LG 34WL500-B Návod na obsluhu

Kategória
Televízory
Typ
Návod na obsluhu
* LED monitory LG sú LCD monitory s podsvietením LED.
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku a
odložte si ju na budúce použitie.
29WL500
34WL500
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
LED LCD MONITOR
(LED Monitor*)
www.lg.com
Autorské práva © 2019 LG Electronics Inc. Všetky práva vyhradené.
2
SLOVENČINA
LICENCIA
Každý model má odlišnú licenciu. Ďalšie informácie o licencii nájdete nalokalite www.lg.com.
Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo
HDMI sú obchodnými známkami alebo registrovanými obchodnými
známkami spoločnosti HDMI Licensing Administrator, Inc. v
Spojených štátoch amerických a ďalších krajinách.
OBSAH
LICENCIA .....................................................2
INFORMÁCIE OSOFTVÉRI TYPU OPEN
SOURCE .......................................................3
MONTÁŽ A PRÍPRAVA ................................. 3
POUŽÍVANIE MONITORA .............................8
NASTAVENIE POUŽÍVATEĽA ........................9
RIEŠENIE PROBLÉMOV .............................19
TECHNICKÉ PARAMETRE PRODUKTU ........21
3
SLOVENČINA
INFORMÁCIE OSOFTVÉRI TYPU OPEN SOUR
CE
Ak chcete získať zdrojový kód, ktorý sa poskytuje na základe licencie GPL, LGPL, MPL a ďalších licencií typu Open
Source (s otvoreným zdrojovým kódom) a ktorý je obsiahnutý v tomto produkte, navštívte webovú lokalitu http://
opensource.lge.com.
Okrem zdrojového kódu si taktiež môžete prevziať všetky uvedené licenčné podmienky, upozornenia týkajúce sa
zrieknutia záruky a autorských práv.
Spoločnosť LG Electronics vám tiež poskytne kód otvoreného zdroja na disku CD-ROM za poplatok, ktorý bude
pokrývať náklady na takúto distribúciu (ako sú náklady na médiá, doručenie amanipuláciu), ato na základe
e-mailovej žiadosti odoslanej na opensourc[email protected].
Táto ponuka platí tri roky od posledného odoslania tohto produktu. Táto ponuka platí pre každého, komu bola táto
informácia doručená.
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
UPOZORNENIE
Na zabezpečenie bezpečnosti a výkonu produktu vždy využívajte iba originálne komponenty LG.
Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie alebo zranenie spôsobené napodobeninami originálnych
komponentov.
Odporúča sa využívať dodané komponenty.
Ak používate bežne dostupné káble bez certifikácie od spoločnosti LG, obrazovka nemusí zobrazovať alebo
môže byť vidno šum obrazu.
Ilustrácie vtomto dokumente zobrazujú typické postupy, takže odsamotného výrobku samôžu líšiť.
Pri montáži výrobku neaplikujte na skrutkovacie časti cudzie látky (oleje, mazivá atď.). (Inak hrozí poškodenie
výrobku.)
Pôsobenie nadmernej sily pridoťahovaní skrutiek môže spôsobiť poškodenie monitora. Na takto spôsobené
poškodenie sanevzťahuje záruka na produkt.
Monitor neprenášajte obrátený hore nohami tak, že ho budete držať len za základňu stojana. Monitor by mohol
zozákladne vypadnúť a spôsobiť vám zranenie.
Pri dvíhaní a prenášaní monitora sa nedotýkajte obrazovky monitora. Pôsobenie sily na obrazovku monitora by
mohlo spôsobiť jej poškodenie.
POZNÁMKA
Vzhľad komponentov sa môže líšiť od tu uvedených obrázkov.
Všetky informácie oprodukte ašpecifikácie obsiahnuté vtejto príručke môžu byť zmenené bez
predchádzajúceho upozornenia s cieľom vylepšiť výkon produktu.
Ak si chcete zakúpiť voliteľné príslušenstvo, navštívte obchod s elektronikou alebo stránku online obchodu
alebo sa obráťte na predajcu, u ktorého ste produkt kúpili.
Dodaný napájací kábel sa môže v závislosti od regiónu líšiť.
Podporované ovládače a softvér
Najnovšiu verziu si môžete stiahnuť a nainštalovať z webu spoločnosti LGE (www.lg.com).
Ovládače a softvér Nutnosť inštalácie
Ovládač monitora Odporúčané
OnScreen Control Odporúčané
Dual Controller Voliteľné
4
SLOVENČINA
Opis produktu a tlačidiel
Ako používať tlačidlo pákového ovládača
Funkcie monitora môžete jednoducho ovládať tak, že stlačíte tlačidlo pákového ovládača alebo ho prstom
posuniete doľava/doprava/nahor/nadol.
Základné funkcie
Zapnutie
napájania
Monitor zapnete jedným stlačením tlačidla
pákového ovládača.
Vypnutie
napájania
Monitor vypnete stlačením a podržaním tlačidla
pákového ovládača na dlhšie ako 5 sekúnd.
/
Ovládanie
hlasitosti
Hlasitosť môžete ovládať posúvaním tlačidla
pákového ovládača vľavo/vpravo.
POZNÁMKA
Tlačidlo pákového ovládača je umiestnené v spodnej časti monitora.
Premiestňovanie monitora a jeho zdvíhanie
Pri premiestňovaní monitora alebo jeho zdvíhaní postupujte podľa týchto pokynov, aby ste predišli poškriabaniu
či poškodeniu a zabezpečili jeho bezpečný presun, bez ohľadu na jeho tvar či veľkosť.
Pri premiestňovaní monitora sa odporúča uložiť ho do pôvodnej škatule či obalu.
Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním monitora odpojte napájací kábel avšetky ostatné káble.
Pevne uchopte spodnú a bočnú časť rámu monitora. Nedotýkajte sa však samotného panelu.
Pri držaní monitora by mala byť obrazovka otočená smerom od vás, aby ste predišli jej poškriabaniu.
Pri premiestňovaní monitora ho nevystavujte nárazom a nadmerným vibráciám.
Pri premiestňovaní držte monitor vozvislej polohe, nikdy ho neotáčajte na stranu ani nenakláňajte nabok.
29WL500 34WL500
UPOZORNENIE
Snažte sa čo najmenej dotýkať obrazovky monitora.
- V opačnom prípade môžete poškodiť obrazovku alebo niektoré pixely slúžiace na vytváranie obrazu.
Ak používate panel monitora bez základne stojana, jeho tlačidlo pákového ovládača môže zapríčiniť, že sa
monitor stane nestálym a spadne, čo môže viesť k poškodeniu monitora alebo zraneniu. Okrem toho by mohlo
dôjsť k poruche tlačidla pákového ovládača.
5
SLOVENČINA
Inštalácia na stôl
Zdvihnite monitor a umiestnite ho vo zvislej polohe na stôl. Umiestnite monitor minimálne 100 mm od steny,
aby bolo zabezpečené dostatočné vetranie.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
UPOZORNENIE
Pred presunutím alebo inštaláciou monitora odpojte napájací kábel. Hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom.
Uistite sa, že používate napájací kábel dodaný v balení produktu a pripojte ho do uzemnenej elektrickej
zásuvky.
Ak potrebujete iný napájací kábel, kontaktujte vášho miestneho predajcu alebo navštívte najbližšiu miestnu
predajňu.
Nastavenie uhla
1 Umiestnite monitor namontovaný na základňu stojanu do zvislej polohy.
2 Upravte uhol obrazovky.
Uhol obrazovky môžete upraviť v rozsahu od -5° do 15° dopredu alebo dozadu, aby ste dosiahli polohu
umožňujúcu pohodlné sledovanie.
VAROVANIE
Nedržte spodnú časť rámu monitora tak, ako je to znázornené na obrázku nižšie, aby ste predišli zraneniu
prstov pri nastavovaní obrazovky.
Dbajte na to, aby ste sa počas nastavovania uhla monitora nedotýkali obrazovky ani na ňu netlačili.
34WL500
29WL500
6
SLOVENČINA
Používanie zámku Kensington
Konektor zabezpečovacieho systému od spoločnosti Kensington je umiestnený na spodnej strane monitora.
Ďalšie informácie o inštalácii a používaní nájdete v používateľskej príručke k zámku Kensington alebo na webovej
lokalite http://www.kensington.com.
Pripojte monitor k stolu pomocou kábla zabezpečovacieho systému Kensington.
POZNÁMKA
Zabezpečovací systém Kensington je voliteľný. Voliteľné príslušenstvo si môžete zaobstarať v bežných
predajniach s elektrospotrebičmi.
Inštalácia platničky nástennej konzoly
Tento monitor spĺňa technické parametre pre platničku nástennej konzoly alebo iných kompatibilných zariadení.
POZNÁMKA
Platnička nástennej konzoly sa predáva osobitne.
Ďalšie informácie o inštalácií nájdete v príručke na inštaláciu platničky nástennej konzoly.
Dávajte pozor, aby ste počas montáže platničky nástennej konzoly nevyvinuli nadmernú silu, pretože by mohlo
dôjsť k poškodeniu obrazovky.
Pred montážou monitora na stenu demontujte jeho stojan, pričom použite postup montáže stojana v opačnom
poradí.
Inštalácia na stenu
Monitor nainštalujte minimálne 100 mm od steny a pozdĺž všetkých strán monitora nechajte približne 100
mm voľného priestoru, aby ste zabezpečili dostatočné vetranie. Podrobné pokyny na inštaláciu vám poskytnú
vmiestnej predajni. Alebo si informácie oinštalácií anastavení sklápacej nástennej konzoly vyhľadajte v príručke.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
7
SLOVENČINA
UPOZORNENIE
Pred presunutím alebo inštaláciou monitora odpojte napájací kábel, aby ste predišli zásahu elektrickým
prúdom.
Ak monitor nainštalujete na strop alebo nanaklonenú stenu, môže spadnúť a spôsobiť zranenie. Používajte
len schválený držiak na stenu od spoločnosti LG a obráťte sa na miestneho predajcu alebo kvalifikovaných
pracovníkov.
Pôsobenie nadmernej sily pridoťahovaní skrutiek môže spôsobiť poškodenie monitora. Na takto spôsobené
poškodenie sanevzťahuje záruka na produkt.
Použite nástennú konzolu a skrutky, ktoré zodpovedajú norme VESA. Na poškodenie spôsobené použitím alebo
nesprávnym použitím nevhodných komponentov sa nevzťahuje záruka naprodukt.
Pri meraní od zadnej strany monitora musí byť dĺžka každej namontovanej skrutky 8 mm alebo menej.
Ak chcete nainštalovať monitor na stenu, pripevnite nástennú konzolu (voliteľná) najeho zadnú časť.
Uistite sa, že nástenná konzola je pevne pripevnená k monitoru a stene.
Držiak na stenu (mm) 100 x 100
Štandardná skrutka M4 x L10
Počet skrutiek 4
Platnička nástennej konzoly (voliteľné
príslušenstvo)
LSW 149
POZNÁMKA
Skrutky, ktoré nespĺňajú normu VESA, môžu poškodiť produkt a zapríčiniť pád monitora. Spoločnosť LG
Electronics nenesie zodpovednosť za žiadne nehody spôsobené použitím skrutiek, ktoré nespĺňajú normu.
Súprava nástennej konzoly obsahuje príručku kinštalácii a všetky potrebné súčasti.
Nástenná konzola predstavuje voliteľné príslušenstvo. Voliteľné príslušenstvo môžete získať u svojho predajcu.
Dĺžka skrutky sa môže líšiť v závislosti odnástennej konzoly. Ak použijete skrutky, ktoré sú dlhšie ako
štandardné, mohlo by dôjsť k poškodeniu vnútornej časti produktu.
Ďalšie informácie nájdete vpoužívateľskej príručke pre konkrétnu nástennú konzolu.
8
SLOVENČINA
POUŽÍVANIE MONITORA
Obrázky znázornené v tejto príručke sa môžu odlišovať od skutočného vzhľadu produktu.
Press the joystick button, go to [Settings]
[Input], and then select the input option.
UPOZORNENIE
Netlačte na obrazovku príliš dlho. Mohlo by to spôsobiť deformáciu obrazu.
Nezobrazujte na obrazovke príliš dlho jeden statický obraz. Mohlo by to spôsobiť vypálenie obrazu. Ak je to
možné, používajte šetrič obrazovky PC.
Pri pripájaní napájacieho kábla kzásuvke použite uzemnenú (3-kontaktovú) predlžovaciu šnúru alebo
uzemnenú elektrickú zásuvku.
Ak monitor zapnete v prostredí snízkou teplotou, môže blikať. Je to bežné.
Na obrazovke sa niekedy môžu objavovať červené, zelené alebo modré body. Je to bežné.
Pripojenie k počítaču
Tento monitor podporuje funkciu *Plug and Play.
* Plug and Play: Funkcia, ktorá umožňuje pripojiť zariadenie k počítaču bez potreby úprav konfigurácie alebo
ručnej inštalácie ovládačov.
Pripojenie HDMI
Slúži na prenos digitálneho obrazového a zvukového signálu zpočítača do monitora.
UPOZORNENIE
Pri používaní kábla DVI do HDMI / DP (DisplayPort) do HDMI môže dochádzať k problémom s kompatibilitou.
Použite certifikovaný kábel s pripojeným logom HDMI. Ak nepoužijete certifikovaný kábel HDMI, obrazovka
nemusí zobrazovať alebo sa môže vyskytnúť chyba pripojenia.
Odporúčané typy káblov HDMI
- Vysokorýchlostný kábel HDMI
®
/
TM
- Vysokorýchlostný kábel HDMI
®
/
TM
so sieťou Ethernet
Pripájanie k zariadeniam AV
Pripojenie HDMI
HDMI prenáša digitálne obrazové a zvukové signály zo zariadenia AV do počítača.
POZNÁMKA
Pri používaní kábla DVI do HDMI / DP (DisplayPort) do HDMI môže dochádzať k problémom s kompatibilitou.
Použite certifikovaný kábel s pripojeným logom HDMI. Ak nepoužijete certifikovaný kábel HDMI, obrazovka
nemusí zobrazovať alebo sa môže vyskytnúť chyba pripojenia.
Odporúčané typy káblov HDMI
- Vysokorýchlostný kábel HDMI
®
/
TM
- Vysokorýchlostný kábel HDMI
®
/
TM
so sieťou Ethernet
Pripojenie periférnych zariadení
Pripojenie slúchadiel
Pripojte periférne zariadenia k monitoru prostredníctvom portu na slúchadlá.
POZNÁMKA
Periférne zariadenia sa predávajú samostatne.
V závislosti od zvukových nastavení počítača a externého zariadenia môžu byť funkcie slúchadiel a reproduktora
obmedzené.
Ak použijete slúchadlá so zahnutým konektorom Angled, mohlo by dôjsť k problémom s pripojením ďalšieho
externého zariadenia k monitoru. Z toho dôvodu sa odporúča používať slúchadlá s rovným konektorom
Straight.
Zahnutý konektor Rovný konektor
(Odporúčané)
9
SLOVENČINA
NASTAVENIE POUŽÍVATEĽA
POZNÁMKA
Zobrazenia na obrazovke vášho monitora sa môžu do istej miery líšiť od zobrazení znázornených v tomto návode.
Aktivácia hlavnej ponuky
1 Stlačte tlačidlo pákového ovládača v spodnej časti monitora.
2 Pohybom pákového ovládača nahor/nadol a vľavo/vpravo nastavíte možnosti.
3 Viacnásobným stlačením tlačidla pákového ovládača ukončíte hlavnú ponuku.
Tlačidlo pákového
ovládača
Tlačidlo Ponuka Stav Popis
Hlavná ponuka vypnutá Slúži na aktivovanie hlavnej ponuky.
Hlavná ponuka zapnutá
Slúži na ukončenie hlavnej ponuky.
(Podržaním tlačidla na viac ako 5 sekúnd vypnete monitor. Týmto spôsobom možno monitor vypnúť kedykoľvek, aj keď je zapnuté OSD.)
Hlavná ponuka vypnutá Slúži na úpravu úrovne hlasitosti monitora.
Hlavná ponuka zapnutá Vstup do funkcií [Input].
Hlavná ponuka vypnutá Slúži na úpravu úrovne hlasitosti monitora.
Hlavná ponuka zapnutá Vstup dofunkcie [Settings].
Hlavná ponuka vypnutá Slúži na zobrazenie informácii oaktuálnom vstupe.
Hlavná ponuka zapnutá Slúži na vypnutie monitora.
Hlavná ponuka vypnutá Slúži na zobrazenie informácii oaktuálnom vstupe.
Hlavná ponuka zapnutá Umožňuje prejsť na funkciu [Picture Mode].
10
SLOVENČINA
Funkcie hlavnej ponuky
Power Off
Input
Settings
Picture Mode
Exit
Hlavná ponuka Popis
[Input] Slúži na nastavenie režimu vstupu.
[Power Off] Slúži na vypnutie monitora.
[Settings] Slúži na konfiguráciu nastavení obrazovky.
[Picture Mode] Slúži na nastavenie režimu obrazu.
[Exit] Slúži na ukončenie hlavnej ponuky.
Nastavenie používateľa
Nastavenia ponuky
1 Ak chcete zobraziť ponuku nastavenia, stlačte joystick na spodnej strane monitora a potom prejdite na [Settings].
2 Možnosti nakonfigurujete posúvaním pákového ovládača nahor/nadol/vľavo/vpravo.
3 Ak sa chcete vrátiť k hornému nastaveniu alebo ak chcete nastaviť iné položky nastavenia, presuňte ovládač na alebo stlačte ( ).
4 Ak chcete z nastavenia odísť, presuňte joystick na kým neodídete.
[Quick Settings] [Input] [Picture] [General]
UPOZORNENIE
Zobrazenia na obrazovke vášho monitora sa môžu do istej miery líšiť od zobrazení znázornených v tomto návode.
11
SLOVENČINA
Jednotlivé možnosti sú popísané nižšie.
[Settings] > [Quick Settings] Popis
[Brightness]
Nastavenie farebného kontrastu a jasu obrazovky.
[Contrast]
[Volume] Slúži na nastavenie úrovne hlasitosti.
POZNÁMKA
Posunutím tlačidla pákového ovládača na
vponuke [Volume] môžete nastaviť možnosť [Mute]/[Unmute].
[Color Temp] [Custom] Užívateľ môže vykonať nastavenie na červenú, zelenú alebo modrú.
[Warm] Nastaví červenkastý odtieň farieb obrazovky.
[Medium] Nastaví farby obrazovky medzi červeným a modrým odtieňom.
[Cool] Nastaví modrastý odtieň farieb obrazovky.
[Settings] > [Input] Popis
[Input List] Výber vstupného režimu.
[Aspect Ratio] Slúži na nastavenie pomeru obrazovky.
[Full Wide] Slúži na zobrazenie videa v širokouhlom nastavení bez ohľadu na vstupný obrazový signál.
[Original] Slúži na zobrazenie obrazu podľa vstupného obrazového signálu.
[Cinema 1] Slúži na zväčšenie obrazovky s pomerom strán 21:9. (pri rozlíšení 1080p)
[Cinema 2] Slúži na zväčšenie obrazovky s pomerom strán 21:9, vrátane čierneho obdĺžnika vspodnejčasti obrazovky na titulky. (pri rozlíšení 1080p)
POZNÁMKA
Žiadné nastavenie [Cinema 1], [Cinema 2] v režime [FreeSync]. (Prejdite na [Picture] [Game Adjust] [FreeSync], a nastavte [FreeSync] na [On] alebo [Off])
12
SLOVENČINA
[[Picture Mode] pri signále SDR (bez HDR)]
[Settings] > [Picture] Popis
[Picture Mode] [Custom] Umožňuje používateľom nastaviť každý prvok. Režim farby hlavnej ponuky je možné upraviť.
[Vivid] Zvyšuje kontrast, jas a ostrosť s cieľom zobrazovať živý obraz.
[HDR Effect] Optimalizuje obrazovku pre vysoce dynamický rozsah.
[Reader] Optimalizuje obrazovku na prezeranie dokumentov. V ponuke nastavenia môžete zvýšiť jas obrazovky.
[Cinema] Slúži na optimalizáciu obrazovky na sledovanie videí.
[FPS] Tento režim je optimalizovaný pre FPS hry.
[RTS] Tento režim je optimalizovaný pre RTS Game (RTS Hra.).
[Color Weakness] Tento režim je pre užívateľov, ktorí nedokážu rozlíšiť červenú a zelenú. Užívateľom s farbosleposťou to umožňuje ľahko rozlíšiť medzi dvoma farbami.
POZNÁMKA
Ak je zmenený režim obrazu, obrazovka môže kmitať alebo môže byť zasiahnuté rozlíšenie vášho počítača.
13
SLOVENČINA
[[Picture Mode] pri signále HDR]
[Settings] > [Picture] Popis
[Picture Mode] [Custom] Umožňuje používateľom nastaviť každý prvok.
[Vivid] Optimalizovaná obrazovka pre živé farby HDR.
[Standard] Obrazovka bola optimalizovaná pre štandard HDR.
[Cinema] Optimalizovaná obrazovka pre HDR video.
[FPS] Tento režim je optimalizovaný pre hry zpohľadu prvej osoby. Režim je vhodný na veľmi tmavé hry zpohľadu prvej osoby.
[RTS] Tento režim je optimalizovaný pre strategické hry vreálnom čase.
POZNÁMKA
V závislosti od nastavení operačného systému Windows 10 sa HDR obsah nemusí zobrazovať správne; skontrolujte nastavenia HDR On/Off (Vyp./zap. HDR) v systéme Windows.
Ak je funkcia HDR zapnutá, znaky alebo kvalita obrazu môžu byť slabé v závislosti od výkonu grafickej karty.
Ak je funkcia HDR zapnutá, môže sa v závislosti od výkonu grafickej karty pri zmene vstupu monitora alebo vypínaní a zapínaní objaviť blikanie obrazu alebo narušenie obrazu.
14
SLOVENČINA
[Settings] > [Picture] Popis
[Picture Adjust] [Brightness] Nastaví jas obrazovky.
[Contrast] Nastaví kontrast obrazovky
[Sharpness] Slúži na nastavenie ostrosti obrazovky.
[SUPER RESOLUTION+] [High] Poskytuje optimalizovanú kvalitu obrazu, keď používateľ požaduje kryštálovo čistý obraz. Je účinné pre video alebo hru s vysokou kvalitou.
[Middle] Poskytuje optimalizovanú kvalitu obrazu, keď používateľ pre pohodlné sledovanie požaduje obraz na úrovni medzi režimami Nízke a Vysoké. Je
účinné pre UCC alebo SD video.
[Low] Poskytuje optimalizovanú kvalitu obrazu, keď používateľ požaduje hladký a prirodzený obraz. Toto nastavenie je účinné pri pomaly sa
pohybujúcich obrazoch alebo statických obrázkoch.
[Off] Túto možnosť vyberte na každodenné sledovanie. Režim SUPER RESOLUTION+ je pri tomto nastavení vypnutý.
POZNÁMKA
Vzhľadom na to, že táto funkcia zvyšuje nízke rozlíšenie obrazu, neodporúča sa ju používať na normálny text alebo ikony. To môže spôsobiť zbytočne vysokú ostrosť.
[Black Level] Slúži na nastavenie úrovne odsadenia (len pre rozhranie HDMI).
Odsadenie: v súvislosti s obrazovým signálom označuje najtmavšiu farbu, ktorú dokáže monitor zobraziť.
[High] Udržiava aktuálny kontrastný pomer obrazovky.
[Low] Znižuje úroveň čiernej farby a zvyšuje úroveň bielej farby z aktuálneho kontrastného pomeru obrazovky.
[DFC] [On] Automaticky nastavuje jas podľa obrazovky.
[Off] Slúži na vypnutie funkcie DFC.
15
SLOVENČINA
[Settings] > [Picture] Popis
[Game Adjust] [Response Time] Slúži na nastavenie času odozvy zobrazovaného obrazu v závislosti odrýchlosti obrazovky.
Odporúčasa, aby ste vbežnom prostredí používali možnosť [Fast]. Pri rýchlom pohybe obrazu sa odporúča použiť možnosť [Faster].
Nastavenie [Faster] môže spôsobiť vypálenie obrazu.
[Faster] Slúži na nastavenie času odozvy na možnosť Faster.
[Fast] Slúži na nastavenie času odozvy na možnosť Fast.
[Normal] Slúži na nastavenie času odozvy na možnosť Normal.
[Off] Slúži na nastavenie času odozvy na možnosť Off.
[FreeSync] Vytvára plynulejší aprirodzenejší obraz pomocou synchronizácie vertikálnej frekvencie vstupného signálu sfrekvenciou výstupného signálu.
UPOZORNENIE
Podporované rozhranie: HDMI.
Podporovaná grafická karta: Grafická karta, ktorá v prípade potreby podporuje AMD FreeSync.
Podporovaná verzia: Skontrolujte aktualizáciu grafickej karty na najnovší ovládač.
Viac informácií a požiadaviek nájdete na webovej stránke AMD http://www.amd.com/FreeSync.
[On] Zapnutie funkcie [FreeSync].
[Off] Vypnutie funkcie [FreeSync].
[Black Stabilizer] Umožňuje ovládanie kontrastu čiernej, aby bola viditeľnosť pritmavých scénach vyššia.
Zvýšením hodnoty [Black Stabilizer] osvetlíte úroveň svetlosivej oblasti obrazovky. (Môžete jednoducho rozoznávať predmety natmavých herných obrazovkách.)
Znížením hodnoty [Black Stabilizer] stmavíte svetlosivú oblasť a súčasne zvýšite dynamický kontrast obrazovky.
[Cross Hair] Cross Hair obsahuje značku uprostred obrazovky hier strelca ako prvej osoby (FPS). Užívatelia môžu zvoliť [Cross Hair], ktorý je v súlade s ich hracím prostredím zo štyroch
odlišných [Cross Hair].
Pokiaľ je obrazovka vypnutá alebo je zapnutý úsporný režim, je automaticky [Off] funkcia Cross Hair.
16
SLOVENČINA
[Settings] > [Picture] Popis
[Color Adjust] [Gamma] [Mode 1], [Mode 2],
[Mode 3]
Čím vyššia bude hodnota gamma, tým tmavší bude obraz. Nižšia hodnota gamma teda znamená svetlejší obraz.
[Mode 4] Ak nepotrebujete nastavovať hodnotu gamma, zvoľte možnosť [Mode 4].
[Color Temp] [Custom] Užívateľ môže vykonať nastavenie na červenú, zelenú alebo modrú.
[Warm] Nastaví červenkastý odtieň farieb obrazovky.
[Medium] Nastaví farby obrazovky medzi červeným a modrým odtieňom.
[Cool] Nastaví modrastý odtieň farieb obrazovky.
[Red], [Green], [Blue] Farby obrazu môžete prispôsobiť nastavením farby [Red], [Green] a [Blue].
[Six Color] Slúži na nastavenie farieb podľa požiadaviek používateľa na základe úpravy farby a sýtosti šiestich farieb (červená, zelená, modrá, azúrová, purpurová a žltá) a uloženie
týchto nastavení.
[Hue] Slúži na nastavenie tónu obrazovky.
[Saturation] Slúži na nastavenie sýtosti farieb obrazovky. Čím je hodnota nižšia, tým sú farby menej sýte a jasnejšie. Čím je hodnota vyššia, tým sú farby
sýtejšie a tmavšie.
[Picture Reset] [Do you want to reset your picture settings?] [Yes] Návrat na predvolené nastavenia.
[No] Zrušte výber.
17
SLOVENČINA
[Settings] > [General] Popis
[Language] Nastaví obrazovku ponuky na požadovaný jazyk.
[SMART ENERGY SAVING] [High] Slúži na zníženie spotreby energie pomocou vysoko efektívnej funkcie [SMART ENERGY SAVING].
[Low] Slúži na zníženie spotreby energie pomocou málo efektívnej funkcie [SMART ENERGY SAVING].
[Off] Vypne funkciu [SMART ENERGY SAVING].
[Power LED] [On] Svetlo kontrolky napájania rozsvieti.
[Off] Svetlo kontrolky napájania zhasne.
[Automatic Standby] Funkcia, ktorá automaticky vypne monitor, keď už dlhší čas nie je na obrazovke zaznamenaný pohyb. Môžete nastaviť časovač funkcie automatického vypnutia. ([8H], [6H], [4H] a [Off])
[HDMI Compatibility Mode] [On] Umožňuje funkciu [HDMI Compatibility Mode].
[Off] Neumožňuje funkciu [HDMI Compatibility Mode].
POZNÁMKA
Ak zapojené zariadenie nepodporuje [HDMI Compatibility Mode], obrazovka alebo zvuk nemusí fungovať úplne správne.
Keď jte [HDMI Compatibility Mode] zapnutý, režim HDR nie je podporovaný.
[OSD Lock] Táto funkcia vypne konfiguráciu a nastavenia menu.
[On] Aktivuje OSD Lock.
[Off] Vypne OSD Lock.
POZNÁMKA
Všetky funkcie sú deaktivované okrem Brightness, Contrast, Volume, Input, OSD Lock a Information.
[Information] Na displeji sa zobrazia nasledujúce informácie [Serial Number], [Total Power On Time], [Resolution].
18
SLOVENČINA
[Settings] > [General] Popis
[Reset to Initial Settings] [Do you want to reset your settings?] [Yes] Návrat na predvolené nastavenia.
[No] Zrušiť obnovu.
POZNÁMKA
Ukladanie údajov závisí od Panela. Tieto hodnoty sa preto líšia v závislosti od panela a predajcu. Ak pri možnosti [SMART ENERGY SAVING] označíte možnosť [High] alebo [Low], svietivosť monitora sa zníži alebo zvýši v závislosti od
zdroja.
19
SLOVENČINA
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Na obrazovke sa nič nezobrazuje.
Je pripojený napájací kábel monitora? Skontrolujte, či je napájací kábel správne pripojený kelektrickej zásuvke.
Svieti kontrolka LED napájania? Skontrolujte pripojenie napájacieho kábla a stlačte tlačidlo napájania.
Je napájanie zapnuté a svieti kontrolka LED napájania nabielo? Skontrolujte, či je pripojený vstup povolený ([Settings] > [Input] > [Input List]).
Bliká kontrolka LED napájania? Ak sa monitor nachádza v režime šetrenia energie, pohnite myšou alebo stlačte niektorý kláves na klávesnici a displej sa zapne.
Skontrolujte, či je počítač zapnutý.
Zobrazuje sa hlásenie [Out of Range]? Toto hlásenie sa zobrazuje vprípade, ak sa signály prenášané zpočítača (grafickej karty) nachádzajú mimo horizontálneho alebo vertikálneho dosahu
frekvencie monitora. Informácie o nastavení vhodnej frekvencie nájdete v časti Technické parametre produktu“ v tejto príručke.
Zobrazuje sa hlásenie [No Signal]? Toto hlásenie sa zobrazuje v prípade, že signálový kábel medzi počítačom a monitorom chýba alebo je odpojený. Skontrolujte kábel a znovu ho pripojte.
Zobrazuje sa hlásenie „OSD Locked“ (OSD uzamknuté).
Sú niektoré funkcie nedostupné, keď stlačíte tlačidlo Ponuka? ODS je uzakmnuté. Prejdite na položku Settings > General a nastavte „Uzamknutie OSD“ na možnosť Vyp.
Na obrazovke zostáva obraz.
Pretrváva obraz na obrazovke aj povypnutí monitora? Ak dlhší čas zobrazujete statický obraz, môže to spôsobiť poškodenie obrazovky a vypálenie obrazu.
Ak chcete predĺžiť životnosť monitora, používajte šetrič obrazovky.
Displej obrazovky je nestabilný a chveje sa / Obrázky zobrazené na monitore zanechávajú tieňové stopy.
Vybrali ste primerané rozlíšenie? Ak ste vybrali rozlíšenie HDMI 1080i 60/50 Hz (prekladané), obrazovka môže blikať. Zmeňte rozlíšenie na odporúčanú úroveň 1080P alebo na odporúčané
rozlíšenie.
POZNÁMKA
[Vertikálna frekvencia]: Aby sa na obrazovke zobrazil obraz, zobrazenie na obrazovke sa musí viackrát za sekundu obnoviť, podobne ako v prípade žiarivky. Počet takýchto obnovení za sekundu sa nazýva vertikálna frekvencia alebo
obnovovacia frekvencia a udáva sa v hertzoch (Hz).
[Horizontálna frekvencia]: Čas potrebný na zobrazenie jedného horizontálneho riadku sa nazýva horizontálny cyklus. Ak číslo 1 vydelíte hodnotou horizontálneho intervalu, výsledkom bude počet zobrazovaných horizontálnych čiar
za sekundu. Tento údaj sa nazýva horizontálna frekvencia a udáva sa vkHz.
LED mohú byť osvetleny sadou nabídky OSD.
Settings (Nastavenie) – General – Power LED – On
20
SLOVENČINA
POZNÁMKA
Skontrolujte, či rozlíšenie grafickej karty alebo frekvencia je v rozsahu povolenom monitorom, a nastavte ju na odporúčané (optimálne) rozlíšenie v ovládacom paneli> Displej> Nastavenia.
Nenastavené grafickej karty na odporúčané (optimálne) rozlíšenie môže mať za následok rozmazanie textu, tmavšiu obrazovku, šikmú zobrazovaciu plochu alebo vychýlenie displeja.
Metódy nastavenia sa môžu líšiť v závislosti na počítači alebo operačnom systéme, a niektoré rozlíšenie nemusí byť k dispozícii v závislosti na výkone grafickej karty. Pokiaľ ide o tento prípad, obráťte sa pre pomoc na výrobcu
počítača alebo grafickej karty.
Niektoré grafické karty nemusia podporovať rozlíšenie 2560 × 1080. Ak nie je možné zobraziť rozlíšenie, obráťte sa na výrobcu grafickej karty.
Farba zobrazenia nie je správna.
Obsahuje zobrazenie málo farieb (16 farieb)? Nastavte farby na 24 bitov (true color) alebo vyššiu hodnotu. V systéme Windows prejdite do položky Ovládací panel > Displej > Nastavenia > Kvalita farieb.
Je farba zobrazenia nestála alebo jednofarebná? Skontrolujte, či je signálový kábel správne pripojený. Znova pripojte kábel alebo znova vložte grafickú kartu počítača.
Nachádzajú sa na obrazovke bodky? Pri používaní monitora sa naobrazovke môžu objavovať červené, zelené, modré, biele alebo čierne body. Toto je u obrazoviek LCD bežné. Nie je to chyba a tento jav
neovplyvní výkon monitora.
Zobrazuje sa hlásenie „Unrecognized monitor, Plug&Play (VESA DDC) (Neznámy monitor Plug&Play (VESA DDC))“?
Nainštalovali ste zobrazovací ovládač? Nezabudnite si nainštalovať ovládač zobrazenia z našich webových stránok: http://www.lg.com.
Skontrolujte, či videokarta podporuje funkciu Plug&Play.
Žiadny zvuk zo slúchadiel alebo reproduktora.
Je obraz zobrazený pomocou DisplayPort alebo HDMI
vstupu bez zvuku?
Skúste zvýšiť hlasitosť pomocou tlačidla na monitore.
Nastavte zvukový výstup z počítača do monitora, ktorý používate. V systéme Microsoft Windows prejdite na Ovládací panel> Hardvér a zvuk> Zvuk> nastavenie
monitora ako predvoleného zariadenia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

LG 34WL500-B Návod na obsluhu

Kategória
Televízory
Typ
Návod na obsluhu