Sony SA-CS9 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

SPEAKER IN
LINE IN
UPOZORNĚNÍ
Abyste snížili riziko vzniku požáru
azásahu elektrickým proudem,
nevystavujte tento přístroj dešti
nebovlhkosti.
V zájmu snížení rizika požáru nepřikrývejte větrací
otvor přístroje novinami, ubrusy, závěsyatd.
V blízkosti přístroje by neměly být zdroje
otevřeného ohně (např. svíčky).
Abyste snížili riziko požáru nebo úrazu
elektrickým proudem, nevystavujte toto
zařízeníkapající nebo stříkající vodě
anepokládejte na něj předměty naplněné
tekutinami, jako jsou vázy.
Kodpojení přístroje ze sítě je nutné vypojit
zástrčku. Zapojte jej proto do snadno přístupné
zásuvky. Všimnete-li si u přístroje něčeho
neobvyklého, odpojte neprodleně hlavní
zástrčku ze zásuvky střídavého proudu.
Neumísťujte přístroj do uzavřeného prostoru,
jako je knihovna nebo vestavěná skříňka.
Dokud je napájecí kabel připojen do zásuvky,
není přístroj odpojen od síťového napájení,
atoani tehdy, pokud je vypnutý.
Pro zákazníky vEvropě
Likvidace starých elektrických
aelektronických zařízení
(PlatívEvropské unii adalších
evropských zemích se systémy
odděleného sběru odpadu)
Tento symbol na produktu nebo jeho
obalu značí, že s tímto produktem nesmí být
nakládáno jako sdomovním odpadem.
Tentoprodukt musí být odevzdán na příslušném
sběrném místě zajišťujícím recyklaci elektrických
aelektronických zařízení. Když zajistíte správnou
likvidaci tohoto produktu, pomůžete předejít
možným negativním dopadům na životní
prostředí azdraví lidí, ke kterým by mohlo dojít
při nevhodném způsobu jeho likvidace. Recyklací
materiálů pomůžete šetřit přírodní zdroje.
Podrobné informace orecyklaci tohoto výrobku
vám poskytne příslušný úřad místní samosprávy,
technické služby nebo obchod, ve kterém jste
tento výrobek zakoupili.
Poznámka pro zákazníky: Následující
informace platí pouze pro zařízení
prodávaná vzemích uplatňujících
směrnice EU.
Tento přístroj vyrobila společnost
SonyCorporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko, nebo byl vyroben jejím
jménem. Sdotazy, které se týkají shody produktů
se zákony Evropské unie, se obracejte na
autorizovaného zástupce: Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Německo. Vzáležitostech souvisejících se
servisem a zárukou se obracejte na adresy
uvedené vsamostatných servisních
azáručníchlistech.
Bezpečnostní opaení
Bezpečnost
ed použitím subwooferu zkontrolujte,
zdase jeho provozní napětí shoduje
snapětím ve vaší místní elektrické síti.
Pokud víte, že subwoofer nebudete delší
dobu používat, odpojte napájecí kabel
vytažením zástrčky ze zásuvky.
Přiodpojování napájecího kabelu jej držteza
zástrčku. Nikdy netahejte za samotný kabel.
Pokud se do subwooferu dostane jakýkoli
předmět nebo kapalina, odpojte jej od
elektrické zásuvky anechte jej před dalším
použitím zkontrolovat kvalifikovaným
technikem.
Napájecí kabel může vyměnit pouze
kvalifikovaný servis.
Při zapnutí či vypnutí zesilovače nebo
jiného zařízení
Snižte hlasitost zesilovače na minimum.
Jak předejít poškození subwooferu
Při nastavování hlasitosti na zesilovači
sipočínejte opatrně, abyste subwoofer
ochránili před nadměrným vstupním
výkonem.
Nepokoušejte se otevírat kryt nebo vyjímat
jednotky reproduktorů a výhybky.
Netlačte úmyslně ani neúmyslně na kryt
proti prachu.
Instalace
Neinstalujte reproduktory v místech,
kterájsou:
extrémně teplá nebo studená,
prašná nebo špinavá,
velmi vlhká,
vystavená vibracím,
vystavená přímému slunečnímu záření,
v blízkosti magnetických karet (kreditní
karty, jízdenky s magnetickým proužkem
apod.),
(Vreproduktorech se nacházejí magnety,
které mohou poškodit magnetické karty.)
v blízkosti televizorů.
(Reproduktory nejsou magneticky stíněné.
Budete-li reproduktory používat v blízkosti
CRT televizorů, může docházet ke
zkresleníbarev.)
Je nezbytné dobré odvětrávání subwooferu,
aby nedošlo kjeho přehřátí. Umístěte
subwoofer na místo sdostatečnou cirkulací
vzduchu. Neumísťujte subwoofer na měkký
povrch ani příliš blízko ke zdi, aby nebyly
zablokovány větrací otvory vjeho
zadníčásti.
Při umísťování subwooferu na podlahy,
kterébyly speciálně ošetřeny (voskem,
olejem, leštidlem apod.) postupujte opatrně,
protože by mohlo dojít ktvorbě skvrn nebo
k poškození barvy.
Dejte pozor, aby nedošlo k poranění o rohy
subwooferu.
Čištění krytu
Čistěte kryt měkkou utěrkou lehce
navlhčenou vodou. Nepoužívejte drsné
materiály, čisticí písek ani rozpouštědla,
například alkohol nebo benzín.
