Whirlpool BLF 8001 W Safety guide

Typ
Safety guide
Príručka oochrane zdravia abezpečnosti aInštalačná príručka
www.whirlpool.eu/register
3
SK
SLOVENČINA
PRÍRUČKA O OCHRANE ZDRAVIA A
BEZPEČNOSTI aINŠTALAČNÁ PRÍRUČKA
Register
Príručka oochrane zdravia abezpečnosti
BEZPEČNOSTNÉ ODPORÚČANIA .....................................................................4
RADY NA OCHRANU ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA .....................................................7
VYHLÁSENIE OZHODE ..............................................................................8
Inštalácia ............................................................................................9
ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK ZNAČKY WHIRLPOOL.
Aby sme vám mohli lepšie poskytovať pomoc, zaregistrujte,
prom, svoj spotrebič na www.whirlpool.eu/register
4
BEZPEČNOSTNÉ
ODPORÚČANIA
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
BEZPEČNOSŤ VÁS AJ INÝCH
OSÔB JE VEĽMI DÔLEŽITÁ.
Vtomto návode ana samotnom
spotrebiči sú uvedené dôležité
bezpečnostné opatrenia, ktoré si
mute prečítať avždy presne
dodržiavať.
Toto je výstražný symbol.
Tento symbol vás upozouje na
možné nebezpečenstvá, ktoré
vám či iným osobám môžu
spôsobiť zranenie alebo smrť.
Po všetkých bezpečnostných
upozorneniach nasleduje výstraž-
ný symbol aslovo NEBEZPEČEN-
STVO alebo VAROVANIE. Tieto
slová majú nasledujúci význam:
Označuje nebezpečnú situáciu,
ktorá spôsobí vážne poranenia,
ak sa jej nepredíde.
UPOZORNENIE
Označuje nebezpečnú situáciu,
ktorá môže spôsobiť vážne
poranenia, ak sa jej nepredíde.
Všetky bezpečnostné upozorne-
nia špecikujú potenciálne
nebezpečenstvo, ktorého sa
týkajú, auvádzajú, ako zžiť
riziko porane, škody aúrazov
elektrickým prúdom vdôsledku
nesprávneho používania spotre-
biča. Dôsledne dodržiavajte
nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov
že mať za následok vznik
rôznych rizík.
Výrobca nenesie zodpovednosť
za škody spôsobené nedodržia-
vaním pokynov vtejto príručke.
Výrobca sa zrieka akejkoľvek
zodpovednosti za ublíženie na
zdraví osobám alebo zvieram,
ako aj škody na majetku
vprípade nedodržiavania všie
uvedených rád abezpečnost-
ných zásad.
Tieto pokyny majte stále poruke,
aby ste mohli do nich vbudúc-
nosti nahliadnuť.
Vblízkosti spotrebiča neskladujte
výbušné látky, ako sú aerosolové
nádoby ana spotrebič nikdy
neklaďte ani vjeho blízkosti
nepoužívajte benzín alebo iné
horľavé látky.
Pri likvidácii spotrebiča je potreb-
né znefunkčniť ho odrezaním
napájacieho kábla aodmontova-
m dvierok apolíc (ak sú kdispo-
zícii), aby doň nemohli vliezť deti
anezostali uväznené vo vnútri.
Tento spotrebič neobsahuje látky
CFC. Chladiaci okruh obsahuje
R600a (HC).
Spotrebiče sizobutánom (R600a):
izobután je prírodný plyn bez
negatívnych vplyvov na životné
prostredie; je však hoavý. Preto
vajte pozor, aby sa potrubia na
rozvod chladiva nepoškodili. Pri
vyprázdňovaní rozvodov chladi-
va vprípade poškodenia potrubí
vajte veľký pozor.
C-pentán sa používa ako nadú-
vadlo vizolačnej pene aide
ohorľavý plyn.
UPOZORNENIE
Nepoškodzujte rúrky chladiaceho
okruhu spotrebiča.
UPOZORNENIE
Na urýchlenie procesu odmrazo-
vania nepoužívajte mechanické,
elektrické ani chemické prostried-
ky okrem tých, ktoré odporúča
výrobca.
UPOZORNENIE
Nepoužívajte ani neumiestňujte
elektrické zariadenia do vnútra
priečinkov spotrebiča, ak nejde
otyp, ktorý výslovne povolil
výrobca.
UPOZORNENIE
Výrobníky ľadu adávkovače
vody, ktoré nie sú priamo pripoje-
né kvodovodu, sa musia plniť
výlučne pitnou vodou.
Príručka oochrane zdravia abezpečnosti
5
SK
UPOZORNENIE
Vetracie otvory na telese spot-
rebiča alebo na vstavanej
konštrukcii nesmú byť upchaté.
UPOZORNENIE
Automatické výrobníky ľadu a/
alebo dávkovače vody musia
byť pripojené kprívodu vody,
ktorý dodáva výlučne pit
vodu stlakom vody medzi 0,17
až 0,81 MPa.
Aby ste zabezpečili dostat
vetranie, ponechajte na oboch
strach spotrebiča anad ním
voľné miesto.
Vzdialenosť medzi zadnou
časťou spotrebiča astenou za
spotrebičom by mala byť
minimálne 50 mm.
Pri menšej vzdialenosti sa zvýši
spotreba energie.
PLÁNOVANÉ POUŽITIE
VÝROBKU
Tento spotrebič je uený
výhradne na domáce použitie.
Použitie spotrebiča na profesi-
onálne účely je zakázané.
Výrobca odmieta akúkoľvek
zodpovednosť za škody spôso-
bené neprimeraným používa-
m alebo nesprávnym nasta-
vením ovládacích prvkov.
Spotrebič sa nesmie zapínať
prostredníctvom externého
časovača ani samostatným
diaľkovým ovládačom.
Spotrebič nepoužívajte vonku.
Tento spotrebič je uený na
použitie vdomácnosti alebo
na podobné
účely ako napr.:
– vkuchynkách pre zamest-
nancov vobchodoch, kancelá-
riách alebo na iných
pracoviskách;
– na farmách apre klientov
vhoteloch, moteloch ainých
ubytovacích zariadeniach;
– priestory poskytujúce ubyto-
vacie astravovacie služby;
– kateringové apodobné
nekomerčné aplikácie.
Žiarovka používaná vo vnútri
spotrebiča je špeciálne určená
pre domáce spotrebiče anie je
vhodná na bežné osvetľovanie
miestností vdomácnosti (Na-
riadenie ES 244/2009).
INŠTALÁCIA
Spotrebič zapnite až po ukon-
čení všetkých inštalačných prác.
Inštaláciu aopravy smie vyko-
návať iba špecializovaný tech-
nik vsúlade spokynmi výrob-
cu aplatnými vnútroštátnymi
bezpečnostnými predpismi.
Nikdy neopravujte ani nevy-
mieňajte žiadnu časť spotrebi-
ča, ak to nie je uvedené vnávo-
de na používanie.
Pri rozbaľovaní ainštalačných
prácach používajte ochranné
rukavice.
Pred akýmkoľvek zásahom pri
inštalácii musíte spotrebič
odpojiť od elektrického napája-
nia.
Po vybalení spotrebiča sa
uistite, že sa počas prepravy
nepoškodil. Vprípade problé-
mov sa obráťte na predajcu
alebo najbližšiu prevádzku
autorizovaného servisu.
Pri inštalácii dávajte pozor, aby
ste spotrebičom nepoškodili
napájací kábel.
So spotrebičom musia manipu-
lovať ainštalovať ho minilne
dve osoby.
Pri inštalovaní spotrebiča
skontrolujte, či sú všetky štyri
nožičky stabilné apevne dosa-
dajú na podlahu. Vprípade
potreby ich nastavte apomo-
cou vodohy skontrolujte, či
je spotrebič vdokonale vodo-
rovnej polohe.
Kým zapnete spotrebič, počkaj-
te aspoň dve hodiny, čím sa
zaistí plná efektivita chladiace-
ho obvodu.
Uistite sa, že spotrebič sa
nenachádza vblízkosti zdrojov
tepla.
ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ
Skontrolujte, či natie na
údajovom štítku zodpovedá
napätiu elektrickej siete vo
vašej domácnosti.
Rozsahy natia sú uvedené na
údajovom štítku.
Uzemnenie spotrebiča je zo
zákona povinné.
Pri inštalácii vsúlade sbezpeč-
nostnými predpismi namontuj-
te na dostupné miesto viac-
lový spínač so vzdialenosťou
medzi kontaktmi aspoň 3 mm.
Poškodený prívodný elektrický
kábel vymeňte za nový srov-
nakými charakteristikami.
Napájací kábel môže vymieň
iba kvalikovaný technik vsúla-
de spokynmi výrobcu aplat-
nými bezpečnostnými predpis-
mi. Obráťte sa na autorizované
servisné stredisko.
Po inštalácii spotrebiča nesmú
byť jeho elektrické časti prí-
6
stupné používateľom.
Prívodný elektrický kábel mu
byť dostatočne dlhý, aby sa
spotrebič zabudovaný do
kuchynskej linky dal zapojiť do
elektrickej siete.
Nepoužívajte predlžovacie káble.
Za prívodný elektrický kábel
neťahajte.
Nepoužívajte rozdvojky, ak je
rúra vybavená zástrčkou.
Ak sa zabudovaná zástka
spotrebiča nehodí do zásuvky
vašej elektrickej siete, kontak-
tujte kvalikovaného technika.
Nedotýkajte sa spotrebiča
vlhkými časťami tela anepou-
žívajte ho, ak ste bosí.
Mikrovlnnú rúru neuvádzajte
do činnosti, ak je poškodený
napájací kábel alebo zástrčka,
ak rúra nepracuje správne, ak je
poškodená alebo ak spadla.
Prívodný elektrický kábel ani
elektrickú zástrčku neponárajte
do vody. Zaistite, aby sa prívod-
ný elektrický kábel nedostal do
blízkosti horúcich povrchov.
Ak používate prerušovač zvy-
škového prúdu (RCCB), použite
iba model soznením
.
Spotrebič môžete používať na
miestach, kde teplota dosahuje
nasledujúce hodnoty, vsúlade
sklimatickou triedou uvede-
nou na údajovom štítku.
Spotrebič nemusí fungovať
správne, ak sa pridlho ponec
pri teplote mimo špecikova-
ného rozsahu.
Klimatická trieda (°C)
od 10 po 32
od 16 po 32
od 16 po 38
od 16 po 43
ELEKTRICKÉ PRIPOJENIE
VÝLNE PRE VEĽKÚ BRITÁ-
NIU A ÍRSKO
Výmena poistky
Ak je prívodný kábel spotrebi-
ča vybavený zástrčkou spoist-
kou BS 1363A 13 A, pri výmene
poistky tohto typu použite
poistku vyhovujúcu požiadav-
kám A.S.T.A. typu BS 1362
apostupujte podľa nasledujú-
cich pokynov:
1. Odstráňte kryt poistky (A)
apoistku (B).
2. Do krytu poistky vložte
hradnú poistku 13 A.
3. Oba komponenty namontuj-
te do zástrčky.
Dôležité:
Pri výmene poistky sa musí
znova namontovať kryt poist-
ky. Ak strate kryt poistky,
zástrčka sa nesmie používať až
dovtedy, kým sa nenamontuje
vhodná náhrada.
Spvnosť vymieňanej poistky
skontrolujte podľa farebnej
vložky alebo farby nápisu na
základni zástrčky.
Náhradné kryty poistiek dosta-
nete vpredajni selektrickým
tovarom.
Iba pre Írsku republiku
Zvyčajne platia informácie
uvedené vsúvislosti sVkou
Britániou, ale používa sa aj tre
typ zástrčky azásuvky, dvojko-
líková suzemnem na boku.
Zásuvka elektrickej siete/
zástrčka (platí pre obe krajiny)
Ak namontovaná zástrčka nie
je vhodná pre zásuvku elektric-
kej siete vdomácnosti, požia-
dajte oinformácie vservise.
Nepokúšajte sa svojpomocne
vymeniť zástrčku. Tento postup
musí vykonávať kvalikovaný
technik vsúlade spokynmi
výrobcu as platnými bezpeč-
nostnými predpismi.
SPRÁVNE POUŽÍVANIE
Chladiaci priestor využívajte len
na uskladnenie čerstvých
potravín amraziaci priestor
výlučne na uchovávanie mraze-
ných potravín, mrazenie čerst-
vých potravín avýrobu ľadu.
Neskladujte nezabalené potra-
viny vpriamom kontakte
svnútornými povrchmi chla-
diaceho alebo mraziaceho
priestoru.
Spotrebiče môžu mať osobitné
priehradky na uskladnenie
jedla.
Ak sa všpecickej brožúre
kproduktu neuvádza opak,
tieto položky sa môžu vybrať
bez ohrozenia náležitej funkč-
nosti spotrebiča.
Nepožívajte obsah (netoxický)
zmrazovacích balíčkov (v
niektorých modeloch).
Nejedzte ľadové kocky ani
nanuky hneď, ako ich vyberiete
zmrazničky, pretože by vám
mohli spôsobiť omrzliny.
Vprípade produktov využíva-
júcich vzduchový lter vo
vnútri pstupného krytu
ventilátora bude počas pre-
vádzky chladničky lter vždy
nainštalovaný.
7
SK
RADY NA OCHRANU
ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
LIKVIDÁCIA OBALOVÉHO
MATERIÁLU
Všetky obalové materiály sa
žu úplne recyklovať, ako to
potvrdzuje symbol recyklácie:
Jednotlivé časti obalu likvidujte
zodpovedne, vúplnom súlade
splatnými predpismi
miestnych orgánov, ktorými sa
riadi likvidácia odpadov.
LIKVIDÁCIA DOMÁCICH
SPOTREBIČOV
Tento spotrebič je vyrobený
zrecyklovatných aznovu
použiteľných materiálov.
Zlikvidujte ho vsúlade
smiestnymi predpismi
olikvicii odpadov.
Podrobnejšie informácie
ozaobchádza, zbere
arecyklácii domácich
spotrebov dostanete na
miestnom úrade, vzberných
surovinách alebo vobchode,
kde ste spotrebič kúpili.
Tento spotrebič je označený
vsúlade sEurópskou smernicou
2012/19/ES olikvidácii
elektrických aelektronických
zariadení (OEEZ).
Správnou likvidáciou
spotrebiča predchádzate
potenciálnym negatívnym
dopadom na životné
prostredie aľudské zdravie,
ktoré by inak hrozili pri
nesprávnej likvidácii
spotrebiča.
Symbol na spotrebi
alebo na sprievodných
dokumentoch znamená,
že stýmto výrobkom sa
Vpriestore mrazničky neucho-
vávajte sklenené nádoby,
pretože môžu prasknúť.
Ventilátor (ak je súčaou výba-
vy) neblokujte potravinami.
Po vložení potravín skontroluj-
te, či sa dvierka priestorov
správne zatvárajú. Platí to
najmä odvierkach mrazničky.
Poškodené tesnenie je potreb-
né vymeniť čo najskôr.
BEZPEČNOSŤ DETÍ
Veľmi malé (0 – 3 roky) amalé
deti (3 – 8 rokov) by sa nemali
zdržiavať vokolí spotrebiča, ak
nebudú pod neustálym dohľa-
dom.
Deti od 8 rokov aosoby so
zníženými fyzickými, zmyslový-
mi amentálnymi schopnosťa-
mi alebo snedostatkom skúse-
ností aznalostí môžu používať
tento spotrebič len vprípade,
ak sú pod dozorom alebo
dostali pokyny týkajúce sa
bezpečného používania spot-
rebiča acpu hroziace nebez-
pečenstvá. Deti sa so spotrebi-
čom nesmú hrať. Čistenie
aúdržbu nesmú vykonávať
deti bez dozoru.
Obalový materl (plastové
vrecia, polystyrénové časti
apod.) uchovajte mimo
dosahu detí.
ČISTENIE
AÚDRŽBA
Pred čistením alebo údržbou
odpojte spotrebič od elektric-
kého napájania.
Nikdy nepoužívajte čistiace
zariadenie využívajúce paru.
8
VYHLÁSENIE
OZHODE
Tento spotrebič bol navrhnutý
na uchovávanie potravín
avyrába sa vsúlade
sNariadením (ES) č. 1935/2004.
Tento spotrebič bol navrhnutý,
vyrobený apredáva sa vsúlade
s:
› bezpečnostnými
ustanoveniami Smernice
onízkonapäťových
zariadeniach 2006/95/ES (ktorá
nahrádza Smernicu 73/23/EHS
vznení nasledujúcich úprav);
› ochrannými požiadavkami
Smernice oelektromagnetickej
kompatibilite 2004/108/ES.
Elektrická bezpečnosť
spotrebiča je zaručená, len ak
je zapojený ksieti súčinným
uzemnením.
nesmie zaobchádzať ako
sdomácim odpadom, ale je
potrebné odovzdať ho
vzbernom dvore pre elektrické
aelektronické zariadenia.
RADY NA ÚSPORU ENERGIE
Spotrebič namontujte do
suchej adobre vetranej
miestnosti vdostatnej
vzdialenosti od tepelných
zdrojov (napr. radiátor, šporák
apod.) ana miesto, ktoré nie je
vystavené priamemu
slnečnému svetlu. Vprípade
potreby použite izolačnú
dosku.
Dodržiavajte inštalač
pokyny, aby ste zaistili náleži
vetranie. Nedostatočné
vetranie za spotrebičom
zvyšuje spotrebu energie
aznižuje účinnosť chladenia.
Vnútorné teploty spotrebiča
že ovplyvňovať teplota
prostredia, frekvencia
otvárania dverí, ako aj
umiestnenie spotrebiča.
Teplotu treba nastaviť
vzhľadom na tieto faktory.
Otváranie dverí obmedzte na
minimum.
Pri rozmrazovaní vlte
potraviny do chladničky. Nízka
teplota zmrazených potravín
ochladí jedlo vchladničke.
Pred vložením potravín do
spotrebiča ich nechajte
vychladnúť.
Poloha políc vchladnke
nemá vplyv na úsporu energie.
Potraviny klaďte na police tak,
aby sa zabezpečila adekvátna
cirkulácia vzduchu (potraviny
by sa nemali navzájom dotýkať
amal by byť priestor medzi
nimi azadnou stenou).
Úložnú kapacitu pre mrazené
potraviny môžete zvýšiť
vybratím kov apolice na
predchádzanie zamrazeniu (ak
je súčaou výbavy), pri
zachovaní rovnakej spotreby
energie.
Produkty svysokou
energetickou triedou sú
vybavené motormi svysokou
mierou účinnosti, ktoré pracujú
dlie, no napriek tomu ma
nižšiu spotrebu energie.
Nemajte obavy, ak motor
zostáva pracovať po dlie
časové intervaly.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Whirlpool BLF 8001 W Safety guide

Typ
Safety guide

v iných jazykoch