Phaser 3320

Xerox Phaser 3320, 3320 Užívateľská príručka

  • Dobrý deň! Prečítal som si kompletnú používateľskú príručku pre tlačiarne Xerox Phaser 3320DN a 3320DNI. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa inštalácie, tlače, nastavení, riešenia problémov a ďalších funkcií týchto zariadení. Príručka obsahuje podrobné informácie o vkladaní papiera, nastavovaní parametrov tlače a možnostiach sieťového pripojenia.
  • Ako zapnem tlačiareň?
    Kde nájdem výrobné číslo tlačiarne?
    Ako vložím papier do zásobníka?
    Ako môžem vykonať obojstranný tisk?
Verze 1.1
Prosinec 2013
Xerox
®
Phaser 3320DN/3320DNI
Uživatelská příručka
©2012 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. XEROX
®
, XEROX a obrazová značka
®
jsou ochrannými známkami společnosti
Xerox Corporation ve Spojených státech amerických anebo v jiných zemích.
Verze dokumentu 1.1: Prosinec 2013
Překlad:
Xerox Ltd
CDLS Europe & Asia
GDO Global Shared Services
Bessemer Road,
Welwyn Garden City
Hertfordshire,
AL7 1BU
United Kingdom
Xerox Phaser 3320DN/3320DNI
Uživatelská příručka
3
Obsah
1 Začínáme
Základní informace o přístroji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Zapnutí přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Základní informace o ovládacím panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Přehled nabídek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
sestavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
vkládání papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
místo výstupu médií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zásady péče a spotřební materiál . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
další pomoc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2Tisk
Tisk v systému Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Xerox Easy Printer Manager (EPM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Program bezdrátového nastavení
(Phaser 3320DNI). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
SetIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tisk v systému Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tisk v systému Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Tisk v systému Unix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
3 Služby CentreWare Internet Services
Používání služeb CentreWare Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Stav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Úlohy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Tisk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Properties (Vlastnosti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Support (Podpora). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4 Papír a média
Vkládání papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Nastavení formátu a typu papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Zásady pro použití médií a specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Xerox Phaser 3320DN/3320DNI
Uživatelská příručka
4
5 Funkce a nastavení přístroje
Zobrazení možností funkcí a nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Možnosti funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Možnosti nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
6 Zásady péče a řešení problémů
Zásady péče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Další pomoc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
7 Specifikace
Specifikace přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Elektrické specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Specifikace tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Požadavky na systém . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Sí˙ové prostředí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
8 Bezpečnost
Upozornění a bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Bezpečnostní štítky a symboly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Informace k bezpečnosti provozu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Základní předpisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Bezpečnostní specifikace materiálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Recyklace a likvidace výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Dodržování programu úspory energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Kontaktní informace pro otázky životního prostředí, ochrany zdraví a bezpečnosti . . . . . . . . . . 142
Rejstřík
Xerox Phaser 3320DN/3320DNI
Uživatelská příručka
5
1
Začínáme
Obsah kapitoly:
Základní informace o přístroji na straně 6
Zapnutí přístroje na straně 8
Základní informace o ovládacím panelu na straně 9
Přehled nabídek na straně 10
sestavy na straně 12
software na straně 13
vkládání papíru na straně 14
místo výstupu médií na straně 18
Zásady péče a spotřební materiál na straně 20
další pomoc na straně 21
Základní informace o přístroji
Xerox Phaser 3320DN/3320DNI
Uživatelská příručka
6
Základní informace o přístroji
Než začnete přístroj používat, seznamte se s jeho funkcemi a možnostmi.
Pohled zepředu
Výstupní přihrádka Zásobník papíru 1
Ovládací panel Ruční podavač
Kryt řídicí desky Nástavec ručního podavače
Přední kryt Vodítka šířky ručního podavače
Indikátor zásoby papíru Opěra výstupní přihrádky
zásobník papíru 2 (volitelný)
8
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
1
7
2
8
3
9
4
10
5
11
6
Základní informace o přístroji
Xerox Phaser 3320DN/3320DNI
Uživatelská příručka
7
Pohled zezadu
Konfigurace výrobku
Sí˙ový port Duplexní jednotka
Port USB Zadní dvířka
Vypínač napájení Zadní kryt zásobníku papíru
zdířka na napájecí kabel
Součást Phaser 3320DNI Phaser 3320DN
Zásobník papíru 1 (250 listů) Standardní Standardní
Ruční podavač (50 listů) Standardní Standardní
Zásobník papíru 2 (520 listů) Volitelný Volitelný
Sí˙ový tisk Standardní Standardní
Port USB Standardní Standardní
Pamě˙ 128 MB Standardní Standardní
Rozšíře pati 256 MB Volitelný Volitelný
Aktivovaný bezdrátový přenos Standardní Nepoužívá se
1
2
3
4
5 6
7
1
5
2
6
3
7
4
Zapnutí přístroje
Xerox Phaser 3320DN/3320DNI
Uživatelská příručka
8
Zapnutí přístroje
Vypínač a zdířka na napájecí kabel jsou na zadní straně přístroje.
1. Připojte
napájecí kabel k přístroji a elektrické
zásuvce. Napájecí kabel musí být zapojen do uzemněné
elektrické zásuvky.
2. Přepněte
vypínač do polohy ZAPNUTO (I).
Úsporný režim
Tento přístroj používá vyspělou technologii úspory energie,
která snižuje spotřebu energie v době nečinnosti.
Když tiskárna delší dobu nepřijímá data, aktivuje se úsporný režim a automaticky se sníží spotřeba
energie.
Stisknutím tlačítka Úsporný režim lze úsporný režim aktivovat okamžitě.
Normální stav přístroje lze obnovit stisknutím tlačítka Úsporný režim.
Vypnutí přístroje
Přístroj lze vypnout dvěma způsoby:
Přepněte vypínač do polohy (O).
•Stiskněte tlačítko Úsporný režim, pomocí tlačítek se šipkami na ovládacím panelu vyberte položku
Vypnout přístroj a stiskněte tlačítko OK.
1
2
1
2
Základní informace o ovládacím panelu
Xerox Phaser 3320DN/3320DNI
Uživatelská příručka
9
Základní informace o ovládacím panelu
Obrazovka displeje: Slouží k zobrazení aktuálního
stavu přístroje a pokynů během provozu
Šipky: Šipky nahoru/dolů a vlevo/vpravo slouží
k procházení možností ve vybrané nabídce a ke
zvyšování nebo snižování hodnot.
OK: Potvrzuje vybranou položku na obrazovce.
Nabídka: Otevírá režim nabídky a umožňuje přístup
kmožnostem anastavením.
Zpět: Slouží k přechodu o jednu úroveň výše
vnabídce.
Úsporný režim: Přepne přístroj do úsporného režimu
nebo ho vypne. Opětovným stisknutím tohoto tlačítka
přístroj znovu zapnete.
Zastavit: Stisknutím tlačítka Zastavit lze kdykoliv
zastavit probíhající operaci.
Svítivá dioda stavu / bezdrátového přenosu: Barva
svítivé diody signalizuje aktuální stav přístroje. Další
informace naleznete v části Svítivá dioda stavu /
bezdrátového přenosu na straně 93.
Poznámka: Svítivá dioda bezdrátového přenosu je jen
u modelu Phaser 3320DNI.
1
2
3
4 5
6 7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
Přehled nabídek
Xerox Phaser 3320DN/3320DNI
Uživatelská příručka
10
Přehled nabídek
Na ovládacím panelu lze zobrazit různé nabídky. Tyto nabídky lze zobrazit stisknutím tlačítka Nabídka,
výběrem požadované položky nabídky pomocí tlačítek se šipkami a stisknutím tlačítka OK.
Výběr položek nabídky
Stiskněte tlačítko Nabídka na ovládacím panelu.
Stisknutím tlačítek se šipkami nahoru/dolů lze procházet položky nabídky. Stisknutím tlačítka OK
vyberete položku nabídky.
Stisknutím tlačítek se šipkami doprava/doleva lze procházet jednotlivé možnosti vybrané položky
nabídky. Stisknutím tlačítka OK vyberete možnost nabídky.
Zadávání alfanumerických znaků
Při různých činnostech je někdy třeba zadat alfanumerické znaky. Například při zadávání velikosti
okraje. Podle potřeby použijte tlačítka se šipkami:
Šipka nahoru: postupné procházení znaků dopředu (A -> B -> C …)
Šipka dolů: postupné procházení znaků dozadu (C -> B -> A …)
Šipka doprava: přesunutí do dalšího vstupního pole
Šipka doleva: odstranění posledního znaku
Tlačítko OK: potvrzení aktuálního zadání
Nabídka funk
Nastavení různých možností funktiskového prostředí můžete změnit podle svých požadavků a potřeb.
Pro přístup k těmto nastavením a jejich změny může být nutné heslo.
V následující tabulce jsou uvedeny dostupné možnosti jednotlivých položek nabídky. Podrobné
informace naleznete v části Funkce a nastavení přístroje na straně 73.
Poznámka: Některé možnosti nabídek mohou být nedostupné – podle toho, jakou má přístroj
konfiguraci a jestli je v pohotovostním režimu.
informace Rozvržení Papír Grafika Správa úloh
Struktura nabídky
•Konfigurace
•Inf. o spotř. mat.
•Zkušební stránka
•Písmo PCL
•Písmo PS
•Písmo EPSON
•Uložená úloha
•Počítadla použití
•Orientace
•Společný okraj:
- Simplex Okraj
- Duplex Okraj
- Vazba
Ruční podavač
•Zásobník X
•Emulační okraj
•Duplex
•Počet
•Ruční
podavač/zásobní
k 1 a 2: formát
atyp papíru
•Zdroj papíru
•Režim ruč.
podavače
•Rozlišení
•Ztmavit text
•Aktivní úloha
•Uložená
úloha
•Souborový
postup
Přehled nabídek
Xerox Phaser 3320DN/3320DNI
Uživatelská příručka
11
Nabídka Nastavení
V nabídce Nastavení lze přizpůsobit možnosti konkrétního přístroje, například Jazyk, Úsporný režim
a Emulace. Pro přístup a provádění změn v části Nastavení může být nutné heslo.
Pomocí displeje přístroje lze nastavit také sí˙. Nejprve je nutné zjistit potřebné informace o typu
sí˙ových protokolů a používaném počítačovém systému. Pokud si nejste jisti, jaká nastavení máte
použít, obra˙te se na svého správce systému, aby přístroj pro sí˙ nakonfiguroval. Pro přístup a provádění
změn v části Nastavení sítě může být nutné heslo.
V následující tabulce jsou uvedeny dostupné možnosti jednotlivých položek nabídky. Podrobné
informace naleznete v části Funkce a nastavení přístroje na straně 73.
Poznámka: Některé možnosti mohou být nedostupné v závislosti na konfiguraci přístroje.
Ke změně nastavení může být nutné zadat heslo.
Nastavení systému Emulace Nastavení sítě
•Jazyk
•Úsporný režim
Událost probuzení
•Autom. pokrač.
Náhrada papíru
Nespr.typ pap.
Řetězení zásobníků
Výchozí papír
•Výchozí měr. jednotky
Korekce nadm. výšky
•Ukon. řádku
Vyprš.čas.lh.úlohy
•Konfig. strana
•Údržba
- Inf. o spotř. mat.
- Výstr.docház.ton.
•Úspora toneru
•Earth Smart
Vymazat nastavení
•Typ emulace
•Nastavení:
•Nastavení PCL
- Písmo
- Symbol
- Courier
- Rozteč
- Řádky
- Široká A4
Nastavení Postscript
•Nastavení EPSON/IBM
- Písmo
- Sada znaků
- Tabulka znaků
- Rozteč
- LPI
- Automatické ukončení
TCP/IP (IPv4)
TCP/IP (IPv6)
Rychl. sítě Ethernet
802.1x
- Vypnuto
- Zapnuto
Bezdrátový (jen u modelu Phaser
3320DNI)
Vymazat nastavení
•Sí˙. konf.
Sí˙. Aktivovat
Http aktivovat
sestavy
Xerox Phaser 3320DN/3320DNI
Uživatelská příručka
12
sestavy
Lze vytisknout různé sestavy s informacemi o přístroji.
1. Stiskněte tlačítko Nabídka na ovládacím panelu.
2. Pomocí šipek nahoru/dolů vyberte nabídku Informace a stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí šipek nahoru/dolů vyberte požadovanou sestavu a stiskněte tlačítko OK.
4. Stisknutím tlačítka OK sestavu vytiskněte.
Lze vytisknout tyto sestavy:
Poznámka: Některé možnosti mohou být nedostupné v závislosti na konfiguraci přístroje.
Sestava Popis
Struktura nabídky Vytiskne přehled struktury nabídek s rozvržením a aktuálními
nastaveními přístroje.
Konfigurace Tato sestava obsahuje informace o nastavení přístroje, například
výrobní číslo, adresu IP, nainstalované doplňky a verzi softwaru.
Inf. o spotř. mat. Slouží k tisku informační strany o spotřebním materiálu.
Zkušební stránka Tisk zkušební stránky slouží ke kontrole kvality tisku.
Písmo PCL Slouží k tisku seznamu písem PCL.
Písmo PS Slouží k tisku seznamu písem PS.
Písmo EPSON Slouží k tisku seznamu písem EPSON.
Uložená úloha Slouží k tisku seznamu uložených úloh.
Počítadla použití Tento seznam obsahuje počty výtisků vytvořených na přístroji. Zahrnuje
tyto údaje:
celkový počet výtisků
počet černobílých výtisků
Počet černobílých otisků
•počet listů
počet 2stranných listů
•Listy
2stranné listy
Černě vytištěných listů
Černě vytištěných 2stranných listů
Počet otisků pro údržbu
•Černých stran údržby
software
Xerox Phaser 3320DN/3320DNI
Uživatelská příručka
13
software
Po nastavení přístroje a jeho připojení k počítači musíte nainstalovat software tiskárny. Tento software
je na disku CD dodaném s přístrojem nebo ho lze stáhnout na adrese www.xerox.com. K dispozici je
tento software:
CD OS Obsah
Printer
Software
(Software
tiskárny)
CD
Windows Ovladač tiskárny: Ovladač tiskárny umožňuje plně využít všechny funkce
tiskárny. Jsou k dispozici ovladače PCL6, Postscript a XPS.
Xerox Easy Printer Manager (EPM): Komfortní jednotné rozhraní pro
přístup k nastavením přístroje, prostředí tisku a spouštění aplikací jako
například služeb Xerox CentreWare Internet Services.
Poznámka: Ke změně nastavení tiskárny je nutné přihlášení.
Program bezdtového nastavení: Při instalaci přístroje Phaser 3320DNI
můžete pomocí programu bezdrátového nastavení, který byl
automaticky nainstalován s ovladačem tiskárny, nakonfigurovat
bezdrátové připojení.
Program SetIP: Tento nástroj umožňuje vybrat sí˙ové rozhraní a ručně
nakonfigurovat adresy pro protokol TCP/IP.
Printer
Software
(Software
tiskárny)
Linux Ovladač tiskárny: Tento ovladač umožňuje plně využít všechny funkce
tiskárny.
Poznámka: Software pro systém Linux je k dispozici jen na webu
www.xerox.com.
Printer
Software
(Software
tiskárny)
Unix Ovladač tiskárny: Tento ovladač umožňuje plně využít všechny funkce
tiskárny.
Poznámka: Software pro systém Unix je k dispozici jen na webu
www.xerox.com.
Printer
Software
CD (disk CD
se
softwarem
tiskárny)
Macintosh Ovladač tiskárny: Tento ovladač umožňuje plně využít všechny funkce
tiskárny.
Program SetIP: Tento nástroj umožňuje vybrat sí˙ové rozhraní a ručně
nakonfigurovat adresy pro protokol TCP/IP.
Smart Panel: Tento nástroj umožňuje vzdálenou správu, zobrazení
množství tonerů, stavu tiskárny a upozornění na problémy.
vkládání papíru
Xerox Phaser 3320DN/3320DNI
Uživatelská příručka
14
vkládání papíru
Zásobník papíru 1 a zásobník papíru 2 (volitelný)
Ukazatel úrovně papíru na přední straně zásobníků 1 a 2
zobrazují, kolik papíru v zásobníku zbývá. Když je zásobník
prázdný, je ukazatel úplně dole, jak je znázorněno na obrázku:
– plný zásobník, – prázdný zásobník. Do zásobníku
papíru 1 se vejde až 250 listů a do zásobníku papíru 2
(volitelného) až 520 listů papíru s gramáží 80 g/m
²
.
Podrobné specifikace médií naleznete v části Specifikace
médií na straně 119.
Vkládání papíru:
1. Vytáhněte zásobník papíru a vložte do něj papír tiskovou
stranou dolů. Nevkládejte do zásobníku papír nad úroveň
naplnění, označenou značkou .
2. Posuňte vodítko délky papíru, aby se lehce dotýkalo
okraje stohu.
1
2
1
2
vkládání papíru
Xerox Phaser 3320DN/3320DNI
Uživatelská příručka
15
3. Stiskněte páčku postranního vodítka a posuňte ho tak,
aby se lehce dotýkalo okraje stohu.
4. Zasuňte zásobník papíru zpět do přístroje.
5. Po vložení papíru do zásobníku nastavte formát a typ
papíru na ovládacím panelu. Informace o nastavení
formátu a typu papíru na ovládacím panelu naleznete
ásti Nastavení formátu a typu papíru na straně 68.
6. Při tisku z počítače vždy vyberte položku Formát na kartě
Papír v ovladači a zadejte správný formát a typ papíru.
Pokud nepotvrdíte údaje o papíru, může docházet
k prodlevám při tisku. Informace o nastavení formátu
a typu papíru v ovladači tiskárny naleznete v části Karta
Papír na straně 37.
Poznámka: Nastavení provedená v ovladači tiskárny v počítači mají přednost před nastaveními na
ovládacím panelu.
Další informace o vkládání papíru naleznete v části Papír a média na straně 63.
Ruční podav
Ruční podavje umístěný na přední části přístroje. Pokud ho nepoužíváte, zavřete ho, aby byl přístroj
skladnější. Ruční podavač se používá k tisku na fólie, štítky, obálky nebo pohlednice a k rychlému
vkládání typů nebo formátů papíru, které nejsou právě vloženy v hlavním zásobníku papíru.
Do ručního podavače se vejde maximálně 50 listů kancelářského papír s gramáží 80 g/m², 5 listů fólie
nebo 5 obálek.
1. Otevřete ruční podavač a vyklopte nástavec podpěry
papíru .
2. Připravte stoh papíru k vložení do přístroje – prohněte ho
nebo prolistujte. Vyrovnejte hrany na rovném povrchu.
Pohlednice, obálky a štítky před vložením do ručního
podavače vyrovnejte, aby nebyly pokroucené.
Při použití ručního podavače pro speciální média je někdy
nutné použít jako výstup zadní dvířka. Další informace
naleznete v části místo výstupu médií na straně 18.
Poznámka: Zadní dvířka lze použít jako výstup jen pro jednostranné úlohy. Při oboustranném tisku
s otevřenými zadními dvířky dojde k zaseknutí papíru.
2
1
1
2
vkládání papíru
Xerox Phaser 3320DN/3320DNI
Uživatelská příručka
16
3. Vložte tiskový materiál mezi vodítka šířky tiskovou
stranou nahoru.
Poznámka: Fólie držte za okraje a nedotýkejte se tiskové
strany.
4. Upravte vodítko papíru podle šířky stohu tiskového
materiálu. Zkontrolujte, jestli jste do přístroje nevložili
příliš mnoho tiskového materiálu. Stoh musí být pod
úrovní naplnění, označenou značkou .
5. Při tisku z počítače vždy vyberte položku Formát na kartě
Papír v ovladači a zadejte správný formát a typ papíru.
Pokud nepotvrdíte údaje o papíru, může docházet
k prodlevám při tisku. Informace o nastavení formátu
a typu papíru v ovladači tiskárny naleznete v části Karta
Papír na straně 37.
Poznámka: Nastavení provedená v ovladači tiskárny v počítači mají přednost před nastaveními na
ovládacím panelu.
6. Po dokončení tisku vyndejte nepoužitý papír a zavřete ruční podavač.
Duplexní jednotka
Duplexní jednotka je předem nastavená na formát Letter nebo A4 v závislosti na zemi, kde se přístroj
používá. Pokud chcete formát pro duplexní jednotku změnit, postupujte podle následujících pokynů.
1. Vytáhněte duplexní jednotku zpřístroje.
2. Nastavte vodítka podle formátu papíru, který budete
používat.
vkládání papíru
Xerox Phaser 3320DN/3320DNI
Uživatelská příručka
17
3. Zasuňte duplexní jednotku zpět do přístroje tak, aby její
okraje zapadly do vodicích drážek v přístroji. Zkontrolujte,
jestli je duplexní jednotka úplně zasunutá.
místo výstupu médií
Xerox Phaser 3320DN/3320DNI
Uživatelská příručka
18
místo výstupu médií
Přístroj má dvě místa výstupu:
Výstupní přihrádka (lícem dolů) maximálně na
150 listů papíru s gramáží 80 g/m².
Zadní dvířka (lícem nahoru) jednotlivé listy, jen pro
jednostranný výstup.
Ve výchozím nastavení odesílá výstupní dokumenty do výstupní přihrádky. Pokud jsou speciální média,
například obálky po vytištění pomačkaná, pokroucená, zvrásněná nebo jsou na nich silné černé čáry, je
třeba použít jako výstup zadní dvířka. Otevřete zadní dvířka a nechte je otevřená po dobu tisku
jednotlivého listu.
Poznámka: Zadní dvířka lze použít jako výstup jen pro jednostranné úlohy. Při oboustranném tisku
s otevřenými zadními dvířky dojde k zaseknutí papíru.
Používání výstupní přihrádky
Do výstupní přihrádky se výtisky ukládají potištěnou stranou dolů v pořadí, ve kterém byly vytištěny.
Výstupní přihrádku je vhodné používat pro většinu úloh. Když je výstupní přihrádka plná, zobrazí se
hlášení na ovládacím panelu.
1
1
2
místo výstupu médií
Xerox Phaser 3320DN/3320DNI
Uživatelská příručka
19
Před použitím výstupní přihrádky zkontrolujte, jestli jsou zavřená zadní dvířka.
Poznámky:
Aby nedocházelo k zaseknutí papíru, neotevírejte ani nezavírejte zadní dvířka během
tisku.
Pokud je papír z výstupní přihrádky vadný, například moc pokroucený, zkuste k výstupu
tisku použít zadní dvířka.
Zadní dvířka lze použít jako výstup jen pro jednostranné úlohy. Při oboustranném tisku
s otevřenými zadními dvířky dojde k zaseknutí papíru.
Používání zadních dvířek
Při použití zadních dvířek vychází papír z přístroje lícem
nahoru. Při tisku z ručního podavače do zadních dvířek
prochází papír přímo, což může zlepšit kvalitu výstupu při tisku
na speciální média. Zadní dvířka jsou použita jako výstup
vždy, když jsou otevřená.
Poznámka: Zadní dvířka lze použít jako výstup jen pro
jednostranné úlohy. Při oboustranném tisku s otevřenými
zadními dvířky dojde k zaseknutí papíru.
UPOZORNĚNÍ: Oblast fixační jednotky v zadních
dvířkách přístroje se při použití velmi zahřívá. V této
oblasti pracujte opatrně.
Zásady péče a spotřební materiál
Xerox Phaser 3320DN/3320DNI
Uživatelská příručka
20
Zásady péče a spotřební materiál
V tomto přístroji může uživatel vyměnit jen jednu položku spotřebního materiálu, a to tiskovou kazetu.
Chcete-li objednat spotřební materiál společnosti Xerox, obra˙te se na místní zastoupení společnosti
Xerox a uveďte název společnosti, číslo produktu a výrobní číslo přístroje. Spotřební materiál je možné
objednat také na webu www.xerox.com. Další informace naleznete v části Support (Podpora) na
straně 62.
Výrobní číslo přístroje je uvedeno na vnitřní straně předních dvířek a vytištěno v sestavě konfigurace.
Další informace týkající se zjištění výrobního čísla naleznete v části Zjištění výrobního čísla na
straně 116.
tisková kazeta
Aby se kvalita tisku nezhoršovala kvůli opotřebeným
součástem a byl zachován perfektní provozní stav přístroje,
je třeba vyměnit tiskovou kazetu po vytištění stanoveného
počtu stran nebo po uplynutí doby její životnosti.
Když je potřeba vyměnit tiskovou kazetu, přístroj zobrazí
zprávu. Kazetu vyměňujte, jen když se zobrazila zpráva nebo
jste k tomu dostali pokyn od zástupce společnosti Xerox. Při
výměně tiskové kazety postupujte podle pokynů uvedených
v této příručce nebo dodaných se spotřebním materiálem.
Výměna tiskové kazety je popsána v části Zásady péče
a řešení problémů na straně 87. Chcete-li objednat novou
tiskovou kazetu, obra˙te se na místní zastoupení společnosti
Xerox nebo autorizovaného prodejce. Spotřební materiál je
možné objednat také na webu www.xerox.com. Další informace naleznete v části Support (Podpora) na
straně 62.
Čištění
Pravidelným čištěním zajistíte, aby v přístroji nebyl prach a nečistoty. Kryty přístroje a ovládací panel
očistěte jemným hadříkem, který nepouští vlákna, lehce navlhčeným ve vodě. Veškeré zbytky čisticích
prostředků odstraňte čistým hadříkem nebo papírovou utěrkou.
Další informace o údržbě naleznete v části Zásady péče a řešení problémů na straně 87.
/