Další úkony
Vytvoření vlastního programu
přehrávání CD (Programované přehrávání)
Pomocí tlačítek na dálkovém ovladači si vytvořte vlastní
program.
1 Stisknutím CD
vyberte funkci CD.
2 Při zastaveném přehrávači opakovaně stiskněte
PLAY MODE
, dokud se nezobrazí „PGM“.
3 Stiskněte opakovaně /
, dokud se
nezobrazí číslo požadované skladby.
Při programování souborů MP3 vyberte opakovaným
stisknutím +/– (vybrat složku)
požadovanou
složku a potom vyberte požadovaný soubor.
Vybrané číslo skladby nebo souboru
4 Stisknutím ENTER
přidáte skladbu nebo soubor
do programu.
„– –.– –“ se zobrazí, když celková doba přesáhne 100
minut pro CD, nebo když vyberete soubor MP3.
5 Opakováním kroků 3 a 4 naprogramujte další
skladby nebo soubory, celkem až 25 skladeb nebo
souborů.
6 Naprogramované skladby nebo soubory přehrajete
stisknutím (přehrát)
.
Program zůstává k dispozici, dokud neotevřete
přihrádku pro CD. Chcete-li přehrát stejný program
znovu, vyberte funkci CD a stiskněte (přehrát)
.
Zrušení naprogramovaného přehrávání
Opakovaně stiskněte PLAY MODE
, dokud při
zastaveném přehrávači nezmizí „PGM“ a „SHUF“.
Vymazání poslední skladby nebo souboru
programu
Stiskněte při zastaveném přehrávači CLEAR
.
Pokud chcete zobrazit informace o programu,
například celkový počet skladeb v programu
Stiskněte opakovaně DISPLAY
.
Předvolba rozhlasových stanic
Své oblíbené rozhlasové stanice si můžete předvolit a
okamžitě je naladit zvolením příslušného čísla předvolby.
Stanice předvolte pomocí tlačítek na dálkovém ovladači.
1 Nalaďte požadovanou stanici (viz „Poslech rádia“).
2 Stiskněte TUNER MEMORY
.
Předvolené číslo
3 Opakovaným stisknutím +/–
vyberte
požadované číslo předvolby.
Pokud je k vybranému číslu předvolby již přiřazena
jiná stanice, bude nahrazena novou stanicí.
4 Stiskněte ENTER
.
5 Zopakujte kroky 1 až 4, chcete-li uložit další stanice.
Můžete předvolit až 20 FM a 10 AM stanic.
Předvolené stanice zůstávají po odpojení napájecí
šňůry nebo při výpadku elektrického proudu uloženy
ještě asi půl dne.
6 Chcete-li vyvolat předvolenou rozhlasovou stanici,
stiskněte opakovaně TUNING MODE
, dokud
se nezobrazí „PRESET“, a potom opakovaným
stisknutím +/–
vyberte požadované číslo
předvolby.
Nahrávání na kazetu
Můžete nahrávat na kazetu TYPE I (normál) dvěma
způsoby:
Nahrávání CD Synchro:
Můžete na kazetu nahrát celý CD disk.
Ruční nahrávání:
Ze zdroje zvuku včetně připojených audio součástí
můžete nahrát pouze libovolné části.
K ovládání nahrávání na kazetu použijte tlačítka na
přístroji.
1 Vložte kazetu stranou, na kterou chcete nahrávat,
otočenou k sobě.
2 Připravte zdroj nahrávání.
Nahrávání CD Synchro:
Stisknutím CD na dálkovém ovladači
vyberte
funkci CD.
Vložte disk, který chcete nahrávat.
Při nahrávání složky z disku MP3 vyberte
opakovaným stisknutím PLAY MODE
„ “ a potom vyberte opakovaným stisknutím
+/– (vybrat složku)
požadovanou složku.
Pokud chcete nahrávat pouze své oblíbené skladby v
požadovaném pořadí, postupujte podle kroků 2 až 5
postupu „Vytvoření vlastního programu přehrávání
CD“.
Ruční nahrávání:
Vyberte požadovaný zdroj nahrávání.
3 Připravte kazetový magnetofon k nahrávání.
Nahrávání CD Synchro:
Stiskněte CD SYNC
.
Ruční nahrávání:
Stiskněte PAUSE/START
.
4 Začněte nahrávat.
V průběhu nahrávání nemůžete poslouchat jiné
zdroje.
Nahrávání CD Synchro:
Stiskněte PAUSE/START
. Po dokončení
nahrávání se CD přehrávač a kazetový magnetofon
automaticky zastaví. Pokud nahráváte na kazetu a
pásek se dotočí na konec uprostřed přehrávání skladby
nebo souboru, zobrazí se na displeji text „TURN
TAPE“. Otočte kazetu, znovu ji vložte a na displeji se
zobrazí „PUSH REC“. Stiskněte PAUSE/START
.
Ruční nahrávání:
Stiskněte PAUSE/START
a potom spusťte
přehrávání požadovaného zdroje nahrávání.
Je-li během nahrávání z tuneru slyšet šum, posuňte
příslušnou anténu, aby se šum snížil.
Nahrávání ukončete
Stiskněte (zastavit)
.
Poznámka
Pokud zvolíte jinou funkci, nahrávání se zastaví.
Použití časovačů
Systém nabízí tři funkce časovače. Časovač zapnutí
a časovač nahrávání nelze zapnout současně. Pokud
použijete kterýkoli z časovačů s časovačem vypnutí,
časovač vypnutí má přednost.
Časovač vypnutí:
Při poslechu hudby můžete usnout. Tato funkce funguje,
i když nejsou nastaveny hodiny.
Stiskněte na dálkovém ovladači opakovaně SLEEP
. Pokud nastavíte možnost „AUTO“, dojde k
automatickému vypnutí systému po skončení přehrávání
aktuálního disku či kazety, nebo po 100 minutách.
Nevolte „AUTO“ během synchronního nahrávání na
kazetu.
Časovač zapnutí:
V přednastavený čas se můžete probouzet poslechem CD
disku, kazety nebo tuneru.
Časovač nahrávání:
Můžete v zadaný čas začít nahrávat z předvolené
rozhlasové stanice.
K ovládání časovače zapnutí a časovače nahrávání
použijte tlačítka na dálkovém ovladači. Ujistěte se, že jste
nastavili hodiny.
1 Připravte zdroj zvuku.
Časovač zapnutí:
Připravte zdroj zvuku a potom stisknutím VOLUME
+/–
upravte hlasitost.
Chcete-li začít od konkrétní skladby CD nebo soubory
MP3, vytvořte vlastní program.
Časovač nahrávání:
Nalaďte předvolenou rozhlasovou stanici.
2 Stiskněte CLOCK/TIMER SET
.
3 Opakovaným stisknutím /
vyberte
„PLAY SET“ nebo „REC SET“ a stiskněte ENTER
.
Zobrazí se „ON TIME“ a bude blikat hodinový údaj.
4 Nastavte čas, kdy má začít přehrávání nebo
nahrávání.
Opakovaným stisknutím
/
nastavte
hodinu a potom stiskněte ENTER
.
Bude blikat minutový údaj. Stejným postupem
nastavte minuty.
5 Stejným postupem jako v kroku 4 nastavte čas
ukončení přehrávání nebo nahrávání.
6 Zvolte zdroj zvuku nebo připravte kazetu.
Časovač zapnutí:
Opakovaně stiskněte /
, dokud se
nezobrazí požadovaný zdroj zvuku, a potom stiskněte
ENTER
. Na displeji se zobrazí nastavení časovače.
Časovač nahrávání:
Vložte kazetu, na kterou lze nahrávat. Na displeji se
zobrazí nastavení časovače.
7 Stisknutím (vypínač)
vypněte systém.
Systém se zapíná 15 sekund před přednastaveným
časem. Pokud je systém v přednastavenou dobu
zapnutý, časovač zapnutí (časovač nahrávání) nespustí
přehrávání (nahrávání).
Pokud chcete časovač znovu aktivovat nebo
zkontrolovat
Stiskněte CLOCK/TIMER SELECT
, opakovaně
stiskněte /
, dokud se nezobrazí „PLAY SEL“
nebo „REC SEL“, a stiskněte ENTER
.
Vypnutí časovače
Postupujte stejně jako je popsáno výše, dokud se na
displeji nezobrazí „OFF“, a stiskněte ENTER
.
Chcete-li změnit nastavení
Začněte znovu od kroku 1.
Tipy
• Nastavení časovače zapnutí zůstává platné tak dlouho, dokud ho
nezrušíte ručně.
• Během použití časovače nahrávání je hlasitost snížena na minimum.
• Časovač nahrávání je po aktivaci automaticky vypnut.
1 Ujistěte se, že napájecí šňůra a kabely reproduktorů
jsou správně a pevně zapojené.
2 Najděte danou potíž v níže uvedeném seznamu a
proveďte popsaný nápravný úkon.
Pokud potíže přetrvávají, obraťte se na nejbližšího
prodejce Sony.
Když bliká kontrolka STANDBY
Okamžitě odpojte napájecí šňůru a zkontrolujte
následující položku.
• Pokud má váš systém napěťový přepínač, je nastaven
na správné napětí?
• Nejsou zkratovány kladné (+) a záporné (–) kabely
reproduktorů?
• Používáte pouze dodávané reproduktory?
• Neblokuje něco ventilační otvory na zadní části
systému?
Až indikátor STANDBY
přestane blikat, připojte
znovu napájecí šňůru a zapněte systém. Pokud potíže
přetrvávají, obraťte se na nejbližšího prodejce Sony.
Obecné
Zvuk je slyšet pouze z jednoho kanálu nebo je
hlasitost levého a pravého kanálu nevyvážená.
• Umístěte reproduktory co nejvíce symetricky.
• Připojujte pouze dodávané reproduktory.
Je slyšet silné bručení nebo šum.
• Posuňte systém dál od zdrojů hluku.
• Připojte systém do jiné el. zásuvky.
• Namontujte na napájecí šňůru šumový ltr (dostupný
samostatně).
Dálkový ovladač nefunguje.
• Odstraňte veškeré překážky mezi dálkovým ovladačem
a čidlem
na přístroji a posuňte přístroj dále od
zářivek.
• Namiřte dálkový ovladač na čidlo systému.
• Posuňte dálkový ovladač blíž k systému.
Přehrávač CD/MP3
Zvuk přeskakuje, nebo se disk nepřehrává.
• Očistěte disk a vyměnte ho.
• Přemístěte systém na místo bez vibrací (například na
stabilní stojan).
• Zkuste posunout reproduktory dál od systému nebo
je umístit na samostatné stojany. Při vysoké hlasitosti
mohou vibrace reproduktoru způsobit přeskakování
zvuku.
Přehrávání nezačíná od první skladby.
• Vraťte se k normálnímu přehrávání opakovaným
stisknutím PLAY MODE
tak, až zmizí „PGM“ i
„SHUF“.
Zahájení přehrávání trvá déle než obvykle.
• U následujících disků trvá zahájení přehrávání déle.
– disk nahraný se složitou stromovou strukturou.
– disk nahraný v režimu multisession.
– disk, který nebyl dokončen (na který lze přidávat
data).
– disk obsahující mnoho složek.
Tuner
Výrazné bručení či šum, není příjem signálu
stanic.
• Připojte správně anténu.
• Vyhledejte místo a nasměrování, které zajistí lepší
příjem, a pak anténu nastavte znovu.
• Umístěte antény dále od kabelů reproduktorů a napájecí
šňůry, abyste zabránili rušení.
• Připojte běžně prodejnou externí anténu.
• Vypněte elektrické přístroje v blízkosti systému.
Kazetový magnetofon
Dochází k nadměrnému kolísání, chvění, či
výpadkům zvuku.
•
Vyčistěte hnací kladky a unášecí válečky. Také vyčistěte
a odmagnetizujte hlavy. Podrobnosti naleznete v části
„Bezpečnostní opatření“.
Obnovení továrních nastavení systému
Jestliže systém stále nefunguje správně, obnovte tovární
nastavení. V úsporném režimu nelze obnovit tovární
nastavení systému.
K obnovení výchozích továrních nastavení systému
použijte tlačítka na přístroji.
1 Odpojte a znovu zapojte napájecí šňůru a zapněte
systém.
2 Stiskněte (zastavit)
a (napájení)
a
současně otočte ovladačem VOLUME
doleva.
Budou vymazána veškerá uživatelská nastavení,
například předvolené rozhlasové stanice, časovač a
hodiny.
Odstraňování problémů Zprávy
COMPLETE : Předvolená operace skončila normálně.
FULL : Pokusili jste se naprogramovat více než 26 skladeb
nebo souborů (kroků).
NO DISC : V přehrávači není vložen disk, nebo jste vložili
disk, který nelze přehrát.
NO STEP : Všechny naprogramované skladby byly
vymazány.
NO TAB : Na kazetu nelze nahrávat, protože z ní byla
odlomena pojistka.
NO TAPE : V mechanice není žádná kazeta.
NOT USED : Stiskli jste nesprávné tlačítko.
OVER : Během přehrávání či pauzy jste drželi stisknuté
tlačítko (rychle dopředu)
, až jste dosáhli konce
disku.
PUSH SELECT : Během operace časovače jste se pokusili
nastavit hodiny nebo časovač.
PUSH STOP : Během přehrávání jste stiskli PLAY MODE
.
SET CLOCK : Pokusili jste se vybrat časovač, ale nejsou
nastaveny hodiny.
SET TIMER : Pokusili jste se zvolit časovač, aniž by byl
nastaven časovač zapnutí nebo časovač nahrávání.
TIME NG : Čas zahájení a ukončení časovače zapnutí a
časovače nahrávání je nastaven na stejnou hodnotu.
Příklady zobrazení
Zobrazení na
displeji
Význam
2 (dvě)
5 (pět)
6 (šest)
8 (osm)
0 (nula)
A
B
D
G
H
K
M
O
Q
R
S
Z
|
”
$
%
,
.
@
Bezpečnostní opatření
Disky, které LZE v tomto systému přehrávat
• Audio CD
• CD-R/CD-RW (audio data/soubory MP3)
Disky, které tento systém NEMŮŽE přehrávat
• CD-ROM
• CD-R/CD-RW jiné než nahrané ve formátu hudebního
CD nebo MP3 vyhovujícím standardům ISO9660 Level
1/Level 2, Joliet nebo multisession
• CD-R/CD-RW nahrané v režimu multisession, které
nebyly ukončeny
• CD-R/CD-RW se špatnou kvalitou záznamu, znečištěné
nebo poškrábané CD-R/CD-RW, nebo CD-R/CD-RW
se zápisem z nekompatibilního nahrávacího zařízení
• CD-R/CD-RW, který je nesprávně ukončen
• Disky obsahující jiné soubory než MPEG 1 Audio
Layer-3 (MP3)
• Disky nestandardních tvarů (například ve tvaru srdce,
čtverce, hvězdy)
• Některé disky, na kterých je připevněna lepicí páska,
pásek, papír, nebo nálepka
• Některé vypůjčené nebo použité disky s připevněnými
nálepkami, u nichž lepidlo přesahuje nálepku
• Některé disky, které byly potištěny pomocí inkoustu,
který je při doteku lepkavý
Poznámky k diskům
• Před přehráváním otřete disk čisticím ubrouskem od
středu k okrajům.
• Nečistěte disky rozpouštědly, například technickým
benzínem, nebo komerčně dostupnými čisticími
prostředky nebo antistatickými spreji určenými na
vinylové desky.
• Nevystavujte disky přímému slunečnímu záření ani
zdrojům tepla, například horkovzdušným vedením, a
neponechávejte je ve vozidle zaparkovaném na přímém
slunci.
Bezpečnost
• Není-li napájecí šňůra vytažena z el. zásuvky, není
přístroj odpojen od zdroje elektrické energie (rozvodné
sítě), a to ani tehdy, když je vypnutý.
• Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, odpojte
napájecí šňůru (zástrčku) z el. zásuvky (od rozvodné
sítě). Při odpojování přístroje uchopte šňůru vždy za
zástrčku. Nikdy netahejte přímo za šňůru.
• Pokud se do systému dostane nějaký pevný předmět
nebo kapalina, odpojte systém a nechte jej před dalším
používáním zkontrolovat kvalikovaným pracovníkem.
• Napájecí šňůru může vyměnit pouze kvalikovaný
servis.
Umístění
• Neumisťujte systém do nakloněné polohy, na extrémně
horká, chladná, prašná, znečištěná nebo vlhká místa,
na místa postrádající adekvátní větrání, podléhající
vibracím, na přímé sluneční světlo nebo na jasné světlo.
• Buďte opatrní při umísťování přístroje i reproduktorů
na povrchy se zvláštní povrchovou úpravou (pomocí
vosku, oleje, leštěnky atd.), neboť by mohlo dojít ke
vzniku skvrn nebo ztráty barev.
• Přenesete-li systém přímo z chladného do teplého
místa nebo je-li umístěn ve velmi vlhké místnosti,
může na čočkách uvnitř CD přehrávače kondenzovat
vlhkost a způsobit, že systém nebude správně fungovat.
V takovém případě vyjměte disk a ponechte systém
několik hodin zapnutý, až se vlhkost odpaří.
Hromadění tepla
• Hromadění tepla v přístroji během používání je
normální jev a není třeba se znepokojovat.
• Nedotýkejte se skříně, pokud byl přístroj používán
nepřetržitě a velice nahlas, protože skříň může být
velice horká.
• Nezakrývejte větrací otvory.
Reproduktorový systém
Reproduktorový systém není magneticky stíněn a obraz
na blízko umístěných televizorech může být zkreslen
magnetickým polem. V takovém případě vypněte
televizor, vyčkejte 15 až 30 minut, a znovu televizor
zapněte.
Pokud nedojde ke zlepšení, přemístěte reproduktory dále
od televizoru.
Čištění skříně
Čistěte systém měkkým hadříkem mírně navlhčeným
slabým roztokem čisticího prostředku. Nepoužívejte
žádné typy hrubých hubek, písek na čištění ani
rozpouštědla jako ředidla, benzin nebo alkohol.
Ochrana kazety před náhodným přehráním
záznamu
Odlomte jazýček kazety umožňující přehrání záznamu
pro stranu A či B, jak je uvedeno na obrázku.
Pokud budete později chtít kazetu znovu použít
k nahrávání, překryjte chybějící pojistku lepicí páskou.
Kazety delší než 90 minut
Nedoporučuje se používat kazety s dobou
přehrávání delší než 90 minut s výjimkou dlouhého,
nepřerušovaného nahrávání či přehrávání.
Čištění snímacích hlav
Suchou či vlhkou čistící kazetu (dodávanou samostatně)
použijte po každých 10 hodinách použití, před zahájením
důležitého nahrávání nebo po přehrávání staré kazety.
Pokud nebudou hlavy kazetové mechaniky čisté, může
dojít ke zhoršení kvality zvuku, nebo přístroj ztratí
schopnost nahrávat na kazety. Podrobnosti vyhledejte
v návodu k čisticí kazetě.
Odmagnetizování snímacích hlav
Po každých 20 až 30 hodinách použití použijte
demagnetizační kazetu (dodávanou samostatně). Pokud
se nepodaří provést demagnetizaci hlav, může dojít ke
zvýšení šumu, ztrátě vysokých frekvencí a může být
znemožněno úplné mazání kazet. Podrobnosti vyhledejte
v návodu k demagnetizační kazetě.
Technické údaje
Hlavní jednotka
Oddíl zesilovače
Výkon DIN (jmenovitý): 11 + 11 W (6 ohmy při 1 kHz, DIN)
Efektivní hodnota stálého výkonu (referenční): 17 + 17 W (6 ohmy při 1
kHz, 10% THD)
Hudební výkon (referenční): 28 + 28 W
Vstupy
AUDIO IN: Citlivost 250 mV, impedance 47 kohmů
Výstupy
PHONES: Lze připojit sluchátka s impedancí 8 ohmů nebo větší
SPEAKER: Akceptuje impedance od 6 do 16 ohmů
Oddíl CD přehrávače
Systém: Systém pro kompaktní disky a digitální zvuk
Vlastnosti laserové diody
Doba vyzařování: Trvale
Výkon laseru*: Do 44,6 µW
* Jde o hodnotu výkonu naměřenou ve vzdálenosti 200 mm od povrchu
čočky objektivu na bloku Optical Pick-up Block s aperturou 7 mm.
Oddíl kazetového magnetofonu
Nahrávací systém: 4 stopý, 2 kanálový, stereo
Oddíl tuneru
FM stereo, FM/AM superheterodynový tuner
Oddíl FM tuneru:
Rozsah ladění: 87,5 – 108,0 MHz (krok 50 kHz)
Anténa: Drátová anténa FM
Anténní svorky: 75 ohmů nesymetricky
Mezifrekvenční kmitočet: 10,7 MHz
Oddíl AM tuneru:
Rozsah ladění: 531 – 1 602 kHz (s intervalem ladění 9 kHz)
Anténa: Rámová anténa AM, svorka externí antény
Mezifrekvenční kmitočet: 450 kHz
Reproduktor
Reproduktorový systém: Reproduktorový systém s úplným rozsahem
Reproduktory: průměr 10 cm, kuželový typ
Jmenovitá impedance: 6 ohmy
Rozměry (š/v/h): Přibližně 145 × 235 × 155 mm
Hmotnost: Přibližně 1,5 kg čisté hmotnosti na reproduktor
Obecné
Požadavky na napájení: AC 230 V, 50/60 Hz
Spotřeba elektrické energie: 45 W
0,5 W (v úsporném režimu)
Rozměry (š/v/h) (bez reproduktorů): Přibližně 164 × 235 × 265 mm
Hmotnost (bez reproduktorů): Přibližně 3,3 kg
Dodávané příslušenství: Dálkový ovladač (1)/baterie R6 (velikost AA) (2)/
Rámová anténa AM (1)/Drátová anténa FM (1)
Design a technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění.
• Spotřeba energie v pohotovostním režimu: 0,5 W
• V některých deskách s plošnými spoji nejsou použity
halogenové nehořlavé přísady.
• Ve skříňkách nejsou použity halogenové nehořlavé
přísady.
Celková doba přehrávání programu
(včetně vybrané skladby nebo souboru)
Vylomení pojistky
kazety
Egyéb műveletek
Saját CD programjának elkészítése
(Program lejátszás)
A távvezérlőn lévő gombokat használja, hogy a saját
programját elkészítse.
1 Nyomja meg a CD-t
, hogy kiválassza a CD
funkciót.
2 Addig nyomja ismételten a PLAY MODE-ot
, amíg
a „PGM” meg nem jelenik, miközben a lejátszó meg
van állítva.
3 Addig nyomja ismételten a /-t
, amíg a
kívánt műsorszám sorszáma meg nem jelenik.
Amikor MP3 fájlokat programoz be, akkor nyomja
meg ismételten a +/–-t (mappa kiválasztás)
,
hogy kiválassza a kívánt mappát, és utána válassza ki
a kívánt fájlt.
Kiválasztott műsorszám- vagy fájlsorszám
4 Nyomja meg az ENTER-t
, hogy hozzáadjon egy
műsorszámot vagy fájlt a programhoz.
A „– –.– –” megjelenik, amikor a teljes CD program
idő meghaladja a 100 percet, vagy amikor MP3 fájlt
választ ki.
5 Ismételje a 3. – 4. lépést, hogy további
műsorszámokat vagy fájlokat, legfeljebb 25
műsorszámot vagy fájlt programozzon be.
6 Hogy lejátssza a műsorszámok vagy fájlok
programját, nyomja meg a -t (lejátszás)
.
A program mindaddig elérhető marad, amíg ki nem
nyitja a CD tartót. Hogy ismét lejátssza ugyanazt a
programot, válassza ki a CD funkciót, és nyomja meg
a -t (lejátszás)
.
Hogy visszavonja a Program lejátszást
Addig nyomja ismételten a PLAY MODE-ot
, amíg
mind a „PGM”, mind a „SHUF” eltűnik, miközben a
lejátszó meg van állítva.
Hogy törölje a program utolsó műsorszámát
vagy fájlját
Nyomja meg a CLEAR-t
, miközben a lejátszó meg van
állítva.
Hogy megtekintse a program információt,
úgymint a program összes műsorszám
sorszámát
Nyomja meg ismételten a DISPLAY-t
.
Rádióadók tárolása
Eltárolhatja a kedvenc rádióadóit, és azonnal
behangolhatja azokat a megfelelő tárhely sorszám
kiválasztásával.
A távvezérlőn lévő gombokat használja, hogy tárolja az
adókat.
1 Hangolja be a kívánt adót (lásd „Rádió hallgatása”).
2 Nyomja meg a TUNER MEMORY-t
.
Tárhely sorszám
3 Nyomja meg ismételten a +/–-t
hogy kiválassza a
kívánt tárhely sorszámot.
Ha a kiválasztott tárhely sorszámhoz már van egy
másik adó rendelve, akkor az adót lecseréli az új adóra.
4 Nyomja meg az ENTER-t
.
5 Ismételje az 1. – 4. lépést, hogy más adókat
eltároljon.
Legfeljebb 20 FM és 10 AM adót tárolhat. A tárolt
adókat kb. félnapig még akkor is megtartja, ha kihúzza
a tápkábelt, vagy áramszünet van.
6 Hogy behívjon egy tárolt rádióadót, addig nyomja
ismételten a TUNING MODE-ot
, amíg a „PRESET”
meg nem jelenik, és utána nyomja meg ismételten a
+/–-t
, hogy kiválassza a kívánt tárhely sorszámot.
Felvétel szalagra
Két módon vehet fel TYPE I (normál) szalagra:
CD szinkronizált felvétel:
Egy teljes CD-t felvehet szalagra.
Kézi felvétel:
Felveheti csak a szeretett részeket egy hangforrásról,
beleértve a csatlakoztatott audió egységeket.
A készüléken lévő gombokat használja, hogy a szalagos
felvételt vezérelje.
1 Töltsön be egy felvételre alkalmas szalagot azzal az
oldalával előre nézve, amelyre fel akar venni.
2 Készítse elő a felvételi forrást.
CD szinkronizált felvételhez:
Nyomja meg a CD-t a távvezérlőn
, hogy kiválassza
a CD funkciót.
Töltse be a felvenni kívánt lemezt.
Amikor egy mappát vesz fel MP3 lemezről, akkor
nyomja meg ismételten a PLAY MODE-ot
, hogy
kiválassza a „ ”-t, és utána nyomja meg ismételten
a +/–-t (mappa kiválasztás)
, hogy kiválassza a
kívánt mappát.
Hogy csak a kedvenc CD műsorszámait vegye
fel a kívánt sorrendben, végezze el a „Saját CD
programjának elkészítése” 2. – 5. lépését.
Kézi felvételhez:
Válassza ki a felvenni kívánt forrást.
3 Állítsa a szalagosdecket felvételkészenléti
üzemmódba.
CD szinkronizált felvételhez:
Nyomja meg a CD SYNC-et
.
Kézi felvételhez:
Nyomja meg a PAUSE/START-ot
.
4 Kezdje meg a felvételt.
Miközben felvesz, nem hallgathat más forrásokat.
CD szinkronizált felvételhez:
Nyomja meg a PAUSE/START-ot
. Amikor a
felvételt befejezte, a CD lejátszó és a szalagosdeck
automatikusan megáll. Ha szalagra vesz fel, és egy
műsorszám illetve fájl közben az első oldal végére ér
a szalag, akkor a „TURN TAPE” megjelenik. Fordítsa
meg a szalagot az ellenkező oldalára, helyezze be
újra, és a „PUSH REC” megjelenik. Nyomja meg a
PAUSE/START-ot
.
Kézi felvételhez:
Nyomja meg a PAUSE/START-ot
, és utána
kezdje meg a kívánt felvételi forrás lejátszását.
Ha zaj hallható, miközben a tunerről felvesz, akkor
helyezze át a megfelelő antennát úgy, hogy csökkentse
a zajt.
Hogy megállítsa a felvételt
Nyomja meg az -t (állj)
.
Megjegyzés
A rögzítés megáll, ha másik funkcióra vált.
Időzítők használata
A rendszer három időzítő funkcióval rendelkezik. Nem
kapcsolhatja be egyszerre a Lejátszás időzítőt és a Felvétel
időzítőt. Ha valamelyiket a Kikapcsolás időzítővel
használja, akkor a Kikapcsolás időzítőnek van elsőbbsége.
Kikapcsolás időzítő:
Zenére alhat el. E funkció akkor is működik, amikor az
óra nincs beállítva.
Nyomja meg ismételten a SLEEP-et
a távvezérlőn.
Ha az „AUTO”-t választja ki, akkor a rendszer
automatikusan kikapcsol miután az aktuális lemez vagy
szalag megáll, illetve 100 perc múlva.
Ne válassza ki az „AUTO”-t szalag Szinkronizált felvétele
közben.
Lejátszás időzítő:
CD-re, szalagra vagy tunerre ébredhet egy beállított
időpontban.
Felvétel időzítő:
Felvehet egy tárolt rádióadót egy meghatározott
időpontban.
A távvezérlőn lévő gombokat használja, hogy a Lejátszás
időzítőt és a Felvétel időzítőt vezérelje. Győződjön meg
arról, hogy beállította az órát.
1 Készítse elő a hangforrást.
A Lejátszás időzítőhöz:
Készítse elő a hangforrást, és utána nyomja meg a
VOLUME +/–-t
, hogy utánállítsa a hangerőt.
Hogy egy meghatározott CD műsorszámtól vagy MP3
fájltól kezdje meg a lejátszást, készítse el a saját CD
programját.
A Felvétel időzítőhöz:
Hangolja be a tárolt rádióadót.
2 Nyomja meg a CLOCK/TIMER SET-et
.
3 Nyomja meg ismételten a /-t
, hogy
kiválassza a „PLAY SET”-et vagy a „REC SET”-et, majd
nyomja meg az ENTER-t
.
Az „ON TIME” megjelenik, és az óra kijelzés villog.
4 Állítsa be a lejátszás illetve a felvétel
megkezdésének időpontját.
Nyomja meg ismételten a
/-t
, hogy
beállítsa az órát, és utána nyomja meg az ENTER-t
.
A perc kijelzés villog. A fenti eljárással állítsa be a
percet.
5 A 4. lépés eljárásával azonosan állítsa be a lejátszás
illetve a felvétel megállításának időpontját.
6 Válassza ki a hangforrást illetve készítse be a
szalagot.
A Lejátszás időzítőhöz:
Addig nyomja ismételten a /-t
, amíg a
kívánt hangforrás meg nem jelenik, és utána nyomja
meg az ENTER-t
. A kijelző mutatja az időzítő
beállítást.
A Felvétel időzítőhöz:
Töltsön be egy felvételre alkalmas szalagot. A kijelző
mutatja az időzítő beállítást.
7 Nyomja meg a -t (bekapcsolás)
, hogy
kikapcsolja a rendszert.
A rendszer 15 másodperccel a beállított időpont előtt
bekapcsol. Ha a rendszer be van kapcsolva a beállított
időpontban, akkor a Lejátszás időzítő és a Felvétel
időzítő nem játszik le illetve nem vesz fel.
Hogy újra bekapcsolja vagy ellenőrizze az
időzítőt
Nyomja meg a CLOCK/TIMER SELECT-et
, addig
nyomja ismételten a /-t
, amíg a „PLAY SEL”
illetve a „REC SEL” meg nem jelenik, és utána nyomja
meg az ENTER-t
.
Hogy visszavonja az időzítőt
Addig ismételje a fentivel azonos eljárást, amíg az „OFF”
meg nem jelenik, és utána nyomja meg az ENTER-t
.
Hogy módosítsa a beállítást
Kezdje elölről az 1. lépéstől.
Tippek
• A Lejátszás időzítő beállítás mindaddig megmarad, amíg kézzel
vissza nem vonja.
• A hangerő minimálisra csökkentett Felvétel időzítő közben.
• A Felvétel időzítőt automatikusan visszavonja, miután a felvétel
időzítő bekapcsolt.
1 Győződjön meg arról, hogy a tápkábel és a
hangsugárzó kábelek megfelelően és szilárdan
csatlakoznak.
2 Keresse meg a problémát az alábbi jegyzékben, és
végezze el a javasolt javító intézkedést.
Ha az eredmény nem változik, akkor keresse fel a
legközelebbi Sony márkakereskedőjét.
Ha a STANDBY kijelzés villog
Azonnal húzza ki a tápkábelt, és ellenőrizze a
következő tételt.
• Ha a rendszere rendelkezik feszültségválasztóval,
a feszültségválasztó a megfelelő feszültségre van
állítva?
• A + és – hangsugárzó kábelek rövidre vannak zárva?
• Csak a mellékelt hangsugárzókat használja?
• Elzárja valami a szellőzőnyílásokat a rendszer
hátulján?
Miután a STANDBY kijelzés
abbahagyta a
villogást, csatlakoztassa újra a tápkábelt, és kapcsolja
be a rendszert. Ha az eredmény nem változik, akkor
keresse fel a legközelebbi Sony márkakereskedőjét.
Általános
Az egyik csatornán jön hang, illetve a bal és
jobb hangerő kiegyenlítetlen.
• A hangsugárzókat szimmetrikusan helyezze el,
amennyire csak lehet.
• Csak a mellékelt hangsugárzókat csatlakoztassa.
Heves zúgás és zaj hallható.
• Tegye arrébb a rendszert a zajforrásoktól.
• Másik konnektorhoz csatlakoztassa a rendszert.
• Telepítsen zajszűrőt (külön kapható) a tápkábelre.
A távvezérlő nem működik.
• Távolítsa el a távvezérlő és a készüléken lévő távérzékelő
közötti akadályokat, és fénycsőtől távol helyezze el a
rendszert.
• A rendszer érzékelőjére irányítsa a távvezérlőt.
• Vigye közelebb a távvezérlőt a rendszerhez.
CD/MP3 lejátszó
A hang ugrik, illetve a lemezt nem játssza le.
• Törölje tisztára a lemezt, és helyezze vissza.
• Tegye a rezgéstől távolabbi helyre a rendszert (például
egy stabil állvány tetejére).
• Tegye a hangsugárzókat a rendszertől távolabb, vagy
helyezze azokat külön állványra. Nagy hangerőn a
hangsugárzó rezgése okozhat hangugrást.
A lejátszást nem az első műsorszámtól kezdi
meg.
• Térjen vissza a Normál lejátszáshoz, addig nyomja
ismételten a PLAY MODE-ot
, amíg mind a „PGM”,
mind a „SHUF” el nem tűnik.
A lejátszás megkezdése több időt vesz igénybe a
szokásosnál.
• A következő lemezek lejátszásának megkezdése több
időt vesz igénybe.
– bonyolult fa struktúrával rögzített lemez.
– többmenetes üzemmódban rögzített lemez.
– nem lezárt lemez (lemez, amelyhez még adható adat).
– sok mappát tartalmazó lemez.
Tuner
Heves zúgás vagy zaj, illetve adók nem
foghatók.
• Megfelelően csatlakoztassa az antennát.
• Keressen egy olyan helyet és tájolást, amely jó vételt
nyújt, majd állítsa fel az antennát újra.
• Hogy elkerülje a zaj felszedését, tartsa távol az
antennákat a hangsugárzó kábelektől és a tápkábeltől.
• Csatlakoztasson egy kereskedelemben kapható külső
antennát.
• Kapcsolja ki a környező elektromos berendezéseket.
Szalagosdeck
A hang túlzottan nyávog vagy hullámzik vagy
elmegy.
•
Tisztítsa meg a görgőket és a nyomógörgőket. Tisztítsa
meg és mágnesezze le a szalagfejeket is. Részletekért lásd
az „Óvintézkedések”-et.
Hogy visszaállítsa a rendszert a gyári
beállításokra
Ha a rendszer még mindig nem működik megfelelően,
akkor állítsa vissza a rendszert a gyári beállításokra.
Energiatakarékos üzemmódban nem állíthatja vissza a
rendszert a gyári beállításokra.
A készüléken lévő gombokat használja, hogy visszaállítsa
a készüléket a gyári beállításaira.
1 Húzza ki és csatlakoztassa újra a tápkábelt, és utána
kapcsolja be a rendszert.
2 Egyidejűleg nyomja meg az -t (állj)
és a
-t (bekapcsolás)
, továbbá forgassa el balra a
VOLUME szabályozót
.
Minden felhasználó által kialakított beállítás, úgymint
a tárolt rádióadók, időzítők és az óra törlődik.
Hibaelhárítás Üzenetek
COMPLETE : A tárolási művelet normálisan befejeződött.
FULL : 26 műsorszámnál illetve fájlnál (lépésnél) többet
próbált beprogramozni.
NO DISC : Nincs lemez a lejátszóban, illetve olyan lemezt
töltött be, amely nem játszható le.
NO STEP : Az összes beprogramozott műsorszám
törlődött.
NO TAB : Nem tud felvenni, mert a kazetta felvételvédő-
füle el van távolítva.
NO TAPE : Nincs szalag a szalagosdeckben.
NOT USED : Érvénytelen gombot nyomott meg.
OVER : Elérte a lemez végét, miközben megnyomta a
-t (gyors előretekercselés)
lejátszás vagy szünet
közben.
PUSH SELECT : Időzítő művelet közben próbálta meg
beállítani az órát vagy az időzítőt.
PUSH STOP : Lejátszás közben megnyomta a PLAY
MODE-ot
.
SET CLOCK : Az időzítőt próbálta meg kiválasztani,
amikor az óra nincs beállítva.
SET TIMER : Az időzítőt próbálta meg kiválasztani,
amikor a Lejátszás időzítő illetve a Felvétel időzítő nincs
beállítva.
TIME NG : A Lejátszás időzítő illetve a Felvétel időzítő
kezdeti és befejezési időpontja azonos időre van állítva.
Kijelzési példák
Kijelzés Jelentés
2 (kettő)
5 (öt)
6 (hat)
8 (nyolc)
0 (nulla)
A
B
D
G
H
K
M
O
Q
R
S
Z
|
”
$
%
,
.
@
Óvintézkedések
E rendszer által lejátszható lemezek
• Audió CD
• CD-R/CD-RW (audió adat/MP3 fájlok)
E rendszer által NEM lejátszható lemezek
• CD-ROM
• A zenei CD formátumtól vagy az ISO9660 1.
Szintnek/2. Szintnek, a Jolietnek vagy a többmenetnek
megfelelő MP3 formátumtól eltérően rögzített CD-
R/CD-RW
• Nem „menet lezárás”-ával befejezett többmenetben
rögzített CD-R/CD-RW
• Gyenge minőségben felvett CD-R/CD-RW, koszos
vagy karcolt CD-R/CD-RW, illetve nem kompatibilis
eszközzel felvett CD-R/CD-RW
• Helytelenül lezárt CD-R/CD-RW
• Az MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3) fájloktól eltérő
fájlokat tartalmazó lemezek
• Nem szabványos alakú lemezek (például: szív, négyzet,
csillag)
• Olyan lemezek, amelyekre ragasztószalag, papír vagy
címke van ragasztva
• Olyan kölcsönzött vagy használt, címkékkel ellátott
lemezek, amelyeken a ragasztó kifolyt a címke alól
• Olyan lemezek, amelyek feliratát olyan tintával
nyomtatták, amely ragadósnak tűnik, amikor megérinti
Megjegyzések a lemezekről
• Lejátszás előtt, a közepétől a széle felé törölje le a lemezt
egy tisztítóruhával.
• Ne tisztítsa a lemezt oldószerekkel, úgymint benzinnel,
hígítóval, kereskedelemben kapható tisztítószerrel vagy
bakelitlemezekhez készített antisztatikus spray-vel.
• Ne tegye ki a lemezt közvetlen napfénynek vagy
hőforrásnak, úgymint forrólevegő áramnak, ne hagyja
közvetlen napfényben parkoló autóban sem.
Biztonságról
• A készülék addig nincs leválasztva a váltakozó áramú
hálózatról, amíg konnektorhoz van csatlakoztatva, még
akkor sem, ha maga a készülék ki is van kapcsolva.
• Teljesen húzza ki a tápkábelt a konnektorból, ha
hosszabb ideig nincs szándékában használni. Amikor
kihúzza a tápkábelt, akkor mindig a dugasznál fogja
meg. Soha ne húzza magát a kábelt.
• Amennyiben bármilyen szilárd tárgy vagy folyadék
kerülne a rendszerbe, húzza ki a rendszert, és
ellenőriztesse szakemberrel, mielőtt újra működtetné.
• A váltakozó áramú tápkábel csak szakszervizben
cserélhető ki.
Elhelyezésről
• Ne helyezze el a rendszert ferdén, illetve olyan helyre,
amely különösen meleg, hideg, poros, szennyezett vagy
párás, vagy nem megfelelő szellőzésű, illetve rezgésnek,
közvetlen napfénynek, vagy erős fénynek van kitéve.
• Legyen körültekintő, amikor olyan felületre helyezi a
készüléket vagy a hangsugárzókat, amely különlegesen
volt kezelve (például waxszal, olajjal, polírozóval stb.),
mert az a felület elszíneződését vagy rozsdásodását
eredményezheti.
• Ha a rendszert közvetlenül hideg helyről melegre viszi,
vagy nagyon nyirkos helyiségben helyezi el, akkor a
CD lejátszóban a nedvesség lecsapódhat a lencsére, és
a rendszer hibás működését okozza. Ilyen helyzetben
vegye ki a lemezt, és néhány óráig hagyja bekapcsolva a
rendszert, amíg a nedvesség elpárolog.
Felmelegedésről
• A készülék felmelegedése működtetés közben normális,
és ez nem ok az aggodalomra.
• Ne érintse meg a burkolatot, ha folyamatosan nagy
hangerőn használta, mert a burkolat forró lehet.
• Ne fedje el a szellőzőnyílásokat.
Hangsugárzó rendszerről
E hangsugárzó rendszer mágnesesen nem árnyékolt,
a közeli TV készülékeken a kép mágnesesen torzítottá
válhat. Ilyen helyzetben kapcsolja ki a TV-t, várjon 15
– 30 percet, és kapcsolja vissza.
Ha nem javult a helyzet, akkor tegye távolabb a
hangsugárzókat a TV-től.
Burkolat tisztítása
Gyenge tisztítószer-oldattal enyhén benedvesített puha
ruhával tisztítsa e rendszert. Ne használjon semmilyen
típusú érdes párnát, súrolóport vagy oldószert, úgymint
hígítót, benzint vagy alkoholt.
Hogy elkerülje a szalag véletlen törlését
Törje ki a kazetta A vagy B oldalának a felvételvédő-fülét,
ahogy az ábrán látható.
Hogy később újra felvegyen a szalagra, fedje be a kitört
fület ragasztószalaggal.
90 percnél hosszabb szalagról
A 90 percnél hosszabb játékidejű szalag használata
nem ajánlott, kivéve a hosszú, folyamatos felvételt vagy
lejátszást.
Szalagfejek tisztítása
Használjon (külön megvásárolható) száraz- vagy nedves
típusú tisztítókazettát minden 10 óra használat után,
mielőtt egy fontos felvételt megkezd, illetve miután
egy régi szalagot lejátszik. A szalagfejek tisztításának
elmulasztása leromlott hangminőséget okozhat, illetve
a készülék képtelen lehet a szalagok felvételére vagy
lejátszására. Részletekért tanulmányozza a tisztítókazetta
utasításait.
Szalagfejek lemágnesezése
Használjon (külön megvásárolható) lemágnesező
kazettát minden 20 – 30 óra használat után. A szalagfejek
lemágnesezésének elmulasztása megnövekedett zajt,
nagyfrekvenciás hangok elvesztését okozhatja, és
képtelen lehet a szalagok teljes törlésére. Részletekért
tanulmányozza a lemágnesező kazetta utasításait.
Műszaki adatok
Fő készülék
Erősítő egység
DIN kimenő teljesítmény (névleges): 11 + 11 W (6 ohm 1 kHz-en, DIN)
Folyamatos eektív kimenő teljesítmény (referencia): 17 + 17 W (6 ohm
1 kHz-en, 10% THD)
Zenei kimenő teljesítmény (referencia): 28 + 28 W
Bemenetek
AUDIO IN: Érzékenység 250 mV, impedancia 47 kohm
Kimenetek
PHONES: 8 ohmos vagy nagyobb impedanciájú fejhallgatót fogad
SPEAKER: 6 – 16 ohmos impedanciát fogad
CD lejátszó egység
Rendszer: Kompakt diszk és digitális audió rendszer
Lézer dióda jellemzői
Sugárzási dőtartam: Folyamatos
Lézer kimenet*: Kevesebb, mint 44,6 µW
* Ezt a kimeneti értéket az optikai jelfelszedő blokkon lévő objektív lencse
felületétől 200 mm távolságra, 7 mm-es rekesznyílással mérték.
Szalagosdeck egység
Felvevőrendszer: 4-sávos 2-csatornás sztereó
Tuner egység
FM sztereó, FM/AM világvevő tuner
FM tuner egység:
Hangolási tartomány: 87,5 – 108,0 MHz (50-kHz-es lépés)
Antenna: FM huzalantenna
Antenna kivezetések: 75 ohm aszimmetrikus
Középfrekvencia: 10,7 MHz
AM tuner egység:
Hangolási tartomány: 531 – 1 602 kHz (9 kHz-es hangolási lépésközzel)
Antenna: AM hurokantenna, külső antenna kivezetés
Középfrekvencia: 450 kHz
Hangsugárzó
Hangsugárzó rendszer: Teljes tartományú hangsugárzó rendszer
Hangsugárzó egységek: 10 cm átm., kúpos típus
Névleges impedancia: 6 ohm
Méretek (Szél./Mag./Mély.): Kb. 145 × 235 × 155 mm
Tömeg: Kb. 1,5 kg net. hangsugárzóként
Általános
Tápfeszültség: 230 V, 50/60 Hz váltakozó áram
Energia-felvétel: 45 watt
0,5 watt (Energiatakarékos üzemmódban)
Méretek (Szél./Mag./Mély.) (hangsugárzók nélkül): Kb. 164 × 235 × 265 mm
Tömeg (hangsugárzók nélkül): Kb. 3,3 kg
Mellékelt tartozékok: Távvezérlő (1)/R6 (AA méretű) elem (2)/AM
hurokantenna (1)/FM huzalantenna (1)
A formaterv és a műszaki adatok megváltoztatásának jogát –minden külön
értesítés nélkül– fenntartjuk.
• Késznléti állapotban felvett teljesítmény: 0,5 W
• Egyes nyomtatott áramköri lapok nem tartalmaznak
halogénszármazék égésgátló anyagokat.
• A burkolat nem tartalmaz halogénszármazék égésgátló
anyagokat.
A program teljes játékideje (a kiválasztott műsorszámmal
illetve fájllal együtt)
Törje ki a kazetta
fület
CMT-NEZ30.CZ/HU.3-212-641-22(1)