Budete-li mít ksubwooferu jakékoliv
dotazy nebo narazíte na problémy,
nakterénenaleznete odpovědi vtéto
příručce, obraťte se na nejbližšího prodejce
společnosti Sony.
Instalace
Sluch lidí neumožňuje rozpoznat směr
animísto, zněhož přichází basový zvuk
reprodukovaný subwooferem (ofrekvenci
nižší než 200Hz). Proto je subwoofer
možné nainstalovat na libovolné místo
vmístnosti. Pro zajištění lepší reprodukce
basů doporučujeme nainstalovat
subwoofer na pevnou podlahu, kde je
malápravděpodobnost vzniku rezonancí.
Dostatečně mohutné reprodukce basů lze
dosáhnout ispoužitím pouze jednoho
subwooferu. Pokud ale použijete dva
subwoofery, můžete dosáhnout ještě
účinnější amohutnější reprodukce basů.
Poznámky
Subwoofer vždy nainstalujte do svislé
polohy aponechejte mezeru alespoň
několik centimetrů od zdi.
Nepokládejte na subwoofer žádné
předmětyanesedejte na něj.
Pokud je subwoofer umístěn ve středu
místnosti, může dojít ke značnému oslabení
basů. Příčinou je působení stojaté vlny
vmístnosti. Pokud ktomu dojde,emístěte
subwoofer ze středu místnosti nebo
odstraňte příčinu stojaté vlny, například
instalací poličky na zeď apod.
Zapojení systému
ehled
Pro připojení zesilovače použijte zdířky
LINE IN nebo svorky SPEAKER IN na
subwooferu ().
Pokud je na zesilovači některý
znásledujících typů výstupních zdířek,
propojte zdířku LINE IN apříslušnou
zdířkuna zesilovači pomocí dodaného
propojovacího audio kabelu.
Zdířka MONO OUT
Zdířka MIX OUT
Zdířka (zdířky) SUBWOOFER
Zdířka (zdířky) SUPER WOOFER
Pokud na zesilovači není žádná zvýše
uvedených výstupních zdířek, propojte
namísto toho svorky pro reproduktory
nazesilovači se svorkami SPEAKER IN.
Než začnete
edtím, než budete vytvářet jakékoli
spojení, vypněte zesilovač i subwoofer.
Použijte propojovací audio kabely dodané
spříslušným zařízením. Pokud pro
propojení nebudete mít dostatek
propojovacích audio kabelů, bude
nutnézakoupit volitelné propojovací
audio kabely.
Zkontrolujte, zda jsou kabely pevně
připojeny, aby nedocházelo ke
vznikušumu.
Zapojte napájecí kabel subwooferu
dozásuvky ve zdi.
Při použití funkce Dolby Pro Logic
nefunguje připojení subwooferu
pomocívýstupního konektoru CENTER.
Vněkterých režimech Dolby Pro Logic
basový zvuk nevystupuje.
Připojení kzesilovači spoužitím
jedné sady svorek pro reproduktory
Připojte subwoofer kzesilovači apoté
ksubwooferu připojte přední reproduktory.
1 Připojte subwoofer kzesilovači. ()
Propojte svorky SPEAKER IN na
subwooferu se svorkami pro
reproduktory na zesilovači pomocí
reproduktorových kabelů. Připojte
kanály LiR.
2 Připojte přední reproduktory
ksubwooferu. ()
Připojte reproduktory ke svorkám
SPEAKER OUT na subwooferu.
VAROVANIE
Zariadenie nevystavujte dažďu ani
vlhkosti, aby ste predišli požiaru
aleboúrazu elektrickým prúdom.
Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte
novinami, obrusmi, záclonami atď., aby ste
predišli požiaru.
Zariadenie nevystavujte zdrojom otvoreného
ohňa (napríklad zapáleným sviečkam).
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na zariadenie
a neklaďte naň predmety naplnené kvapalinami,
napríklad vázy, aby ste predišli nebezpečenstvu
požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Keďže sa zariadenie odpája od elektrickej siete
pomocou hlavnej zástrčky, pripojte ho kľahko
prístupnej sieťovej zásuvke. Ak spozorujete
nezvyčajné fungovanie jednotky, okamžite
odpojte hlavnú zástrčku zo sieťovej zásuvky.
Zariadenie neinštalujte v stiesnených
priestoroch, napríklad vknižnici alebo
vovstavanej skrini.
Hoci je jednotka vypnutá, nie je odpojená od
elektrickej siete, kým je pripojená k sieťovej
zásuvke.
Pre zákazníkov v Európe
Likvidácia starých elektrických
aelektronických zariadení
(predpisy platné v Európskej
únii a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na produkte alebo jeho balení
znamená, že s produktom nemožno
zaobchádzať ako s domovým odpadom.
Namiesto toho ho treba odovzdať napríslušnom
zbernom mieste určenom na recykláciu
elektrických aelektronických zariadení.
Správnoulikvidáciou produktu zabránite
možnému negatívnemu vplyvu na životné
prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil
pri nesprávnej likvidácii produktu. Recyklácia
materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto
produktu vám poskytne miestny mestský úrad,
miestny úrad zodpovedný za odvoz domového
odpadu alebo obchod, v ktorom ste produkt
kúpili.
Poznámka pre zákazníkov: Nasledujúce
informácie sa vzťahujú len na zariadenia
predávané vkrajinách, vktorých platia
smernice EÚ.
Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou
alebov mene spoločnosti Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Otázky týkajúce sa súladu produktu snormami
na základe právnych predpisov Európskej únie
zasielajte na dresu splnomocneného zástupcu
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Nemecko. Ak máte otázky
týkajúce sa servisu alebo záruky, obráťte sa na
adresy uvedené vsamostatnom servisnom
alebo záručnom liste.
Upozornenia
Bezpečnosť
Pred používaním hlbokotónového
reproduktora sa ubezpečte, že je
prevádzkové napätie hlbokotónového
reproduktora zhodné snapätím vmiestnej
elektrickej sieti.
Ak hlbokotónový reproduktor nebudete
dlhšiu dobu používať, odpojte ho
zelektrickej zásuvky vstene. Sieťový kábel
odpojte pevným uchopením apotiahnutím
zástrčky. Nikdy neťahajte za samotný kábel.
Ak dôjde kvniknutiu kvapaliny alebo
predmetu do hlbokotónového reproduktora,
odpojte hlbokotónový reproduktor apred
ďalším používaním ho nechajte skontrolovať
vautorizovanom servise.
Výmenu napájacieho kábla smie vykonať len
oprávnená osoba vautorizovanom servise.
Zapnutie alebo vypnutie zosilňovača alebo
ďalšieho vybavenia
Znížte hlasitosť zosilňovača na najnižšiu
hodnotu.
Ochrana hlbokotónového reproduktora
proti poškodeniu
Buďte opatrní pri nastavovaní hlasitosti
zosilňovača, aby sa zabránilo nadmernému
vstupnému napätiu.
Nepokúšajte sa otvárať kryt ani vyberať
reproduktory a spojenia.
Zabráňte úmyselnému alebo náhodnému
stlačeniu prachového krytu membrány.
Inštalácia
Reproduktory neumiestňujte na miesta,
ktoré sú:
mimoriadne horúce alebo studené,
prašné alebo znečistené,
veľmi vlhké,
vystavené vibráciám,
vystavené priamemu slnečnému svetlu,
vblízkosti magnetických kariet (kreditných
kariet, cestovných preukážok atď.):
magnetické karty sa pôsobením magnetov
vreproduktoroch môžu poškodiť,
vblízkosti televízorov.
Reproduktory nie sú magneticky tienené.
Ak reproduktory používate vblízkosti
televízorov CRT, na televíznej obrazovke
dochádza ktieňovaniu farieb.
Připojení kzesilovači spoužitím
dvojitých svorek pro reproduktory
(A+ B)
Pokud jsou na zesilovači dvě sady svorek
pro reproduktory (A + B), připojte
kzesilovači subwoofer ipřední
reproduktory.
1 Připojte kzesilovači přední
reproduktory. ()
Připojte reproduktory ke svorkám
SPEAKER A na zesilovači.
2 Připojte subwoofer kzesilovači. ()
Propojte svorky SPEAKER IN na
subwooferu se svorkami SPEAKERB
nazesilovači pomocí reproduktorových
kabelů (nejsou součástí dodávky).
Při použití dvou sad reproduktorů (A + B)
zvolte na zesilovači pozici „A + B“.
Poznámka
Pokud používáte pouze svorky SPEAKER A
(pouze přední reproduktory) nebo pokud je
zesilovač vypnutý, snižte hlasitost subwooferu
nebo jej vypněte. Vopačném případě se
může ozývat hučení.
Zhromažďovaniu tepla vo vnútri
hlbokotónového reproduktora zabránite
najmä zabezpečením dobrej ventilácie.
Hlbokotónový reproduktor položte na
miesto sdostatočným prúdením vzduchu.
Hlbokotónový reproduktor nedávajte na
mäkký podklad ani príliš blízko steny,
abysazabránilo prípadnému zakrytiu
zadného ventilačného otvoru.
Starostlivo zvážte umiestnenie
hlbokotónového reproduktora na špeciálne
upravené povrchy (voskované, olejované,
leštené atď.), ktoré by mohli spôsobiť škvrny
alebo odfarbenie.
Dávajte pozor, aby ste sa neporanili na
rohoch hlbokotónového reproduktora.
Čistenie krytu
Kryt čistite jemnou handričkou mierne
navlhčenou vodou. Nepoužívajte drsné
handričky, práškové prostriedky ani
rozpúšťadlá, ako je napríklad lieh
alebobenzín.
Ak máte ďalšie otázky alebo problémy
shlbokotónovým reproduktorom, ktoré nie
sú zahrnuté vtejto príručke, kontaktujte
najbližšieho predajcu produktov
spoločnosti Sony.
Inštalácia
Pretože ľudské ucho nedokáže rozlíšiť
smerovanie apôvod basového zvuku
reprodukovaného zhlbokotónového
reproduktora (menej ako 200 Hz), basový
reproduktor môžete umiestniť na ľubovoľné
miesto. Kvalitu reprodukcie basov zlepšíte
umiestnením hlbokotónového
reproduktora na podlahu stvrdým
povrchom, čím sa zmenší
pravdepodobnosť vzniku rezonancie.
Na dosiahnutie dostatočne silnej
reprodukcie basov stačí použiť jeden
hlbokotónový reproduktor. Použitím dvoch
hlbokotónových reproduktorov však
môžete dosiahnuť ešte efektívnejšiu
avýraznejšiu reprodukciu basov.
Poznámky
Hlbokotónový reproduktor vždy nainštalujte
vo vertikálnej polohe, vzdialený od steny
niekoľko centimetrov.
Neukladajte na hlbokotónový reproduktor
žiadne predmety ani naň nesadajte.
Ak hlbokotónový reproduktor nainštalujete
do stredu miestnosti, reprodukcia basov sa
môže výrazne zoslabiť. Spôsobuje to vplyv
stojacej vlny vmiestnosti. Ak sa tak stane,
presuňte hlbokotónový reproduktor ďalej
odstredu miestnosti alebo zmiernite faktory
vedúce kvzniku stojacej vlny, napríklad
umiestnením knižnice kstene apodobne.
Zapojenie systému
Prehľad
Na pripojenie zosilňovača použite
konektory LINE IN alebo pripájacie
svorkySPEAKER IN na hlbokotónovom
reproduktore ().
Ak má zosilňovač jeden znasledujúcich
výstupných konektorov, pomocou
dodaného zvukového pripojovacieho kábla
pripojte konektor LINE IN ku konektoru na
zosilňovači.
konektor MONO OUT
konektor MIX OUT
výstupné konektory SUBWOOFER
výstupné konektory SUPER WOOFER
Ak zosilňovač nemá výstupné konektory
uvedené vyššie, použite namiesto nich
svorky reproduktora na zosilňovači
asvorky SPEAKER IN.
Príprava na zapojenie
Skôr ako začnete so zapájaním, vypnite
napájanie zosilňovača ahlbokotónového
reproduktora.
Použite zvukové pripojovacie káble
dodávané spríslušným zariadením.
Aknazapojenie nemáte kdispozícii
dostatočný počet zvukových
pripojovacích káblov, bude potrebné
zakúpiť dodatočné káble.
Pripojenie uskutočnite dostatočne pevne,
aby sa predišlo vzniku šumu.
Zapojte napájací kábel hlbokotónového
reproduktora do elektrickej zásuvky
vstene.
Na zapojenie hlbokotónového
reproduktora nesmiete použiť výstupný
konektor CENTER používaný sfunkciou
Dolby Pro Logic. Niektoré režimy funkcie
Dolby Pro Logic neposkytujú basový
výstup.
Pripojenie zosilňovača sjednou
súpravou reproduktorových svoriek
Pripojte hlbokotónový reproduktor
kzosilňovaču apotom khlbokotónovému
reproduktoru pripojte predné reproduktory.
1 Pripojte hlbokotónový reproduktor
kzosilňovaču. ()
Pomocou káblov reproduktora pripojte
svorky SPEAKER IN na hlbokotónovom
reproduktore ksvorkám reproduktora
na zosilňovači. Uistite sa, že sú
pripojené oba kanály (L a R).
2 Pripojte predné reproduktory
khlbokotónovému reproduktoru. ()
Pripojte reproduktory ksvorkám
SPEAKER OUT na hlbokotónovom
reproduktore.
Pripojenie zosilňovača sdvojitou
súpravou reproduktorových
svoriek(A + B)
Ak má zosilňovač dve súpravy
reproduktorových svoriek (A + B), pripojte
kzosilňovaču hlbokotónový reproduktor
ajpredné reproduktory.
1 Pripojte predné reproduktory
kzosilňovaču. ()
Pripojte reproduktory ksvorkám
SPEAKER A na zosilňovači.
2 Pripojte hlbokotónový reproduktor
kzosilňovaču. ()
Pomocou káblov reproduktora
(niesúsúčasťou balenia) pripojte
svorky SPEAKERIN na hlbokotónovom
reproduktore ksvorkám SPEAKERB
nazosilňovači.
Ak používate dvojitú súpravu
reproduktorov (A + B), uistite sa,
žezvolítenastavenie „A + B“ na zosilňovači.
Poznámka
Ak používate iba svorky SPEAKERA
(ibapredný reproduktor) alebo ak je
napájanie zosilňovača vypnuté, stíšte hlasitosť
alebo vypnite napájanie hlbokotónového
reproduktora, aby sa predišlo vzniku možného
počuteľného šumu.
T ento subwoofer
Tento hlbokotónový
reproduktor
: Tok signálu
Tok signálu
Predný reproduktor
(R)
Predný reproduktor
(L)
P řední reproduktor
(levý)
Přední reproduktor
(pravý)
T ento subwoofer
Tento hlbokotónový reproduktor
: Tok signálu
Tok signálu
Zesilov
Zosilňov
T ento subwoofer
Tento hlbokotónový
reproduktor
: Tok signálu
Tok signálu
Z esilovač
Zosilňov
Zesilov
Zosilňov
Přední reproduktor
(pravý)
P řední reproduktor
(levý)
: Tok signálu
Tok signálu
Predný reproduktor
(R)
Predný reproduktor
(L)
Čeština Slovenčina
© 2014 Sony Corporation
Aktivní subwoofer
Aktívny hlbokotónový reproduktor
SA-CS9
4-533-660-11(2) (CZ-SK)
Návod k obsluze CZ
Návod na použitie SK
Připojení k zesilovači s použitím
speciálního konektoru pro
subwoofer
Pokud je na zesilovači speciální konektor
pro subwoofer (například zdířka MONO
OUT, MIX OUT, SUBWOOFER nebo SUPER
WOOFER), propojte zdířku LINE IN
aněkterou ztěchto zdířek pomocí
dodaného propojovacího audio kabelu. ()
Zapojení
Propojte zdířku MONO OUT na zesilovači
sezdířkou LINE IN na subwooferu
pomocídodaného propojovacího
audiokabelu. ()
Poznámka
Pokud nemá zesilovač dostatečný výstupní
výkon, nemusí být hlasitost zvuku dostatečná.
Vtom případě propojte svorky pro
reproduktory na zesilovači přímo se
svorkamiSPEAKER IN na subwooferu.
Připojení napájecího kabelu
Zapojte napájecí kabel subwooferu
azesilovače do zásuvky ve zdi.
ed připojením nebo odpojením
jakéhokoli napájecího kabelu zkontrolujte,
zda je subwoofer vypnutý.
Poslech zvuku ()
1
Zapněte zesilovač azvolte zdroj
programu.
2 Stiskněte tlačítko POWER.
Subwoofer se zapne akontrolka
POWER se rozsvítí zeleně.
3 Spusťte přehrávání zdroje programu.
Pomocí ovládacího prvku VOLUME
nastavte hlasitost tak, aby zvuk
předních reproduktorů nebyl zkreslený.
Pokud je zkreslený, bude zkreslený také
zvuk reprodukovaný subwooferem.
Automatické zapnutí a vypnutí – funkce
automatického zapnutí/vypnutí ()
Pokud je subwoofer zapnutý (kontrolka
POWER svítí zeleně) aněkolik minut
nevstupuje žádný signál, barva kontrolky
POWER se změní na červenou asubwoofer
přejde do úsporného režimu. Jakmile vtomto
režimu začne do subwooferu opět vstupovat
signál, subwoofer se automaticky zapne
(funkce automatického zapnutí/vypnutí).
Chcete-li tuto funkci vypnout, přesuňte
přepínač POWER SAVE na zadním panelu
dopolohy OFF.
Poznámky
Nikdy nenastavujte vysokou úroveň
tónových ovládacích prvků na zesilovači
(BASS, TREBLE atd.) nebo výstupu
zekvalizéru. Také na vstup subwooferu
nikdy nepřivádějte sinusové křivky
ofrekvenci 20 Hz až 50 Hz zaznamenané na
běžně dostupných testovacích discích nebo
speciální zvuk (basový zvuk elektronických
hudebních nástrojů, praskání analogového
gramofonu, zvuk sabnormálně
zvýrazněnými basy atd.) při velké hlasitosti.
Můžete tím způsobit poškození
reproduktorů.
Při přehrávání speciálních disků
sabnormálně zvýrazněnými basy může být
kromě původního zvuku reprodukován šum.
Vtom případě snižte hlasitost zvuku.
Výstupní signál pro subwoofer (digitální
signál DOLBY) ze samostatně prodávaného
digitálního procesoru je společností
DolbyLaboratories Licensing Corporation
nastavenna úroveň, která je o10 dB vyšší.
Pokudtento signál používáte běžně,
upravteúroveň hlasitosti na subwooferu.
Pokud na zesilovači nastavíte příliš nízkou
hlasitost, může se aktivovat funkce
automatického zapnutí/vypnutí asubwoofer
může přejít do úsporného režimu.
Nastavení zvuku
Zvuk subwooferu můžete upravit tak, aby
odpovídal zvuku předních reproduktorů.
Zvýraznění zvuku basů umožňuje lepší
vnímání atmosféry.
1 Nastavte mezní frekvenci. ()
Otočte volič CUT OFF FREQ do příslušné
polohy odpovídají tomu, jakou
frekvenci dokážou reprodukovat
předníreproduktory.
Při nastavení se můžete řídit
následujícími doporučeními:
typické velmi malé reproduktory:
průměr 4 – 5 cm
typické malé reproduktory:
průměr 6 – 8 cm
typické středně velké reproduktory:
průměr 9 – 15 cm
typické velké reproduktory:
průměr 16 – 24 cm
typické velmi velké reproduktory:
průměr více než 25 cm
Maximální využití funkce převaděče
nízkých hlasitostí
Při přehrávání signálů LFE, Dolby Digital
nebo DTS doporučujeme nastavit volič
CUT OFF FREQ do polohy 200Hz
(namaximální hodnotu), která
umožňuje nejlépe využít funkci
převaděče nízkých hlasitostí.
2 Nastavte hlasitost subwooferu. ()
Otočte volič LEVEL tak, aby basy byly
slyšet oněco více než dříve. Hlasitost
zvýšíte otočením voliče ve směru
hodinových ručiček. Hlasitost snížíte
otočením voliče proti směru
hodinových ručiček.
3 Spusťte přehrávání své oblíbené
skladby nebo filmu.
Pro nastavení se nejvíce hodí mužský
zpěv nebo hlas obsahující basový zvuk.
Nastavte obvyklou hlasitost předních
reproduktorů.
4 Zvolte polaritu fází. ()
Pomocí voliče PHASE zvolte
polaritufází.
5 Opakujte kroky 1 až 4, dokud
nedosáhnete nastavení, které
vámvyhovuje.
Po zvolení požadovaných nastavení
subwooferu můžete ovládat hlasitost
subwooferu spolu sostatními
reproduktory pomocí ovladače
VOLUME na zesilovači. Při změně
hlasitosti na zesilovači není nutné
upravovat nastavení subwooferu.
Poznámky
Je-li po zapnutí zvýraznění basů na
zesilovači (například funkci D.B.F.B.,
GROOVE, grafický ekvalizér atd.) zvuk
zkreslený, vypněte zvýraznění basů
aupravte nastavení zvuku.
epnutí přepínače PHASE do polohy
NORMAL nebo REVERSE způsobí změnu
polarity avněkterých prostředích může
poskytovat lepší reprodukci basů
(vzávislosti na typu předních reproduktorů,
umístění subwooferu anastavení mezní
frekvence). Může se tím také změnit
rozlehlost asevřenost zvuku aovlivnit
vnímání zvukového pole. Zvolte nastavení,
které poskytuje zvuk, jaký vám vyhovuje,
připoslechu na místě, na němž
reprodukovaný zvuk obvykle posloucháte.
Usazení subwooferu ()
Abyste zamezili vibracím apohybu
subwooferu při poslechu, připevněte
ksubwooferu dodané podložky.
Nastavení přepínače napětí
(pouzeumodelů vybavených
epínačem napětí) ()
Zkontrolujte, zda je volič napětí na zadním
panelu subwooferu nastaven na napě
vmístní elektrické síti. Pokud tomu tak
není, pomocí šroubováku nastavte volič
dosprávné polohy předtím, než napájecí
kabel zapojíte do elektrické zásuvky ve zdi.
Odstraňování problémů
Pokud při používání subwooferu narazíte
na některý znásledujících problémů,
pokuste se jej vyřešit pomocí těchto
pokynů. Pokud se problém nepodaří
odstranit, obraťte se na nejbližšího
prodejce společnosti Sony.
Kontrolka napájení se rozsvítí červeně.
Pokud několik minut není na vstupu
žádný signál, kontrolka POWER se
rozsvítí červeně a subwoofer přejde do
úsporného režimu. Chcete-li tuto funkci
úsporného režimu vypnout, přesuňte
přepínač POWER SAVE na zadním
panelu do polohy OFF.
Není slyšet žádný zvuk.
Zkontrolujte, zda jsou reproduktory
azařízení správně apevně připojeny.
Zvyšte hlasitost otočením voliče LEVEL
ve směru hodinových ručiček.
Nastavte znovu hlasitost.
Pripojenie zosilňovača použitím
špeciálneho konektora na
hlbokotónový reproduktor
Ak má zosilňovač špeciálny konektor na
hlbokotónový reproduktor (napríklad
konektor MONO OUT, MIX OUT,
SUBWOOFER alebo SUPER WOOFER),
pomocou dodaného zvukového
pripojovacieho kábla pripojte konektor
LINE IN na hlbokotónovom reproduktore
kjednému z týchto konektorov. ()
Pripojenia
Použitím zvukového pripojovacieho
káblapripojte konektor MONO OUT
nazosilňovači ku konektoru LINE IN
nahlbokotónovom reproduktore. ()
Poznámka
Ak zosilňovač nemá dostatočne silnú úroveň
výstupu, zvuk nemusí mať dostatočnú
hlasitosť. V takomto prípade pripojte
reproduktorové svorky na zosilňovači
priamoku konektorom SPEAKER IN na
hlbokotónovom reproduktore.
Pripojenie napájacieho kábla
Zapojte napájacie káble hlbokotónového
reproduktora a zosilňovača do elektrickej
zásuvky vstene.
Pred zapojením alebo odpojením
ktoréhokoľvek kábla sa uistite, že je
hlbokotónový reproduktor vypnutý.
Počúvanie zvukového
výstupu()
1
Zapnite zosilňovač avyberte zdroj
programu.
2 Stlačte tlačidlo POWER.
Hlbokotónový reproduktor sa zapne
aindikátor POWER sa rozsvieti
nazeleno.
3 Spustite zdroj programu.
Nastavte položku VOLUME tak,
abyzvuk vychádzajúci zpredných
reproduktorov nebol skreslený.
Ak je skreslený, zvuk zhlbokotónového
reproduktora bude skreslený tiež.
Automatické zapnutie a vypnutie
napájania– funkcia automatického
zapínania avypínania ()
Ak je hlbokotónový reproduktor zapnutý
(indikátor POWER svieti nazeleno)
aniekoľko minút nedochádza kvstupu
signálu, indikátorPOWER zmení farbu na
červenú ahlbokotónový reproduktor prejde
do režimu úspory energie. Ak vtomto
režime dôjde kvstupu signálu do
hlbokotónového reproduktora,
hlbokotónový reproduktor sa automaticky
zapne (funkcia automatického zapnutia
avypnutia).
Túto funkciu môžete vypnúť posunutím
prepínača POWER SAVE na zadnom
panelipolohy OFF (vypnuté).
Poznámky
Nikdy nenastavujte ovládanie tónu na
zosilňovači (BASS, TREBLE a podobne)
anivýstup ekvalizéra na vysokú úroveň.
Nepoužívajte na tejto jednotke silný vstupný
signál sínusových vĺn sfrekvenciou 20 Hz
až50 Hz zaznamenaný na komerčne
dostupných testovacích médiách ani
špeciálny zvuk (basový zvuk elektronických
hudobných nástrojov, praskanie analógovej
gramofónovej platne, neprirodzene
zosilnený basový zvuk a pod.).
Takétopostupy môžu viesť kpoškodeniu
reproduktorov.
Pri prehrávaní špeciálneho média
obsahujúceho neprirodzene zosilnené basy
sa môže popri pôvodnom zvuku vyskytnúť
ajšum. Vtakom prípade znížte úroveň
hlasitosti.
Výstupný signál hlbokotónového
reproduktora (digitálny signál DOLBY)
zosamostatne predávaného digitálneho
procesora priestorového zvuku je
spoločnosťou Dolby Laboratories Licensing
Corporation nastavený na úroveň o10 dB
vyššiu. Počas bežného používania nastavte
úroveň hlbokotónového reproduktora.
Ak príliš znížite hlasitosť na zosilňovači,
môže dôjsť kspusteniu funkcie
automatického zapínania avypínania
ahlbokotónový reproduktor prejde do
režimu úspory energie.
Nastavenie zvuku
Hlasitosť hlbokotónového reproduktora
môžete vhodne nastaviť podľa hlasitosti
predných reproduktorov. Dôraz na basový
zvuk podporuje citlivejšie vnímanie
atmosféry.
1 Nastavenie medznej frekvencie ()
Ovládací prvok CUT OFF FREQ nastavte
podľa reprodukovaných frekvencií
predných reproduktorov.
Pri nastavovaní sa riaďte nasledujúcimi
informáciami.
Typické reproduktory veľmi malých
rozmerov:
priemer 4 – 5 cm
Typické reproduktory malých
rozmerov:
priemer 6 – 8 cm
Typické reproduktory stredných
rozmerov:
priemer 9 – 15 cm
Typické reproduktory veľkých
rozmerov:
priemer 16 – 24 cm
Typické reproduktory veľmi veľkých
rozmerov:
priemer viac ako 25 cm
Najlepšie využitie činnosti
nízkoúrovňového meniča
Na dosiahnutie najlepšej činnosti
nízkoúrovňového meniča pri zvukovej
reprodukcii nízkofrekvenčných signálov
LFE, Dolby Digital alebo DTS
odporúčame nastaviť ovládací prvok
CUT OFF FREQ na hodnotu 200Hz
(maximum).
2 Nastavte úroveň hlasitosti
hlbokotónového reproduktora. ()
Otočte ovládacím prvkom LEVEL tak,
aby ste počuli basový zvuk výraznejšie
ako predtým. Hlasitosť zvýšite
otočením ovládacieho prvku vsmere
hodinových ručičiek. Hlasitosť znížite
otočením ovládacieho prvku proti
smeru hodinových ručičiek.
3 Spustite prehrávanie obľúbenej
skladby alebo filmu.
Skladby smužským hlasom abasovými
zvukmi sú najvhodnejšie na
nastavenie. Hlasitosť predných
reproduktorov nastavte na bežne
používanú úroveň.
4 Vyberte fázovú polaritu. ()
Fázovú polaritu vyberte pomocou
prepínača PHASE.
5 Požadované nastavenie uskutočnite
opakovaním krokov 1 až 4.
Po dokončení nastavenia
hlbokotónového reproduktora na
požadované nastavenie použite
ovládací prvok VOLUME na zosilňovači
a nastavte hlasitosť hlbokotónového
reproduktora podľa hlasitosti ostatných
reproduktorov. Ak zmeníte úroveň
hlasitosti na zosilňovači, nemusíte
upravovať nastavenia hlbokotónového
reproduktora.
Poznámky
Ak po zapnutí funkcie na zosilnenie zvuku
basov na zosilňovači (napríklad funkcie
D.B.F.B, GROOVE alebo funkcie grafického
ekvalizéra) dôjde ku skresleniu zvuku,
vypnite funkciu zosilnenia aupravte zvuk.
Nastavenie hodnoty NORMAL alebo
REVERSE na prepínači PHASE vedie
kvýmene polarity, čo môže vniektorých
prostrediach pri počúvaní zlepšiť
reprodukciu basov (vzávislosti od typu
predných reproduktorov, polohy
hlbokotónového reproduktora anastavenia
medznej frekvencie). Rovnako to môže
zmeniť rozšírenie acelistvosť zvuku
aovplyvniť vnímanie zvukového poľa.
Vyberte si nastavenie, ktoré sprostredkuje
uprednostňovaný zvuk pri počúvaní vbežnej
polohe.
Nastavenie hlbokotónového
reproduktora ()
Na hlbokotónový reproduktor pripevnite
dodávané podložky, aby sa zabránilo
vibráciám apohybu počas počúvania.
Nastavenie prepínača napätia
(ibanamodeloch vybavených
prepínačom napätia) ()
Skontrolujte, či je prepínač napätia
nazadnom paneli hlbokotónového
reproduktora nastavený na hodnotu
napätia vmiestnej elektrickej sieti.
Aknieje, skôr než zapojíte napájací kábel
do sieťovej zásuvky, nastavte prepínač
pomocou skrutkovača do správnej polohy.
Reprodukce zvuku se náhle ukončí.
Kabely reproduktorů mohou být
zkratovány. Kabely řádně připojte.
Zvuk je zkreslený.
Vstupní signál nemá ideální kvalitu.
Úroveň vstupního signálu je příliš
vysoká.
Při přehrávání zvuku Dolby Digital
nastavte volič CUT OFF FREQ na co
nejvyšší hodnotu.
Ozývá se výrazné hučení nebo šum.
Řádně připojte uzemňovací vodič
gramofonu.
Špatný kontakt mezi zástrčkami
propojovacích kabelů apříslušnými
zdířkami. Pevně zástrčky připojte.
Do audio systému se přenáší šum
zTVpřijímače. Přesuňte audio systém
dále od TV přijímače nebo TV přijímač
vypněte.
Technické údaje
TECHNICKÉ ÚDAJE OZVUKOVÉM VÝKONU
(pro model určený pro trh vUSA)
VÝSTUPNÍ VÝKON ACELKOVÉ HARMONICKÉ
ZKRESLENÍ:
Při 6 ohmech zátěže, od 28 – 200Hz:
minimální jmenovitý efektivní výkon (RMS)
60W scelkovým harmonickým zkreslením
maximálně 6% vrozmezí od 250 miliwattů
dojmenovitého výstupního výkonu
Systém
Typ aktivní subwoofer
Reproduktorová jednotka
hlubokotónový měnič: průměr
25cm, kónický typ
Trvalý efektivní výstupní výkon
115 W (6 ohmů, 80 Hz, celkové
harmonické zkreslení 10 %)
Rozsah reprodukovatelných frekvencí
28 Hz – 200 Hz
Mezní hodnota pro vysoké frekvence
50 Hz – 200 Hz
Volič fáze NORMAL, REVERSE
Vstupy
Vstupní konektory LINE IN: vstupní zdířka pin jack
SPEAKER IN: vstupní svorky
Výstupní konektory SPEAKER OUT: výstupní svorky
Obecné
Požadavky na napájení
Modely pro Severní Ameriku: 120 V~, 60 Hz
Modely pro Evropu: 230 V~, 50/60 Hz
Spotřeba energie
70 W
pohotovostní režim: 0,5 W
(vúsporném režimu)
Rozměry přibližně 295 × 345 × 400 mm
(šířka × výška × hloubka)
Hmotnost přibližně 11,5 kg
Dodávané příslušenství
podložky (4)
propojovací audio kabel (1 phono – 1 phono),
2 m / (1)
Design atechnické údaje se mohou měnit
bez předchozího upozornění.
Riešenie problémov
Ak sa počas používania hlbokotónového
reproduktora stretnete sniektorým
znasledujúcich problémov, použite na jeho
odstránenie tohto sprievodcu riešením
problémov. Ak problém pretrváva, obráťte
sa na najbližšieho predajcu produktov
spoločnosti Sony.
Indikátor Power sa rozsvieti na červeno.
Ak niekoľko minút nedochádza kvstupu
signálu, indikátor POWER sa rozsvieti na
červeno ahlbokotónový reproduktor
prejde do režimu úspory energie.
Tentoúsporný režim môžete vypnúť
posunutím prepínača POWER SAVE
nazadnom paneli do polohy OFF.
Neprehráva sa zvuk.
Skontrolujte, či je tento hlbokotónový
reproduktor spolu skomponentmi
pripojený správne adôkladne.
Otočte ovládacím prvkom LEVEL
vsmere hodinových ručičiek na
zvýšenie hlasitosti.
Opätovne nastavte úroveň.
Došlo knáhlemu výpadku reprodukcie
zvuku.
Vreproduktorových kábloch mohol
nastať skrat. Dôkladne pripojte
reproduktorové káble.
Zvuk je skreslený.
Vstupný signál nemá dostatočnú
kvalitu.
Vstupný signál je príliš silný.
Pri reprodukcii digitálneho signálu
Dolby nastavte ovládací prvok
CUTOFF FREQ na najvyššiu možnú
hodnotu.
Je počuť silné bzučanie alebo šum.
Dôkladne pripojte uzemňovací kábel
gramofónu.
Medzi zástrčkami prepojovacích káblov
apríslušnými konektormi sa nevytvoril
dostatočný kontakt. Zástrčky pevne
pripojte.
Zvukový systém zachytáva šum
ztelevízora. Presuňte zvukový systém
ďalej od televízora alebo televízor
vypnite.
Technické parametre
ZVUKOVÝ VÝKON
Model pre USA
VÝSTUPNÝ VÝKON ACELKOVÉ HARMONICKÉ
SKRESLENIE (THD):
V rozsahu výkonov od 250mW po menovitý
výkon, vo frekvenčnom rozsahu 28 až 200Hz
so zaťažením 6ohmov apri minimálnom
efektívnom výkone 60W je celkové
harmonické skreslenie menšie než 6%.
Systém
Typ Aktívny hlbokotónový reproduktor
Jednotka reproduktora
Nízkotónový reproduktor:
priemer 25 cm, kužeľovitý typ
Nepretržitý efektívny výkon
115 W (pri 6 ohmoch, 80 Hz, 10 %
celkového harmonického
skreslenia)
Frekvenčný rozsah reprodukcie
28 Hz – 200 Hz
Vysokofrekvenčná medzná frekvencia
50 Hz – 200 Hz
Fázový prepínač
NORMAL, REVERSE
Vstupy
Vstupné konektory
LINE IN: vstupný kolíkový konektor
SPEAKER IN: vstupné svorky
Výstupné konektory
SPEAKER OUT: výstupné svorky
Všeobecné
Požiadavky na napájanie
Severoamerické modely: striedavý prúd 120 V, 60 Hz
Európske modely: striedavý prúd 230V, 50/60 Hz
Spotreba energie
70 W
Pohotovostný režim: 0,5 W
(vrežime úspory energie)
Rozmery Pribl. 295 × 345 × 400 mm
(š/v/h)
Hmotnosť Pribl. 11,5 kg
Dodané príslušenstvo
Podložky (4)
Zvukový pripojovací kábel (1 phono – 1 phono),
2 m (1)
Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
POWER
Kontrolka POWER
Indikátor POWER
Podložky
Podložky
LEVEL
PHASE
Čeština Slovenčina
Zesilov
Zosilňov
T ento subwoofer
Tento hlbokotónový
reproduktor
: Tok signálu
Tok signálu
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SA-CS9 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre