• La lame comporte des couteaux doubles. Le couteau supérieur est
amovible en le tournant dans le sens antihoraire - prudemment car les
couteaux sont très affûtés.
• Posez le couvercle sur le bol. Placez le moteur sur le couvercle et
appuyez pour le verrouiller.
• Branchez le cordon d’alimentation à la prise et sélectionnez la vitesse
souhaitée avec les boutons de vitesse. En appuyant sur l’un des
boutons de l’appareil, il démarre de suite, il s’arrête immédiatement en
relâchant le bouton.
• Vous pouvez utiliser de la viande, du fromage, des légumes, des
herbes, du pain, des biscuits et des noix. Ne découpez pas de nourriture
dure comme des grains de café, des cubes de glace, des épices ou du
chocolat, cela pourrait endommager les lames. Retirez les os de la
viande et coupez la nourriture en cubes de 1 à 2 cm. Placez le bol sur
une surface plate et stable.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
• Nettoyez les accessoires à l'eau chaude savonneuse pour éviter tout
croissance bactérienne. Les accessoires ne vont pas au lave-vaisselle.
• Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez jamais de
nettoyant abrasif ni de tampon à récurer ou de laine d'acier, ce qui
pourrait endommager l'appareil.
• N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
L'appareil n'est pas prévu pour un lavage au lave-vaisselle.
• ATTENTION: Les lames du hachoir et dans le bol sont très coupantes.
N'essayez jamais de désassembler les lames vous-même et faites
attention lorsque vous les nettoyez. Évitez tout contact corporel avec les
lames, vous pourriez vous blesser gravement.
ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la
fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
Support
Vous retrouvez toutes les informations et pièces de rechange sur
www.princesshome.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann
der Hersteller nicht für Schäden haftbar
gemacht werden.
• Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom
Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich
qualifizierten Personen ersetzt werden, um
Gefahren zu vermeiden.
• Bewegen Sie das Gerät niemals durch Ziehen
am Kabel, und stellen Sie sicher, dass sich das
Kabel nicht verwickeln kann.
• Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt sein, wenn
es eingesteckt ist.
• Dieses Gerät darf nur für den
Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck
benutzt werden, für den es hergestellt wurde.
• Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8
Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf
von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel
an Erfahrung und Kenntnissen verwendet
werden, sofern diese Personen beaufsichtigt
oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
unterrichtet wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit
dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das Gerät
und sein Anschlusskabel außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht
von Kindern vorgenommen werden, es sei
denn, sie sind älter als 8 und werden
beaufsichtigt.
• Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das
Gerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten, um einen elektrischen Schlag zu
vermeiden.
• Kinder dürfen das Gerät nicht ohne
Beaufsichtigung benutzen.
• Schalten Sie das Gerät aus und trennen es von
der Stromversorgung, bevor Sie Zubehörteile
wechseln oder sich beweglichen Teilen nähern.
• Trennen Sie das Gerät immer von der
Stromversorgung, wenn es unbeaufsichtigt
zurückgelassen wird sowie vor dem
Zusammenbau, der Zerlegung oder Reinigung.
• Es ist absolut notwendig, das Gerät immer
sauber zu halten, weil es in direkten Kontakt mit
Nahrungsmitteln kommt.
• HINWEIS: Die Schneidmesser sind sehr scharf.
Vermeiden Sie beim Entleeren und Reinigen
des Geräts jeden Kontakt, weil Sie sich
ernsthaft verletzen könnten!
• Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt
und ähnlichen Anwendungen verwendet zu
werden, wie beispielsweise:
– In Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen
gewerblichen Bereichen.
– Von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen.
– In Frühstückspensionen.
– In Gutshäusern.
Elektro-Altgeräte sollten nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Bitte recyceln Sie diese nur in den dafür vorgesehenen Einrichtungen.
Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem örtlichen
Händler nach Recyclingmöglichkeiten.
Dieses Produkt erfüllt die Konformitätsanforderungen der
geltenden europäischen Verordnungen oder Richtlinien.
Der Grüne Punkt ist das eingetragene Markenzeichen der „Der
Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH“ und ist weltweit als
Marke geschützt. Das Logo darf nur von Kunden der DSD GmbH, welche
über einen gültigen Markennutzungsvertrag verfügen, oder von
beauftragten Entsorgungsunternehmen innerhalb der Bundesrepublik
Deutschland genutzt werden. Dies gilt auch für die Darstellung des Logos
durch Dritte in einem Wörterbuch, einer Enzyklopädie oder einer
elektronischen Datenbank, welche ein Nachschlagewerk enthält.
Das universelle Recycling-Symbol, -Logo oder -Zeichen ist ein
international anerkanntes Symbol zur Kennzeichnung von recycelbaren
Materialien. Das Recycling-Symbol ist gemeinfrei und kein
Markenzeichen.
Dieses Symbol wird zur Kennzeichnung von Materialien
verwendet, die dazu bestimmt sind, in der Europäischen Union mit
Lebensmitteln in Berührung zu kommen, wie in der Verordnung (EU) Nr.
1935/2004 definiert.
Bei einem doppelt isolierten Gerät sind anstelle eines Erdleiters
zwei Isoliersysteme vorgesehen. An einem doppelt isolierten Gerät ist
keine Erdungsvorrichtung vorgesehen, noch sollte eine solche am Gerät
angeschlossen werden. Die Wartung eines doppelt isolierten Geräts
erfordert äußerste Sorgfalt und Kenntnis des Systems und sollte nur von
qualifiziertem Wartungspersonal durchgeführt werden. Die Ersatzteile für
ein doppelt isoliertes Gerät müssen identisch mit den Teilen sein, die sie
ersetzen. Ein doppelt isoliertes Gerät ist mit den Worten „CLASS II“ oder
„DOUBLE INSULATED“ gekennzeichnet. Es ist auch am Symbol der
doppelten Isolierung erkennbar.
Getrennte Sammlung/ Prüfen Sie die lokalen Richtlinien in Ihrer
Gemeinde.
Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar und
unterliegen der erweiterten Herstellerverantwortung. Entsorgen Sie es
separat und folgen Sie den auf der Verpackung abgebildeten Symbolen
für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo ist nur in Frankreich
gültig.
Das Eurasische Konformitätszeichen (ЕАС) ist ein
Zertifizierungszeichen zur Kennzeichnung von Produkten, die allen
technischen Vorschriften der Eurasischen Zollunion entsprechen.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Motoreinheit
2. Einstellbarer Geschwindigkeitsregler
3. Normalgeschwindigkeitsregler
4. Turbogeschwindigkeitsregler
5. Schneebesen
6. Rührbesenhalterung
7. Stabmixer
8. Deckel
9. Behälter
10. Messer
11. Messbecher
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
• Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung.Entfernen
Sie sämtliche Aufkleber, Schutzfolien und Transportsicherungen vom
Gerät.
• Wischen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts alle
abnehmbaren Teile mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie
niemals Scheuermittel.
• Den Mixer niemals länger als 1 Minute durchgehend verwenden und
danach 5 Minuten abkühlen lassen.
• Die Hackmesser sind sehr scharf, vermeiden Sie Körperkontakt, da Sie
sich ernsthaft verletzen können.
GEBRAUCH
• Durch Drehen des Geschwindigkeitsreglers kann die Geschwindigkeit
mit der normalen Geschwindigkeitstaste eingestellt werden.
Verwendung des Handmixers
• Setzen Sie den Schneebesenfuß auf die Motoreinheit und drücken Sie
darauf, bis er verriegelt ist.
• Stecken Sie das Netzkabel in die Netzsteckdose ein und wählen Sie mit
den Geschwindigkeitstasten die gewünschte Geschwindigkeit aus.
Wenn Sie einen der Schalter drücken, schaltet sich das Gerät direkt an.
Wenn Sie den Schalter loslassen, schaltet sich das Gerät augenblicklich
aus.
• Nebensächliche Zutaten, wie z.B. Eiweiß, Sahne, Instantdesserts, sowie
Eier und Zucker für Kuchen können eingerührt werden.
Gebrauch des Pürierstabs
• Setzen Sie den Pürierstab auf die Motoreinheit und drücken Sie darauf,
bis sie verriegelt ist.
• Um den Pürierstab zu entriegeln, drücken Sie auf die Freigabetasten
und nehmen Sie den Pürierstab ab.
• Stecken Sie das Netzkabel in die Netzsteckdose ein und wählen Sie mit
den Geschwindigkeitstasten die gewünschte Geschwindigkeit aus.
Wenn Sie einen der Schalter drücken, schaltet sich das Gerät direkt an.
Wenn Sie den Schalter loslassen, schaltet sich das Gerät augenblicklich
aus.
• Benutzen Sie immer den mitgelieferten Messbecher, um Obst, Gemüse
und kleinere Fleischstücke zu pürieren und zu zerkleinern.
Verwendung des Hackmessers
• Das Messer am Drehpunkt in der Mitte der Schüssel anbringen.
• Die Klinge hat Doppelmesser, das Obermesser kann durch vorsichtiges
Drehen gegen den Uhrzeigersinn entfernt werden. Vorsicht, da die
Messer sehr scharf sind.
• Legen Sie den Deckel auf die Schüssel. Setzen Sie den Motor auf den
Deckel und drücken Sie darauf, bis er verriegelt ist.
• Stecken Sie das Netzkabel in die Netzsteckdose ein und wählen Sie mit
den Geschwindigkeitstasten die gewünschte Geschwindigkeit aus.
Wenn Sie einen der Schalter drücken, schaltet sich das Gerät direkt an.
Wenn Sie den Schalter loslassen, schaltet sich das Gerät augenblicklich
aus.
• Für die Verwendung von Fleisch, Käse, Gemüse, Kräutern, Brot, Keksen
und Nüssen. Keine harten Lebensmittel, wie z.B. Kaffeebohnen,
Eiswürfel, Gewürze oder Schokolade zerhacken, dadurch könnte das
Messer beschädigt werden. Alle Knochen aus dem Fleisch entfernen
und die Speisen in 1-2 cm große Würfel schneiden. Die Schüssel auf
eine ebene, stabile Oberfläche stellen.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Reinigen Sie das Zubehör mit warmem Seifenwasser, um das
Wachstum von Bakterien zu vermeiden. Die Zubehörteile sind nicht
spülmaschinengeeignet.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie
niemals scharfe oder scheuernde Reiniger, Topfreiniger oder Stahlwolle.
Dies würde das Gerät beschädigen.
• Tauchen Sie das elektrische Gerät niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten. Das Gerät ist nicht spülmaschinenfest.
• VORSICHT! Die Klingen des Zerkleinerers und des Behälters sind sehr
scharf. Das Hackmesser niemals selber entfernen und beim Reinigen
vorsichtig sein. Die Klingen nicht berühren, sie können ernsthafte
Verletzungen verursachen.
UMWELT
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.
Support
Sie finden alle erhältlichen Informationen und Ersatzteile auf
www.princesshome.eu!
ESManual de instrucciones
SEGURIDAD
• Si ignora las instrucciones de seguridad,
eximirá al fabricante de toda responsabilidad
por posibles daños.
• Si el cable de alimentación está dañado,
corresponde al fabricante, al representante o a
una persona de cualificación similar su
reemplazo para evitar peligros.
• Nunca mueva el aparato tirando del cable y
asegúrese de que no se pueda enredar con el
cable.
• El usuario no debe dejar el aparato sin
supervisión mientras esté conectado a la red
eléctrica.
• Este aparato se debe utilizar únicamente para
el uso doméstico y sólo para las funciones para
las que se ha diseñado.
• Este aparato no debe ser utilizado por niños
menores de 8 años. Este aparato puede ser
utilizado por niños a partir de los 8 años y por
personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o que no tengan
experiencia ni conocimientos, si son
supervisados o instruidos en el uso del aparato
de forma segura y entienden los riesgos
implicados. Los niños no pueden jugar con el
aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera
del alcance de los niños menores de 8 años.
Los niños no podrán realizar la limpieza ni el
mantenimiento reservado al usuario a menos
que tengan más de 8 años y cuenten con
supervisión.
• Para protegerse contra una descarga eléctrica,
no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en
el agua o cualquier otro líquido.
• No deje que los niños usen el dispositivo sin
supervisión.
• Apague el aparato y desconéctelo de la
alimentación antes de cambiar accesorios o
acercarse a piezas que se muevan durante el
uso.
• Desconecte siempre el dispositivo de la
alimentación si está sin supervisión y antes de
montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
• Es absolutamente necesario mantener este
aparato limpio en todo momento porque entra
en contacto directo con los alimentos.
• NOTA: Las cuchillas picadoras están muy
afiladas; evite el contacto físico con ellas
cuando vacíe y limpie el aparato, ya que podría
sufrir lesiones graves.
• Este aparato se ha diseñado para el uso en el
hogar y en aplicaciones similares, tales como:
– Zonas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros
entornos de trabajo.
– Clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo
residencial.
– Entornos de tipo casa de huéspedes.
– Granjas.
Los productos eléctricos viejos no deben eliminarse con la basura
doméstica. Recíclelos en instalaciones al efecto. Si necesita ayuda en
temas de reciclaje, consulte a las autoridades o comercios locales.
El producto cumple los requisitos de conformidad de las
regulaciones o directivas europeas aplicables.
The Green Dot es la marca registrada de Der Grüne Punkt –
Duales System Deutschland GmbH y está protegida como marca
comercial en todo el mundo. El logotipo solo puede usarse por clientes de
DSD GmbH con un contrato válido para uso de la marca comercial, o por
empresas participantes de gestión de residuos en la República Federal
de Alemania. Esto también se aplica para la reproducción del logo por
terceros en un diccionario, enciclopedia o base electrónica de datos que
incluya un manual de referencia.
El símbolo, logo o icono universal de reciclaje es un símbolo
reconocido en todo el mundo y usado para designar materiales
reciclables. Este símbolo de reciclaje es de dominio público y no es una
marca comercial.
Este símbolo se usa para marcar materiales que estarán en
contacto con alimentos en la Unión Europea, como se define en el
reglamento (CE) n.º 1935/2004.
En un dispositivo con doble aislamiento, se facilitan dos sistemas
de aislamiento en vez de un cable de tierra. No se facilita un medio de
puesta a tierra en un equipo con doble aislamiento, ni se debería añadir
dicho medio al equipo. Hacer el mantenimiento de un equipo con doble
aislamiento exige un cuidado extremo y conocer el sistema, solo deben
hacerlo los expertos. Las piezas de repuesto para un equipo con
aislamiento doble deben ser idénticas a las piezas que se sustituyen. Un
equipo con doble aislamiento se marca con las palabras "CLASS II" o
"DOUBLE INSULATED". También se puede identificar por el símbolo del
aislamiento doble.
Colección individual / Revise sus directrices municipales locales.
El producto y los materiales de embalaje son reciclables y están
sujetos a una garantía extendida del fabricante. Elimínelos por separado
y respetando los símbolos mostrados en el embalaje, para facilitar la
gestión de residuos. El logo de Triman solo es válido en Francia.
La marca de conformidad euroasiática (ЕАС, por sus siglas en
inglés) es una marca de certificación para indicar los productos que
cumplen con todas las normas técnicas de la Unión Aduanera
Euroasiática.
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
1. Unidad del motor
2. Controlador de velocidad ajustable
3. Botón de velocidad normal
4. Botón de velocidad turbo
5. Batidor convencional
6. Soporte para el batidor
7. Batidora de brazo
8. Tapa
9. Cubeta
10. Cuchillas
11. Vaso medidor
ANTES DEL PRIMER USO
• Saque el aparato y los accesorios de la caja.Quite los adhesivos, la
lámina protectora o el plástico del dispositivo.
• Antes de utilizar el aparato por primera vez, pase un paño húmedo por
todas las piezas desmontables. Nunca utilice productos abrasivos.
• No use nunca la batidora más de 1 minuto seguido; pasado este tiempo
deje enfriar la batidora durante 5 minutos.
• Las hojas de corte están muy afiladas, evite el contacto físico con ellas
ya que podría sufrir lesiones graves.
USO
• Al girar el controlador de velocidad puede ajustar la velocidad mientras
utiliza el botón de velocidad normal.
Utilización de la batidora de mano
• Coloque el soporte para el batidor sobre la unidad del motor y presione
hasta que se bloquee.
• Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente y seleccione
con los botones de velocidad la velocidad deseada. Si pulsa uno de los
botones del aparato, éste funcionará directamente y al soltar el botón se
detendrá inmediatamente.
• Puede mezclar ingredientes como claras de huevos, crema, postres
instantáneos y huevos y azúcar para pasteles.
Utilización de la batidora de brazo
• Coloque la batidora de brazo sobre la unidad del motor y presione hasta
que se bloquee.
• Para desbloquear la batidora de brazo, presione los botones de
desbloqueo y saque la batidora de brazo.
• Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente y seleccione
con los botones de velocidad la velocidad deseada. Si pulsa uno de los
botones del aparato, éste funcionará directamente y al soltar el botón se
detendrá inmediatamente.
• Utilice siempre el vaso de medición suministrado para hacer puré de y
cortar fruta, verduras y pequeños trozos de carne.
Uso de la picadora
• Coloque la cuchilla sobre el punto pivotante en el medio del bol.
• La hoja tiene doble cuchilla; la cuchilla superior puede retirarse
girándola con cuidado en el sentido contrario a las agujas el reloj. Tenga
cuidado ya que las cuchillas están muy afiladas.
• Coloque la tapa en el bol. Coloque el motor en la tapa y presione hasta
que se bloquee.
• Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente y seleccione
con los botones de velocidad la velocidad deseada. Si pulsa uno de los
botones del aparato, éste funcionará directamente y al soltar el botón se
detendrá inmediatamente.
• Puede utilizar carne, queso, vegetales, hierbas, pan, galletas, y nueces.
No pique alimentos duros como granos de café, cubos de hielo,
especias o chocolate, podría dañar la cuchilla. Quite todos los huesos a
la carne y corte los alimentos en cubos de 1-2cm. Coloque el bol sobre
una superficie lisa y estable.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Limpie los accesorios con agua templada y jabón para evitar el
crecimiento bacteriano. Los accesorios no se pueden lavar en
lavavajillas.
• Limpie el equipo con un paño húmedo. No utilice limpiadores fuertes ni
abrasivos, estropajos ni lana de acero, ya que dañarían el aparato.
• Nunca sumerja el aparato eléctrico en agua ni en ningún otro líquido.
Este aparato no se puede lavar en el lavavajillas.
• ¡PRECAUCIÓN! Las cuchillas de la picadora y del bol están muy
afiladas. No intente desmontar la cuchilla de la picadora y tenga cuidado
al limpiarla. Evite el contacto corporal con las cuchillas, pueden causar
heridas graves.
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final
de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
Soporte
Puede encontrar toda la información y recambios en
www.princesshome.eu!
PTManual de Instruções
SEGURANÇA
• O fabricante não pode ser responsabilizado por
quaisquer danos se você ignorar as instruções
de segurança.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante, o seu
representante de assistência técnica ou alguém
com qualificações semelhantes para evitar
perigos.
• Nunca desloque o aparelho puxando pelo cabo
e certifique-se de que este nunca fica preso.
• O utilizador não deve abandonar o aparelho
enquanto este estiver ligado à alimentação.
• Este aparelho destina-se apenas a utilização
doméstica e para os fins para os quais foi
concebido.
• Este aparelho não deve ser utilizado por
crianças com idades compreendidas entre
menos de 8 anos. Este aparelho pode ser
utilizado por crianças com mais de 8 anos e por
pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, assim como com falta de
experiência e conhecimentos, caso sejam
supervisionadas ou instruídas sobre como
utilizar o aparelho de modo seguro e
compreendam os riscos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o aparelho.
Mantenha o aparelho e respetivo cabo fora do
alcance de crianças com idade inferior a 8
anos. A limpeza e manutenção não devem ser
realizadas por crianças a não ser que tenham
mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
• Para se proteger contra choques elétricos, não
mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho em
água ou qualquer outro líquido.
• Não permita que as crianças utilizem o
dispositivo sem supervisão.
• Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada
antes de alterar acessórios ou abordar partes
que se movem durante a utilização.
• Desligue sempre o dispositivo da tomada se o
mesmo ficar sem supervisão e antes de o
montar, desmontar ou limpar.
• É absolutamente necessário manter este
aparelho sempre limpo uma vez que entra em
contacto direto com alimentos.
• NOTA: As lâminas de corte são muito afiadas.
Evite o contacto físico ao esvaziar e limpar o
dispositivo, uma vez que se pode magoar com
gravidade.
• Este aparelho destina-se a ser usado em
aplicações domésticas e semelhantes tais
como:
– Zonas de cozinha profissional em lojas, escritórios e outros
ambientes de trabalho.
– Por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes de tipo
residencial.
– Ambientes de dormida e pequeno almoço.
– Quintas.
Os resíduos de produtos elétricos não devem ser eliminados
juntamente com os resíduos domésticos. Recicle-os nos centros
competentes existentes. Para aconselhamento sobre reciclagem,
consulte as autoridades locais ou o revendedor local.
Este produto cumpre os requisitos de conformidade dos
regulamentos ou diretivas europeias aplicáveis.
The Green Dot é uma marca comercial registada da Der Grüne
Punkt – Duales System Deutschland GmbH e é uma marca comercial
protegida em todo o mundo. O logótipo só poderá ser usado pelos
clientes da DSD GmbH que detenham um contrato de marca comercial
válido ou por empresas envolvidas na gestão de resíduos, no território da
República Federal da Alemanha. Isto também se aplica à reprodução do
logótipo por terceiros num dicionário, enciclopédia ou base de dados
eletrónica que contenha um manual de referência.
O símbolo, logótipo ou ícone universal de reciclagem é um símbolo
internacionalmente reconhecido que é usado para designar materiais
recicláveis. O símbolo de reciclagem é do domínio público e não é uma
marca comercial.
Este símbolo é usado para marcar materiais que se destinam a
entrar em contacto com alimentos na União Europeia, conforme definido
no regulamento (CE) n.º 1935/2004.
Num aparelho com duplo isolamento, são fornecidos dois
sistemas de isolamento em vez de uma ligação à terra. Não são
fornecidos quaisquer meios de ligação à terra num aparelho com duplo
isolamento nem deverá ser adicionado ao aparelho um meio de ligação à
terra. A manutenção de um aparelho com duplo isolamento exige extremo
cuidado e conhecimento do sistema, devendo ser efetuada
exclusivamente por pessoal qualificado da assistência. As peças
sobresselentes de um aparelho com duplo isolamento têm de ser
idênticas às peças que estão a substituir. Um aparelho com duplo
isolamento tem um rótulo com a inscrição: "CLASSE II" ou "DUPLO
ISOLAMENTO". Também pode ser identificado através do símbolo de
duplo isolamento.
Recolha separada/Consulte as diretrizes da sua autarquia local.
Os materiais do produto e da embalagem são recicláveis e estão
sujeitos à responsabilidade alargada do fabricante. Elimine-os em
separado, seguindo os símbolos ilustrados na embalagem, para um
tratamento de resíduos mais correto. O logótipo Triman apenas é válido
em França.
A marca de conformidade da Eurásia (ЕАС) é uma marca de
certificação para indicar produtos que estão em conformidade com todos
os regulamentos técnicos da União Aduaneira da Eurásia.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1. Unidade do motor
2. Controlador de velocidade ajustável
3. Botão de velocidade normal
4. Botão de velocidade turbo
5. Batedor
6. Apoio do batedor
7. Eixo misturador
8. Tampa
9. Cuba
10. Lâminas
11. Copo medidor
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
• Retire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os autocolantes, a
película ou plástico de proteção do aparelho.
• Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe todas as peças
amovíveis com um pano húmido. Nunca utilize produtos abrasivos.
• Nunca utilize a batedeira durante mais do que um minuto de seguida.
Após 1 minuto, permita que a batedeira arrefeça durante 5 minutos.
• As lâminas de corte são muito afiadas, evite o contacto físico, pois pode
ferir-se com gravidade.
UTILIZAÇÃO
• Ao rodar o controlador de velocidade, a velocidade pode ser ajustada
durante a utilização do botão de velocidade normal.
Utilizar a misturadora manual
• Coloque o apoio do batedor na unidade do motor e exerça pressão até
bloquear.
• Ligue o cabo eléctrico à tomada e seleccione os botões de velocidade
para conseguir a velocidade desejada. Se premir um dos interruptores,
o aparelho funciona directamente, ao libertar o interruptor, o aparelho
pára imediatamente.
• Pode misturar pequenos ingredientes como claras, chantilly,
sobremesas instantâneas e ovos e açúcar para bolos.
Utilizar a varinha mágica
• Coloque a varinha mágica na unidade do motor e exerça pressão até
bloquear.
• Para desbloquear a varinha mágica, prima os botões de libertação e
retire a varinha mágica
• Ligue o cabo eléctrico à tomada e seleccione os botões de velocidade
para conseguir a velocidade desejada. Se premir um dos interruptores,
o aparelho funciona directamente, ao libertar o interruptor, o aparelho
pára imediatamente.
• Utilize sempre o copo de medição que vem com o dispositivo para
purificar e cortar fruta, vegetais e pequenos pedaços de carne.
Utilizar a misturadora
• Coloque a lâmina no ponto pivot no meio da taça.
• O sistema de corte inclui duas lâminas, a lâmina superior pode ser
removida, rodando-a cuidadosamente para a esquerda. Tenha cuidado,
pois as lâminas são muito afiadas.
• Coloque a tampa na taça. Coloque o motor na tampa e exerça pressão
até bloquear.
• Ligue o cabo eléctrico à tomada e seleccione os botões de velocidade
para conseguir a velocidade desejada. Se premir um dos interruptores,
o aparelho funciona directamente, ao libertar o interruptor, o aparelho
pára imediatamente.
• Pode utilizar carne, queijo, vegetais, ervas, pão, biscoitos e frutos
secos. Não corte alimentos duros como grãos de café, cubos de gelo,
especiarias ou chocolate, isto poderá danificar a lâmina. Retire todos os
ossos da carne e corte os alimentos em cubos de 1-2 cm. Coloque a
taça numa superfície plana e estável.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Limpe os acessórios com água morna com detergente para evitar o
crescimento de bactérias. Os acessórios não podem ser lavados na
máquina de lavar loiça.
• Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca utilize produtos de
limpeza ásperos ou abrasivos, esfregões ou palha de aço, já que
danificam o aparelho.
• Nunca mergulhe o aparelho elétrico em água ou qualquer outro líquido.
O aparelho não pode ser colocado na máquina de lavar louça.
• ATENÇÃO! As lâminas do misturador e da taça são muito afiadas.
Nunca tente desmontá-las e tenha cuidado ao limpá-las.. Evite todo o
contacto físico com as lâminas, podem provocar danos sérios
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim
da sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem
de aparelhos domésticos elétricos e eletrónicos. Este símbolo indicado no
aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua
atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste
aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados,
está a contribuir de forma significativa para a proteção do nosso
ambiente. Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos
de recolha.
Assistência
Encontra todas as informações e peças de substituição disponíveis em
www.princesshome.eu!
ITIstruzioni per l'uso
SICUREZZA
• Il produttore non è responsabile di eventuali
danni e lesioni conseguenti la mancata
osservanza delle istruzioni di sicurezza.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un addetto
all'assistenza o da personale con qualifiche
analoghe per evitare rischi.
• Non spostare mai l'apparecchio tirandolo per il
cavo e controllare che il cavo non possa
rimanere impigliato.
• L'utente non deve lasciare l'apparecchio
incustodito mentre è collegato alla rete elettrica.
• Questo apparecchio è destinato a un uso
esclusivamente domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi previsti.