Philips SPF7008/10 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
1
2
3
SPF5008
SPF5208
SPF7008
SPF7208
SPF7010
SPF7210
Fotorámeček
Začínáme
ehrávání
Nastavení
CZ
Philips SPF5008_5208_7008_7208_71 1 31.8.2009 16:10:12
AC
1
2
3
Quick start guide
SPH8008
SPF2107
SPA2007
Connect
Install
Enjoy
Eng
PhotoFrame
Obsah balení
Digitální fotorámeček Philips Síťový adaptérStojánek
CD-ROM obsahující
Elektr
onický návod k obsluze
(SPF7008/SPF7208/SPF70
10/
SPF7210) Philips PhotoFrame
Manager (software a
vod
k obsluze)
Průvodce rychlým startem
Co ještě potřebujete
Síťovou zásuvku Paměťovou kartu/USB Počítač
AC
Kabel USB
Philips SPF5008_5208_7008_7208_72 2 31.8.2009 16:10:12
1 Začínáme
Ovládací tlačítka
A 1
Zapnutí/vypnutí fotorámečku
B
Otevření hlavní nabídky
C
Otevření rychlé nabídky
Otevření nabídky možností
D Zvětšení/zmenšení
Zvětšení obrazu
Přepnutí režimů: Režim alba -
>
režim
náhledů -
>
režim prezentace -
>
dvojnásobné zvětšení -
>
čtyřnásobné
zvětšení
Zmenšení obrazu
Přepnutí režimů: Režim alba
<
- režim
náhledů
<
- režim prezentace
<
-
dvojnásobné zvětšení
<
- čtyřnásobné
zvětšení
E Posuvník nahoru/dolů
Posouvá nahoru/dolů vysokou rychlostí
v
Volí horní položku
Zvyšuje hlasitost
V
Volí spodní položku
Snižuje hlasitost
f OK
Zobrazí prezentaci
Přehrávání/přerušení prezentace/videa
Potvrzuje výběr
g Posuvník vlevo/vpravo b
B
Posouvá doleva/doprava vysokou rychlostí
b
Volí levou položku
B
Volí pravou položku
Nasazení stojánku
1
Zasuňte stojánek do fotorámečku dle
nákresu.
2 Značku na stojánku nasměrujte na .
3 (SPF7008/SPF7208/SPF7010/SPF7210)
Pootočte stojánkem o 45 stupňů doprava
do pozice a zaklesněte jej pevně do
fotorámečku.
(SPF5008/SPF5208) Pootočte stojánkem
o 45 stupňů doleva do pozice
a zaklesněte jej pevně do fotorámečku.
Philips SPF5008_5208_7008_7208_73 3 31.8.2009 16:10:12
A
B
A
B
Připojení k napájení
1
iložený síťový adaptér zapojte do zásuvky
DC ve fotorámečku.
SPF5008/SPF5208
SPF7008/SPF7208/SPF70
10/SPF7210
2 Síťový adaptér zapojte do zásuvky.
Zapnutí/vypnutí fotorámečku
Poznámka
Fotorámeček je možné vypnout pouze po
dokončení všech operací kopírování a ukládání.
První použití:
1 Stiskněte a přidržte tlačítko 1 na dobu
delší 1 sekundy.
Zobrazí se nabídka volby jazyka.
2 Zvolte jazyk a pak klepnutím na OK
potvrďte.
Zobrazí se hlavní nabídka.
Zobrazení hlavní nabídky kdykoli po volbě
jazyka:
1 Stiskněte a přidržte tlačítko 1 na dobu
delší 1 sekundy.
Zobrazí se hlavní nabídka.
Fotor
ámeček vypnete stisknutím
a podržením tlačítka
1 po dobu delší
2 sekund.
enos snímků/hudby nebo
video souborů z SD karty
Upozornění
Nevyndávejte paměťové médium z fotorámečku,
pokud probíhá přesouvání souborů z nebo do
paměťového média.
Philips SPF5008_5208_7008_7208_74 4 31.8.2009 16:10:13
Podrobnosti k dalším použitelným paměťovým
médiím naleznete v návodu k fotorámečku na
iloženém CD-ROM.
1 Vložte SD kartu nebo jiné médium do
fotorámečku.
SPF7008/SPF7208/SPF7010/SPF7210
SPF5008/SPF5208
Zobrazí se nabídka možností.
2 Zvolte [Transfer] a pak klepnutím na OK
potvrďte.
Zobrazí se potvrzující zpráva.
3 Všechny snímky nebo soubory
s videem/hudbou vyberete volbou [Yes]
a poklepáním na OK.
Některé snímky nebo soubory
s videem/hudbou vyberete volbou [No]
a poklepáním na OK. Klepnutím na
v /V /b /B a OK vyberte snímky nebo
soubory s videem/hudbou a klepnutím
na pokračujte v přenosu.
4 Zvolte cílové album ve fotorámečku a pak
klepnutím na OK potvrďte.
Snímky/videa se přenášejí do
fotorámečku.
P
aměťové médium vyjmete vytažením
z fotorámečku.
enos pomocí programu
Philips PhotoFrame Manager
(SPF7008/SPF7208/SPF7010/
SPF7210)
Doporučený způsob pro SPF7008/SPF7208/
SPF7010/SPF7210.
Upozornění
Neodpojujte fotorámeček od PC, dokud probíhá
přenos souborů mezi fotorámečkem a PC.
Poznámka
Ujistěte se, že je program Philips PhotoFrame
Manager nainstalován v PC.
1 iloženým USB kabelem propojte
fotorámeček a PC.
Philips SPF5008_5208_7008_7208_75 5 31.8.2009 16:10:13
Philips PhotoFrame Manager se spustí
automaticky.
2 Vyberte [Transfer Photos] / [Tranfer
Music] / [Transfer Video].
3 Pod [My frame photos] / [My frame
music] / [My frame videos] vyberte cílové
album/složku.
4 Pod [My computer photos] / [My computer
music] / [My computer videos] vyberte
snímky nebo soubory s videem/hudbou.
5 Klepnutím na ikonu spusťte přenos.
6 Po dokončení všech přenosů odpojte USB
kabel od PC a fotorámečku.
Tip
Pokud se Philips PhotoFrame Manager nespustí
automaticky, spusťte jej poklepáním na ikonu na
ploše PC.
Můž
ete rovněž uchopit a přetáhnout snímky
z fotorámečku do PC.
2 ehrávání
Prohlížení snímků/videí
v režimu alba
1
V hlavní nabídce vyberte [Browse] a pak
klepnutím na OK potvrďte.
Snímky/videa se zobrazují v režimu alba.
2 Zvolte album a pak klepnutím na B
potvrďte.
3 Klepnutím na v/V/b/B prohlížejte snímky/
videa v albu.
Tip
Pokud vyberete album a pak klepnete na OK,
snímky/videa ze zvoleného alba se zobrazují
v
prezentaci.
Philips SPF5008_5208_7008_7208_76 6 31.8.2009 16:10:13
ehrávání snímků/videa
Poznámka
Fotorámeček může zobrazovat snímky ve
formátu JPEG nebo progressive JPEG.
V
režimu alba/náhledů/lmstrip se video soubory
zobrazují s ikonou
v levém horním rohu.
Fotorámeček dovoluje přehrávat většinu videí
pořízených digitálními fotoaparáty. Můžete
rovněž přehrávat další soubory ve formátech
M-JPEG (*.avi/*.mov), MPEG-1 (*.mpg), MPEG-4
(*.avi/*.mov/*.mp4), H.263 (*.avi/*.mov/*.3gp/
*.3g2).
P
ouze pro SPF7008/SPF7208/SPF7010/SPF7210:
Rovněž můžete přehrávat většinu video souborů
z
mobilních telefonů.
1 V hlavní nabídce vyberte [Play] a pak
klepnutím na OK potvrďte.
Snímky/videa se zobrazují v režimu
prezentace.
Během přehrávání:
Alb
um, v němž jsou uloženy soubory se
snímky/videem probíhající prezentace,
zobrazíte poklepáním na .
Hlasitost nastavíte tlačítky v / V.
Přehrávání přerušíte/obnovíte klepnutím
na OK.
Následující/předchozí soubor spustíte
klepnutím na b / B.
Zvuková kulisa
Poznámka
Fotorámeček může přehrávat pouze hudební
soubory ve formátu MP3 (MPEG Audio Layer III).
1 i zobrazeném snímku klepněte na .
Zobrazí se nabídka možností.
2 Opakovaným klepnutím na V vyberte [Play
Background Music] a pak klepněte na OK.
3 Zvolte [Set Music] a pak klepnutím na OK
potvrďte.
4 Vyberte složku a pak klepněte na B.
5 Vyberte soubor a klepnutím na OK
potvrďte.
Zvolený hudební soubor se přehrává.
Philips SPF5008_5208_7008_7208_77 7 31.8.2009 16:10:13
ehrávání všech hudebních souborů ze
složky/alba ve smyčce:
Zvolte složku/album a pak klepnutím na
OK potvrďte.
Zvolené hudební soubory se přehrávají.
Pokud již máte připravenou hudbu:
V nabídce [Play Background Music]
vyberte [Turn On] a klepnutím na OK
potvrďte.
Zvolené hudební soubory se přehrávají.
Zastavení přehrávání hudby:
V nabídce [Play Background Music]
vyberte [Turn Off] a klepnutím na OK
potvrďte.
Tip
Po volbě hudebního souboru můžete klepnutím
na
otevřít nabídku možností kopírování/mazání.
Zobrazení témat hodin
Poznámka
Ujistěte se, že jste nainstalovali témata hodin do
fotorámečku.
Nejno
vější témata budete moci v nejbližší době
stahovat rovněž z www.philips.com/support.
1 V hlavní nabídce vyberte [Theme Clock]
a pak klepnutím na OK potvrďte.
2 Vyberte [Show Current] a pak klepnutím
na OK potvrďte.
Volba jiného tématu hodin:
Můžete stáhnout téma hodin a
před instalací je
uložit na SD kartu.
1 V nabídce [Theme Clock] vyberte [Select
Other] a klepnutím na OK potvrďte.
2 Zvolte téma hodin a pak klepnutím na OK
potvrďte.
Po instalaci se téma hodin zobrazí
automaticky.
Philips SPF5008_5208_7008_7208_78 8 31.8.2009 16:10:13
3 Nastavení
Bluetooth (SPF7008/SPF7208/
SPF7010/SPF7210)
Poznámka
Použití Bluetooth je možné pouze u SPF7008/
SPF7208/SPF7010/SPF7210.
Nastavení připojení Bluetooth
Fotorámeček můžete spojit pomocí Bluetooth
s jiným zařízením, jako je např. mobilní telefon.
Po rozpoznání zařízení je při pokusu o spojení
s fotorámečkem automaticky přijato.
1 V hlavní nabídce vyberte [Settings] a pak
klepnutím na OK potvrďte.
2 Vyberte [Bluetooth] a pak klepnutím na
OK potvrďte.
3 Vyberte [Setup] a pak klepnutím na OK
potvrďte.
4 Vyberte [Bluetooth On] a pak klepnutím
na OK potvrďte.
Funkci Bluetooth vypnete volbou
[Bluetooth Off] a
klepnutím na OK.
Tip
Je-li připojení Bluetooth povoleno, ikona
Bluetooth
se zobrazuje v pravém horním rohu
obrazovky.
Snímky a
videa přijatá přes Bluetooth se ukládají
ve výchozím albu. Otevřít nebo spravovat album
Bluetooth můžete stejným způsobem jako jiná
alba ve fotorámečku.
Philips SPF5008_5208_7008_7208_79 9 31.8.2009 16:10:14
Nastavení kódu pin Bluetooth
Z bezpečnostních důvodů můžete nastavit pin
kód (116-ti místný) fotorámečku. Výchozí pin
kód je 0000.
1 V hlavní nabídce vyberte [Settings] a pak
klepnutím na OK potvrďte.
2 Vyberte [Bluetooth] a pak klepnutím na
OK potvrďte.
3 Vyberte [Security] a pak klepnutím na OK
potvrďte.
4 Vyberte [Pin Code] a pak klepnutím na
OK potvrďte.
Zobrazí se klávesnice.
5
Zvolte číslo a pak klepnutím na OK potvrďte.
6 Opakováním kroku 5 dokončete zadání
kódu pin.
7 Zvolte [Enter] a pak klepnutím na OK
potvrďte.
8 Pin kód zapnete volbou [Pin Code On]
a klepnutím na OK.
Pin kód vypnete volbou [Pin Code Off]
a klepnutím na OK.
Odeslání snímků/videa
es Bluetooth z mobilního
telefonu
Poznámka
Ujistěte se, že spojení Bluetooth je v telefonu
povoleno.
Ujistěte se
, že spojení Bluetooth je povoleno ve
fotorámečku.
P
odrobný postup se může lišit podle mobilního
telefonu.
Na mobilním telefonu
1 Vyberte soubory se snímky/videem, které
chcete odeslat do fotorámečku.
2 Vyberte [Send] > [Bluetooth] a volbu
potvrďte.
Fotorámeček je vyhledáván.
3 Pokud je vyžadován kód pin fotorámečku,
zadejte jej (výchozí 0000).
4 Vyberte [Send] a volbu potvrďte.
Zvolené snímky/videa jsou odeslány
a uloženy do alba [Bluetooth] ve
fotorámečku.
Philips SPF5008_5208_7008_7208_710 10 31.8.2009 16:10:14
Vítejte u Philips!
Zaregistrujte výrobek a hledejte podporu na stránkách
www.philips.com/welcome
Často kladené otázky
Je LCD displej dotykový?
LCD displej dotykový není. Po zapnutí
fotor
ámečku používejte k ovládání fotorámečku
dotykový okraj předního panelu.
Mohu použít fotorámeček k mazání snímků
z paměťové karty?
Ano, fotorámeček podporuje mazání snímků
z
ipojených paměťových médií. Ujistěte se,
že je v připojeném paměťovém médiu povolen
zápis a mazání.
Proč fotorámeček nezobrazuje některé
fotograe?
Fotor
ámeček podporuje pouze fotograe
ve formátu JPEG (max. rozlišení:
8000
x 6000 bodů) a progressive JPEG
(max. rozlišení: 1024 x 768 bodů).
Ujistěte se, že fotograe nejsou poškozeny.
Proč fotorámeček nepřehrává některé video
soubory?
Fotor
ámeček přehrává většinu video
souborů z digitálních fotoaparátů
a další soubory ve formátech M-JPEG
(*.avi/*.mov), MPEG-1 (*.mpg), MPEG-4
(*.avi/*.mov/*.mp4), H.263 (*.avi/*.
mov/*.3gp/*.3g2). Fotorámečky (SPF7008/
SPF7208/ SPF7010/SPF7210) přehrávají
rovněž většinu video souborů z mobilních
telefonů.
Ujistěte se, že je velikost video souborů
použitelná ve fotorámečku (podrobnosti
v kap. „Informace o výrobku“ v návodu).
Ujistěte se, že video soubory nejsou
poškozeny.
Proč fotorámeček nezobrazuje video soubory,
které se zobrazo
valy v režimu [Browse] a již
jsem je přehrával?
Ujistěte se, zda není ve fotorámečku povoleno
[Slideshow Photo Only].
K přehrávání videa v režimu prezentace:
1. V režimu prezentace klepněte na .
2. i zobrazené nabídce možností vyberte
[Slideshow Photo Only].
3. V zobrazené zprávě vyberte [No]
a
klepnutím na OK potvrďte.
Nyní můžete tyto video soubory přehrávat jako
prezentaci.
Proč fotorámeček nepřehrává některé hudební
soubory?
Fotorámeček podporuje pouze hudební
soubory ve formátu MP3 (MPEG Audio
Lay
er III). Zkontrolujte, zda hudební soubory
MP3 (MPEG Audio Layer III) nejsou poškozeny.
Proč se fotorámeček automaticky nevypnul,
když jsem tuto funkci nastavil?
Ujistěte se
, že je správně nastaven aktuální
čas, čas automatického vypnutí a čas
automatického zapnutí. Fotorámeček
vypne displej přesně v nastavený čas
automatického vypnutí. Pokud již nastavený
čas dnes proběhl, dojde k automatickému
vypnutí v nastaveném čase následující den.
Ujistěte se o správném nastavení snímače
jasu. Pokud je úroveň automatického
zapnutí příliš blízko úrovni automatického
vypnutí, funkce nepracuje.
Mohu používat fotorámeček v době po
automatickém vypnutí?
Ano.
(Pro SPF5008/SPF5208) Je-li fotorámeček
v
režimu stand-by (sleep), můžete jej zapnout
stiskem 1.
(Pro SPF7008/SPF7208/SPF7010/SPF7210)
Je-li fotorámeček v režimu stand-by (sleep),
můžete jej zapnout dotykem kovového rámu
předního panelu fotorámečku.
Fotorámeček je zapnutý (ON), ale nereaguje.
Co mám dělat?
Ujistěte se, že je fotorámeček zapnutý. Pak
pomocí ostrého předmětu stiskněte tlačítko
RESET na zadní straně přístroje.
Philips SPF5008_5208_7008_7208_711 11 31.8.2009 16:10:14
© Royal Philips Electronics N.V. 2009
Všechna práva vyhrazena.
Technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Ochranné známky jsou majetkem Královské společnosti Philips
Electronics N.V. nebo jejich vlastníků.
QSG_V1.0 Vytištěno v
Číně
Philips SPF5008_5208_7008_7208_712 12 31.8.2009 16:10:14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Philips SPF7008/10 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia