Panasonic NRBN32AWA Návod na používanie

Kategória
Mrazničky
Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Operating Instructions
Refrigerator-Freezer
(Household use)
Model No.
NR-BN31AX1
NR-BN32AXA
NR-BN31AW1
NR-BN32AWA
Dansk Polski Česky
Dansk 2-17
Tak fordi du har valgt dette produkt fra Panasonic.
Læs venligst nærværende instruktioner, inden du tager dette
produkt i brug. Gem venligst denne brugsanvisning, inklusive
installationsanvisningerne, til fremtidig reference.
Illustrationer af NR-BN31AX1 bruges til forklaring i denne
brugervejledning.
Polski 18-33
Dziękujemy za zakup produktu rmy Panasonic.
Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszych instrukcji przed
korzystaniem z niniejszego produktu. Prosimy o zachowanie
niniejszego podręcznika do wykorzystania w przyszłości.
Zawiera instrukcje instalacyjne.
Ilustracje dotyczące produktu NR-BN31AX1 w niniejszej
instrukcji obsługi mają charakter poglądowy.
Česky 34-49
Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu Panasonic.
Před použitím si důkladně přečtěte tyto pokyny.
Uschovejte tento návod pro budoucí využití.
Návod k instalaci je přiložen.
V tomto návodu jsou pro vysvětlení použity ilustrace modelu
NR-BN31AX1.
NR-BN32AXA
NR-BN32AWA
NR-BN31AX1
NR-BN31AW1
22
Indhold
Symbolforklaring:
Undlad at
Indikerer at produktet skal jordforbindes på
korrekt vis, således at elektrisk stød forhindres
Sørg for at gøre dette Skil ikke ad
ADVARSEL
Indikerer risiko for dødsfald eller alvorlig personskade.
Køleskabet kan bruges af børn fra 8 år og opefter og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller psykiske evner
eller manglende erfaring med og kendskab til køleskabet - dog forudsat, at de er under opsyn eller har fået anvisninger
om sikker brug af køleskabet og forudsat, at de forstår de involverede risici. Børn må ikke lege med køleskabet.
Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke overlades til børn uden opsyn.
Anvend ikke stikadaptere til ere apparater og lad være med at slutte ere apparater til den samme stikadapter.
Dette kan føre til overophedning, brand eller kortslutning.
Undgå at klemme, slå knuder på eller bøje strømledningen og lad være med at stille tunge genstande oven på den.
Dette vil øge risikoen for brand og elektrisk stød. Hvis køleskabets strømledning eller stik har lidt skade, skal de skiftes
ud af fabrikanten, en servicetekniker eller en lignende, kvaliceret fagmand, således at der ikke opstår farlige situationer.
Tag ikke køleskabet ud af stikket ved at trække i strømledningen.
Dette kan bevirke, at strømledningen lider skade. Tag altid fat i stikket og træk det lige ud af stikkontakten.
Anbring ikke vandbeholdere oven på køleskabet.
Spildt vand kan beskadige isoleringen af de elektriske dele og være årsag til kortslutning, brand eller elektrisk stød.
Spray aldrig med antændelige gasser i nærheden af køleskabet.
Dette kan føre til eksplosion eller brand.
Spray aldrig med vand uden på eller inden i køleskabet.
Dette kan føre til brand eller eksplosion.
Rør ikke ved strømstikket med våde hænder.
Dette kan føre til elektrisk stød.
Anbring ikke køleskabet i fugtige omgivelser eller på et sted, hvor det kan komme i kontakt med vand.
Ødelagt isolering af elektriske dele kan forårsage kortslutning, elektrisk stød eller brand.
Opbevar ikke ygtige eller antændelige væsker i køleskabet.
Letantændelige substanser som f.eks. benzen, fortynder, alkohol, æter og ydende petroleumsgas (LPG) kan føre til eksplosion.
Opbevar ikke medicin eller temperaturfølsomme produkter i køleskabet.
Produkter der kræver streng temperaturkontrol bør ikke opbevares i køleskabet.
Lad ikke børn klatre på, svinge i eller hænge i køleskabets dør.
De kan beskadige køleskabet og selv komme alvorligt til skade.
Brug ikke køleskabet i nærheden af eksplosive dampe eller brændbare gasser.
Dette kan føre til eksplosion eller brand.
Opbevar ikke benzin eller andre brændbare væsker og dampe i køleskabet og anvend dem ikke i nærheden af køleskabet.
Dette kan føre til eksplosion eller brand.
Sikkerhedsinstruktioner .................................................2
Pas på miljøet ..................................................................4
Installation .......................................................................5
Identikation af dele ........................................................7
Kontrolpanel ....................................................................8
Indstilling af temperaturen .............................................9
Anvendelse af de praktiske funktioner ........................10
Luftfugtighedskontrol for grøntsagsskuffe ...............12
Sådan laver du isterninger ...........................................12
Fjernelse og montering af hylder .................................12
Vedligeholdelse og rengøringsinstruktioner ..............13
Ofte stillede spørgsmål ................................................15
Specikationer ..............................................................17
Sikkerhedsinstruktioner
3
Dansk
3
Sikkerhedsinstruktioner (fortsat)
-ADVARSEL: Anvend ikke mekaniske anordninger eller andre midler til at fremskynde afrimningen, med mindre det anbefales
af fabrikanten.
Dette kan beskadige køleskabets indre og føre til eksplosion.
-ADVARSEL: Anvend ikke elektrisk udstyr i de dele af køleskabet, der bruges til opbevaring af fødevarer, med mindre de er af
den type, der anbefales af fabrikanten.
Dette kan føre til eksplosion eller brand.
-ADVARSEL: Undgå at beskadige kølekredsløbet.
Dette kan føre til eksplosion eller brand.
-ADVARSEL: Åbn ikke dækslet til LED-belysningen af køleskabets indre.
Dette kan føre til elektrisk stød. Hvis LED-belysningen ikke virker korrekt, skal den skiftes ud af fabrikanten, en
servicetekniker eller en lignende, kvaliceret fagmand, således at der ikke opstår farlige situationer.
Forsøg ikke selv at adskille, reparere eller ændre på køleskabet.
Du kan komme til skade (eller andre personer kan komme til skade), brænde dig eller få elektrisk stød under arbejdet,
eller køleskabet kan blive ødelagt. Hvis køleskabet kræver ændringer eller reparationer, bedes du rette henvendelse
til et autoriseret servicecenter.
Sørg for at køleskabet er sluttet til et jordforbundet stik. SLUT DET IKKE til et stik, der ikke er jordforbundet.
En kortslutning kan medføre elektrisk stød.
Sørg for at strømledningen og stikket ikke bliver mast eller lider skade.
Et beskadiget stik eller en beskadiget strømledning kan være årsag til kortslutning, brand eller elektrisk stød.
Hvis køleskabets strømledning har lidt skade, skal den skiftes ud af fabrikanten, en servicetekniker eller en lignende,
kvaliceret fagmand, således at der ikke opstår farlige situationer.
FORSØG IKKE SELV AT SKIFTE DEN UD.
Fjern al snavs og støv fra strømstikkets ben, inden køleskabet sættes i stikkontakten.
Støv som har samlet sig på stikket, kan forårsage isolationsfejl, specielt under forhold med høj luftfugtighed. Dette
kan føre til kortslutning, brand eller elektrisk stød. Tag strømledningen ud af stikkontakten og tør den af med en tør
klud. Anvend aldrig en våd eller fugtig klud til dette.
Slut køleskabet til stikkontakten og sørg for, at stikket er sat korrekt i.
Et løst tilsluttet stik kan forårsage brand eller elektrisk stød.
Installér køleskabet på et sted med god ventilation.
Jo mere kølevæske, der er i køleskabet, desto større skal det rum være, hvor køleskabet anbringes. Hvis køleskabet
står i et lille rum og der opstår lækage, er der større risiko for, at der samler sig antændelige gasser. Dette kan
forårsage brand eller eksplosion. En tommelngerregel er, at for hver 8
g kølevæske, skal der være mindst 1
kubikmeter plads i rummet. Mængden af kølevæske er anført på datatavlen inden i køleskabet.
Den kølevæske (R600a), som anvendes i køleskabet, og de gasser, som ndes i isoleringsmaterialet
(cyclopentan) er antændelige. De kræver også specielle fremgangsmåder ved bortskaffelse.
Sørg for inden du bortskaffer køleskabet, at ingen af rørene på køleskabets bagside er beskadigede. Lækage af
kølevæske eller gas kan føre til brand eller eksplosion.
Tag køleskabet ud af stikkontakten før rengøring og servicering.
Gøres dette ikke kan det føre til elektrisk stød.
Hvis der lugter brændt, eller der kommer røg ud af køleskabet, skal du straks trække stikket ud og kontakte et
autoriseret servicecenter.
Gøres dette ikke, kan det føre til brand eller elektrisk stød.
-ADVARSEL:
Hold ventilationsåbningerne, såvel i den udvendige del af køleskabet som i den indbyggede struktur, fri for obstruktioner.
Gøres dette ikke, kan det medføre brand eller eksplosion, da kølevæsken ikke kan spredes, hvis den lækker.
FORSIGTIG
Indikerer risiko for tilskadekomst eller beskadigelse af genstande.
Læg ikke asker eller beholdere af glas i fryseren.
Hvis indholdet fryser, kan glasset gå i stykker.
Undgå at røre ved fryserens indersider eller produkter, der opbevares i fryseren med våde hænder.
Dine hænder kan fryse fast på interiørets vægge eller på produkter, som opbevares i fryseren.
Åbn og luk ikke dørene ved at tage fat i dørhåndtagene med begge hænder.
Dette kan føre til personskade.
44
Sikkerhedsinstruktioner (fortsat)
Bortskaffelse af indpakningsemballagen
Genbrug venligst indpakningsemballage (f.eks. karton, plastikposer, tape og polystyren) om muligt og sørg
for at bortskaffe al anden indpakningsmateriale sikkert.
Hold al indpakningsmateriale uden for børn og babyers rækkevidde. Fare for kvælning!
Indsamling af elektronikskrot
Kun for Den Europæiske Union og lande med retursystemer
Dette symbol på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og
elektroniske produkter ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald.
For korrekt behandling, indsamling og genbrug af gamle produkter, skal du tage dem til indsamlingssteder
i overensstemmelse med den nationale lovgivning.
Ved at skaffe sig af med dem på korrekt vis hjælper du med til at spare værdifulde ressourcer og forhindre
eventuelle negative påvirkninger af menneskers sundhed og miljøet.
Ønsker du mere udførlig information om indsamling og genbrug skal du kontakte din kommune.
Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot kan eventuelt udløse bødeforlæggelse.
For erhvervsbrugere i Den Europæiske Union
Hvis du ønsker at kassere elektrisk og elektronisk udstyr, bedes du kontakte din forhandler eller
leverandør for at få yderligere oplysninger.
Oplysninger om bortskaffelse i andre lande uden for Den Europæiske Union
Dette symbol gælder kun i Den Europæiske Union.
Hvis du ønsker at kassere dette produkt, bedes du kontakte de lokale myndigheder eller din forhandler og
spørge om den korrekte bortskaffelsesmetode.
Før du bortskaffer dit gamle køleskab
Følg venligst enten fabrikantens anvisninger for bortskaffelse af det gamle køleskab eller de lokale regler for
bortskaffelse af produktet. Hvis disse ikke forendes, bedes du følge instruktionerne i de tre trin herunder.
1. Træk stikket ud af stikkontakten.
2. Klip strømledningen af og kassér den sammen med netstikket, der sidder på den.
3. Indtil det gamle køleskab afhentes eller du indleverer det til et genbrugscenter, skal du sørge for,
at holde det uden for små børns rækkevidde.
Fjern alle forseglingsmaterialer fra døren og lad alle hylder og skuffer sidde tilbage på deres
plads.
Hvis dette gøres, vil der være mindre risiko for, at børn klatrer ind og bliver fanget inde i
køleskabet.
Pas på miljøet
I tilfælde af en strømafbrydelse bør man undgå at åbne køleskabet ofte eller lægge
fødevarer, der ikke er afkølede, ind i det.
Dette kan få temperaturen inde i køleskabet til at stige og ødelægge fødevarerne i det.
Hvis du ikke forventer at anvende køleskabet i længere tid, skal du koble det fra
lysnettet.
Vær desuden forsigtig med mellemrummet mellem dørene til køleskabet og fryseren,
specielt hvis de begge er åbne samtidigt.
Dette kan føre til personskade.
Når du åbner køleskabet, skal du passe på ikke at få ngrene i klemme i
“klemmepunktsområderne”. Især når du åbner døren til køleskabet, skal du sørge for
at undgå det potentielle klemmepunkt mellem dørene til køleskabet og fryseren.
Dette kan føre til personskade.
Potentielt klemmepunkt
5
Dansk
5
Installation
Dette afsnit forklarer, hvordan du skal installere køleskabet for reduceret støj og energieffektiv drift.
Mål
B600 x D650 x H1850 (mm)
Udpakning af køleskabet
Fjern al skumbeskyttelse og alle klæbebånd.
Valg af det rigtige sted
Ventilation
Da køleskabet udsender varme under drift, bør det placeres i et
velventileret tørt rum med rigeligt plads oven over og bag ved det -
som vist på gur 1.
Hvis du kan høre det vibrere, skal det bruge mere plads.
Temperatur
Rumtemperaturen påvirker køleskabets energieffektivitet, f.eks. hvor
meget strøm det skal bruge til at køle og nedfryse fødevarer.
For at opnå de bedste resultater bør køleskabet derfor:
ikke blive udsat for direkte sollys
ikke placeres ved siden af radiatorer, komfurer og andre varmekilder
kun placeres et sted, hvor rumtemperaturen passer med
klimaspecikationerne, som køleskabet er fremstillet til. Se venligst
afsnittet Specikationer for klimaklassiceringen for dit køleskab.
Ekstreme temperaturer eller miljømæssige forhold kan muligvis
have en negativ indvirkning på dets ydeevne.
Opbevarede fødevarer kan blive ødelagt.
Niveau
Når køleskabet forsigtigt er blevet placeret for ikke at beskadige
gulvoverader, skal det placeres på et adt gulv, som er stærkt nok til
at understøtte et fyldt køleskab.
Udlign ujævnheder i gulvet ved at skrue de to justerbare forreste ben
ind eller ud som vist på Figur 2.
Dette forhindrer vibrationer og støj.
Hvis køleskabet er placeret på et gulvtæppe eller et vinylgulv, så læg
en solid plade oven på tæppet eller gulvet først. Dette forhindrer, at
farven ændres på grund af varme, der frembringes af køleskabet.
Køleskabsdør
ADVARSEL
Køleskabets dørhængsler kan ændres fra højre side til
venstre, så døren åbner i modsatte retning. Hvis dette
er mere praktisk at gøre hjemme hos dig selv, bedes du
kontakte vores servicecenter, der angives på vedlagte
ark eller gå ind på websiden (http://panasonic.net).
Vi kan ikke stilles til ansvar, hvis du udskifter
hængslerne selv.
150 mm eller mere
37 mm
eller mere
20 mm
eller mere
Figur 1
Figur 2
Denne illustration viser BN31AX1.
66
Montering af afstandsstykkerne
Apparatet leveres med to afstandsstykker, som skal placeres på den nederste del
af kabinettet for at undgå, at køleskabet skubbes for tæt på væggen. Apparatet kan
også installeres uden afstandsstykkerne, men dette kan øge strømforbruget.
Rengøring
Tør køleskabet af med varmt vand efter installationen.
Tilslutning af strømstikket til stikkontakten
Når der er sat strøm til køleskabet, vises alle symboler et øjeblik, og derefter vises startværdierne -18 °C på fryserens
indstillingsindikator og og 5 °C på køleskabets indstillingsindikator.
Alle knapper på kontrolpanelet er berøringsbetjente. (Du skal blot trykke for at aktivere den knap, du ønsker at betjene.)
Bemærk:
Afkøling kan tage længere tid i sommermånederne, eller hvis rumtemperaturen på andre tidspunkter er højere.
Hvis det er nødvendigt at tage køleskabet ud af stikkontakten, skal du vente mindst 10 minutter, inden du sætter det i
stikkontakten igen. Ellers kan kompressoren lide skade.
Omgivelsestemperatur
Du nder klimaklassiceringen for dit køleskab på typeskiltet i venstre side af kølerummet. Det indikerer de
rumtemperaturer, som køleskabet kan anvendes ved.
Klimaklasse Tilladt omgivelsestemperatur
SN (Udvidet tempereret) +10 °C til 32 °C
N (Tempereret) +16 °C til 32 °C
ST (Subtropisk) +16 °C til 38 °C
T (Tropisk) +16 °C til 43 °C
Sådan sparer du energi
1. Installér køleskabet i et tørt, køligt og godt ventileret rum. (Se venligst side 5 for mål og afstand.)
2. Kombination af skuffer og hylder der giver mest volumen og mest effektiv udnyttelse af energien for køleskabet.
Fjern fryserskufferne.
Montér skuffer og hylder i køleskabet på de placeringer der er illustreret i afsnittet “Identikation af dele” (S.7).
3. Overfyld ikke køleskabet således at luften kan cirkulere.
4. Åbn kun dørene når det er nødvendigt og i så kort tid som muligt.
5. Sørg for engang imellem at rengøre ventilationsåbningerne i bunden af køleskabet med en støvsuger eller lign.
(Pas på ikke at beskadige kølerøret inden i køleskabets kabinet.)
6. Strømforbruget øges ved brug af superfrysningstilstand, lynfrysningstilstand eller superafkølingstilstand.
Installation (fortsat)
7
Dansk
7
Identikation af dele
Illustrationen nedenfor er baseret på NR-BN31AX1 og kan afvige en smule fra dit faktiske køleskab.
Kølerum
Temperaturen kan indstilles i området
fra 1 °C til 9 °C.
Tilberedt mad,
drikkevarer, æg, kager
og mælkeprodukter
Fryserdel
Temperaturen kan indstilles i området
fra -24 °C til -16 °C.
Frosset kød, fjerkræ
sk,
is
1
2
<
<
6
3
8
7
4
5
9
:
;
=
Bemærk:
Du kan ændre positionerne for glashylderne og dørhylderne. Vær påpasselig med placeringen da opbevarede
mad- og drikkevarer kan falde ud, når døren åbnes og lukkes, afhængigt af hyldernes placeringer.
Vær påpasselig med at undgå, at døren rammer ind i personer eller genstande i nærheden, når den åbnes.
“Multibox”-opbevaringsboksen
6
har et låg
og er enpraktisk metode til at opbevare kraftigt
lugtendefødevarer, f.eks. modnet ost eller
blåskimmelost, pølser, løg, smør osv.
Låget kan også bruges som ægge- eller isbakke.
Hvis låget bruges som æggebakke, skal du anbringe
det direkte på dørhylden og bruge den åbne
nederste del af “Multibox”-opbevaringsboksen til
at opbevare fødevarer i mindre emballage – paté,
syltetøj, små tuber osv.
1
LED-belysning af køleskabets indre
6“Multibox”-opbevaringsboks ;Fryserskuffe
2Flaskeholder 7
“FlexLift” højdejusterbar dørhylde
<Ben
3Fleksibel glashylde 8Flaskeholder =Flaskestopper
4Svaleskuffe 9
Fryserskuffe med lynfrysningsfunktion
5Grøntsagsskuffe :Fryserskuffe
Uden at tage dem ud af køleskabet kan du justere
højden af hylderne
7
, så de passer til dine ønsker.
Brug de to håndtag på hver side af hylden til at trække
den mod dig selv og yt hylden ned. Hvis du vil have
løftet hylden, kan du gøre dette uden at slippe de to
håndtag.
88
4
3
2
1
8
7
6
5
9
1
Alarmknap/-indikator og børnesikringsknap
• Indikatoren blinker, hvis den indvendige temperatur er for høj.
• Indikatoren blinker, hvis dørene er åbne i lang tid.
2
Knap til superafkøling
3
Visning af køleskabstemperatur
• “LL” vises, når børnesikring er aktiveret.
• “SC” vises, når superafkølingstilstand er aktiveret.
4
Knap til køleskabstemperatur
5
Visning af frysertemperatur
• “SF” vises, når superfrysningstilstand er aktiveret.
• “FF” vises, når lynfrysningstilstand er aktiveret.
• “LL” vises, når børnesikring er aktiveret.
6
Knap til frysertemperatur
7
Knap til superfrysningstilstand/lynfrysningstilstand
8
Knap for øko-tilstand
9
Knap for ferietilstand
Bemærk:
Dette køleskab benytter en mikroprocessor til regulering af temperaturen. Temperaturen inden i køleskabet varierer
afhængigt af faktorer som f.eks. ændringer i rumtemperaturen, hvor ofte dørene åbnes og lukkes, og hvor meget mad
der opbevares i køleskabet, samt hvordan det opbevares.
Hvis øko-tilstand eller ferie-tilstand er indstillet, lyser den indikator, der svarer til den valgte tilstand.
Alarmindikatoren blinker, og alarmen lyder samtidig.
Den beskyttende lm mod ridser er klæbet på kontrolpanelet.
Kontrolpanel
9
Dansk
9
Indstilling af temperaturen
Køleskab
4
3
2
1
Køleskabets temperatur indstilles vha. knapperne
4
: lavere temperatur; højere
temperatur.
Køleskabets temperatur kan indstilles fra +1 °C til +9 °C.
Når der trykkes på en af knapperne
4
, blinker den seneste temperaturindstilling på displayet
3
. Brug knapperne
4
til at indstille den ønskede temperatur.
Tre sekunder efter, at der blev trykket på den sidste knap, gemmes den seneste
temperaturindstilling for køleskabet.
Bemærk:
Når superafkølingstilstand, superfrysningstilstand, lynfrysningstilstand, øko-tilstand eller ferie-
tilstand afsluttes eller annulleres, vender køleskabet tilbage til de tidligere indstillinger.
Fryserdel
8
7
6
5
9
Fryserens temperatur indstilles vha. knapperne
6
: lavere temperatur; højere
temperatur.
Fryserens temperatur kan indstilles fra -24 °C til -16 °C.
Når der trykkes på en af knapperne
6
, blinker den seneste temperaturindstilling på displayet
5
. Brug knapperne
6
til at indstille den ønskede temperatur. Tre sekunder efter, at der blev
trykket på den sidste knap, gemmes den seneste temperaturindstilling for fryseren.
Bemærk:
Når superafkølingstilstand, superfrysningstilstand, lynfrysningstilstand, øko-tilstand eller ferie-
tilstand afsluttes eller annulleres, vender køleskabet tilbage til de tidligere indstillinger.
1010
Anvendelse af de praktiske funktioner
Superafkølingstilstand
Brug denne indstilling, når apparatet tændes første gang, før rengøring eller før der anbringes
mange fødevarer i apparatet.
Aktivering af superafkølingsfunktionen:
Tryk på knappen
2
. “SC” vises på displayet
3
.
Hvis funktionen ikke deaktiveres manuelt, deaktiveres den automatisk efter ca. seks timer.
Køleskabstemperaturen vender tilbage til den seneste indstilling.
Bemærk:
I denne tilstand:
-Hvis du trykker på
2
, annulleres superafkølingstilstanden.
Der kan vælges øko-tilstand og ferie-tilstand.
-Hvis en af disse tilstande vælges, annulleres superafkølingstilstanden.
-Frysertemperaturen kan justeres.
-Selv om køleskabstemperaturen også kan justeres, annulleres superafkølingstilstanden.
4
3
2
1
Superfrysningstilstand
Brug denne indstilling, når apparatet tændes første gang, før rengøring eller 24 timer, før der
anbringes mange fødevarer i apparatet.
Aktivering af superfrysningsfunktionen:
Tryk på knappen
7
. “SF” vises på displayet
5
.
Hvis superfrysningstilstanden ikke deaktiveres manuelt, deaktiveres den automatisk efter ca. to
dage. Derefter vender fryserens temperatur tilbage til den sidste indstillede værdi.
Bemærk:
I denne tilstand:
-Hvis du trykker på
7
, annulleres superfrysningstilstanden.
Der kan vælges øko-tilstand og ferie-tilstand.
-Hvis en af disse tilstande vælges, annulleres superfrysningstilstanden.
-Køleskabstemperaturen kan justeres.
-Selv om frysertemperaturen også kan justeres, annulleres superfrysningstilstanden.
8
7
6
5
9
Lynfrysningstilstand
• Lynfrysningstilstand funktionen, som kun er aktiv i fryserens øverste skuffe, kan bruges til
hurtigt at fryse friske fødevarer. Når den bruges, blæses der store mængder kold luft ind i den
del af fryseren. Hurtigere frysning bevarer ere vitaminer, mineraler og næringsstoffer i maden i
længere tid.
Aktivering af lynfrysningstilstand funktionen:
Tryk på knappen
7
, og hold den inde i mindst tre sekunder. “FF” vises på displayet
5
.
Ved brug af denne indstilling kører kompressoren hele tiden, og temperaturen i fryseren falder
betydeligt.
Hvis indstillingen ikke deaktiveres manuelt (ved at trykke på
7
), deaktiveres den automatisk
efter 8 timer. Fryserens temperatur vender tilbage til den seneste indstilling.
Brug denne indstilling til frysning af mindre mængder fødevarer (op til to kg) i den øverste
skuffe. Ved frysning af store mængder fødevarer skal indstillingen aktiveres 12 timer, før
fødevarerne anbringes i fryseren.
Bemærk:
I denne tilstand:
-Hvis du trykker på
7
, annulleres lynfrysningstilstanden.
Der kan vælges øko-tilstand og ferie-tilstand.
-Hvis en af disse tilstande vælges, annulleres lynfrysningstilstanden.
-Køleskabstemperaturen kan justeres.
-Når superafkølingstilstanden aktiveres, kan denne tilstand ikke vælges.
8
7
6
5
9
11
Dansk
11
Øko-tilstand
I denne tilstand styrer kontrolenheden fryseren og køleskabet økonomisk.
Øko-tilstand aktiveres ved at trykkes på knappen
8
. Knappen
8
lyser. Når denne enhed er aktiveret,
kører apparatet med de optimale indstillinger.
Bemærk:
I denne tilstand:
-Fryserens og køleskabets temperatur kan ikke justeres. Øko-tilstanden annulleres, og den
valgte temperatur indstilles.
-Der kan vælges superafkølingstilstand, superfrysningstand eller lynfrysningstilstand.
Hvis en af disse tilstande vælges, annulleres øko-tilstanden, og den valgte tilstand aktiveres.
-Der kan vælges ferie-tilstand.
Hvis det vælges, annulleres øko-tilstanden, og ferie-tilstand aktiveres.
8
7
6
5
9
Ferie-tilstand Indstil denne tilstand, når køleskabet ikke skal anvendes i en længere periode som f.eks. under
en lang ferie.
I denne tilstand indstilles køleskabets temperatur automatisk til 12 °C. (Fryserens
temperaturindikator slukkes.)
Ferie-tilstand aktiveres ved at trykkes på knappen
9
. Knappen
9
lyser. Når denne enhed er
aktiveret, kører apparatet med de optimale indstillinger.
Bemærk:
I denne tilstand:
-Inden du anvender denne tilstand, skal du tømme køleskabet og lukke døren.
-Når denne tilstand afsluttes, genoptager køleskabet funktionen med dets tidligere indstillinger.
-Køleskabets temperatur kan ikke justeres, før denne tilstand er annulleret.
-Alarmen vil blive aktiveret, hvis døren åbnes.
8
7
6
5
9
Alarm-tilstand Alarm for høj temperatur:
Hvis apparatets temperatur er for høj, aktiveres den akustiske alarm (intermitterende tone), og
knappen
1
blinker.
Bekræft og deaktivér den akustiske alarm ved at trykke på knappen
1
.
Den akustiske alarm aktiveres for hver 24 timer, hvis apparatets temperatur ikke er tilstrækkeligt
lav, og der er fare for, at fødevarerne bliver ødelagt.
Alarm slukkes automatisk, så snart temperaturen i fryseren falder til et niveau, hvor der ikke
længere er fare for, at fødevarerne bliver ødelagt.
Når apparatet tændes første gang, varer det 24 timer, før alarmfunktionen bliver aktiv, da
apparatet endnu ikke har nået en passende temperatur.
Dermed undgås unødvendig alarmaktivering.
Alarm for åben køleskabsdør:
Hvis køleskabets eller fryserens dør er åben i mere end to minutter, aktiveres den akustiske
larm, og knappen
1
blinker.
Alarmen deaktiveres, når døren lukkes. Den kan også deaktiveres ved at trykke på
knappen
1
.
4
3
2
1
Børnesikring Brug denne funktion, hvis du ikke ønsker at justere apparatets indstillinger manuelt.
Den aktiveres ved at trykke på knappen
1
og holde den inde (i tre sekunder). “LL” vises på
displayet
3
og
5
.
Dermed låses alle knapper med undtagelse af
1
.
Børnesikringen kan deaktiveres ved at trykke på knappen
1
og holde den inde i tre sekunder.
Bemærk:
“LL” vises ikke, hvis denne funktion er aktiveret. Men “LL” vil blive vist i et sekund, hvis du
trykker på en af tasterne.
4
3
2
1
1212
Luftfugtighedskontrol for grøntsagsskuffe
Vand
“Multibox”-opbevaringsboksen kan lave isterninger og opbevare dem.
Du kan lave isterninger ved at fylde låget på “Multibox”-opbevaringsboksen med vand og anbringe den i fryserens
fryserskuffe.
Tag boksen ud af fryserskuffen, når isterningerne er klar. Tag låget af boksen, og tryk isterningerne ud fra bagsiden af
låget. Isterningerne vil poppe ud fra låget. Sæt derefter boksen tilbage på plads.
Fjernelse og montering af hylder
Køleskab
11
2
2
1
1
2
2
Glashylder
Du kan fjerne en hylde fra
leskabet ved at trække
den ud, indtil den stoppes af
styreskinnen. Løft derefter lidt
op i den forreste del, og træk
den helt ud.
Svaleskuffe og
grøntsagsskuffe
Tk skuffen helt ud, indtil den
ikke kan komme ngere. ft
derefter op i den forreste del, og
træk den helt ud.
Dørhylder og
askeholder
Hylder kan fjernes ved at
løfte op i dem, indtil de ikke
kan komme længere, og
derefter trække dem ud.
Fryser
Skufferne er beskyttet, så de ikke bliver trukket ud ved et uheld. Skuffer kan fjernes ved at
åbne dem og derefter løfte op i den forreste del og trække dem ud.
Efter at have fjernet skuffen kan man opbevare madvarer i den tomme del.
Sådan laver du isterninger
Skuffen i bunden af køleskabet er beregnet til opbevaring af frugt
og grøntsager. Den bibeholder luftfugtigheden og forhindrer, at
fødevarerne udtørrer.
Opbevar fødevarerne i egnet emballage, så det ikke lugter eller
optager lugt.
Skuffen har indbygget luftfugtighedsregulering, som gør det muligt
at indstille luftfugtigheden i henhold til den mængde fødevarer, der
opbevares.
Mindre mængder fødevarer - tryk skyderen mod højre.
Større mængder fødevarer - tryk skyderen mod venstre.
13
Dansk
13
Vedligeholdelse og rengøringsinstruktioner
Daglig rengøring
Tør delene af med en tør klud.
Steder som let bliver snavsede:
Dele som kan vaskes med vand
Køleskab Fryser
Glashylder
Dørhylder
● Flaskeholder
● “Multibox”-opbevaringsboks
● Svaleskuffe
● Grøntsagsskuffe
● Flaskeholder
● Flaskestopper
Bemærk:
Undlad at bruge slibende rengøringsmidler som f. eks.
soda, da dette kan beskadige plastikken.
Fryserskuffer
Døråbningens forsegling
Hvis den er snavset, bliver forseglingen let beskadiget, og
der kan lække kold luft ud.
Flaskehylde
Hvis der samler sig snavs og væske, så tør det straks væk.
En gang om året bør du trække stikket ud og fjerne hylderne for en grundigere
rengøring.
Rengøring af kontrolpanelet
Køleskabets kontrolpanelet er lavet af særlige materialer. For at beskytte det mod skader må det ikke rengøres med
kemiske opløsningsmidler. I stedet for skal det tørres af med en tør eller fugtig blød klud.
Rengøring af køleskabets ydre
Rengør køleskabets yderside med en blød klud fugtet med varmt vand. Hvis pletterne ikke kan fjernes, så påfør noget
neutralt opvaskemiddel og tør det derefter væk med en blød klud, som er fugtet med varmt vand. Tør eventuelle
vanddråber væk med en tør klud.
Noter om rengøring
Undgå at bruge følgende væsker til rengøring af apparatets dele:
Alkaliske rengøringsprodukter. Sådanne substanser kan få plastikdelene til at revne.
Slibestøv, bepulver, oliebaserede rengøringsmidler, varmt vand, skuremiddel, syre, benzen, opløsningsmidler
eller alkoholbaserede blandinger Disse substanser kan beskadige overademaling og plast.
Sørg for at tørre eventuelle pletter af spiseolie væk. Det kan få plastikdele til at revne.
Denne illustration viser BN31AX1.
1414
Vedligeholdelsestjek
Er strømledningen beskadiget?
Bliver strømstikket varmt?
Er strømstikket sat helt ind i stikkontakten?
Hvis netledningen er beskadiget, skal du kontakte et autoriseret servicecenter. Udskift dem ALDRIG
selv.
ADVARSEL
Hvis skabet ikke bruges i længere tid
Hvis du ikke forventer at anvende køleskabet i længere tid, skal du koble det fra lysnettet og
rengøre stikket som beskrevet ovenfor. Lad derefter dørene stå åben i 2-3 dage. Dette sikrer at
køleskabets indre tørre helt og forhindrer vækst af mug og dårlig lugt.
Undgå at slukke og tænde køleskabet gentagne gange. Det vil have en længere levetid, hvis du
lader det være tændt under normalt brug.
FORSIGTIG
Før du ytter og transporterer køleskabet
Fjern al mad og vand samt alle isterninger fra køleskabet.
Træk stikket ud.
Hæv de justerbare ben.
Træk eller “bugsér” køleskabet hen mod dig.
Brug f.eks. en klud til at opsuge vandet i fordampningsbakken.
Flytning og transport af køleskabet
Der skal være to eller ere personer til at bære køleskabet.
Skru de justerbare ben godt fast.
Hold i de justerbare ben i den ene ende og i hjørnerne i
den anden ende som vist.
Bemærk:
Bær ikke køleskabet ved at holde det i dørene.
Transportér altid køleskabet i dets normale vandrette position.
Sæt dørene fast
med tape
Vedligeholdelse og rengøringsinstruktioner (fortsat)
(Nedre del af køleskabets bagside)
15
Dansk
15
Ofte stillede spørgsmål
Hvis du synes, at køleskabet ikke virker som det skal, skal du kontrollere følgende punkter først.
Hvis problemet ikke kan løses, bedes du rette henvendelse til din forhandler eller et autoriseret servicecenter.
Generelt
Der kommer usædvanlige lyde fra
køleskabet.
Er køleskabet anbragt på en solid ade og et plant gulv?
Er der sørget for tilstrækkelige mellemrum omkring køleskabet?
Er der noget, der vibrerer oven på køleskabet?
Det er normalt, at der er støj, når køleskabet starter og stopper driften.
Der høres en lyd, efter at
kompressoren er lukket ned.
Dette er normalt og skyldes ofte kølevæske, som strømmer tilbage til
kompressoren.
Der høres en lyd, efter at du har
åbnet eller lukket døren.
Dette er normalt og skyldes forskellen i lufttrykket mellem det indvendige og
udvendige af køleskabet.
Lyden af luft og vand, der
strømmer høres, efter at du har
åbnet døren.
Dette skyldes kølevæske, som strømmer i de interne rør.
Der høres en konstant, hvinende
lyd.
Denne lyd høres, mens ventilatoren til cirkulation af kold luft er i gang.
Er fødevarerne lagt for tæt sammen eller er rumtemperaturen høj?
I disse tilfælde kører ventilatoren til cirkulation af kold luft ved høj hastighed og
udsender derfor støj.
Kompressoren er ret støjende. Er fødevarerne lagt for tæt sammen eller er rumtemperaturen høj?
I så fald kører kompressoren intensivt, så det er normalt, at den er mere
støjende.
Kompressoren har kørt i lang tid. Når strømstikket sættes i for første gang, vil kompressoren køre længere end
normalt med det formål at afkøle køleskabet indvendigt, indtil den indstillede
temperatur er nået.
Er superfrysningstilstanden eller superafkølingstilstanden indstillet?
Er dørene blevet åbnet og lukket hyppigt? Er dørene helt lukkede?
Er fødevarerne lagt for tæt sammen eller er rumtemperaturen høj?
Når mange fødevarer anbringes samtidigt i køleskabet, er det nødvendigt, at
kompressoren kører i længere tid.
Der dannes kondens på
køleskabets yderside.
Der kan dannes kondens, hvis luftfugtigheden i rummet er høj. Dette er
normalt. Tør kondensen af med en tør klud.
Køleskabets yderside føles for
varm til at man kan røre ved den.
Efter man har tændt køleskabet kan det blive varmt, indtil de indvendige rum er
tilstrækkeligt afkølet. Køleskabet kan blive varmt, selv efter dets rum er blevet
afkølet. Dette skyldes det varmestrålingsrør, køleskabet er udstyret med for at
forhindre kondensdannelse og driftsforstyrrelser.
Knapperne på kontrolpanelet kan
ikke anvendes.
Er der tændt for køleskabet?
Alarmen lyder. Køleskabsdøren er blevet efterladt på klem. Luk dørene.
1616
Køleskab og fryser
Køleskabet afkøler ikke (og
fryseren fryser ikke).
Er der tændt for køleskabet?
Køleskabet afkøler ikke
(og fryseren fryser ikke) på
tilfredsstillende vis.
Er temperaturen sat for højt?
Er køleskabet udsat for direkte sol eller placeret i nærheden af et
varmeudstrålende apparat?
Er der sørget for tilstrækkelige mellemrum omkring køleskabet?
Er fødevarerne lagt for tæt sammen eller er rumtemperaturen høj?
Er dørene blevet åbnet og lukket hyppigt?
Er dørene helt lukkede?
Er køleskabet blevet indstillet til ferie-tilstand?
Hvis der lægges varme fødevarer ind i køleskabet, vil temperaturen stige
midlertidigt.
I årets kolde perioder eller når rumtemperaturen er lav, kan det føles som om
køleskabet ikke afkøler.
Der er en forskel mellem den
indstillede temperatur og den
faktiske temperatur.
Hvis der lægges varme fødevarer ind i køleskabet, vil temperaturen stige
midlertidigt.
Fødevarerne i køleskabet fryser. Er den indstillede temperatur for køleskabet for høj?
Er fødevarerne lagt i den bageste del af køleskabet?
Området i nærheden af bagvæggen er der, hvor temperaturen er lavest, så
undgå at lægge fødevarer, som let fryser, i dette område.
Der dannes kondens i køleskabet
og i skufferne.
Der kan dannes kondens, hvis døren er blevet åbnet og lukket hyppigt,
eller hvis den ikke er blevet helt lukket, eller når luftfugtigheden er høj. Tør
kondensen af med en tør klud.
Det er svært at åbne fryserdøren. Det kan indimellem være svært at åbne døren, umiddelbart efter den er blevet
lukket.
Forskellen på lufttrykket mellem det indvendige og udvendige af fryseren kan
af og til gøre det svært at åbne fryserdøren. Vent et lille stykke tid og prøv så
at åbne døren.
Det lugter i køleskabet. Er alle fødevarer, der lugter stærkt blevet forseglet, inden de blev lagt i
køleskabet?
Placer fødevarerne i en forseglet beholder og opbevar dem.
Lugte kan hænge ved overaderne inden i køleskabet. Tør derfor overaderne
af med en blød klud, der er dyppet i lunkent vand.
Dette symbol bruges til at henvise brugerne til instruktionerne eller pjecerne for relevant information.
Dette køleskab indeholder et lter, der betragtes som et biocidholdigt produkt.
Filtret selv indeholder en substans, der indeholder sølvioner, der deaktiverer bakterier i luften inden i køleskabet og
hæmmer bakterievækst.
Aktiv substans: Sølv natrium hydrogen zirconium fosfat
Ofte stillede spørgsmål (fortsat)
17
Dansk
17
Specikationer
Oplysningsskema (EU Regulation 1060/2010)
LEVERANDØRENS NAVN Panasonic
MODELIDENTIFIKATION
NR-BN31AX1-E
NR-BN31AW1-E
NR-BN32AXA-E
NR-BN32AWA-E
NR-BN31AX1-B
NR-BN31AW1-B
KATEGORI 7 (Køleskabe med frostboks)
ENERGIEFFEKTIVITETSKLASSE A++
ÅRLIGT ELFORBRUG 234 kWh/år
*1
NETTORUMFANG KØL 222 L
NETTORUMFANG FRYSER 85 L
STJERNE KLASSIFICERING AF FRYSER Fire Stjerner
»NO FROST« FOR DE RELEVANTE RUM Køl: No Frost / Fryser: No Frost
TEMPERATURSTIGNINGSTID 18 timer
INDFRYSNINGSKAPACITET 12 kg/24 timer
KLIMAKLASSE SN-T
*2
EMISSION AF LUFTBÅREN STØJ 42 dB
Andre oplysninger
TOTAL BRUTTOVOLUM 329 L
TOTAL NETTOVOLUM 307 L
UTVENDIG STØRRELSE
BREDDE x DYBDE x HØYDE
600 mm x 650 mm x 1850 mm
NETTOVEKT 71 kg
MERKESPENNING 220 V - 230 V 220 V - 240 V
MERKEFREKVENS 50 Hz
KJØLEVÆSKE/LADING R600a/57 g
ESEMIDDE Syklopentan
Bemærk:
*1
Energiforbruget per år er baseret på resultaterne af en standardtest over 24 timer i overensstemmelse med EN153.
Det egentlige energiforbrug kan variere afhængig af, hvordan apparatet bruges og placeres.
Energiforbruget under anvendelsen kan variere afhængigt af, hvor enheden er installeret, temperaturindstillingen
for hvert af rummene, den omgivende temperatur og luftfugtighed, hvor ofte dørene åbnes/lukkes, temperaturen og
mængden af fødevarer, samt hvordan køleskabet anvendes.
*2
Tilladt omgivelsestemperatur: 10 °C til 43 °C
Når dørene står fuldstændig åbne
600 mm
644 mm
1249 mm
1199 mm
687 mm
650 mm
maks. 90°
1818
Spis treści
Znaczenie symboli:
Nie wolno
Wskazuje, że urządzenie wymaga uziemienia,
aby zapobiec porażeniu prądem
Należy się upewnić Nie rozmontowywać
OSTRZEŻENIE
Wskazuje ryzyko śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
To urządzenie jest przeznaczone do obsługi przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez osoby o obniżonej sprawności
zycznej, psychicznej lub zmysłowej oraz nie dysponujące odpowiednim doświadczeniem i wiedzą, chyba że osoby te
obsługują urządzenie pod nadzorem opiekuna lub zostały poinstruowane o sposobie obsługi urządzenia przez opiekuna
odpowiedzialnego za ich bezpieczeństwo. Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Dzieci samodzielnie
nie mogą czyścić ani konserwować urządzenia.
Nie wolno podłączać wielu urządzeń do tego samego gniazda elektrycznego.
Może to spowodować przegrzanie, pożar lub zwarcie.
Kabla elektrycznego nie należy przyciskać, wiązać lub zaginać w jakikolwiek sposób, jak również nie wolno
umieszczać na nim ciężkich przedmiotów.
Zwiększa to ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. W przypadku uszkodzenia kabla elektrycznego lub
wtyczki urządzenia należy wymienić te elementy u producenta, autoryzowanego przedstawiciela handlowego lub inną
osobę wykwalikowaną w celu uniknięcia zagrożenia.
Podczas odłączania wtyczki z gniazda nie wolno ciągnąć za kabel elektryczny.
Może to spowodować uszkodzenie kabla elektrycznego. Wtyczkę należy chwycić i zdecydowanym ruchem wyciągnąć
ją z gniazda.
Nie wolno umieszczać żadnych zbiorników z wodą na lodówce.
Woda może uszkodzić izolację części elektrycznych i spowodować zwarcie, pożar lub porażenie prądem.
Nie wolno rozpylać łatwopalnych gazów w pobliżu lodówki.
Może to spowodować wybuch lub pożar.
Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na zewnętrzne lub wewnętrzne części lodówki.
Może to spowodować pożar lub porażenie prądem.
Nie wolno dotykać wtyczki kabla elektrycznego mokrymi rękoma.
Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Nie wolno umieszczać lodówki w wilgotnym miejscu lub w miejscu, w którym urządzenie może mieć kontakt z wodą.
Zużyta izolacja części elektrycznych może spowodować zwarcie, porażenie prądem lub pożar.
W lodówce nie wolno przechowywać substancji lotnych lub łatwopalnych.
Łatwopalne substancje, takie jak benzen, rozpuszczalnik, alkohol, eter i gaz LPG, mogą spowodować wybuch.
W lodówce nie wolno przechowywać leków ani produktów wrażliwych na zmiany temperatury.
Produkty, które wymagają ścisłej kontroli temperatury, nie mogą być przechowywane w lodówce.
Nie wolno pozwalać dzieciom wspinać się, huśtać lub zawieszać na drzwiach lodówki.
Może to doprowadzić do uszkodzenia lodówki i poważnych obrażeń ciała u dzieci.
Nie wolno eksploatować lodówki w pomieszczeniu, w którym znajdują się łatwopalne opary lub gazy.
Może to spowodować wybuch lub pożar.
W pobliżu lodówki nie wolno przechowywać lub używać benzyny ani innych łatwopalnych cieczy lub oparów.
Może to spowodować wybuch lub pożar.
Zasady bezpieczeństwa ................................................18
Ochrona środowiska .....................................................20
Instalacja .......................................................................21
Identykacja części .......................................................23
Panel sterowania ...........................................................24
Ustawianie temperatury ................................................25
Korzystanie z funkcji podręcznych ..............................26
Regulacja wilgotności szuady na owoce i warzywa
“Fresh Case” ..................................................................28
Produkcja kostek lodu ..................................................28
Wyjmowanie i wkładanie półek ....................................28
Konserwacja i czyszczenie ...........................................29
Często zadawane pytania .............................................31
Dane techniczne ............................................................33
Zasady bezpieczeństwa
19
Polski
19
Zasady bezpieczeństwa (kontynuacja)
-OSTRZEŻENIE:
Nie wolno używać żadnych mechanicznych urządzeń lub innych metod przyspieszających proces rozmrażania
poza metodami zalecanymi przez producenta.
Może to doprowadzić do uszkodzenia wnętrza lodówki lub stworzyć zagrożenie wybuchem.
-OSTRZEŻENIE:
Nie wolno używać urządzeń elektrycznych wewnątrz komór do przechowywania żywności, chyba że urządzenia
te są zalecane przez producenta lodówki.
Może to spowodować wybuch lub pożar.
-OSTRZEŻENIE:
Należy uważać, aby nie uszkodzić układu z czynnikiem chłodniczym.
Może to spowodować wybuch lub pożar.
-OSTRZEŻENIE:
Nie wolno otwierać pokrywy oświetlenia LED wnętrza lodówki.
Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym. Jeśli oświetlenie LED nie działa prawidłowo, należy je wymienić u
producenta, autoryzowanego przedstawiciela handlowego lub przez inną wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Nie wolno własnoręcznie rozbierać, naprawiać ani modykować lodówki.
Może to doprowadzić do obrażeń ciała, poparzeń lub porażenia prądem, jak również awarii urządzenia. W przypadku
konieczności naprawy lub modykacji lodówki prosimy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
Należy upewnić się, że lodówka podłączona jest do gniazda elektrycznego z uziemieniem. NIE WOLNO
podłączać do gniazda elektrycznego bez uziemienia.
Zwarcie może spowodować porażenie prądem.
Należy upewnić się, że kabel elektryczny i wtyczka nie są zgniecione lub uszkodzone.
Uszkodzona wtyczka lub kabel elektryczny mogą spowodować zwarcie, pożar lub porażenie prądem.
W przypadku uszkodzenia kabla sieciowego należy go wymienić u producenta, autoryzowanego przedstawiciela
handlowego lub przez inną osobę wykwalikowaną w celu uniknięcia zagrożenia.
NIE WOLNO PRÓBOWAĆ SAMODZIELNIE WYMIENIAĆ KABLA.
Przed umieszczeniem wtyczki w gnieździe należy usunąć wszelkie ciała obce i kurz z bolców wtyczki.
Kurz nagromadzony na wtyczce może przyczynić się do braku izolacji, szczególnie w wilgotnym otoczeniu. Może to
spowodować zwarcie, pożar lub porażenie prądem. Należy odłączyć kabel elektryczny i wytrzeć go suchą szmatką.
Użycie mokrej lub wilgotnej szmatki jest zabronione.
Następnie należy umieścić wtyczkę kabla elektrycznego w gnieździe elektrycznym.
Luźno podłączona wtyczka kabla może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Lodówka musi być zainstalowana prawidłowo i umieszczona w dobrze wentylowanym miejscu.
Powierzchnia pomieszczenia, w którym zainstalowana jest lodówka, powinna być proporcjonalna do ilości czynnika
chłodniczego w urządzeniu. W przypadku wycieku czynnika z lodówki umieszczonej w małym pomieszczeniu
istnieje ryzyko nagromadzenia się łatwopalnych gazów. Może to spowodować pożar lub wybuch. Na każde 8
g
czynnika chłodniczego wymagany jest 1 m sześcienny miejsca. Ilość czynnika w lodówce podana jest na tabliczce
informacyjnej wewnątrz urządzenia.
Czynnik chłodniczy (R600a) wykorzystywany w lodówce oraz gazy w warstwie izolacyjnej (cyklopentan) są
łatwopalne. Do ich utylizacji należy zastosować specjalne procedury.
Przed przekazaniem lodówki do utylizacji należy się upewnić, że żadna z rurek znajdujących się na tylnej ściance
urządzenia nie jest uszkodzona. Wyciek czynnika chłodniczego lub gazu może spowodować pożar lub wybuch.
Przed czyszczeniem lub naprawą lodówki należy odłączyć ją od prądu.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować porażenie prądem.
Jeśli z lodówki wydobywa się dym lub można wyczuć zapach spalenizny, należy natychmiast odłączyć wtyczkę
z gniazda elektrycznego i skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem.
-OSTRZEŻENIE:
Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w elementach wbudowanych należy pozostawić odsłonięte.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar lub wybuch, ponieważ czynnik chłodniczy nie może się
rozpraszać w przypadku wycieku.
PRZESTROGA
Oznacza ryzyko obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia.
Nie wolno umieszczać butelek lub szklanych pojemników w zamrażarce.
Po zamarznięciu zawartości szkło może pęknąć.
Nie wolno dotykać wewnętrznych ścian zamrażarki lub produktów przechowywanych w zamrażarce mokrymi rękoma.
Może to spowodować odmrożenia po zetknięciu skóry ze ścianką wewnętrzną lub produktami przechowanymi w zamrażarce.
Nie należy otwierać ani zamykać drzwi, trzymając za uchwyty drzwi obiema rękami.
Może to spowodować obrażenia ciała.
2020
Zasady bezpieczeństwa (kontynuacja)
Utylizacja opakowania
Należy supewnić, że wszystkie materiały opakowaniowe, takie jak karton, worki plastikowe, taśma
samoprzylepna i styropian zostaną zutylizowane w bezpieczny sposób i będą przechowywane z dala od
niemowląt i dzieci niezwłocznie po rozpakowaniu lodówki. Dzieci nie powinny bawić się tymi materiałami.
Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia!
Zamiast wyrzucać materiały opakowaniowe, prosimy o ich przetworzenie. Zajmują się tym specjalne przedsiębiorstwa.
Pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Dotyczy wyłącznie obszaru Unii Europejskiej oraz krajów posiadających
systemy zbiórki i recyklingu.
Niniejszy symbol umieszczony na produktach, opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej oznacza, że nie
wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych z innymi odpadami domowymi/komunalnymi.
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych,
należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego.
Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych pomagasz oszczędzać cenne zasoby
naturalne oraz zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz na stan środowiska naturalnego.
W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych
prosimy o kontakt z władzami lokalnymi.
Za niewłaściwe pozbywanie się tych odpadów mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa krajowego.
Dla użytkowników biznesowych w Unii Europejskiej
Aby zutylizować sprzęt elektryczny i elektroniczny, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą
w celu uzyskania dodatkowych informacji.
Informacje dotyczące utylizacji w krajach spoza Unii Europejskiej
Ten symbol jest ważny tylko w Unii Europejskiej.
Aby zutylizować ten produkt, prosimy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą i zapytać o
prawidłową metodę utylizacji.
Przed przekazaniem zużytego sprzętu do utylizacji
Należy postępować zgodnie z instrukcjami utylizacji producenta zużytego sprzętu albo z miejscowymi
przepisami dotyczącymi utylizacji urządzenia. W przypadku, gdy nie są dostępne, należy postępować
zgodnie z instrukcjami zawartymi w trzech krokach poniżej.
1. Wyciągnij wtyczkę z gniazda elektrycznego.
2. Odetnij kabel elektryczny i zutylizuj go w bezpieczny sposób razem z wtyczką.
3. Do czasu odbioru zużytego sprzętu lub przekazania go do centrum recyklingu upewnij się, że
znajduje się poza zasięgiem małych dzieci.
Usuń wszystkie uszczelki drzwi i pozostaw wszystkie półki i pojemniki na miejscu.
Dzięki temu dzieci nie będą wchodzić do środka urządzenia i zamykać się.
Ochrona środowiska
Podczas przerwy w zasilaniu prądem elektrycznym należy unikać częstego otwierania
drzwi lodówki lub umieszczania nowych produktów spożywczych.
Może to doprowadzić do wzrostu temperatury wewnątrz lodówki i zepsucia się
przechowywanej żywności.
Jeśli lodówka nie jest używana przez dłuższy czas, należy wyjąć wtyczkę kabla
elektrycznego z gniazda.
Należy pamiętać o odstępie pomiędzy drzwiami lodówki i zamrażarki, szczególnie, gdy
otwierane są jednocześnie.
Może to spowodować obrażenia ciała.
Podczas eksploatacji zamrażarki należy zwrócić uwagę, aby nie przytrzasnąć dłoni
drzwiami. W szczególności podczas otwierania drzwi lodówki należy unikać miejsca między
drzwiami zamrażarki a drzwiami lodówki, w którym istnieje możliwość przytrzaśnięcia dłoni.
Może to spowodować obrażenia ciała.
Możliwość przytrzaśnięcia dłoni
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic NRBN32AWA Návod na používanie

Kategória
Mrazničky
Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre