Aeg-Electrolux L74850M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
LAVAMAT 74850 M
Návod k použití
Lietoðanas rrokasgrâmata
Pračka
Veïas mmaðîna
132971650_LV.qxd 30/07/2007 10.01 Pagina 1
Vážený zákazníku,
děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.
S tímto spotřebičem získáte dokonalou kombinaci funkčního designu a špičkové
technologie.
Přesvědčte se, že naše spotřebiče jsou navrženy tak, aby poskytovaly ten nejlepší
výkon a dokonalé ovládání - naše normy jsou samozřejmě nastaveny na maximální
kvalitu.
Poznáte také, že nedílnou součástí našich spotřebičů jsou úspora životního prostředí
i energie.
Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili optimální a správný
chod svého spotřebiče. Poskytne vám rady k dokonalému a co nejúčinnějšímu
používání spotřebiče.
Návod uložte na bezpečném místě, abyste ho mohli kdykoliv znovu použít. Předejte
ho prosím i případnému dalšímu majiteli spotřebiče.
Přejeme vám s novým spotřebičem hodně radosti.
2
V tomto návodu se používají následující symboly:
Důležité informace týkající se vaší bezpečnosti a informace o ochraně
spotřebiče před poškozením.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.49 Pagina 2
Obsah
Návod k použití 6
Bezpečnostní informace 6-7
Popis spotřebiče 10
Ovládací panel 11
Displej 11
První použití 12
Vlastní nastave 12
Zvukový signál 12
Dětská bezpečnostní pojistka 12
Denní používá 13
Vložení prádla 13
Odměření pracího prostředku a aviváže 14
Volba požadovaného programu 15
Volba teploty 15
Volba funkce Rychlost odstředění, Zastavení máchání nebo Noční provoz 15
Tlačítka funkcí programu 15
Volba funkce Předpírka 16
Volba funkce Skvrny 16
Volba funkce Citlivý 17
Volba přídavného máchání 17
Volba funkce Úspora času 17
Displej 18
Volba funkce Start/Pauza 19
Volba funkce Odložený start 19
Displej průběhu programu 20
Změna funkce nebo probíhajícího programu 20
3
Obsah
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.49 Pagina 3
Přerušení programu 21
Zrušení programu 21
Otevření dvířek po spuštění programu 21
Na konci programu 21
Prací programy 22-25
Informace o programu 26-27
Rady pro praní 28-32
Třídění prádla 28
Teploty 28
Před vložením prádla 28
Maximální náplň prádla 29
Váha prádla 29
Odstraňování skvrn 30
Prací prostředky a přísady 30
Množství použitého pracího prostředku 30
Stupně tvrdosti vody 31
Mezinárodní symboly kódů pro praní 33
Čištění a údržba 34
Odvápnění 34
Po každém vyprání 34
Čištění vnějších ploch 34
Zásuvka dávkovače pracích prostředků 34
Vypouštěcí čerpadlo 35
Filtr přívodní hadice 36
Opatření proti vlivu mrazu 37
Nouzové vypouštění 37
Něco nefunguje 38-41
4
Obsah
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.49 Pagina 4
Technické údaje 42
Údaje o spotřebě 43
Instalace 44
Vybalení 44
Umístění a vyrovnání 46
ívod vody 46-47
Zařízení Acquastop 47
Čerpání vody 47-48
ipojení k elektrické síti 48
Upozornění k ochraně životního prostředí 49
Obalové materiály 49
Starý spotřebič 49
Ekologické rady 49
Záruka 50
Střediska služeb zákazníkům 51
5
Obsah
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.49 Pagina 5
6
vod k použití
Bezpečnostní informace
Před prvním použitím
Bezpečnost elektrických spotřebičů AEG/ELECTROLUX odpoví
průmyslovým normám a splňuje zákonné požadavky na bezpečnost
spotřebičů. Nicméně se jako výrobci domníváme, že je naší povinností
poskytnout vám následující bezpečnostní upozornění. MUSÍTE si je před
instalací nebo používáním spotřebiče pozorně přečíst.
Je nezbytně nutné, abyste si tento návod k použití uschovali a mohli ho
používat i v budoucnu. Chcete-li spotřebič prodat, předat dalšímu majiteli,
nebo když se budete stěhovat, vždy se přesvědčte, že je ke spotřebiči
iložen tento návod k použití, aby se i nový vlastník mohl seznámit s
používáním spotřebiče a příslušným varováním.
Před instalací nebo používáním spotřebiče si je MUSÍTE pozorně přečíst.
Před prvním použitím zkontrolujte spotřebič, zda nedošlo při přepravě k
poškození. Pkoze spotřebič nikdy nepřipojujte. Jestliže jsou nějaké
díly poškozeny, obraťte se na dodavatele.
V případě, že je pračka dodána v zimních měsících, kdy je teplota pod
bodem mrazu: před prvním použitím uskladněte spotřebič na dobu 24
hodin při pokojové teplotě.
Všeobecné bezpečnostní informace
Změna technických parametrů, nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je
nebezpečná.
V průběhu pracích programů s vysokými teplotami mohou být skleněná
dvířka velmi horká. Nedotýkejte se dvířek!
Ujistěte se, že malá domácí zvířata nevlezla do bubnu pračky. Raději
proto před praním vždy zkontrolujte vnitřek bubnu.
Předměty jako mince, zavírací špendlíky, hřebíky, šrouby, kameny a jiné
těžké nebo ostré předměty mohou způsobit značné škody a nesmí se
proto dostat do pračky.
Používejte pouze doporučená množství aviváže a pracích prostředků.
Pokud použijete větší množství než doporučené, může se poškodit
tkanina. Vždy používejte množství doporučené výrobcem.
Bezpečnostní informace
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.49 Pagina 6
7
Malé kousky prádla jako ponožky, tkaničky, prací pásky atd. perte v
pracím pytli k tomu určeném nebo v povlečení na polštář, protože
jednotlivé kusy by mohly uvíznout mezi vanou a vnitřním bubnem.
Nepoužívejte pračku na praní předmětů s kosticemi, nebo materiáu, který
není zaobroubený nebo který se zatrhává.
Po použití, při čištění a údržbě vždy odpojte pračku od zdroje napájení a
vypněte přívod vody.
Buben spotřebiče je osvětlen bílým světlem. Osvětlení je třídy 1, podle
normy IEC 60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001. V případě potřeby mu
být výměna osvětlení bubnu provedena servisním střediskem.
V žádném případě se nepokoušejte opravovat spotřebič sami. Opravy
prováděné nezkušenými osobami mohou vést ke zranění nebo vážnému
poškození spotřebiče. S opravami se obraťte na místní servisní středisko.
Vždy žádejte originální náhradní díly.
Instalace
Tento spotřebič je určen k domácímu použití. Nesmí se používat pro jiné
účely než pro ty, pro které byl vyroben.
Po odstranění obalu zkontrolujte spotřebič, zda není poškozený. V případě
pochybností spotřebič nepoužívejte a obraťte se na servisní středisko.
Před použitím spotřebiče je nutné odstranit všechny obalové a přepravní
prvky. Pokud se neodstraní, může se výrobek a jeho funkce vážně
poškodit.Viz příslušná část návodu k použití.
Když je instalace ukončena, zkontrolujte, zda spotřebič nestojí na
elektrickém přívodním kabelu, přívodní hadici a čerpací hadici.
Pokud je spotřebič umístěn na koberci, upravte nožičky tak, aby mohl
kolem volně proudit vzduch.
Vždy zkontrolujte, zda po instalaci neuniká z hadice ani z míst napojení
voda.
V ípadě, že je pračka umístěna v místnosti, kde teplota klesá pod bod
mrazu, přečtěte si kapitolu “ Nebezpečí námrazy “.
Jakékoliv instalatérské práce, nutné pro zapojení pračky, smí provádět
pouze kvalifikovaný instalatér nebo osoba s příslušným oprávněním.
Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapojení pračky, smí provádět
pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním.
Bezpečnostní informace
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.49 Pagina 7
Použití
Tento spotřebič je určen k domácímu použití. Nesmí se používat pro jiné
účely než pro ty, pro které byl vyroben.
Perte jen prádlo, určené pro praní v automatické pračce. Dodržujte pokyny
na visačce prádla.
Spotřebič nepřeplňujte.Viz příslušná část tohoto návodu k použití.
Před praním se přesvědčte, že jsou všechny kapsy prázdné a knoflíky a
zipy zapnuté. Neperte roztrhané nebo natržené prádlo a před praním
odstraňte z prádla skvrny od barvy, inkoustu, rzi a trávy. Podprsenky s
kovovými kosticemi se NESMÍ prát v pračce.
Oděvy, které přišly do styku s těkavými ropnými produkty, se nesmí prát v
pračce. Pokud jste na oděv použili těkavé čisticí roztoky, musíte se
přesvědčit, že byl roztok z oděvu odstraněn před umístěním do pračky.
Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za kabel, ale vždy uchopte
zástrčku.
Nikdy nepoužívejte pračku, jestliže přívodní kabel, ovládací panel, pracovní
plocha nebo podstavec jsou poškozené tak, že vnitřek pračky je přístupný.
Dětská pojistka
Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných
zkušeností a znalostí, pokud je nesledují osoby odpovědné za jejich
bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné pokyny k použití spotřebiče.
Tento spotřebič nesmějí bez dozoru obsluhovat malé děti ani nemocné či
jinak oslabené osoby.
Na malé děti je třeba dohlédnout, aby si s pračkou nehrály.
Obalový materiál (plastové fólie, polystyren) uschovejte z dosahu dětí,
mohl by pro ně být nebezpečný - nebezpečí udušení! Uložte ho z dosahu
dětí.
Všechny prostředky na praní uložte na bezpečné místo, kde k nim děti
nemají přístup.
8
Bezpečnostní informace
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.49 Pagina 8
Ujistěte se, že se děti ani malá
domácí zvířata nedostala do bubnu
pračky. Aby k tomu nedošlo, je pračka
vybavena speciální funkcí. Toto
zařízení se aktivuje pootočením
tlačítka (bez stisknutí) uvnitř dvířek
doprava, až je zářez vodorovně.
Můžete použít i minci. Zařízení se
vypne pootočením tlačítka doleva, až
je zářez svisle; nyní se dvířka dají
opět zavřít.
9
Bezpečnostní informace
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.49 Pagina 9
Popis spotřebiče
Váš nový spotřebič splňuje všechny moderní požadavky na účinné praní prádla
s nízkou spotřebou vody, energie a pracího prostředku.
Zásuvka dávkovače pracích prostředků
Komora na prací prostředek používaná pro předpírku.
Komora na práškový nebo tekutý prací prostředek používaná pro hlavní
praní.
Komora pro tekuté přísady (aviváž, škrob).
Komora pro odstraňovače skvrn používané pro hlavní praní s funkcí
SKVRNY.
10
Popis spotřebiče
1
2
3
5
6
7
4
Zásuvka dávkovače pracích prostředků
Ovládací panel
Osvětlení bubnu
Držadlo dvířek
Typový štítek
Vypouštěcí čerpadlo
Tři seřiditelné nožičky,
zadní
nožička vlevo je
automatická
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.49 Pagina 10
Ovládací panel
Displej
1
2
3
4 5 6 7 8
Ovládací panel
40-60 MIX
ECO
- 3KG
1 2 3 4 5 6 7 8 9
OK
SILENT SYSTEM PLUS
74850M
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
Volič programu
Tlačítko “Teplota”
Tlačítko “Snížení rychlosti odstředění”
Tlačítko “Funkce”
Tlačítko “OK”
Tlačítko “Časová úspora”
Displej
Tlačítko “Start/Pauza”
Tlačítko “Odložený start”
Teplota - symbol
Rychlost odstředění, Zastave
máchání, Noční provoz - symbol
Fáze programu - symboly
Funkce
Dvířka - symbol (zablokovaná dvířka)
“Rychlý” - symbol možnosti
Délka pracího programu nebo
odložený start
Odložený start - symbol
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 11
Použití
12
První použití
Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní připojení v souladu s pokyny k
instalaci.
Z bubnu vyjměte polystyren a veškerý obalový materiál.
Vlastní nastave
Zvukové signály
Spotřebič je vybaven zvukovým zařízením, které se rozezní v následujících
případech:
na konci cyklu
v případě provozních problémů
Současným stisknutím tlačítek “Odstředění” a “FUNKCE” na 6 vteřin
se zvukový signál vypne (s výjimkou ípadu provozních problémů).
Dalším stisknutím těchto 2 tlačítek se zvukový signál opět aktivuje.
Dětská bezpečnostní pojistka
Toto zařízení umožňuje ponechat pračku bez dohledu a přitom bez obav, že se
děti zraní nebo spotřebič poškodí.
Funkce dětské pojistky zůstá aktivní, i když pračka zrovna nepere.
Dětskou pojistku můžete nastavit dvěma způsoby:
před stisknutím tlačítka “Start/Pauza”: pak není možné pračku spustit.
po stisknutí tlačítka “Start/Pauza”, pak nebude možné změnit program ani funkci.
Chcete-li tuto funkci zapnout (vypnout), stiskněte současně na asi 6 vteřin
tlačítka “FUNKCE” a “ OK”, až se na displeji objeví (zmizí) ikona .
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 12
Použití
Denní používání
Vložení prádla
1. Otevřete dvířka opatrným zatažením za
držadlo dvířek směrem ven. Prádlo vkládejte
do bubnu po jednotlivých kusech a důkladně
ho protřepte.
2. Zavřete dobře dvířka. Během zavírání musíte
slyšet kliknutí.
Upozornění! Nenechávejte prádlo mezi
dvířky a těsněním.
Odměření pracího prostředku a aviváže
Váš nový spotřebič byl navržen tak, aby snížil spotřebu vody, energie a pracích
prášků.
1. Vytáhněte zásuvku dávkovače až na
doraz. Odměřte množství
požadovaného pracího prostředku,
nalijte ho do komory na hlavní pra
a pokud chcete provést fázi předpírky,
idejte ho do komory označené
.
Jestliže si přejete provést funkci
Skvrny, nalijte odstraňovač skvrn do
komory označené .
2. Jestliže je to třeba, nalijte prostředek
pro aviváž tkanin do komory označené
(použité množství nesmí
přesáhnout značku MAX na dávkovači).
Zásuvku lehce zavřete.
13
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 13
Použití
Volba požadovaného programu
Zvolte správný program pro jakýkoliv druh
prádla podle popisu v tabulce pracích
programů (viz Prací programy).
Otočte voličem programu do požadované
polohy. Volič programu určuje typ pracího
cyklu (např. hladinu vody, otáčení bubnu,
počet máchání) a prací teplotu podle druhu
prádla.
Kontrolka Start/Pauza začne blikat a
na displeji se zobrazí doba trvání zvoleného programu.
Voličem programu je možné otáčet doprava i doleva. Poloha
O slouží k
resetování programu/vypnutí pračky.
Na konci programu musíte pootočit voličem programu do polohy O, aby
se pračka vypnula.
Upozornění!
Pokud voličem programu otočíte za chodu spotřebiče na jiný program, žlutá
kontrolka Start/Pauza 3x zabliká a na displeji se objezpráva Err na
znamení špatného výběru. Pračka nově zvolený program neprovede.
Volba teploty
Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka můžete zvýšit nebo snížit teplotu,
chcete-li prádlo vyprat v jiné teplotě, než je teplota navržená pračkou.
Maximální teploty pro každý prací program
můžete zjistit v části “ Prací programy”.
Symbol studeného praní odpovídá
().
14
40-60 MIX
ECO
- 3KG
OK
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 14
Použití
Volba funkce Rychlost odstřeďování, Noční provoz nebo
Zastavení máchání
Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka můžete změnit rychlost odstředění,
chcete-li prádlo odstředit s jinou rychlostí,
než je rychlost navržená pračkou.
Maximální rychlosti jsou:
pro BAVLNU, HYGIENICKÉ, SMĚS 40-
60, ÚSPORNÝ 1400 ot/min;
pro DŽÍNY, SYNTETICKÉ, SNADNÉ
ŽEHLENÍ, JEMNÉ, VISKÓZA, VLNA,
DÁMSKÉ PRÁDLO, HEDVÁBÍ, SPORT INTENZIVNÍ, 20 MIN.-3 KG,
RYCHLÝ INTENZIVNÍ: 1200 ot/min;
pro SPORTOVNÍ BUNDY: 800 ot/min;
Možnost kombinace možností a pracích programů viz kapitola viz kapitola
“Prací programy”.
“Zastavení máchání” : jestliže zvolíte tuto možnost, pračka neodčer
vodu z posledního máchání, aby se prádlo nezmačkalo. Na konci programu
začne
0 a - symbol blikat na displeji, symbol - (zablokovaná dvířka)
svítí, kontrolka Start/Pauza zhasne a dvířka zůstávají zablokovaná na znamení,
že se musí nejprve vypustit voda.
Abyste mohli odčerpat vodu:
otočte voličem programu na O
vyberte program Čerpání , Odstředění nebo Šetrodstředění
pokud je to třeba, snižte rychlost odstředění pomocí příslušného tlačítka
stiskněte tlačítko Start/Pauza
jestliže program skončil, na displeji se objeví blikající 0. (*) symbol
Dvířka zhasne a dvířka je možné otevřít.
“Noční provoz” : po volbě této funkce pračka neodčerpá vodu z
posledního máchání, aby se prádlo nezmačkalo. Tím, že neproběhnou fáze
odstředění, je tento prací cyklus velmi tichý a může být tedy zvolen pro praní v
nočních hodinách nebo tehdy, jsou-li omezeny náklady na dodávku elektrické
energie
. U některých programů se máchání provádějí s použitím většího množství
vody.
Na konci programu bliká na displeji 0 a symbol symbol dvířek
(zablokovaná dvířka) svítí a dvířka jsou zablokována na znamení, že se musí
odčerpat voda.
Při vypouštění vody postupujte dle předchozí části o funkcích.
15
OK
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 15
použití
Tlačítka funkcí programu
V závislosti na zvoleném programu lze kombinovat různé možnosti.
Upozornění: Ne všechny funkce jsou vzájemně slučitelné. Symboly
neslučitelných funkcí zmizí.
Jestliže je vybrána funkce, která není slučitelná se zvoleným pracím
programem nebo jakoukoli funkcí, na displeji se na několik vteřin zobra
zpráva Err a žlutá kontrolka “Start/Pauza” začne blikat.
Funkce musíte zvolit po nastavení programu, ale před stisknutím tlačítka
“Start/Pauza” . Stiskněte tlačítko “FUNKCE” : A Všechny symboly
funkcí se objeví na displeji.
Projděte všechny dostupné funkce, stiskněte tlačítko “FUNKCE” .Na
displeji se objeví příslušný symbol a začne blikat.
Stiskněte tlačítko OK k zapnutí a potvrzení volby. Pod zvoleným symbolem se
obječerná pomlčka a signalizuje nastavení funkce. Stiskněte stejné tlačítko k
vypnutí funkce.
Po výběru funkcí počkejte asi 10 vteřin, až se displej vrátí zpět do výchozího
nastavení. Zvolené funkce se objeví na displeji.
Volba funkce Předpírka
Zvolte tuto funkci, chcete-li prádlo ještě před hlavním praním předeprat na
30°C.
Předpírka končí krátkým odstřeďováním u
programů pro bavlnu a syntetické tkaniny, u
programů pro jemné tkaniny se voda pouze
vypustí.
Možnost kombinace této funkce a pracích
programů viz kapitola
“Prací programy”.
Na displeji se objeví příslušný symbol.
Volba funkce Skvrny
K vyprání velmi zašpiněného prádla nebo
prádla se skvrnami pomocí odstraňovače
skvrn (prodloužené hlavní praní s
optimalizovanou fází odstraňování skvrn).
Tato funkce není k dispozici u programů s
teplotou nižší než 40°C.
16
1
2
OK
1
2
OK
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 16
použití
Upozornění! Pokud chcete použít program s funkcí Skvrny, nalijte odstraňovač
skvrn do komory .
Volba funkce Citlivý
Jestliže stiskněte toto tlačítko, intenzita pra
se sníží. U programů BAVLNA, SMĚS 40°-
60° a SYNTETICKÉ pračka přidá jedno
máchání.
Tato funkce není slučitelná s funkcí Extra
máchání .
Možnost kombinace této funkce a pracích programů viz kapitola
“Prací
programy”.
Tato možnost se doporučuje pro nestálobarevné prádlo.
Volba přídavného máchání
Tento spotřebič je navržen tak, aby šetřil
vodou. Pro lidi s velmi citlivou kůží
(alergickou na prací prostředky) je však
nezbytné máchat prádlo ve větším množství
vody (extra máchání).
Možnost kombinace této funkce a pracích
programů viz kapitola
“Prací programy”.
Chcete-li zapnout tuto funkci trvale pro každý prací cyklus, stiskněte současně
tlačítka TEPLOTA a ODSTŘEDĚNÍ na asi 6 vteřin: symbol na displeji se
rozsvítí. Tato funkce zůstane aktivní trvale.
Chcete-li ji zrušit, stiskněte stejná tlačítka, až symbol zmizí.
Volba funkce Úspora času
Pračka je z výroby nastavena tak, že nabízí
prací cyklus pro “Normálně zašpiněné
prádlo”. Cyklus praní může být zkrácen
pomocí tohoto tlačítka “Úspora času”.
Tuto funkci lze zvolit se všemi programy pro
BAVLNU, SYNTETIKU a JEMNÉ.
Jedním stisknutím tohoto tlačítka se na
displeji rozsvítí příslušný symbol a doba praní bude zkrácena pro praní lehce
zašpiněného denního prádla.
Na displeji se objezkrácený čas. Používá se pro velmi zašpiněné prádlo.
17
1
2
OK
1
2
OK
OK
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 17
použití
18
Maximální náplň je 7 kg pro bavlnu a 3,5 kg pro syntetické a jemné prádlo.
Dvojím stisknutím tohoto tlačítka zůstane příslušná kontrolka na displeji svítit a
můžete dobu praní zkrátit pro praní lehce zašpiněného prádla. Na displeji se
objeví zkrácený čas praní.
Na displeji se objezkrácený čas. Používá se pouze pro velmi lehce zašpiněné
prádlo. Maximální náplň je 3,5 kg pro bavlnu a 2 kg pro syntetiku a jemné.
Displej
Na displeji se objevují následující údaje:
Délka zvoleného programu
Po volbě programu se na displeji zobrazí
délka praní v hodinách a minutách (například
2.05). Délka praní se vypočítává automaticky
na základě doporučeného maximálního
množství prádla pro každý druh tkaniny.
Po spuštění programu se zbývající čas
aktualizuje každou minutu.
Odložený start
Odložený start (max. 20 hodin) nastavený
pomocí příslušného tlačítka se objeví na
displeji asi na 3 vteřiny, potom se znovu
zobrazí délka zvoleného programu.
Symbol odloženého startu se objeví na
displeji.
Doba se snižuje o jednu jednotku každou
hodinu, když zůstane pouze 1 hodina,
snižuje se čas každou minutu.
Nesprávná volba možnosti
Jestliže je vybrána funkce, která není
kompatibilní se zvoleným programem, dole
na displeji se na 2 vteřiny se zobrazí zpráva
Err a žlutá kontrolka Start/Pauza bliká.
Poplachové kódy
V případě provozních problémů se na displeji
mohou zobrazit poplachové kódy, např.
E20
(viz oddíl “Něco nefunguje”).
OK
OK
OK
OK
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 18
použití
19
Konec programu
Po skončení programu se zobrazí blikající
nula (
0, symbol
-
(dvířka) zhasne a je
možné dvířka otevřít.
Volba funkce “Start/Pauza”
Zvolený program spustíte stiskem tlačítka Start/Pauza ; příslušná
červená kontrolka přestane blikat.
Symbol “Dvířka” se objeví na displeji na
znamení, že pračka zahájila provoz a dvířka
jsou zablokována.
(*) Symbol “Dvířka” upozorní, kdy mohou
být dvířka otevřena:
symbol “Dvířka” svítí: dvířka nemohou
být otevřena.V pračce probíhá pra
program.
symbol “Dvířka” je vypnutý: dvířka je možné otevřít. Prací program je u
konce.
Přerušení probíhajícího programu se provádí stisknutím tlačítka Start/Pauza
: íslušná červená kontrolka začne blikat.
K opětovnému spuštění programu od místa, ve kterém byl přerušen, stiskněte
znovu tlačítko Start/Pauza.
Pokud jste zvolili odložení startu, pračka zahájí odpočítávání zbylé doby.
i nesprávně vybrané funkci 3x zabliká žlutá kontrolka tlačítka Start/Pauza
a asi na 2 vteřiny se na displeji zobrazí zpráva Err.
Volba odloženého startu
Před spuštěním programu, pokud chcete odložit start, stiskněte opakovaně
tlačítko Odložený start, k volbě požadovaného odkladu.
Na displeji se objeví příslušný symbol.
Zvolená doba Odloženého startu (až o 20
hodin) se asi na 3 vteřiny objeví na displeji,
potom se znovu zobrazí délka programu.
Tuto funkci musíte zvolit po nastavení
programu a před stisknutím tlačítka
Start/Pauza .
OK
OK
OK
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 19
použití
Odložení je možné kdykoli změnit nebo zrušit před stisknutím tlačítka
Start/Pauza .
Chcete-li do pračky přidat prádlo během doby odložení startu, stiskněte tlačítko
Start/Pauza k uvedení spotřebiče do stavu pauzy. Pak počkejte několik minut,
až symbol “Dvířka” přestane blikat; pak můžete dvířka otevřít. Po zavření
dvířek stiskněte opět tlačítko Start/Pauza .
Pomocí tohoto tlačítka může být prací program odložen o 30 - 60 - 90 minut, 2
hodiny, a dále po 1 hodině až o max. 20 hodin.
Volba odloženého startu:
Zvolte program a požadované funkce.
Vyberte odložený start
Stiskněte tlačítko Start/Pauza : pračka zahájí odpočítávání zbylé doby
po hodinách. Program se spustí po uplynutí nastaveného času odložení.
Zrušení odloženého startu:
Nastavte pračku do stavu PAUZY stisknutím tlačítka Start/Pauza ;
Stiskněte tlačítko Odložený start, až se na displeji objeví symbol 0’;
stiskněte tlačítko Start/Pauza znovu, abyste spustili program.
Funkce Odložený start nemůže být zvolena u programu Čerpání
.
Ukazatel průběhu programu
Displej zobrazení průběhu programu ukazuje prací fázi zvoleného programu.
Během praní bliká pod symbolem prací fáze probíhajícího programu čer
čárka. Na konci každé prací fáze přestane čárka pod příslušným symbolem
blikat.
Pokud se na konci programu rozsvítí symbol
“Předávkováno”, znamená to, že jste
použili nadměrné množství pracího
prostředku.
Změna funkce nebo probíhajícího programu
Každou funkci je možné změnit ještě před jejím provedením programem. Před
provedením jakékoli změny musíte pračku uvést do stavu pauzy stisknutím
tlačítka Start/Pauza .
Změna probíhajícího programu je možná pouze jeho resetováním. Otočte
programovým voličem do polohy O a potom na nově zvolený program. Voda z
pracího bubnu se nevypustí. Spusťte nový prací program stisknutím tlačítka
Start/Pauza .
20
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Aeg-Electrolux L74850M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch