Whirlpool BSF 8353 OX Use and care guide

Typ
Use and care guide
Príručka oochrane zdravia abezpečnosti,
Návod na používanie aúdržbu aNávod na inštaláciu
www.whirlpool.eu/register
2
SLOVENČINA ................................str. 3
3
SK
Register
Príručka oochrane zdravia abezpečnosti
BEZPEČNOSTNÉ ODPORÚČANIA .....................................................................4
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA ................................................................7
VYHLÁSENIE OZHODE ..............................................................................8
Návod na používanie aúdržbu
OPIS VÝROBKU ......................................................................................9
SPOTREBIČ ............................................................................................9
OVLÁDACÍ PANEL ....................................................................................10
TECHNICKÉ PARAMETRE ..............................................................................10
DVERE ..............................................................................................11
SVETLO CHLADNIČKY ................................................................................11
POLICE ..............................................................................................11
PRIEČINOK CHLADNIČKY NO-FROST ..................................................................11
ODMRAZOVANIE MRAZIACEHO PRIESTORU ...........................................................12
PRÍSLUŠENSTVO .....................................................................................12
AKO POUŽÍVAŤ SPOTREBIČ .........................................................................13
PRVÉ POUŽITIE ......................................................................................13
INŠTALÁCIA .........................................................................................13
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE/FUNKCIE ................................................................14
TIPY NA SKLADOVANIE POTRAVÍN ....................................................................18
ODPORÚČANIE VPRÍPADE NEPOUŽÍVANIA SPOTREBIČA ...............................................22
ČISTENIE A ÚDRŽBA ................................................................................23
PRÍRUČKA NA RIEŠENIE PROBLÉMOV A SERVIS .....................................................24
PREVÁDZKOVÉ ZVUKY ...............................................................................24
VOD NA ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV ...........................................................25
POPREDAJNÝ SERVIS .................................................................................27
Inštalačná príručka ..................................................................................28
SLOVENČINA
PRÍRUČKA OOCHRANE ZDRAVIA A
BEZPEČNOSTI, NÁVOD NA POUŽÍVANIE
A ÚDRŽBU aINŠTALAČNÁ PRÍRUČKA
ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK WHIRLPOOL.
Aby sme vám mohli lepšie poskytovať pomoc, zaregistrujte,
prosím, svoj spotrebič na www.whirlpool.eu/register
4
BEZPEČNOSTNÉ
ODPORÚČANIA
DÔLEŽITÉ BEZPNOSTNÉ POKYNY
BEZPEČNOSŤ VÁS AJ INÝCH
OSÔB JE VEĽMI DÔLEŽITÁ.
Vtomto návode ana samot-
nom spotrebiči sú uvedené
dôležité správy týkajúce sa
bezpečnosti, ktoré si musíte
prečítať avždy presne dodržia-
vať.
Toto je symbol nebezpečen-
stva.
Tento symbol vás upozorňuje
na potenciálne riziká, kto
žu vám alebo iným osobám
spôsobiť smrť alebo zranenie.
Všetky bezpečnostné upozor-
nenia sprevádza symbol ne-
bezpečenstva asloNEBEZ-
PEČENSTVO alebo
UPOZORNENIE. Tieto slová
znamenajú:
Oznuje nebezpečnú sitciu,
ktorá spôsobí vážne poranenia,
ak sa jej nepredíde.
VAROVANIE
Oznuje nebezpečnú sitciu,
ktorá môže spôsobiť vážne
poranenia, ak sa jej nepredíde.
Všetky bezpečnostné upozor-
nenia špecikujú potenciálne
nebezpečenstvo, ktorého sa
týka, auvádzajú, ako znížiť
riziko poranení, škôd aúrazov
elektrickým prúdom, ktoré sú
dôsledkom nesprávneho
používania spotrebiča. Dôsled-
ne dodržiavajte nasledujúce
pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov
že viesť krizikám.
Výrobcu nemožno brať na
zodpovednosť za škody spôso-
bené nedodržaním tohto
vodu.
Výrobca odmieta akúkoľvek
zodpovednosť za zranenie
osôb alebo zvierat alebo škody
na majetku vprípade nedodr-
žiavania všie uvedených rád
aopatrení.
Tieto pokyny majte uložené
poruke pre prípad, že ich bude-
te vbudúcnosti potrebovať.
Vblízkosti spotrebiča neskla-
dujte výbušné látky, ako sú
aerosolové nádoby, aneukla-
dajte ani nepoužívajte benzín
či iné horľavé látky.
Pri šrotovaní spotrebiča je
potrebné ho znefunkčniť
odrezaním napájacieho kábla
aprípadne odmontovaním
dvier apolíc, aby doň nemohli
vliezť deti azostať uväznené vo
vnútri.
Tento spotrebič neobsahuje
tky CFC. Chladiaci okruh
obsahuje R600a (HC).
Spotrebiče sizobutánom
(R600a): izobután je prírodný
plyn bez negatívnych účinkov
na životné prostredie; je však
horľavý. Preto dávajte pozor,
aby sa potrubia chladiaceho
okruhu nepoškodili. Zvlášť
vajte pozor, ak sa cez poško-
dené potrubia vyprázdni
chladiaci okruh.
C-pentán sa používa ako nadú-
vadlo vizolačnej pene aide
ohorľavý plyn.
VAROVANIE
Nepoškodzujte rúrky chladia-
ceho okruhu spotrebiča.
VAROVANIE
Na zrýchlenie procesu odmra-
zovania nepoužívajte mecha-
nické, elektrické ani chemické
prostriedky nad rámec tých,
ktoré odporúča výrobca.
VAROVANIE
Nepoužívajte ani neumiestňuj-
te elektrické zariadenia do
vnútra priečinkov spotrebiča,
pokiaľ nejde otyp, ktorý vý-
slovne povolil výrobca.
Príručka oochrane zdravia abezpečnosti
5
SK
VAROVANIE
Výrobníky ľadu adávkovače
vody, ktoré nie sú priamo
pripojené kvodovodu, sa
musia plniť výlučne pitnou
vodou.
VAROVANIE
Vetracie otvory na telese spot-
rebiča alebo na vstavanej
konštrukcii nesmú byť upchaté.
VAROVANIE
Automatické výrobníky ľadu a/
alebo dávkovače vody musíte
pripojiť výhradne kvodovodu
spitnou vodou, stlakom vpo-
trubí medzi 0,17 a0,81 MPa (1,7
a8,1 bar).
Aby ste zabezpečili dostatočné
vetranie, na oboch strach
spotrebiča anad ním pone-
chajte voľné miesto.
Vzdialenosť medzi zadnou
stenou spotrebiča astenou za
m by mala byť aspoň 50 mm.
Pri menšej vzdialenosti sa zvýši
spotreba energie.
ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE VÝ-
ROBKU
Tento spotrebič je určený iba
na použitie vdomácnosti.
Používať spotrebič na profesio-
lne účely je zakázané.
Výrobca nepreberá žiadnu
zodpovednosť za škody spôso-
bené neprimeraným používa-
m alebo nesprávnym nasta-
vením ovládacích prvkov.
Spotrebič sa nesmie zapínať
prostredníctvom externého
časovača ani samostatným
diaľkovým ovládačom.
Spotrebič nepoužívajte vonku.
Tento spotrebič je určený na
používanie vdomácnosti ana
podobné účely, ako sú:
– vkuchynkách pre zamest-
nancov vobchodoch, kancelá-
riách alebo na iných pracovis-
kách;
– farmárske domy apre klientov
vhoteloch, moteloch ainých
ubytovacích zariadeniach;
– priestory poskytujúce ubyto-
vacie astravovacie služby;
– kateringové apodobné
nekomerčné aplikácie.
Žiarovka používaná vo vnútri
spotrebiča je špeciálne určená
pre domáce spotrebiče anie je
vhodná na bežné osvetľovanie
miestností vdomácnosti (Na-
riadenie ES 244/2009).
INŠTALÁCIA
Spotrebič zapnite až po úpl-
nom dokončení inštalácie.
Inštaláciu alebo údržbu smie
vykonávať iba špecializovaný
technik, vsúlade spokynmi
výrobcu apodľa platných vnút-
roštátnych bezpečnostných
predpisov. Neopravujte ani
nevymieňajte žiadnu časť spotre-
biča, ak to výslovne nie je uvede-
né vnávode na používanie.
Pri rozbaľovaní ainštalačných
prácach používajte ochranné
rukavice.
Pred akýmkvek zásahom pri
inštalácii musíte spotrebič odpo-
jiť od elektrického napájania.
Po vybalení spotrebiča sa
uistite, že sa počas prepravy
nepoškodil. Vprípade problé-
mov sa obráťte na predajcu
alebo popredajný servis.
Počas inštalácie dávajte pozor,
aby ste spotrebičom nepoško-
dili napájací kábel.
So spotrebičom musia manipu-
lovať ainštalovať ho minimálne
dve osoby.
Pri inštalovaní spotrebiča
skontrolujte, či sú všetky štyri
nožičky stabilné apevne dosa-
dajú na podlahu, vprípade
potreby ich nastavte apomo-
cou vodováhy skontrolujte, či
je spotrebič vdokonale vodo-
rovnej polohe.
Kým zapnete spotrebič, počkaj-
te aspoň dve hodiny, čím sa
zaistí plná efektivita rozvodov
chladiva.
Uistite sa, že spotrebič sa
nenachádza vblízkosti zdrojov
tepla.
UPOZORNENIA TÝKAJÚCE
SA ELEKTRICKEJ BEZPEČ-
NOSTI
Uistite sa, že napätie špeciko-
vané na výkonnostnom štítku
zodpovedá napätiu vo vašej
domácnosti.
Rozsah napájacieho napätia je
uvedený na výkonnostnom
štítku.
Uzemnenie spotrebiča je podľa
zákona povinné.
Pri inštacii vsúlade sbezpeč-
nostnými predpismi namontuj-
te na dostupné miesto viacpó-
lový spínač so vzdialenosťou
medzi kontaktmi aspoň 3 mm.
Ak je prívodný elektrický kábel
poškodený, nahraďte ho rovna-
kým. Prívodný kábel smie
vymieňať iba kvalikovaný
6
Náhradné kryty poistiek dosta-
nete vpredajni selektrickým
tovarom.
Iba pre Írsku republiku
Často platia informácie uvede-
né vsúvislosti sVkou Britá-
niou, avšak používa sa aj tretí
typ vidlice azásuvky, dvojkolí-
kový suzemnením na boku.
Zásuvka elektrickej siete/
zástrčka (platí pre obe krajiny)
Ak namontovaná zástrčka nie
je vhodná pre zásuvku elektric-
kej siete vdomácnosti, požia-
dajte oinformácie vservise.
Nepokúšajte sa osvojpomoc-
nú výmenu zástrčky. Tento
postup musí vykonávať kvali-
kovaný technik vsúlade spo-
kynmi výrobcu as platnými
bezpečnostnými predpismi.
SPRÁVNE POUŽÍVANIE
Priečinok chladničky využívajte
výlučne na uchovávanie čerst-
vých potravín apriestor
mrazničky výlučne na uchová-
vanie mrazených potravín,
mrazenie čerstvých potravín
avýrobu kociek ľadu.
Vyhýbajte sa uchovávaniu
nezabalených potravín vpria-
mom kontakte svnútornými
povrchmi priečinka chladničky
alebo mrazničky.
Spotrebiče môžu mať špeciál-
ne priehradky na uskladnenie
jedla.
Ak sa všpecickej brožúre
kproduktu neuvádza opak,
tieto položky sa môžu vybrať
bez ohrozenia náležitej funkč-
nosti spotrebiča.
Neprehltávajte obsah (netoxic-
ký) balíčkov sľadom (v niekto-
rých modeloch).
technik vsúlade spokynmi
výrobcu aaktuálnymi bezp-
nostnými predpismi. Obráťte
sa na autorizované servisné
stredisko.
Po inštalácii spotrebiča nesmú
byť jeho elektrické časti prí-
stupné používateľom.
Prívodný elektrický kábel mu
byť dostatočne dlhý, aby sa
spotrebič, zabudovaný do
kuchynskej linky, dal zapojiť do
elektrickej siete.
Nepoužívajte predlžovacie káble.
Za prívodný elektrický kábel
neťahajte.
Nepoužívajte rozdvojky, ak je
spotrebič vybavený zástrčkou.
Pri spotrebičoch snamontova-
nou zástrčkou, ktorá nie je
vhodná do vašej elektrickej
zásuvky, sa obráťte na kvali-
kovaného technika.
Vyhýbajte sa dotyku spotrebi-
ča vlhkými časťami tela ane-
používajte ho, ak ste naboso.
Spotrebič neuvádzajte do
činnosti, ak je poškodený napá-
jací kábel alebo zástka, ak
nepracuje správne alebo ak je
poškodený alebo ak spadol.
Prívodný elektrický kábel ani
elektrickú zástrčku neponárajte
do vody. Nedovoľte, aby sa
prívodný elektrický kábel dostal
do blízkosti horúcich povrchov.
Ak používate prerušovač zvyško-
ho prúdu (RCCB), použite iba
model soznačením
.
Spotrebič je uený na použí-
vanie na miestach, kde teplota
dosahuje nasledujúce rozsahy,
vsúlade sklimatickou triedou
uvedenou na údajovom štítku.
Spotrebič nemusí fungovať
správne, ak sa pridlho ponec
pri teplote mimo špecikova-
ného rozsahu.
Klimatická trieda Okolitá teplota
(°C)
SN od 10 po 32
N od 16 po 32
ST od 16 po 38
T 16 po 43
ELEKTRICKÉ PRIPOJENIE
VÝLUČNE PRE VEĽKÚ BRITÁ-
NIU A ÍRSKO
Výmena poistky
Ak je prívodný kábel spotrebi-
ča vybavený zástrčkou spoist-
kou BS 1363A 13 A, pri výmene
poistky tohto typu použite
poistku vyhovujúcu požiadav-
kám A.S.T.A. typu BS 1362
apostupujte podľa nasledujú-
cich pokynov:
1. Odstráňte kryt poistky (A)
apoistku (B).
2. Do krytu poistky vložte
hradnú poistku 13 A.
3. Oba komponenty namontuj-
te do zástrčky.
Dôležité:
Pri výmene poistky sa musí
znova namontovať kryt poist-
ky. Ak stratíte kryt poistky,
zástrčka sa nesmie používať až
dovtedy, kým sa nenamontuje
vhodná náhrada.
Spvnosť vymieňanej poistky
skontrolujte podľa farebnej
vložky alebo farby nápisu na
základni zástrčky.
7
SK
Nekonzumujte kocky ľadu ani
ľadové lízanky bezprostredne
po vytiahnutí zmrazničky,
pretože vám môžu spôsobiť
omrzliny.
Vprípade produktov využíva-
júcich vzduchový lter vo
vnútri prístupného krytu
ventilátora bude počas pre-
vádzky chladničky lter vždy
nainštalovaný.
Vpriestore mraznky neucho-
vávajte sklenené nádoby,
pretože môžu prasknúť.
Ventilátor (ak je súčasťou výba-
vy) neblokujte potravinami.
Po vložení potravín skontroluj-
te, či sa dvierka priestorov
správne zatvárajú. Platí to
najmä odvierkach mrazničky.
Poškodené tesnenie je potreb-
né vymeniť čo najskôr.
BEZPEČNOSŤ DETÍ
Veľmi malé (0 – 3 roky) amalé
deti (3 – 8 rokov) by sa nemali
zdržiavať vokolí spotrebiča, ak
nebudú pod neustálym dohľa-
dom.
Deti od 8 rokov aosoby so
zníženými fyzickými, senzoric-
kými amentálnymi schopnos-
ťami alebo snedostatkom
skúseností aznalostí môžu
používať tento spotrebič len
vprípade, ak sú pod dozorom
alebo dostali pokyny týkajúce
sa používania spotrebiča
bezpečným spôsobom achá-
pu hroziace nebezpečenstvá.
Deti sa so spotrebičom nesmú
hrať. Čistenie apoužívateľs
údržbu nesmú vykonávať deti
bez dozoru.
Obaly, ktoré by mohli byť
nebezpečné (plastové vaky,
polystyrén apod.) uchovávajte
mimo dosahu detí.
ČISTENIE
AÚDRŽBA
Pred akýmkvek čistením
alebo údržbou musíte spotre-
bič odpojiť od elektrického
napájania.
Nikdy nepoužívajte čistiace
zariadenie využívajúce paru
OCHRANA ŽIVOTNÉHO
PROSTREDIA
LIKVICIA OBALOVÉHO
MATERIÁLU
Všetky obalové materiály sa
žu recyklovať na 100 %, ako
to potvrdzuje symbol
recyklácie:
zne časti obalu likvidujte
zodpovedne, vplnom súlade
splatnými miestnymi
predpismi olikvidácii odpadov.
LIKVIDÁCIA DOMÁCICH
SPOTREBIČOV
Tento spotrebič je vyrobený
zrecyklovateľných aznovu
použiteľných materiálov.
Zlikvidujte ho vsúlade
smiestnymi predpismi
olikvidácii odpadov.
Podrobnejšie informácie
ozaobchádzaní, regenerácii
arecyklácii domácich
elektrických spotrebičov si
vyžiadajte na miestnom úrade,
vzbernom stredisku pre odpad
zdomácností alebo vobchode,
kde ste spotrebič kúpili.
Tento spotrebič je označený
vsúlade sEurópskou
smernicou 2012/19/ES
olikvidácii elektrických
aelektronických zariadení
(OEEZ).
Zaistením správnej likvidácie
spotrebiča pomôžete
predchádzať potenciálnym
negatívnym dopadom na
životné prostredie aľuds
zdravie, ktoré by ináč hrozili pri
nesprávnej likvidácii
spotrebiča.
Tento symbol na
spotrebiči alebo na
sprievodných
dokumentoch znamená, že
8
VYHLÁSENIE
OZHODE
Tento spotrebič bol navrhnu
na uchovávanie potravín
avyrába sa vsúlade
sNariadením (CE) č. 1935/2004.
Tento spotrebič bol navrhnu,
vyrobený apredáva sa vsúlade s:
› bezpečnostnými
ustanoveniami Smernice
o„Nízkom natí“ 2006/95/ES
(ktorá nahrádza Smernicu
73/23/EHS vzne
nasledujúcich úprav);
› ochrannými požiadavkami
Smernice „EMC 2004/108/ES.
Elektrická bezpečnosť
spotrebiča je zaručená iba
vprípade jeho zapojenia ksieti
súčinným uzemnením.
stýmto výrobkom sa nesmie
zaobchádzať ako sdomovým
odpadom, ale je potrebné
odovzdať ho vzbernom
stredisku pre recykláciu
elektrických aelektronických
zariadení.
RADY NA ÚSPORU ENERGIE
Spotrebič namontujte do
suchej adobre vetranej
miestnosti vdostatočnej
vzdialenosti od tepelných
zdrojov (napr. radiátor, sporák
apod.) ana miesto, ktoré nie je
vystavené priamemu
slnečnému svetlu. Vprípade
potreby použite izolačnú
dosku.
Dodržiavajte inštalačné
pokyny, aby ste zaistili náležité
vetranie. Nedostatočné
vetranie za výrobkom zvyšuje
spotrebu energie aznižuje
účinnosť chladenia.
Vnútorné teploty spotrebiča
že ovplyvňovať teplota
prostredia, frekvencia
otvárania dverí, ako aj
umiestnenie spotrebiča.
Teplotu treba nastaviť
vzhľadom na tieto faktory.
Otváranie dverí obmedzte na
minimum.
Pri rozmrazovaní vložte
potraviny do chladničky. Nízka
teplota zmrazených potravín
ochladí jedlo vchladničke.
Pred vložením potravín do
spotrebiča ich nechajte
vychladnúť.
Poloha políc vchladničke
nemá vplyv na úsporu energie.
Potraviny klaďte na police tak,
aby sa zabezpečila adekvátna
cirkulácia vzduchu (potraviny
by sa nemali navzájom dotýkať
amal by byť priestor medzi
nimi azadnou stenou).
Úložnú kapacitu na mrazené
potraviny je možné rozšíriť
vybratím kov apolice Stop
Frost pri zachovaní rovnakej
spotreby energie.
Produkty svysokou
energetickou triedou sú
vybavené motormi svysokou
mierou účinnosti, ktoré
zostávajú prevádzkyschopné
dlhšie, no napriek tomu ma
nižšiu spotrebu energie.
Nemajte obavy, ak motor
pracuje dlhšie časové intervaly.
9
SK
1. Ovládací panel
Chladiaci priestor
2. LED osvetlenie
3. Police
4. Polica na fľaše
5. Nádoba na syry svekom
6. Kryt senzora
7. Priestor na chladenie potravín
(vhodný na mäso aryby)
8. Výrobný štítok sobchodným
menom
9. Zásuvka na ovocie azeleninu
10. Rozdeľovač zásuvky
chladničky
11. Súprava na zmenu smeru
otvárania dverí
12. Priehradky vo dverách
13. Stojan na vajíčka
14. Priehradka na malé položky
15. Oddeľovač iaš
16. Polička na fľaše
17. Tesnenie dverí
Mraziaci priestor
17. Tesnenie dverí
18. Systém Stop Frost
19. Zásuvky mrazničky
20. Chladiaca vložka
21. Stredná zásuvka:
najchladnejšia časť, vhodné na
mrazenie čerstvých potravín
22. Rozdeľovač zásuvky
mrazničky
23. Miska na ľad
24. Police
OPIS VÝROBKU
SPOTREBIČ
Návod na používanie aúdržbu
4
5
8
10
11
14
17
15
18
19
20
2
22
7
23
9
12
1
6
13
3
16
21
24
10
TECHNICKÉ
PARAMETRE
ROZMERY VÝROBKU
Výška 1885 mm
Šírka 595 mm
Hĺbka 655 mm
ČISTÝ OBJEM, CHLADNIČKA L 228 L
ČISTÝ OBJEM, MRAZNIČKA L 109 L
ODMRAZOVACÍ SYSTÉM
Chladnička Manuálny
Mraznička Manuálny
DOBA OCHLADENIA H 35 h
KAPACITA ZMRAZOVANIA KG/24 H 14,0 kg/24 h
SPOTREBA ENERGIE KWH/24 H 0,441 kWh/24 h
ÚROVEŇ HLUKUDBA 38 dba
TRIEDA ENERGETICKEJ ÚČINNOSTI A+++
OVLÁDACÍ PANEL
1. Kontrolka ZAP./
POHOTOVOST REŽIM
2. Kontrolka FAST COOL (Rýchle
chladenie)
3. Kontrolka PÁRTY REŽIM
4. TEPLOTA VCHLADNIČKE/
MRAZNIČKEC)
5. Kontrolka ZASTAVIŤ ALARM
6. Kontrolka RÝCHLE MRAZENIE
7. Kontrolka ALARMU VÝPADKU
NAPÁJANIA
8. Tlačidlo TEPLOTA
CHLADNIČKY/Tlačidlo Fast Cool
(Rýchle chladenie)
9. Tlačidlo PÁRTY REŽIM
10. Tlačidlo ZAP./
POHOTOVOST REŽIM
11. ZASTAVIŤ ALARM
12. Tlačidlo TEPLOTA
VMRAZNIČKE/Tlačidlo Fast
FREEZE (Rýchle mrazenie)
2
35
4
6
7
8
9
11 12
11
10
11
SK
DVIERKA
MOŽNOSŤ ZMENIŤ SMER OTVÁRANIA
DVIEROK
Poznámka: Smer otvárania dverí sa dá zmeniť. Ak
túto operáciu vykoná popredajný servis, nie je kry
zárukou.
Odporúča sa, aby zmenu smeru otvárania dverí
vykonávali dve osoby.
Podľa pokynov vvode na inštaláciu.
Všetky poličky, klapky avyťahovacie koše sa da
vybrať.
POLICE
SVETLO
CHLADNIČKY
Systém osvetlenia vpriestore chladničky používa
LED svetlo, ktoré umožňuje lepšie osvetlenie aj
veľmi nízku spotrebu energie.
Ak systém LED osvetlenia nefunguje, obráťte sa na
servis, aby ho vymenili.
Dôlité: Vnútorné osvetlenie chladiaceho priestoru
sa zapne po otvorení dvierok chladničky. Ak sa
dvierka nechajú otvorené na dlhšie ako 10 minút,
osvetlenie sa automaticky vypne.
Odmrazovanie chladiaceho priestoru je úplne
automatické.
Kvapky vody na zadnej stene priestoru chladničky
znamenajú, že prebiehaza automatického
odmrazovania. Rozmrazená voda automaticky
odteká do odtokového otvoru ahromadí sa
vnádržke, odkiaľ sa odparuje.
PRIEČINOK CHLADNIČKY
NO-FROST
12
PRÍSLUŠENSTVO
STOJAN NA VAČKA NÁDOBA NA SYRY POLICA NA FĽAŠE
ODDEĽOVAČ FLIAŠ
PRÍSLUŠENSTVO STOP
FROST
ROZDEĽOV ZÁSUVKY
MRAZNIČKY
ROZDEĽOV ZÁSUVKY
CHLADNIČKY
Priestor mrazničky treba odmraziť raz alebo dvakrát
ročne alebo po vytvorení hrubšej vrstvy námrazy (s
hrúbkou 3 mm).
Tvorba námrazy je normálna.
Množstvo arýchlosť tvorby námrazy závisí od
podmienok vmiestnosti aod frekvencie otvárania
dverí.
Pri odmrazovaní jednotky vypnite spotrebič
avyberte všetky potraviny.
Dvere nechajte otvore, aby sa námraza mohla
roztopiť. Pri spotreboch ako na obrázku stačí
vytiahnuť odtokový kanálik
apodložiť pod neho nádobu.
Po ukončení procedúry vložte
odtokový kanálik na miesto.
Vyčistite vnútro priestoru mrazničky.
Starostlivo opláchnite aosušte.
Spotrebič znovu zapnite auložte do neho potraviny.
ODMRAZOVANIE PRIESTORU
MRAZNIČKY
CHLADIACA VLOŽKA MISKA NA ĽAD
13
SK
PRVÉ POUŽITIE
INŠTALÁCIA
AKO POUŽÍVAŤ
SPOTREBIČ
Spotrebič sa zapne automaticky po zapojení do
zásuvky elektrickej siete.
Po zapnutí spotrebiča sa odporúča počkať 4 – 6
hodín aaž potom vložiť potraviny.
Spotrebič je za normálnych okolností zvýroby
nastavený na odporúčanú strednú teplotu.
TEPLOTA VCHLADIACOM PRIESTORE
Bližšie informácie onastavení teploty nájdete
vNávode na každodenné používanie.
Po zapojení spotrebiča do elektrickej siete sa displej
rozsvieti ana približne 1 sekundu sa zobrazia všetky
ikony. Rozsvietia sa predvolené hodnoty (z výroby)
chladiaceho priestoru.
ZAPNUTIE SPOTREBIČA
INŠTALÁCIA JEDNÉHO SPOTREBIČA
Aby ste zabezpečili dostatočné vetranie, na oboch
strach spotrebiča anad ním ponechajte voľné
miesto.
Vzdialenosť medzi zadnou stenou spotrebiča
astenou za ním by mala byť aspoň 50 mm.
Pri menšej vzdialenosti sa zvýši spotreba energie.
INŠTALOVANIE ROZPIER
Upevnite vymedzovacie vlky na hornú aspod
časť kondenzátora na zadnej stene spotrebiča
(podľa obrázka).
NASTAVENIE TEPLOTY
50mm
50mm
14
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
FUNKCIE
Táto funkcia slúži na zapnutie/
pohotovostný režim chladničky. Ak
chcete produkt uviesť do
pohotovostného režimu, stlačte
apodržte tlačidlo Zap./
Pohotovostný režim na 3 sekundy.
Pri aktívnom pohotovostnom režime
zhasnú všetky kontrolky okrem
podsvietenia ikony Zap./Pohotovostný
režim.
Keď je spotrebič vpohotovostnom
režime, svetlo vchladiacom priestore
nie je vprevádzke.
Je dôležité pamätať si, že týmto
spôsobom sa spotrebič neodpojí od
napájania zelektrickej siete.
Spotrebič znovu jednoducho zapnete
stlačením tlačidla Zap./Pohotovostný
režim.
Táto funkcia automaticky zabezpečuje
optimálne podmienky na uchovávanie
skladovaných potravín. Ak nastanú
výkyvy, 6th Sense Fresh Control ihneď
obnoví ideálne podmienky.
Výsledky sú vynikajúce: potraviny si
uchovajú sviežosť až štyrikrát dlhšie.
Použitie tejto funkcie sa odporúča pri
vložení veľmi veľkého množstva
potravín do chladiaceho amraziaceho
priestoru.
Pomocou funkcie Fast Cool (Rýchle
chladenie) je možné zvýšiť kapacitu
chladenia vchladiacom amraziacom
priestore.
Upozornenie
• nekompatibilné sfunkciou
„Dovolenka“
Vzáujme zaistenia optimálneho
výkonu funkcií „Dovolenka“ a„Rýchle
chladenie“ ich nie je možné používať
časne. Preto vprípade, že bola
aktivovaná funkcia „Dovolenka“, na
zapnutie funkcie „Rýchle chladenie“ ju
bude najskôr potrebné vypnúť (a
naopak).
ZAP./POHOT. REŽ.
6TH SENSE FRESH
CONTROL
FAST COOL RÝCHLE
CHLADENIE
AKO ZVÝŠIŤ SKLADOVACIU KAPACITU
MRAZNIČKY
• vytiahnum kíkov, aby sa zmestili rozmernejšie
produkty.
• umiestnením potravín priamo na police mrazničky.
• vytiahnutím ďalších vyberateľných doplnkov.
• Všetky poličky avyťahovacie koše sa dajú vybrať.
• Vnútorné teploty spotrebiča môže ovplyvňov
teplota prostredia, frekvencia otvárania dverí, ako aj
umiestnenie spotrebiča. Teplotu treba nastaviť
vzhľadom na tieto faktory.
• Pokiaľ nie je uvedené inak, príslušenstvo
spotrebiča sa nesmie umývať vumývačke riadu.
15
SK
Pomocou tejto funkcie môžete
vychladiť nápoje vpriestore
mrazničky. Po 30 minútach od
zapnutia (čas nevyhnutný na
vychladenie 0,75 l fľe bez rizika
prasknutia skla) zabliká symbol
azaznie zvukový alarm: vyberte fľašu
zpriestoru mraznky astlačením
tlačidla Zastaviť Alarm vypnite alarm.
Dôležité: fľašu nenechávajte vnútri
mraziaceho priestoru dlie, ako je
potrebné na jej vychladenie.
PÁRTY REŽIM
Množstvo čerstvých potravín (v kg),
ktoré možno za 24 hodín zmraziť,
je uvedené na údajovom štítku
spotrebiča.
24 hodín pred mrazem čerstvých
potravín aktivujte funkciu Rýchle
mrazenie stlačením tlačidla funkcie.
Funkciu Fast Freeze (Rýchle mrazenie)
zvajne stačí nechať zapnutú 24
hodín od vloženia čerstvých potravín;
Funkcia Fast Freeze (Rýchle mrazenie)
sa automaticky vypne po 48
hodinách.
Upozornenie: Vzáujme úspory
energie pri mrazení malých množstiev
potravín je funkciu rýchleho mrazenia
možné po niekoľkých hodinách
deaktivovať.
RÝCHLE MRAZENIE
Vprípade prerušenia dodávky
elektrickej energie spotrebič po
obnovení dodávky automaticky
monitoruje teplotu mraziaceho
priestoru. Ak teplota vmrazničke
vystúpi nad úroveň mrazu, rozsvieti sa
ikona prerušenia dodávky elektrickej
energie, začne blikať kontrolka alarmu
apo obnovení napájania zaznie
zvukový signál. Aby ste zrušili alarm,
jedenkrát stlačte tlačidlo Zastaviť
alarm.
Vprípade alarmu prerušenia dodávky
elektrickej energie sa odporúča
vykonať tieto kroky:
• Ak sú potraviny vmraziacom
priestore rozmrazené, ale ešte stále
studené, možno ich premiestniť do
chladiaceho priestoru ado 24 hodín
skonzumovať.
• Ak sú potraviny vmraziacom
priestore zmrazené, znamená to, že sa
rozmrazili apo obnovení dodávky
elektrickej energie znovu zmrazili, čo
má nepriaznivý vplyv na chuť, kvalitu,
nutričnú hodnotu akonzumácia
takýchto potravín môže byť
nebezpečná. Odporúča sa potraviny
nejesť aobsah mrazničky vyhodiť.
Účelom alarmu prerušenia dodávky
elektrickej energie je signalizovať
možnosť pokazenia potravín
vmrazničke počas prerušenia
dodávky elektriny.
Tento systém nezaručuje kvalitu alebo
bezpečnú konzumáciu potravín
aspotrebiteľ sa musí riadiť vlastným
úsudkom pri hodnotení kvality
potravín vmraziacom achladiacom
priestore.
ALARM PRERUŠENIA
DODÁVKY
ELEKTRICKEJ ENERGIE
16
Alarm sa aktivuje vtýchto prípadoch:
• Spotrebič pripojíte kelektrickej sieti
po dlhom období nepoužívania
• Príliš vysoká teplota vmraziacom
priestore
• Množstvo potravín, ktoré ste vložili
do mrazničky, je väčšie ako množstvo
uvedené na výrobnom štítku
• Dvierka mraziaceho priestoru ostali
dlho otvorené
• Ak chcete stlmiť alarm, jedenkrát
stlačte tlačidlo Zastaviť alarm.
• Ikona alarmu sa automaticky vypne,
ak teplota vmraziacom priestore
klesne pod -10°C.
ALARM VYSOKEJ
TEPLOTY
Alarm otvorenia dverí sa aktivuje, k
dvere ostanú otvorené dlhšie ako 2
minúty.
Zatvorte dvere alebo stlačte tlačidlo
Zastaviť alarm, čím stlmíte zvukový
alarm.
ALARM OTVORECH
DVERÍ
SYSTÉM STOP FROST uľahčuje
rozmrazovanie mrazničky.
Príslušenstvo STOP FROST (obrázok 1)
je navrhnuté tak, aby zbieralo určitú
časť námrazy vmrazničke,
jednoducho sa vyberá ačistí, čím
znižuje čas na rozmrazenie vnútra
chladničky.
Aby ste odstránili námrazu
zpríslušenstva STOP FROST,
postupujte podľa čistiacich krokov
zobrazených nižšie.
SYSTÉM STOP FROST
17
SK
- Otvorte dvierka mraziaceho
priestoru avyberte hornú zásuvku
(obrázok 2).
- Uvoľnite príslušenstvo STOP FROST
(obrázok 3) avyberte ho (obrázok 4),
no dávajte pozor, aby vám nespadlo
na nižšiu sklenenú policu.
Poznámka: ak sa pslenstvo zaseklo
alebo sa nedá odobrať, nesnte sa ho
vybrať, ale pokračujte vúplnom
odmrazovaní mraziaceho priestoru.
- Zatvorte dvierka mraziaceho
priestoru.
- Námrazu na príslušenstve odstráňte
opláchnum pod tečúcou (nie
horúcou) vodou (obrázok 5).
- Príslušenstvo nechajte odkvapkať
aplastové časti utrite pomocou
jemnej handry.
- Príslušenstvo znova vložte na miesto
umiestnením na výbežky vzadnej
časti, ako ukazuje obrázok 7-A, potom
príslušenstvo upnite do horných spôn
(obrázok 7-B).
- Znova vložte hornú zásuvku
azatvorte dvierka mraziaceho
priestoru.
Príslušenstvo STOP FROST je možné
čistiť aj samostatne, bez nutnosti
úplne rozmrazovať mraziaci priestor.
Pravidelné čistenie príslušenstva STOP
FROST pomáha znižovať potrebu
úplného rozmrazovania mraziaceho
priestoru.
POSTUP PRI ČISTENÍ
PRÍSLUŠENSTVA STOP
FROST
Click!!
Click!!
A
B
1
2
5
7
6
3 4
18
CHLADIACI PRIESTOR
Chladnička je ideálne miesto pre hotové, čerstvé
azavárané jedlá, mliečne produkty, ovocie, zeleninu
anápoje.
VENTILÁCIA VZDUCHU
Prirodzená cirkulácia vzduchu vchladnke má za
následok zóny srôznymi teplotami. Najchladnejšie
je hneď nad zásuvkou na ovocie azeleninu apri
zadnej stene. Najteplejšie je vprednej hornej časti
chladničky.
Pri nedostatočnej ventilácii dochádza kzvýšeniu
spotreby energie azníženiu chladiaceho výkonu.
Nezakrývajte vzduchové otvory potravinami alebo
inými predmetmi – sú optimalizované na správnu
cirkuláciu vzduchu auchovanie potravín.
TIPY NA SKLADOVANIE POTRAVÍN
AKO SKLADOVAŤ ČERSTVÉ POTRAVINY A
NÁPOJE
› Používajte nádoby zrecyklovateľného plastu, kovu,
hliníka askla apriľnavú fóliu na zabalenie potravín.
› Tekutiny apotraviny vydávajúce silný pach alebo
náchylné na absorpciu pachov vždy skladujte
vuzatvorených nádobách alebo ich prikryte.
› Potraviny, ktoré vypúšťajú veľké množstvo etylénu,
atie, ktoré sú citlivé na tento plyn, ako je ovocie,
zelenina ašalát, by mali byť vždy oddelené alebo
zabalené, aby neskracovali trvanlivosť uskladnených
potravín; napríklad neskladujte paradajky spolu
skivi alebo kapustou.
› Potraviny neskladujte príliš blízko pri sebe, aby sa
zabezpečila dostatočná cirkulácia vzduchu.
› Aby ste sa vyhli prevrhnutiu iaš, môžete použiť
držiak na fľaše.
› Ak vchladničke skladujete malé množstvo
potravín, odporúčame použiť poličky nad zásuvkou
na ovocie azeleninu, pretože je to najchladnejšie
miesto vchladničke.
KDE SKLADOVAŤ ČERSTVÉ POTRAVINY A
NÁPOJE
› Na policiach chladničky: hotové jedlá, tropické
ovocie, syry, lahôdky.
› Vnajchladnejšej časti (nad zásuvkou na ovocie
azeleninu): mäso, ryby, studené nárezy, múčniky
› Vzásuvke na ovocie azeleninu: ovocie, šaláty,
zeleninu.
› Vo dverách: maslo, džemy, omáčky, nálevy,
konzervy, fľaše, škatule snápojmi, vajcia.
19
SK
MIERNA ZÓNA Odporúča sa na
skladovanie tropického ovocia,
plechoviek, nápojov, vajec,
omáčok, nakladanej zeleniny,
masla, džemov.
CHLADNÁ ZÓNA Odporúča sa
na skladovanie syra, mlieka,
vareného jedla, lahôdkárskych
výrobkov, jogurtov.
NAJCHLADNEJŠIA ZÓNA
Odporúča sa na skladovanie
nárezov, dezertov.
SUVKA NA OVOCIE A
ZELENINU
MRAZIACA ZÁSUVKA
(MAXIMÁLNE CHLADNÁ ZÓNA)
Odporúča sa na mrazenie
čerstvých/varených potravín.
ZÁSUVKY MRAZNIČKY
Poznámka
Sivé sfarbenie vlegende sa
nezhoduje sfarbou zásuviek
Legenda
20
TIPY NA MRAZENIE A USKLADNENIE
ČERSTVÝCH POTRAVÍN
› Odporúčame každú zmrazenú potravinu označiť
názvom adátumom. Ceduľky vám pomôžu pri
rozpoznávaní potravín aziste, dokedy ich treba
skonzumovať, kým sa nepokazia. Rozmrazené jedlo
znovu nezmrazujte.
› Pred mrazením čerstvé potraviny zabaľte
auzatvorte do: alobalu, priľnavej fólie, vodotesných
avzduchotesných plastových vreciek,
polyetylénových nádobiek svekami alebo nádobiek
určených do mrazničky, ktoré sú vhodné na
mrazenie čerstvých potravín.
› Potraviny musia byť čerst, zrelé análežitej
kvality, aby bolo možné zaručiť vysokú kvalitu
mrazeného jedla.
› Najlepšie je čerstvú zeleninu aovocie mraz
bezprostredne po zbere, aby sa zachovala pôvodná
nutričná hodnota, konzistencia, farba achuť.
Niektoré druhy mäsa, najmä divina, by sa mali pred
zmrazením zavesiť.
› Pred umiestnením do mrazničky vždy nechajte
horúce potraviny vychladnúť.
› Úplne alebo čiastočne rozmrazené potraviny
okamžite skonzumujte.
Potraviny po rozmrazení nezmrazujte, pokiaľ sa
potravina po rozmrazení nevarila. Po uvarení je
možné rozmrazenú potravinu opakovane zmraziť.
› Nezmrazujte fľaše stekutinami.
› Používajte funkciu Fast cooling na urýchlenie
procesu zmrazovania (viac informácií nájdete
vPríručke na každodenné používanie).
MRAZENÉ JEDLÁ: TIPY NA NAKUPOVANIE
Pri kúpe zmrazených potravín:
› Skontrolujte, či obal nie je poškodený (mraze
potraviny vpoškodenom obale môžu byť
pokazené). Ak je balenie vyduté alebo sú jeho časti
vlhké, potravina nemusela byť uskladnená
voptimálnych podmienkach amohol už začať
proces jej rozmrazovania.
› Zmrazené potraviny nakupujte až ako posledné
aprešajte ich vtepelne izolovaných taškách.
› Po príchode domov mrazené potraviny dajte ihneď
do mrazničky.
› Ak sa potravina medzičasom čo ilen čiastočne
rozmrazila, znova ju nezmrazujte. Spotrebujte do 24
hodín.
› Predchádzajte teplotným výkyvom alebo ich
obmedzte na minimum. Dodržiavajte dátum
spotreby na obale.
› Vždy dodržiavajte informácie osprávnom
uskladnení na obale.
MRAZIACI PRIESTOR
Mraznička je ideálne miesto na uchovávanie
mrazených potravín, výrobu kociek ľadu amrazenie
čerstvých potravín vpriestore mrazničky.
Maximálny počet kilogramov čerstvých potravín,
ktoré mno zmraziť do 24 hodín, je uvedený na
výrobnom štítku (…kg/24 h).
Ak chcete vmrazničke uložiť malé množstvo
potravín, odporúčame použiť strednú časť.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Whirlpool BSF 8353 OX Use and care guide

Typ
Use and care guide