Česky
Vhodný na běžná manga s peckou mandlovitého tvaru.
Odpeckovávač manga používejte pouze na zralá, měkká
manga; na nezralá manga je nevhodný.
1. Pro lepší stabilitu neoloupané mango na spodní straně
částečně odkrojte.
Polski
Produkt nadaje się do dostępnych w handlu mango
z pestką w kształcie migdała. Produktu używać
wyłącznie do dojrzałych, miękkich mango.
Nie nadaje się do niedojrzałych owoców.
1. Aby zapewnić lepszą stabilność, należy naciąć na dole
nieobrane mango.
Slovensky
Vhodný na bežné veľkosti plodov manga s kôstkou
v tvare mandle. Krájač a odkôstkovač manga používajte
len na zrelé a mäkké plody manga; na nezrelé plody
nie je výrobok vhodný.
1. Pre lepšiu stabilitu odkrojte spodnú časť neošúpaného
manga.
Magyar
A kereskedelemben kapható, mandula alakú maggal ren-
delkező mangókhoz alkalmas. A mangóvágót és -magozót
csak érett, puha mangókhoz használja, éretlen mangók-
hoz nem alkalmas.
1. A jobb stabilitás érdekében alul vágja be a hámozatlan
mangót.
Türkçe
Badem şeklinde çekirdeğe sahip olan, piyasada bulunan
mangolar için uygundur. Mango çekirdeği çıkarma aletini
sadece olgunlaşmış mangolar için kullanın; olgulaşmamış
mangolar için uygun değildir.
1. Yerine daha iyi oturması için, soyulmamış mangoyu alttan
kesin.
Česky
2. Mango postavte na nakrojenou plochu. Tip: Položíte-li pod
mango ručník atp., nemůže mango tak lehce sklouznout.
Polski
2. Postawić mango na powierzchni. Rada: jeśli pod spód
zostanie podłożony ręcznik lub podobny przedmiot,
mango nie będzie się ślizgać.
Slovensky
2. Mango postavte na zrezanú plochu. Tip: Ak podložíte
utierku a pod., mango sa len tak ľahko nezošmykne.
Magyar
2. Helyezze a mangót a felületre. Tipp: Ha egy kéztörlőt vagy
hasonlót helyez alá, akkor a mangó nem csúszik el olyan
könnyen.
Türkçe
2. Mangoyu yüzeye yerleştirin. İpucu: Altına bir havlu vb.
yerleştirirseniz mango yerinden kolayca kayamaz.
Česky
3. Odpeckovávač manga vyrovnejte tak, aby odpovídal tvaru
manga, a veďte jej lehkými houpavými pohyby opatrně
směrem dolů.
Polski
3. Krajacz i drylownicę do mango ustawić w pozycji zgodnej
z kształtem mango, a następnie lekko kołyszącymi
ruchami prowadzić ją ostrożnie w dół.
Slovensky
3. Krájač a odkôstkovač manga vyrovnajte v smere tvaru
manga a ľahkými kývavými pohybmi ho opatrne zatláčajte
nadol.
Magyar
3. Igazítsa a mangóvágót és -magozót a mangó alakjához,
majd óvatosan, lágy ringató mozdulatokkal vezesse lefelé.
Türkçe
3. Mango çekirdeği çıkarma aletini mangonun şekline göre
hizalayın ve hafif baskı uygulayarak dikkatlice aşağıya
doğru hareket ettirin.
3
1 2
Varování před pořezáním
Čepel se může z výrobku vylomit, pokud byste na
ni tlačili velkou silou.
Odpeckovávač přiložte na mango tak, aby odpovídal tvaru
manga, a k vedení čepele používejte pouze mírný tlak.
Ucítíte-li odpor způsobený peckou, netlačte na čepel dále,
nýbrž odpeckovávač přiložte na mango znovu. Odpecková-
vač manga není vhodný ke krájení samotné pecky.
OSTRZEŻENIE przed ranami ciętymi
Ostrze może wyłamać się z produktu, jeżeli
zostanie wywarty zbyt duży nacisk na produkt.
Krajacz i drylownicę do mango należy ustawić w pozycji
zgodnej z kształtem mango i użyć jedynie niewielkiego
nacisku, aby popro wadzić ostrze. Jeżeli pestka stawia
opór, nie należy dalej naciskać, lecz zmienić ustawienie
produktu. Krajacz i drylownica do mango nie nadaje się
do krojenia pestki.
VAROVANIE pred rezným poranením
Pri nadmernom tlaku na výrobok sa z neho môže
vylomiť čepeľ.
Krájač a odkôstkovač manga nasadzujte len v smere tva-
ru manga a používajte len mierny tlak na vedenie čepele.
Pri odpore kôstky prestaňte zatláčať a odkôstkovač
manga nanovo vyrovnajte. Krájač a odkôstkovač manga
nie je vhodný na krájanie samotnej kôstky.
VIGYÁZAT - vágási sérülés
A penge kitörhet a termékből, ha túl nagy nyo-
mást gyakorol rá.
A mangóvágót és -magozót a mangó alakjához igazítva
helyezze el, és csak mérsékelt nyomással vezesse a pen-
gét. Ha a mag miatt ellenállást észlel, akkor ne nyomja
tovább, hanem helyezze át a mangóvágót és -magozót.
A mangóvágó és -magozó nem alkalmas magának
a magnak a vágására.
Kesiklere karşı UYARI
Kesim ucuna çok fazla baskı uygularsanız uç
kırılıp üründen çıkabilir.
Mango çekirdeği çıkarma aletini mango şekline göre
hizalayın ve kesim ucuna sadece gerektiği kadar baskı
uygulayın. Çekirdeğe dayandığında direnç oluşursa
bastırmaya devam etmeyin, aksine mango çekirdeği
çıkarma aletini yeniden yerleştirin. Mango çekirdeği
çıkarma aleti, çekirdeğin kendisini kesmek için uygun
değildir.
Kráječ a odpeckovávač manga
Krajacz i drylownica do mango
Krájač a odkôstkovač manga
Mangóvágó és -magozó
Mango kesici ve çekirdeği çıkarma aleti
cs Návod k použití
pl Instrukcja użytkowania
sk Návod na použitie
hu Használati útmutató
tr Kullanım Kılavuzu
Číslo výrobku | Numer artykułu | Číslo výrobku
Cikkszám | Ürün numarası: 604 253