IKEA 504.901.24 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
MEDGÅNG
ENGLISH
DEUTSCH
Achtung! Lesen Sie vor Beginn der
Installation die Sicherheitshinweise in
der Gebrauchsanweisung.
Beim Umkippen eines Kühlschranks
kann es zu schweren oder tödlichen
Quetschverletzungen kommen. Sichern
Sie diesen Kühlschrank immer mit
Kippsicherungen an der Wand.
Verwenden Sie keine Verlängerungska-
bel oder Mehrfachstecker, während Sie
ihn am Stromnetz anschließen.
FRANÇAIS
Attention! Veuillez lire les consignes de
sécurité que contient la Notice d’utilisa-
tion avant d’installer l’appareil.
Le renversement du réfrigérateur peut
provoquer des blessures graves ou mo-
rtelles par écrasement. Fixez toujours
ce réfrigérateur au mur à l’aide de disp-
N’utilisez pas de rallonge ou de multip-
rise lorsque vous le branchez sur un
circuit électrique.
ITALIANO
Attenzione! Prima di procedere all’in-
stallazione, leggere le istruzioni di si-
curezza contenute nel Libretto Istruzi-
oni.
In caso di ribaltamento del frigorifero,
a causa del pericolo di schiacciamento.
Fissare sempre il frigorifero alla parete,
utilizzando gli appositi fermi.
Non utilizzare prolunghe o prese multi-
ple per collegare il frigorifero alla rete
elettrica.
DANSK
Vigtigt! Læs brugsanvisningens instruk-
tioner vedrørende sikkerhed, før in-
stallationen påbegyndes.
Der kan opstå alvorlige eller dødelige
klemningsskader, hvis køleskabet vælt-
er. Fastgør ALTID køleskabet til væggen
med fastholdelsesbeslag for at undgå
væltning.
Brug ikke forlængerledninger eller stik-
dåser, når du slutter køleskabet til
elnettet.
NORSK
Advarsel! Før du begynner installas-
jonen, les sikkerhetsinformasjonene i
bruksanvisningen.
Død eller alvorlig skade kan oppstå
dersom kjøleskapet velter. Sikre alltid
kjøleskapet til veggen ved hjelp av
veltesikring.
Ikke bruk skjøteledning eller grenuttak
når du kobler den til strømkretsen.
SUOMI
Varoitus! Ennen kuin aloitat asennuk-
sen, lue käyttöohjeen sisältämät turval-
lisuusohjeet.
Jääkaapin kaatuminen voi aiheuttaa
vakavia tai kuolemaan johtavia mur-
skaantumisvammoja. Kiinnitä tämä
jääkaappi aina seinään käyttämällä
kaatumisen estopidikkeitä.
Älä käytä jatkojohtoa tai monipistorasi-
aa, kun yhdistät sen sähköverkkoon.
Warning! Before proceeding with in-
stallation, read the safety information
in the User Manual.
Serious or fatal crushing injuries can
occur from refrigerator tip-over.
Always secure this refrigerator to the
wall using tip-over restraints.
Don’t use extension cable or multiplug
while you plug it to electricity circuit.
AA-2230817-3
2
PORTUGUÊS
Atenção! Antes de continuar a insta-
lação, leia as informações de segurança
no Manual de Utilizador.
Podem ocorrer lesões graves ou fatais
para a frente. Fixe sempre este frigorí-
anti-queda.
múltiplas para o ligar ao circuito
elétrico.
ESPAÑOL
¡Atención! Antes de realizar la insta-
lación, lea la información de seguridad
del Manual del usuario.
Se pueden producir lesiones por aplas-
tamiento graves o incluso la muerte
adecuadamente el aparato a la pared
utilizando las limitaciones de volcado.
No utilice alargaderas o ladrones
mientras lo conecta al circuito eléctrico.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Προειδοποίηση! Πριν συνεχίσετε
με την εγκατάσταση, διαβάστε τις
πληροφορίες ασφάλειας στο εγχειρίδιο
χρήστη.
Σοβαροί ή θανατηφόροι τραυματισμοί
μπορεί να προκληθούν από ανατροπή
του ψυγείου. Ασφαλίζετε πάντα το
ψυγείο στον τοίχο χρησιμοποιώντας
διατάξεις προστασίας από ανατροπή.
Μην χρησιμοποιείτε καλώδια
επέκτασης ή μπαλαντέζες.
NEDERLANDS
Waarschuwing! Lees de veiligheidsin-
formatie in de gebruikershandleiding
voordat u met de installatie begint.
Het omvallen van de koelkast kan erns-
tig of fataal verpletterend letsel veroor-
zaken. Bevestig deze koelkast altijd aan
de wand met beugels tegen omvallen.
Gebruik geen verlengsnoer of verdeel-
stekker om op het lichtnet aan te
sluiten. Put it met cross this attempts.
POLSKI
Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem in-
stalacji należy przeczytać informacje
dotyczące bezpieczeństwa podane w
„Instrukcji obsługi”.
Przewrócenie się lodówki może
spowodować poważne lub śmiertelne
obrażenia ciała. Należy bezwzględnie
zapewnić przymocowanie lodówki do
ściany, wykorzystując uchwyty zapo-
biegające przewróceniu.
Nie podłączaj urządzenia do zasilania
za pośrednictwem przedłużacza ani
rozgałęźnika.
TÜRKÇE
Uyarı! Montaj işlemine başlamadan
önce, Kullanma Kılavuzundaki güvenlik
bilgilerini okuyunuz.
Buzdolabının devrilmesinden
kaynaklanan ağır veya ölümcül ezilme
yaralanmaları meydana gelebilir. Bu
buzdolabını, devrilmeyi önleyici
bağlantıları kullanarak daima duvara
sıkıca tutturunuz.
uzatma kablosu veya çoklu priz grubu
kullanmayınız.
РУССКИЙ
Внимание! Перед тем как приступать
к установке прибора, ознакомьтесь с
правилами техники безопасности,
приведенными в Руководстве
пользователя.
В случае опрокидывания
холодильника возможны серьезные
и даже смертельные травмы. Всегда
3
LIETUVIŲ K.
Įspėjimas! Prieš įrengdami, perskaity-
kite saugos informaciją naudojimo in-
strukcijoje.
Šaldytuvui apvirtus, galima patirti
sunkius ar mirtinus sužalojimus.
Būtinai pritvirtinkite šį šaldytuvą prie
sienos specialiais nuo apvirtimo
sulaikančiais įtaisais.
Aparatui jungti į elektros maitinimo
šaltinį nenaudokite ilginimo kabelio ar
daugiajungčio lizdyno.
ČESKY
Upozornění! Před začátkem instalace
si přečtěte bezpečnostní informace v
návodu k použití.
V případě převrácení chladničky hrozí
následkem rozdrcení vážné nebo
smrtelné zranění. Tuto chladničku vždy
připevněte ke stěně pomocí uchycení
proti převrácení.
K připojení do elektrické sítě nepoužív-
ejte prodlužovací kabel ani zásuvkovou
lištu.
MAGYAR
Vigyázat! Mielőtt továbblépne az üzem-
be helyezéssel, olvassa el a biztonsági
információkat a felhasználói kézikönyv-
ben.
A hűtőszekrény eldőlése súlyos zúzott
sebeket okozhat. Az eldőlésgátlók has-
ználatával mindig rögzítse a falhoz a
hűtőszekrényt.
Az elektromos hálózathoz csatlakoztat-
ásra ne használjon hosszabbító kábelt
vagy elosztót.
БЪЛГАРСКИ
Внимание! Преди да пристъпите
към инсталирането, прочетете
информацията за безопасност в
Ръководств
Съществува риск от фатални
наранявания поради премазване
при преобръщане на хладилника.
Винаги фиксирайте хладилника към
стената чрез ограничители срещу
преобръщане.
Не използвайте удължителен кабел
или разклонител за включване към
електрическата мрежа. Опитайте да
намерите друго решение за
свързване.
ото за потребителя.
УКРАЇНСЬКИЙ
Увага! Перш ніж приступити
до встановлення, прочитайте
інформацію щодо безпеки в
Посібнику користувача.
В случае опрокидывания
холодильника возможны серьезные
и даже смертельные травмы. Всегда
крепите холодильник к стене с
помощью устройств, удерживающих
его от опрокидывания.
Не используйте удлинители или
многовыводные вилки для
подключения прибора к электросети.
его от опрокидывания.
Не используйте удлинители или
многовыводные вилки для
подключения прибора к электросети.
SLOVENSKY
Upozornenie! Pred inštaláciou si
prečítajte bezpečnostné informácie v
Návode na používanie.
Pri prevrátení chladničky môže dôjsť k
vážnym alebo smrteľným zraneniam.
Túto chladničku vždy pripevnite k stene
pomocou prvkov na zamedzenie
prevrátenia.
Na pripojenie chladničky k elektrickému
obvodu nepoužívajte predlžovací kábel
ani viacnásobnú zástrčku.
крепите холодильник к стене с
помощью устройств, удерживающих
AA-2230817-3
4
Latvietis
Brīdinājums! Pirms turpināt instalēša-
nu, izlasiet drošības informāciju lietotā-
ja
Ledusskapja apgāšanās var radīt nopie-
tnus vai nāvējošus miesas bojājumus
saspiešanas rezultātā. Vienmēr nostipr-
iniet ledusskapi pie sienas, izmantojot
pretapgāšanās stiprinājumus.
Neizmantojiet pagarinātājkabeli vai vai-
rākligzdu kontaktrozeti, pieslēdzot ierīci
elektriskajai ķēdei.
rokasgrāmatā.
ROMÂNA
Atenţie! Înainte de a continua instalar-
ea, citiţi informaţiile privind siguranţa
din Informaþii pentru utilizato
Răni grave sau fatale de strivire pot ap-
ărea de la răsturnarea frigiderului. Fixa-
ți întotdeauna acest frigider de perete
cu ajutorul unor sisteme de siguraă
răsturnate.
Nu folosiţi cablu prelungitor sau cu mu-
fe multiple în timp ce îl conectaţi la circ-
uitul electric.
r.
HRVATSKI
Upozorenje! Prije instalacije pročitajte
sigurnosne informacije u Uputama za
upo
Uslijed prevrtanja hladnjaka može doći
do ozbiljnih ili smrtnih ozljeda uslijed
prignječenja. Uvijek prvrstite ovaj
hladnjak uza zid pomoću zaštite od
prevrtanja.
Nemojte koristiti prodni kabel ili utikač
dok ga priključujete na strujni krug.
rabu.
СРПСКИ
Упозорење! Пре него што приступите
инсталирању уређаја, прочитајте
информације о безбедности у
Упутству за употребу.
Prevrtanje frižidera bi moglo da izazove
teške ili fatalne povrede od prignječenja.
Uvek pričvrstite ovaj frižider za zid
prevrtanje.
Za priključivanje na strujnu mrežu ne
koristite produžni kabl ni razvodnike.
SLOVENŠČINA
Opozorilo! Pred nadaljevanjem z na-
mestitvijo preberite varnostna navodila
v navodilih za upo
Če se hladilnik prevrne, lahko pride do
hujših telesnih poškodb ali celo smrti.
Zato hladilnik vedno zavarujte z zadrža-
li, ki preprečujejo prevrnitev.
Pri priklopu naprave na električno omr-
ežje ne uporabite podaljševalnega ali
razdelilnega kabla.
rabo.
ﻉﺭﺏﻯ
ﺕﺡﺫﻱﺭ! ﻕﺏﻝ ﻡﺕﺍﺏﻉﺓ ﺍﻝﺕﺙﺏﻱﺕ ، ﺍﻕﺭﺃ ﻡﻉﻝﻭﻡﺍﺕ
ﺍﻝﺱﻝﺍﻡﺓ
ﻕﺩ ﺕﺡﺩﺙ ﺇﺹﺍﺏﺍﺕ ﺱﺡﻕ ﺥﻁﻱﺭﺓ ﺃﻭ ﻕﺍﺕﻝﺓ ﻥﺕﻱﺝﺓ
ﺍﻥﻕﻝﺍﺏ ﺍﻝﺙﻝﺍﺝﺓ. ﺃﺡﻙﻡ ﺕﺙﺏﻱﺕ ﻩﺫﻩ ﺍﻝﺙﻝﺍﺝﺓ
ﺏﺍﻝﺡﺍﺉﻁ ﺏﺍﺱﺕﺥﺩﺍﻡ ﻡﺙﺏﺕﺍﺕ ﺍﻝﺍﻥﻕﻝﺍﺏ.
ﺕﺝﻥﺏ ﺍﺱﺕﺥﺩﺍﻡ ﻙﺍﺏﻝ ﺍﻝﺕﻡﺩﻱﺩ ﺃﻭ ﺍﻝﻕﺍﺏﺱ
ﺍﻝﻡﺕﻉﺩﺩ ﺃﺙﻥﺍء ﺕﻭﺹﻱﻝﻩ ﺏﺍﻝﺩﺍﺉﺭﺓ ﺍﻝﻙﻩﺭﺏﻱﺓ.
ﻑﻱ ﺩﻝﻱﻝ ﺍﻝﻡﺱﺕﺥﺩﻡ.
SVENSKA
Varning! Innan du fortsätter med instal-
lationen, läs noga igenom säkerhetsin-
formationen i bruksanvisningen.
Allvarliga eller dödliga krosskador kan
uppstå från att kylskåpet välter. Säkra
alltid detta kylskåp till väggen med
hjälp av fasthållningsanordningar.
Använd inte en förlängningssladd eller
ett grenuttag när du ansluter den till
nätspänningen.
ÍSLENSK
uppsetningu, skal lesa öryggisupplýs-
ingar í leiðbeiningum fyrir notendu
5
r.
EESTLANE
Hoiatus! Enne paigaldamise jätkamist
lugege läbi kasutusjuhendis sisalduv
ohutusteave.
Külmiku ümber kukkumine võib põhju-
stada raskeid või surmavaid purustusv-
igastusi. Külmik tuleb alati ümbermine-
ku turvasüsteemi abil seinale kinnitada.
Seadme vooluringiga ühendamiseks ei
tohi kasutada pikenduskaablit või haru-
karpi.
Ekki má nota framlengingarsnúrua
fjöltengi þegar sett er í samband.
AA-2230817-3
6
Það getur valdið alvarlegum áverkum
eða dauða þegar ísskápur veltur um
koll. Ætíð skal tryggja ísskápinn með
festingum við vegg til að hann velti
ekki um koll.
7
AA-2230817-3
8
ABC
x2 x2 x4
63 cm
59.5 cm
117.7 cm
135 °
187.4 cm
1.7m
108.2 cm74.5 cm
63 cm
7.6
cm
9
BB
C
C
C
C
Bx2 Cx4
AA-2230817-3
10
11
1
2
A
Ax1
12 AA-2230817-3
13
2
A
1
Ax1
14
1 2 3
AA-2230817-3
15
1 2
1 2
16 AA-2230817-3
17
18
24~37.7mm
AA-2230817-3
19
AA-2230817-3
© Inter IKEA Systems B.V. 2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

IKEA 504.901.24 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka