BLACK+DECKER DV1205 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

511888-72 SK
DV6005
DV7205
DV9605
DV1205
www.blackanddecker.eu
Upozornenie !
Určené pre domácich
majstrov.
2
3
4
5
SLOVENČINA
Použitie výrobku
Váš ručný akumulátorový vysávač Black & Decker
Dustbuster
®
je určený na jednoduché suché vysávanie.
Tento výrobok je určený iba na spotrebiteľské použitie
v domácnostiach.
Informácie o konštrukcii a patentovaní
EC registračné čísla:
• 607643-0001
• 607668-0001
• 607650-0001
Bezpečnostné pokyny
Pozor! Pri použití elektrického náradia napájaného
batériou by mali byť vždy dodržované základné
bezpečnostné pokyny, vrátane nasledujúcich, aby
ste znížili riziko vzniku požiaru, riziko únikov z batérií,
riziko úrazu elektrickým prúdom alebo iného poranenia
a materiálnych škôd.
Pred použitím zariadenia si starostlivo prečítajte
tento návod.
Použitie tohto náradia je popísané v tomto návode.
Použitie iného príslušenstva alebo prídavného
zariadenia a prevádzanie iných pracovných operácií
než je odporučené týmto návodom, môže spôsobiť
poranenie obsluhy.
Tento návod si uschovajte.
Použitie výrobku
Nepoužívajte vysávač na vysávanie kvapalín alebo
materiálov, ktoré by mohli spôsobiť požiar.
Nepoužívajte vysávač v blízkosti vody.
Neponárajte vysávač do vody.
Nikdy neodpájajte prívodný kábel nabíjačky od
zásuvky ťahaním alebo šklbaním. Dbajte na to, aby
prívodný kábel nabíjačky neprechádzal cez ostré
hrany alebo cez horúce a mastné povrchy.
Tento prístroj nie je určený na to, aby ho používala
nedospelá alebo neskúsená osoba bez dozoru. Deti
musia byť pod dozorom, aby sa s náradím nehrali.
Po použití
Pred čistením nabíjačky alebo nabíjacej základne
nabíjačku odpojte od elektrickej siete.
Ak sa zariadenie nepoužíva, malo by byť uskladnené
na suchom mieste.
K uloženému prístroju nesmú mať prístup deti.
Prehliadky a opravy
Vždy pred použitím skontrolujte, či nie je zariadenie
poškodené alebo či nemá chybné časti. Skontrolujte,
či nie sú jeho časti rozbité a či nie sú poškodené
vypínače alebo iné diely, ktoré by mohli ovplyvniť
jeho prevádzku.
V prípade poškodenia či inej závady prístroj
nepoužívajte.
Poškodené a zničené diely nechajte opraviť alebo
vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku.
Pravidelne kontrolujte stav prívodného kábla
nabíjačky. Ak je poškodený, nabíjačku vymeňte.
Nikdy sa nepokúšajte demontovať alebo vymeniť iné
diely než tie, ktoré sú uvedené v tomto návode.
Akumulátor a nabíjačka
Nikdy sa nepokúšajte otvárať akumulátor.
• Nevystavujte akumulátor vlhkosti.
• Akumulátory nespaľujte.
• Nevystavujte akumulátor vlhkosti.
• Neotvárajte nabíjaciu základňu.
Elektrická bezpečnosť
Vaša nabíjačka je určená na prevádzku len pod jedným
napätím. Vždy skontrolujte, či napätie v sieti zodpovedá
napätiu na výkonovom štítku. Nikdy sa nepokúšajte
nahradiť nabíjačku sieťovou zástrčkou.
Symboly na nabíjačke
Prečítajte si starostlivo celý tento návod.
Vaša nabíjačka je chránená dvojitou izoláciou;
preto nie je potrebný zemniaci kábel.
Bezpečnostný odpojovací transformátor.
Napájanie zo siete je elektricky odpojené
z výstupu transformátora.
Ak je okolitá teplota príliš vysoká, nabíjačka sa
automaticky vypne. Následkom toho nabíjačka
prestane nabíjať. Nabíjaciu základňu je nutné
odpojiť od elektrického prívodu a odovzdať
autorizovanému servisnému stredisku na
opravu.
Nabíjacia základňa nie je určená pre vonkajšie
použitie.
Popis
1. Predlžovací dielec lapača prachu
2. Lapač prachu
3. Uvoľňovacie tlačidlo
4. Hlavný vypínač (dvojrýchlostný vypínač DV1205)
5. Indikátor nabíjania
6. Tlačidlo čistenia fi ltra (DV1205 a DV9605)
7. Nabíjacia základňa
Obr. A
8. Štrbinový nástavec pre vysávanie úzkych
priestorov
9. Kefový nástavec
Označenie Vášho výrobku
Typ modelu je možné určiť z kódu prípony katalógového
čísla. V tomto návode na použitie sú popísané nasledúce
typy katalógových modelov:
• DV60XXY/DV72XXY/DV96XXY/DV12XXY.
Kód prípony XX zodpovedá nasledujúcim
prevedeniam:
05: Všetky prístroje dodávané so štrbinovým
nástavcom na vysávanie úzkych priestorov
a kefovým nástavcom.
Kód prípony Y určuje farebné prevedenie/povrchovú
úpravu.
Kód prípony Y s písmenom N sa používa pri modeli
s batériou typu NiMH.
6
Montáž
Pripevnenie nabíjacej základne na stenu
Nabíjacia základňa sa môže umiestniť na pracovnú
dosku alebo pripevniť na stenu tak, aby poskytovala
vhodné miesto na odloženie a prípadné nabitie prístroja.
Ak je nabíjacia základňa upevňovaná na stenu, uistite
sa, či je spôsob upevnenia pre danú stenu a hmotnosť
prístroja vhodný.
Skladanie prístroja
Nasadenie príslušenstva (obr. A a B)
Tieto modely sú dodávané s niektorým, alebo sa všetkým
nasledujúcim príslušenstvom:
Štrbinový nástavec (8) na vysávanie úzkych
priestorov
Kefový nástavec (9) na vysávanie nábytku
a schodísk.
Pri nasadzovaní príslušenstva postupujte nasledovne:
Vyberte príslušenstvo z úložného miesta vo vysávači
alebo v nabíjacej základni (7) (obr. L a M).
Nasaďte na prednú časť vysávača vhodné
príslušenstvo.
Použitie
Pred prvým použitím musí byť akumulátor nabíjaný
minimálne 16 hodín.
Ak prístroj nepoužívate, vložte ho do nabíjacej
základne.
Nabíjanie akumulátora (obr. C)
Pred nabíjaním akumulátora:
Uistite sa, či je predlžovací diel lapača prachu (1)
zasunutý späť do lapača prachových nečistôt (2).
Uistite sa, či je vysávač vypnutý. Akumulátor
sa nebude nabíjať, ak bude hlavný vypínač (4)
v zapnutej polohe.
Prístroj vložte do nabíjacej základne tak, ako je
znázornené na obrázku (7).
Pripojte nabíjačku. Nabíjačku zapnite.
Červený indikátor nabíjania (5) začne svietiť.
Nechajte vysávač nabíjať minimálne 16 hodín.
Pri nabíjaní sa nabíjačka môže zahrievať. Ide o bežný
jav, ktorý neznamená žiadnu závadu. Vysávač môže byť
k nabíjačke pripojený ľubovoľne dlhú dobu.
Indikátor nabíjania (5) sa rozsvieti ihneď pri vložení
prístroja do zapnutej nabíjačky.
Pozor! Nenabíjajte akumulátor pri teplotách nižších než
4°C alebo vyšších než 40°C.
Nastavenie lapača prachových nečistôt (obr. D)
Lapač prachových nečistôt (2) predĺžite povytiahnutím
predlžovacieho dielu (1) až po zaskočenie do svojej
polohy.
Predlžovací diel lapača prachu (1) zasuniete tak, že
stlačíte miesto označené šípkou (12) a predlžovací
diel lapača prachu (1) následne zasuniete späť do
lapača prachových nečistôt (2).
Zapnutie a vypnutie (obr.E a F)
Vysávač zapnete posunutím hlavného vypínača (4)
dopredu.
Vysávač vypnete posunutím hlavného vypínača (4)
dozadu.4
DV1205 a DV9605 - Optimalizácia sacieho výkonu
(obr. G)
Pokiaľ chcete udržať optimálny sací výkon, musíte behom
používania pravidelne čistiť fi lter.
Tlačidlo čistenia fi ltra (6) posuňte niekoľkokrát nahor
a nadol tak, aby došlo k oklepaniu zanesených
prachových nečistôt (10 a 11).
Čistenie a údržba
Pozor! Filtre (10 a 11) čistite pravidelne.
Čistenie lapača prachových nečistôt a filtrov
(obr. H - K)
Filtre môžu byť opakovane použité a mali by byť
pravidelne čistené.
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo (3) a vyberte lapač
prachových nečistôt (2).
Lapač prachových nečistôt vyprázdnite (2) (obr. I).
Otočením v smere pohybu hodinových ručičiek
(obr. J) vyberte fi ltre (10 a 11).
Filtre oddeľte (10 a 11)
Z filtrov (10 a 11) kefkou vyčistite zanesené
nečistoty.
Umyte fi ltre v teplom saponátovom roztoku (obr.
K). Lapač prachových nečistôt (2) je možné podľa
potreby tiež opláchnuť.
Pozor! Neponárajte vysávač do vody.
Uistite sa, či sú lapač prachových nečistôt (2) a fi ltre
(10 a 11) celkom vysušené.
Otáčaním proti smeru pohybu hodinových ručičiek
nasaďte naspäť do vysávača fi ltre (10 a 11) tak, až
zaskočia na svoje miesto.
Nasaďte späť lapač prachových nečistôt (2). Uistite
sa, či lapač prachových nečistôt zaskočil späť na
miesto.
Pozor! Nikdy nepoužívajte vysávač bez fi ltrov. Optimálne
vysatie prachu je dosiahnuté len s čistými fi ltrami.
Výmena fi ltrov
Výmena fi ltrov by sa mala robiť každých 6 až 9 mesiacov
alebo vždy, keď dôjde k ich poškodeniu. Výmenné
ltre si môžete zakúpiť u Vášho značkového predajcu
Black & Decker (katalógové číslo VF70):
Podľa vyššie uvedeného postupu vyberte staré
ltre.
Podľa vyššie uvedeného postupu nainštalujte do
vysávača nové fi ltre.
Uloženie príslušenstva (obr. L a M)
Príslušenstvo uchyťte do príslušných držiakov tak,
až zaskočí na miesto.
7
Ochrana životného prostredia
Triedenie odpadu. Tento prístroj nesmie byť
vyhodený do bežného domového odpadu.
Jedného dňa zistíte, že náradie musíte vymeniť alebo
že ho nebudete ďalej používať. V tomto prípade myslite
na ochranu životného prostredia. Zástupcovia servisu
Black & Decker od vás staré náradie Black & Decker
odoberú a postarajú sa o jeho spracovanie, bez toho,
aby došlo k ohrozeniu životného prostredia.
Triedený odpad umožňuje recykláciu
a opätovné využitie použitých výrobkov
a obalových materiálov. Recyklácia napomáha
chrániť životné prostredie a znižuje spotrebu
surovín.
Pri zakúpení nových výrobkov Vám predajne, miestne
zberne odpadov alebo recyklačné stanice poskytnú
informácie o správnej likvidácii elektro odpadov
z domácnosti.
Po ukončení životnosti výrobkov Black & Decker
poskytuje spoločnosť Black & Decker možnosť recyklácie
týchto výrobkov. Ak chcete využiť túto službu, dopravte
prosím Vaše nepotrebné výrobky do značkového servisu,
kde na vlastné náklady zaistia ich recykláciu a ekologické
spracovanie.
Miesto Vašej najbližšej servisnej pobočky Black & Decker
nájdete na príslušnej adrese uvedenej na zadnej strane
tohto návodu. Prehľad autorizovaných servisných dielní
Black & Decker a rovnako ďalšie informácie môžete nájsť
tiež na internetovej adrese: www.2helpU.com
Akumulátor (obr. N)
Pokiaľ sa rozhodnete výrobok zlikvidovať sami,
podľa nižšie uvedeného postupu musíte vybrať
akumulátor a musíte ho zlikvidovať v súlade
s miestnymi predpismi.
Nechajte akumulátor vo vysávači vybiť tak, aby
prestal pracovať motor.
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo (3) a vyberte lapač
prachových nečistôt (2).
Otočením v smere pohybu hodinových ručičiek
(obr. J) vyberte fi ltre (10 a 11).
Odstráňte sedem skrutiek spájajúcich obe časti tela
prístroja k sebe.
• Kryty napoly roztvorte.
Pre katalógové čísla DV60XXY a DV72XXY,
- vytiahnite von celú zostavu motora/ventilátora/
akumulátora.
Pre katalógové čísla DV96XXY a DV12XXY,
- vypáčte malú krytku z tlačidla čistenia fi ltra
a vyberte poistnú skrutku.
- vytiahnite von celú zostavu motora/ventilátora/
akumulátora.
Z celej zostavy odpojte zostavu akumulátora.
Umiestnite akumulátor do vhodného balenia, ktoré
zaistí, aby nemohlo dôjsť ku skratovaniu jeho
kontaktov.
Akumulátor prosím odovzdajte v značkovom servise
alebo v miestnej recyklačnej stanici.
Ak je akumulátor už raz vybratý, nemôže byť do vysávača
opätovne pripojený.
Technické údaje
DV60XXY DV72XXY
Napätie V
DC
6,0 7,2
Typ akumulátora NiCd/NiMH NiCd/NiMH
Hmotnosť kg 0,9 1,0
DV96XXY DV12XXY
Napätie V
DC
9,6 12,0
Typ akumulátora NiCd/NiMH NiCd/NiMH
Hmotnosť kg 1,3 1,4
Nabíjačka
Vstupné napätie V
AC
230
Približná doba
nabíjania (minimum) hod. 16
Prehlásenie o zhode
DV60XXY, DV72XXY, DV96XXY, DV12XXY
Spoločnosť Black & Decker prehlasuje, že tieto výrobky
zodpovedajú nasledujúcim normám: 89/336/EEC,
2006/95/EC, EN 55014, EN60335, EN 61000
Úroveň akustického tlaku meraná podľa normy EN 60704-
1: < 70 dB(A)
Kevin Hewitt
Technický a vývojový
riaditeľ
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG, Veľká Británia
30-05-2007
8
Politika služieb zákazníkom
Spokojnosť zákazníka s výrobkom a servisom je
náš najvyšší cieľ.
Kedykoľvek budete potrebovať radu či pomoc,
obráťte sa s dôverou na náš najbližší servis
Black & Decker, kde Vám vyškolený personál
poskytne naše služby na najvyššej úrovni.
Záruka Black & Decker 2 roky
Blahoželáme Vám k zakúpeniu tohto kvalitného
výrobku Black&Decker.
Náš záväzok ku kvalite zahŕňa v sebe samozrejme
tiež naše služby zákazníkom.
Preto ponúkame záručnú dobu ďaleko presahujúcu
minimálne požiadavky vyplývajúce zo zákona.
Kvalita tohto prístroja nám umožňuje ponúknuť
Vám 2 ročnú záruku istoty. Ak sa objavia
akékoľvek materiálové, alebo výrobné chyby
v priebehu 24 mesiacov od zakúpenia prístroja,
ručíme za ich bezplatné odstránenie, prípadne,
podľa nášho uváženia, bezplatnú výmenu prístroja
za nasledujúcich podmienok:
Prístroj bude dopravený (spolu s originálnym
záručným listom Black & Decker a s dokladom
o nákupe), do jedného z poverených servisných
stredísk Black & Decker, ktoré sú autorizované
na vykonávanie záručných opráv.
Prístroj bol používaný iba s originálnym
príslušenstvom alebo prídavnými zariadeniami
a príslušenstvom BBW či Piranha, ktoré
je vyslovene odporúčané ako vhodné na
použitie spolu s prístrojom Black & Decker.
Prístroj bol používaný a udržiavaný v súlade
s návodom na obsluhu.
Prístroj nevykazuje žiadne príčiny poškodenia
spôsobené opotrebovaním.
Naviac servis Black & Decker poskytuje na všetky
vykonávané prevedené opravy a vymenené
náhradné diely ďalšiu servisnú záručnú dobu
v trvaní 6 mesiacov.
Záruka sa nevzťahuje na spotrebné príslušenstvo
(vrtáky, skrutkovacie nástavce, pílové kotúče,
hobľovacie nože, brúsne kotúče, pílové listy,
brúsny papier a pod.) ani na príslušenstvo prístroja
poškodené opotrebovaním.
Toto náradie nie je vhodné pre profesionálne
použitie.
Black & Decker
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava 3
Slovenská republika
Tel.: +421 2 446 38 121, 3
Fax: +421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
Právo na prípadné zmeny vyhradené.
02/2007
zst00051118 - 17-09-2007
9
BLACK & DECKER
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Garbiarska 5
040 01 Košice
Tel.: 00421 55 623 31 55
BLACK & DECKER
Klášterského 2
143 00 Praha 412 – Modřany
Česká Republika
Tel.: 00420 2 444 02 450
00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204
Servis: 00420 2 444 03 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
recepce@blackanddecker.cz
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
10
11
12
13
14
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

BLACK+DECKER DV1205 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre