nebo návrat na předchozí
obrazovku.
TITLE/POP-UP: Zobrazí nabídku
tutulu DVD nebo vyskakovací
nabídku BD-ROM, je-li dostupná.
DISC MENU: Přístup k nabídce na
DVD disku.
• • • • • •
d
• • • • •
Barevná tlačítka (R, G, Y, B):
- Použijte k navigaci nabídky
BD-ROM. Použítí také pro nabídku
[Film], [Fotograe], [Hudba],
[Premium] a [LG Aplikace].
- B tlačítko: Volba mono/stereo v
režimu FM.
RDS: Radio Data Systém (Radiový
datový systém).
PTY: Zjistí typ programu RDS.
PTY SEARCH:
Vyhledává typ programu.
SUBTITLE: Vybere jazyk titulků.
AUDIO: Vybere jazyk audia nebo
audio kanál.
SLEEP: Nastaví určitý úsek doby,
po kterém se jednotka vypne.
?
: Toto tlačítko není k dispozici.
X
(REC): Nahrává audio CD.
Ovládací tlačítka TV: Viz strana
64.
Dálkové ovládání
Začínáme14
Začínáme
1
Čelní panel
a
Prostor pro disk
b
Okno displeje
c
Čidlo dálkového ovládání
d
PORT. IN
e
iPod/iPhone/iPad/USB Port
f
Provozní tlačítka
R
(OPEN/CLOSE)
T
(PLAY / PAUSE)
I
(STOP)
F (Funkce)
Mění vstupní zdroj nebo funkci.
VOL. -/+
1
(POWER)
Upozornění pro používání dotykových tlačítek
y
Při ovládání dotykových tlačítek mějte čisté
a suché ruce.
- Ve vlhkém prostředí otřete z tlačítek před
použitím veškerou vlhkost.
y
Nemačkejte dotyková tlačítka příliš silně, aby
fungovala.
- Pokud použijete příliš mnoho síly, můžete
poškodit čidlo tlačítek.
y
Stiskněte tlačítko, které chcete, aby provedlo
správně danou funkci.
y
Dávejte pozor, aby na dotykových tlačítkách
nebyl žádný vodivý materiál, jako např.
kovový předmět. Mohlo by dojít k poruše.
>
Výstraha
Připojení 15
Připojení
2
Zadní panel
a
Síťová napájecí šňůra
b
Konektory reproduktorů
c
Ventilátor
d
OPTICAL IN
e
Konektor WIRELESS
f
Konektor antény
g
AUX (L/R) INPUT
h
LAN port
i
HDMI IN 1/2
j
HDMI OUT TO TV
k
VIDEO OUT
2 Připojení
Připojení16
Připojení
2
Umístění systému
Následující ilustrace ukazuje příklad umístění
systému. Upozorňujeme, že ilustrace v tomto
návodu se liší od skutečné jednotky a slouží k
objasňujícím účelům.
Pro nejlepší možný prostorový zvuk by měly být
všechny reproduktory, mimo subwoofer, umístěny
ve stejné vzdálenosti od místa poslechu (
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
).
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Přední levý reproduktor (L)
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Přední pravý reproduktor (R):
Umístěte přední reproduktory po stranách
monitoru nebo obrazovky a srovnejte je, jak je to
jen možné, s okrajem obrazovky.
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Středový reproduktor:
Umístěte středový reproduktor nad nebo pod
monitor nebo obrazovku.
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Surround levý reproduktor (L)
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Surround pravý reproduktor (R):
Umístěte tyto reproduktory za vaše místo poslechu,
čelem mírně dovnitř.
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Subwoofer:
Pozice subwooferu není natolik rozhodující,
protože nízké basové zvuky nejsou silně směrové.
Ale je lepší umístit subwoofer blízko předních
reproduktorů. Otočte mírně směrem ke středu
pokoje ke snížení odrazu stěn.
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Jednotka
y
Dbejte na to, aby děti nedávaly ruce nebo
jakékoli předměty do otvoru reproduktoru.
*Otvor reproduktoru: Otvor pro vydatný
basový zvuk na skříni reproduktoru (krytu).
y
Středový reproduktor umístěte v bezpečné
vzdálenosti z dosahu dětí.
V opačném případě může dojít k upadnutí
reproduktoru a tím ke způsobení zranění
nebo škody na majetku.
y
Reproduktory obsahují magnetické části a
tak může dojít k barevné nerovnoměrnosti
na obrazovce televizoru nebo PC monitoru
Reproduktory umístěte v dostatečné
vzdálenosti od obrazovky televizoru nebo
PC monitoru.
y
ed použitím subwooferu odstraňte
ochrannou vinylovou vrstvu.
>
Výstraha
Připojení 17
Připojení
2
Zapojení reproduktoru
Připojení reproduktorů k
přehrávači.
1. Připojte kabely reproduktorů k přehrávači.
Každý vodič reproduktoru je barevně označen.
Ke každému reproduktoru zapojte odpovídající
barevné vodiče.
Barva Reproduktor Pozice
Zelená Středový Středový
Oranžová Subwoofer
Jakákoliv přední
pozice
Červená ední Vpředu vpravo
Bílá ední Vpředu vlevo
2. Zapojte kabely reproduktorů do správných
svorek reproduktoru.
Ujistěte se, že vodič označený černě je zapojen
do svorky označené “–” (minus) a druhý vodič je
zapojen do svorky označené “+” (plus).
Připojení18
Připojení
2
Připojení bezdrátových
reproduktorů
LED indikátor bezdrátového
přijímače
Barva LED
diod
Provoz
Modrá nebo
žlutá
Bezdrátový přijímač přijímá
signál hardwarového klíče
Wireless TX.
Červená Bezdrátový přijímač je v poho-
tovostním režimu.
Vypnuto
(nesvítí)
Napájecí kabel bezdrátového
přijímače je odpojen.
První nastavení bezdrátového
přijímače
1. Propojte bezdrátový přijímač se zadními
reproduktory (levým a pravým) pomocí
reproduktorových kabelů.
Barva
konektoru
Reproduktor Pozice
Šedá
Zadní pravá
strana
Zadní pravá
strana
Modrá
Zadní levá
strana
Zadní levá
strana
2. Zapojte napájecí kabel bezdrátového přijímače
do zásuvky.
3. Vypněte přístroj a do konektoru WIRELESS na
zadní straně přístroje vložte klíč Wireless TX.
Čára
4. Zapněte hlavní jednotku: Hlavní jednotka a
bezdrátový přijímač automaticky navážou
spojení.
y
Zezadu do přístroje zasuňte klíč Wireless TX
nápisem Wireless TX“ směrem nahoru.
y
Do konektoru na zadní straně přístroje
zasuňte klíč Wireless TX až po na něm
vyznačenou čáru.
y
Nevkládejte jiný hardwarový klíč než
Wireless TX určený pro tento výrobek.
Mohlo by dojít k poškození výrobku nebo
by bylo obtížné klíč vyjmout.
>
Výstraha
Párování bezdrátového přijímače
manuálně
Dokud není připojení dokončeno, svítí na
bezdrátovém přijímači červená LED dioda a ze
zadních reproduktorů nevychází žádný zvuk.
Chcete-li problém vyřešit, postupujte podle kroků
níže.
1. Stiskněte a přidržte tlačítko
I
STOP na přístroji
a zároveň tlačítko MUTE na dálkovém
ovladači.
- Zobrazí se „REMATE“.
2. Stiskněte PAIRING na zadní straně bezdrátového
přijímače.
- Bude blikat modrá nebo žlutá LED dioda.
3. Přístroj vypněte a zapněte
- Svítí-li „modrou nebo žlutou“ LED dioda, akce
dopadla úspěšně.
4. Pokud nevidíte „modrou nebo žlutou“ LED
diodu, opakujte kroky 1 - 3.
Připojení 19
Připojení
2
O feritovém jádru (pouze EMI)
Ujistěte se, že je feritové jádro připevněno k
napájecímu kabelu (pro připojení k této jednotce
a bezdrátovému přijímači). Feritové jádro slouží ke
snížení rušení.
Jak připevnit feritové jádro
1. Stisknutím zarážky [a] feritové jádro otevřete.
2. Napájecí kabel bezdrátového přijímače jednou
oviňte kolem feritového jádra.
3. Zavřete feritové jádro, uslyšíte cvaknutí.
Viz obr. 3 a poznámka.
2 Connecting
About Ferrite Core (for EMI only)
Be sure to attach the ferrite core to the speaker
cable. This ferrite core can reduce noises.
How to attach the ferrite core
1. Press the stopper [a] of the ferrite core to open.
2. Wind the power code of the unit
once
on
the ferrite
core.
3. Close the ferrite core until it clicks.
Refer to the g.3 and comment.
(obr. 3)
y
Nachází-li se v blízkosti produkt, který je
zdrojem silných elektromagnetických
vln, může docházet k elektromagnetické
interferenci. Jednotku (bezdrátový přijímač
a hlavní jednotku) neumísťujte do blízkosti
takových výrobků.
y
Nedojde-li k příjmu audio signálu po dobu
delší než 10 minut, bezdrátový přijímač se
automaticky přepne do pohotovostního
režimu. V úsporném režimu obě LED diody
svítí červeně. Až bude opět dostupný audio
signál, barva LED diod se změní na modrou
nebo žlutou.
y
Při ovládání hlavní jednotky se bezdrátové
reproduktory (zadní reproduktory) v
pohotovostním režimu aktivují po několika
vteřinách.
y
Bezdrátový přijímač umístěte do vzdálenosti
max. 10 m od hlavní jednotky.
y
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze
v případě, jsou-li bezdrátový vysílač a
bezdrátový přijímač umístěny ve vzdálenosti
2 m až 10 m. Při větších vzdálenostech může
docházet k přerušení komunikace.
y
Ujistěte se, že jsou kabely reproduktorů
zapojeny do správných svorek na daných
komponentech. + až + a – až –. Při připojení
kabelů k nesprávným svorkám bude zvuk
zkreslený a bez basového pásma.
y
Komunikace mezi bezdrátovým vysílačem
přehrávače a přijímačem může trvat několik
vteřin (i déle).
y
Zadní reproduktor umístěte do vzdálenosti
nejméně 30 cm od televizoru nebo
obrazovky počítače.
,
Poznámka
Připojení20
Připojení
2
Připojení k TV
Učiňte jedno z následujících připojení v závislosti na
schopnostech vašeho televizoru.
y
Připojení HDMI (strana 20)
y
Připojení video (strana 22)
y
V závislosti na vaší TV a dalším vybavení,
které chcete připojit, existuje několik
způsobů připojení k přehrávači. Použijte
pouze jeden způsob zapojení popsaný v
návodu.
y
Pro nejlepší možné zapojení nahlédněte
do návodu vašeho TV stereo systému nebo
jiného zařízení.
y
Ujistěte se, že je přehrávač připojen přímo
k televizi. Nalaďte televizi na správný kanál
vstupu videa.
y
Nepřipojujte rekordér přes VCR. Obraz DVD
by mohl být zkreslený systémem ochrany
proti kopírování.
,
Poznámka
HDMI Připojení
Pokud máte HDMI TV nebo monitor, můžete
připojit tento přehrávač použitím HDMI kabelu
(typ A, vysokorychlostní HDMI™ kabel s
Ethernetem). Připojte konektor HDMI OUTPUT na
přístroji ke konektoru HDMI na televizoru nebo
monitoru kompatibilním s HDMI.
Zadní panel jednotky
TV
Kabel
HDMI
Nastavte zdroj TV na HDMI (viz uživatelská příručka
k TV).
Další informace k HDMI
y
Pokud zapojujete kompatibilní zařízení HDMI
nebo DVI, ujistěte se o následujícím:
-
Zkuste odpojit zařízení HDMI/DVI a tento
přehrávač. Dále zapojte k zařízení HDMI/DVI a
ponechte po dobu 30ti sekund, poté zapojte
tento přehrávač.
-
Připojené zařízení video vstupu je nastaveno
správně pro tento přístroj.
-
Připojené zařízení je kompatibilní s 720x576p,
1280x720p, 1920x1080i nebo 1920x1080p
video vstupem.
y
Ne všechna HDCP-kompatibilní HDMI nebo DVI
zařízení budou pracovat s tímto přehrávač.
-
Obraz nebude zobrazen správně s jiným
zařízením, než je zařízení HDCP.
1/80